Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / සංයුත්‌තනිකාය • Saṃyuttanikāya

    5. අත්‌තරක්‌ඛිතසුත්‌තං

    5. Attarakkhitasuttaṃ

    116. සාවත්‌ථිනිදානං. එකමන්‌තං නිසින්‌නො ඛො රාජා පසෙනදි කොසලො භගවන්‌තං එතදවොච – ‘‘ඉධ මය්‌හං, භන්‌තෙ, රහොගතස්‌ස පටිසල්‌ලීනස්‌ස එවං චෙතසො පරිවිතක්‌කො උදපාදි – ‘කෙසං නු ඛො රක්‌ඛිතො අත්‌තා, කෙසං අරක්‌ඛිතො අත්‌තා’ති? තස්‌ස මය්‌හං, භන්‌තෙ, එතදහොසි – ‘යෙ ඛො කෙචි කායෙන දුච්‌චරිතං චරන්‌ති, වාචාය දුච්‌චරිතං චරන්‌ති, මනසා දුච්‌චරිතං චරන්‌ති; තෙසං අරක්‌ඛිතො අත්‌තා. කිඤ්‌චාපි තෙ හත්‌ථිකායො වා රක්‌ඛෙය්‍ය, අස්‌සකායො වා රක්‌ඛෙය්‍ය, රථකායො වා රක්‌ඛෙය්‍ය, පත්‌තිකායො වා රක්‌ඛෙය්‍ය; අථ ඛො තෙසං අරක්‌ඛිතො අත්‌තා. තං කිස්‌ස හෙතු? බාහිරා හෙසා රක්‌ඛා, නෙසා රක්‌ඛා අජ්‌ඣත්‌තිකා; තස්‌මා තෙසං අරක්‌ඛිතො අත්‌තා. යෙ ච ඛො කෙචි කායෙන සුචරිතං චරන්‌ති, වාචාය සුචරිතං චරන්‌ති, මනසා සුචරිතං චරන්‌ති; තෙසං රක්‌ඛිතො අත්‌තා. කිඤ්‌චාපි තෙ නෙව හත්‌ථිකායො රක්‌ඛෙය්‍ය, න අස්‌සකායො රක්‌ඛෙය්‍ය, න රථකායො රක්‌ඛෙය්‍ය , න පත්‌තිකායො රක්‌ඛෙය්‍ය; අථ ඛො තෙසං රක්‌ඛිතො අත්‌තා. තං කිස්‌ස හෙතු? අජ්‌ඣත්‌තිකා හෙසා රක්‌ඛා, නෙසා රක්‌ඛා බාහිරා; තස්‌මා තෙසං රක්‌ඛිතො අත්‌තා’’’ති.

    116. Sāvatthinidānaṃ. Ekamantaṃ nisinno kho rājā pasenadi kosalo bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘idha mayhaṃ, bhante, rahogatassa paṭisallīnassa evaṃ cetaso parivitakko udapādi – ‘kesaṃ nu kho rakkhito attā, kesaṃ arakkhito attā’ti? Tassa mayhaṃ, bhante, etadahosi – ‘ye kho keci kāyena duccaritaṃ caranti, vācāya duccaritaṃ caranti, manasā duccaritaṃ caranti; tesaṃ arakkhito attā. Kiñcāpi te hatthikāyo vā rakkheyya, assakāyo vā rakkheyya, rathakāyo vā rakkheyya, pattikāyo vā rakkheyya; atha kho tesaṃ arakkhito attā. Taṃ kissa hetu? Bāhirā hesā rakkhā, nesā rakkhā ajjhattikā; tasmā tesaṃ arakkhito attā. Ye ca kho keci kāyena sucaritaṃ caranti, vācāya sucaritaṃ caranti, manasā sucaritaṃ caranti; tesaṃ rakkhito attā. Kiñcāpi te neva hatthikāyo rakkheyya, na assakāyo rakkheyya, na rathakāyo rakkheyya , na pattikāyo rakkheyya; atha kho tesaṃ rakkhito attā. Taṃ kissa hetu? Ajjhattikā hesā rakkhā, nesā rakkhā bāhirā; tasmā tesaṃ rakkhito attā’’’ti.

