Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation |
អង្គុត្តរ និកាយ ៤។៩៨
Numbered Discourses 4.98
១០។ អសុរវគ្គ
10. Demons
អត្តហិតសុត្ត
To Benefit Oneself
“ចត្តារោមេ, ភិក្ខវេ, បុគ្គលា សន្តោ សំវិជ្ជមានា លោកស្មិំ។ កតមេ ចត្តារោ?
“Bhikkhus, these four people are found in the world. What four?
អត្តហិតាយ បដិបន្នោ នោ បរហិតាយ,
One who practices to benefit themselves, but not others;
បរហិតាយ បដិបន្នោ នោ អត្តហិតាយ,
one who practices to benefit others, but not themselves;
នេវត្តហិតាយ បដិបន្នោ នោ បរហិតាយ,
one who practices to benefit neither themselves nor others; and
អត្តហិតាយ ចេវ បដិបន្នោ បរហិតាយ ច។
one who practices to benefit both themselves and others.
ឥមេ ខោ, ភិក្ខវេ, ចត្តារោ បុគ្គលា សន្តោ សំវិជ្ជមានា លោកស្មិន៑”តិ។
These are the four people found in the world.”
អដ្ឋមំ។
The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]