Library / Tipiṭaka / ਤਿਪਿਟਕ • Tipiṭaka / ਪਾਚਿਤ੍ਯਾਦਿਯੋਜਨਾਪਾਲ਼ਿ • Pācityādiyojanāpāḷi |
੨੩੨. ਅਟ੍ਠਚੀવਰਮਾਤਿਕਾਕਥਾ
232. Aṭṭhacīvaramātikākathā
੩੭੯. ਇਦਾਨਿ ਆਹਾਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਪੁਗ੍ਗਲਾਧਿਟ੍ਠਾਨਨਯੇਨਾਤਿ ‘‘ਸੀਮਾਯ ਦੇਤੀ’’ਤਿ ਕਤ੍ਤੁવਾਚਕੇਨ ਕਿਰਿਯਾਪਦੇਨ ਦਾਯਕਪੁਗ੍ਗਲਸਙ੍ਖਾਤਕਤ੍ਤੁਨੋ ਅਧਿਟ੍ਠਾਨવਸੇਨ વੁਤ੍ਤਤ੍ਤਾ ਪੁਗ੍ਗਲਾਧਿਟ੍ਠਾਨੇਨ ਨਯੇਨ। ਏਤ੍ਥਾਤਿ ਏਤਾਸੁ ਅਟ੍ਠਸੁ ਮਾਤਿਕਾਸੁ। ਅਟ੍ਠਮਾ ਮਾਤਿਕਾਤਿ ਯੋਜਨਾ। ਤਤ੍ਥਾਤਿ ਅਟ੍ਠਸੁ ਮਾਤਿਕਾਸੁ। ਸਬ੍ਬਤ੍ਥਾਤਿ ਸਬ੍ਬੇਸੁ ‘‘ਕਤਿਕਾਯ ਦੇਤੀ’’ਤਿਆਦੀਸੁ।
379. Idāni āhāti sambandho. Puggalādhiṭṭhānanayenāti ‘‘sīmāya detī’’ti kattuvācakena kiriyāpadena dāyakapuggalasaṅkhātakattuno adhiṭṭhānavasena vuttattā puggalādhiṭṭhānena nayena. Etthāti etāsu aṭṭhasu mātikāsu. Aṭṭhamā mātikāti yojanā. Tatthāti aṭṭhasu mātikāsu. Sabbatthāti sabbesu ‘‘katikāya detī’’tiādīsu.
ਸੀਮਾਯ…ਪੇ॰… ਭਾਜੇਤਬ੍ਬਨ੍ਤਿਆਦਿਮ੍ਹਿ ਮਾਤਿਕਾਨਿਦ੍ਦੇਸੇ ਪਨ ਏવਂ વਿਨਿਚ੍ਛਯੋ વੇਦਿਤਬ੍ਬੋਤਿ ਯੋਜਨਾ। ਸੀਮਾਯ ਦੇਤੀਤਿ ਏਤ੍ਥ ਪਨ੍ਨਰਸ ਸੀਮਾ વੇਦਿਤਬ੍ਬਾਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ।
Sīmāya…pe… bhājetabbantiādimhi mātikāniddese pana evaṃ vinicchayo veditabboti yojanā. Sīmāya detīti ettha pannarasa sīmā veditabbāti sambandho.