    ‘‘එවමෙතං, මහාරාජ, එවමෙතං, මහාරාජ! යෙ හි කෙචි, මහාරාජ, කායෙන දුච්‌චරිතං චරන්‌ති…පෙ.… තෙසං අරක්‌ඛිතො අත්‌තා. තං කිස්‌ස හෙතු? බාහිරා හෙසා, මහාරාජ, රක්‌ඛා, නෙසා රක්‌ඛා අජ්‌ඣත්‌තිකා; තස්‌මා තෙසං අරක්‌ඛිතො අත්‌තා. යෙ ච ඛො කෙචි, මහාරාජ, කායෙන සුචරිතං චරන්‌ති, වාචාය සුචරිතං චරන්‌ති, මනසා සුචරිතං චරන්‌ති; තෙසං රක්‌ඛිතො අත්‌තා. කිඤ්‌චාපි තෙ නෙව හත්‌ථිකායො රක්‌ඛෙය්‍ය, න අස්‌සකායො රක්‌ඛෙය්‍ය, න රථකායො රක්‌ඛෙය්‍ය, න පත්‌තිකායො රක්‌ඛෙය්‍ය; අථ ඛො තෙසං රක්‌ඛිතො අත්‌තා. තං කිස්‌ස හෙතු? අජ්‌ඣත්‌තිකා හෙසා, මහාරාජ, රක්‌ඛා, නෙසා රක්‌ඛා බාහිරා; තස්‌මා තෙසං රක්‌ඛිතො අත්‌තා’’ති. ඉදමවොච…පෙ.…

    ‘‘Evametaṃ, mahārāja, evametaṃ, mahārāja! Ye hi keci, mahārāja, kāyena duccaritaṃ caranti…pe… tesaṃ arakkhito attā. Taṃ kissa hetu? Bāhirā hesā, mahārāja, rakkhā, nesā rakkhā ajjhattikā; tasmā tesaṃ arakkhito attā. Ye ca kho keci, mahārāja, kāyena sucaritaṃ caranti, vācāya sucaritaṃ caranti, manasā sucaritaṃ caranti; tesaṃ rakkhito attā. Kiñcāpi te neva hatthikāyo rakkheyya, na assakāyo rakkheyya, na rathakāyo rakkheyya, na pattikāyo rakkheyya; atha kho tesaṃ rakkhito attā. Taṃ kissa hetu? Ajjhattikā hesā, mahārāja, rakkhā, nesā rakkhā bāhirā; tasmā tesaṃ rakkhito attā’’ti. Idamavoca…pe…

    ‘‘කායෙන සංවරො සාධු, සාධු වාචාය සංවරො;

    ‘‘Kāyena saṃvaro sādhu, sādhu vācāya saṃvaro;

    මනසා සංවරො සාධු, සාධු සබ්‌බත්‌ථ සංවරො;

    Manasā saṃvaro sādhu, sādhu sabbattha saṃvaro;

    සබ්‌බත්‌ථ සංවුතො ලජ්‌ජී, රක්‌ඛිතොති පවුච්‌චතී’’ති.

    Sabbattha saṃvuto lajjī, rakkhitoti pavuccatī’’ti.







    Related texts:



    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්‌තපිටක (අට්‌ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / සංයුත්‌තනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / 5. අත්‌තරක්‌ඛිතසුත්‌තවණ්‌ණනා • 5. Attarakkhitasuttavaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / සුත්‌තපිටක (ටීකා) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / සංයුත්‌තනිකාය (ටීකා) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / 5. අත්‌තරක්‌ඛිතසුත්‌තවණ්‌ණනා • 5. Attarakkhitasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact