Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation |
අඞ්ගුත්තර නිකාය 6.104
Numbered Discourses 6.104
10. ආනිසංසවග්ග
10. Benefit
අතම්මයසුත්ත
Non-identification
“ඡ, භික්ඛවේ, ආනිසංසේ සම්පස්සමානේන අලමේව භික්ඛුනා සබ්බධම්මේසු අනෝධිං කරිත්වා අනත්තසඤ්ඤං උපට්ඨාපේතුං. කතමේ ඡ? සබ්බලෝකේ ච අතම්මයෝ භවිස්සාමි, අහඞ්කාරා ච මේ උපරුජ්ඣිස්සන්ති, මමඞ්කාරා ච මේ උපරුජ්ඣිස්සන්ති, අසාධාරණේන ච ඤාණේන සමන්නාගතෝ භවිස්සාමි, හේතු ච මේ සුදිට්ඨෝ භවිස්සති, හේතුසමුප්පන්නා ච ධම්මා. ඉමේ ඛෝ, භික්ඛවේ, ඡ ආනිසංසේ සම්පස්සමානේන අලමේව භික්ඛුනා සබ්බධම්මේසු අනෝධිං කරිත්වා අනත්තසඤ්ඤං උපට්ඨාපේතුන්”ති.
“Bhikkhus, seeing six benefits is quite enough to establish the perception of not-self in all things without qualification. What six? ‘I will be without identification in the whole world.’ ‘My egoism will stop.’ ‘My possessiveness will stop.’ ‘I will have unshared knowledge.’ ‘I will clearly see causes and the phenomena that arise from causes.’ Seeing these six benefits is quite enough to establish the perception of not-self in all things without qualification.”
නවමං.
The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]