ਤਤ੍ਥਾਤਿ ਪਨ੍ਨਰਸਸੁ ਸੀਮਾਸੁ। ਉਪਚਾਰਸੀਮਾ ਪਰਿਚ੍ਛਿਨ੍ਨਾ ਹੋਤੀਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਏਤ੍ਤਕਂ ਠਾਨਨ੍ਤਿ ਪਰਿਕ੍ਖੇਪਾਰਹਟ੍ਠਾਨਸ੍ਸ ਏਕਨ੍ਤੇਨ ਅવੁਤ੍ਤਤ੍ਤਾ ਏਕਨ੍ਤੇਨ ਪਰਿਕ੍ਖੇਪਾਰਹਟ੍ਠਾਨਂ ਦਸ੍ਸੇਨ੍ਤੋ ਆਹ ‘‘ਅਪਿਚਾ’’ਤਿਆਦਿ। ਧੁવਸਨ੍ਨਿਪਾਤਤੋ વਾ ਖਿਪਿਤਾਨਨ੍ਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ‘‘ਪਰਿਯਨ੍ਤੇ’’ਤਿ ਪਦਂ ਪੁਬ੍ਬਾਪਰਾਪੇਕ੍ਖਂ। ਤਸ੍ਮਾ ਤੀਸੁ ਨਿਸ੍ਸਕ੍ਕਪਦੇਸੁ ਯੋਜੇਤਬ੍ਬਂ। ਸਾ ਪਨਾਤਿ ਉਪਚਾਰਸੀਮਾ ਪਨ। ਭਿਕ੍ਖੂਸੁ વਡ੍ਢਨ੍ਤੇਸੁ ਆવਾਸੋਪਿ વਡ੍ਢਤੀਤਿ ਮਨਸਿਕਤ੍વਾ વੁਤ੍ਤਂ ‘‘ਭਿਕ੍ਖੂਸੁ વਡ੍ਢਨ੍ਤੇਸੂ’’ਤਿ। ਸਬ੍ਬੇਸਂ ਭਿਕ੍ਖੂਨਨ੍ਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। વੁਤ੍ਤਮੇવਾਤਿ ਸੀਮਕਥਾਯਂ (ਮਹਾવ॰ ਅਟ੍ਠ॰ ੧੩੮, ੧੪੪) વੁਤ੍ਤਮੇવ।
Tatthāti pannarasasu sīmāsu. Upacārasīmā paricchinnā hotīti sambandho. Ettakaṃ ṭhānanti parikkhepārahaṭṭhānassa ekantena avuttattā ekantena parikkhepārahaṭṭhānaṃ dassento āha ‘‘apicā’’tiādi. Dhuvasannipātato vā khipitānanti sambandho. ‘‘Pariyante’’ti padaṃ pubbāparāpekkhaṃ. Tasmā tīsu nissakkapadesu yojetabbaṃ. Sā panāti upacārasīmā pana. Bhikkhūsu vaḍḍhantesu āvāsopi vaḍḍhatīti manasikatvā vuttaṃ ‘‘bhikkhūsu vaḍḍhantesū’’ti. Sabbesaṃ bhikkhūnanti sambandho. Vuttamevāti sīmakathāyaṃ (mahāva. aṭṭha. 138, 144) vuttameva.
ਅਪਿਚ ਖੋਤਿ ਏਤ੍ਥ ਅਪਿਸਦ੍ਦੋ ਪੁਚ੍ਛਤ੍ਥવਾਚਕੋ। ਕੇਹਿ ਠਪਿਤਾਤਿ ਹਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਰਾਜਰਾਜਮਹਾਮਤ੍ਤਾ ਠਪੇਨ੍ਤੀਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਲਾਭਸੀਮਾਤਿ ਲਾਭਸ੍ਸ ਮਰਿਯਾਦੋ। ਯਨ੍ਤਿ ਯੋ ਲਾਭੋ। ਏਤ੍ਥਨ੍ਤਰੇਤਿ ਏਤਸ੍ਮਿਂ ਗਾવੁਤਾਦਿਅਨ੍ਤਰੇ। ਲਾਭਸੀਮਾ ਨਾਮਾਤਿ ਲਾਭੇਨ ਪਰਿਚ੍ਛਿਨ੍ਨਾ ਸੀਮਾ ਨਾਮ। ਤਤ੍ਥਾਤਿ ਬਹੂਸੁ ਜਨਪਦੇਸੁ। ਅਨ੍ਤਰਦੀਪਾ ਚਾਤਿ ਮਹਾਦੀਪਤੋ ਅਞ੍ਞਦੀਪਾ ਚ, ਖੁਦ੍ਦਕਦੀਪਾਤਿ ਅਧਿਪ੍ਪਾਯੋ।
Apica khoti ettha apisaddo pucchatthavācako. Kehi ṭhapitāti hi attho. Rājarājamahāmattā ṭhapentīti sambandho. Lābhasīmāti lābhassa mariyādo. Yanti yo lābho. Etthantareti etasmiṃ gāvutādiantare. Lābhasīmā nāmāti lābhena paricchinnā sīmā nāma. Tatthāti bahūsu janapadesu. Antaradīpā cāti mahādīpato aññadīpā ca, khuddakadīpāti adhippāyo.
ਏਤ੍ਥੇવ ਸੀਮਾਯਾਤਿ ਖਣ੍ਡਸੀਮਾਯ ਏવ। ਤੇਸਂਯੇવਾਤਿ ਖਣ੍ਡਸੀਮਗਤਾਨਂਯੇવ। ਏવਤ੍ਥਫਲਂ ਦਸ੍ਸੇਨ੍ਤੋ ਆਹ ‘‘ਅਞ੍ਞੇਸ’’ਨ੍ਤਿਆਦਿ। ਰੁਕ੍ਖੇ વਾ ਪਬ੍ਬਤੇ વਾ ਠਿਤਸ੍ਸ વਾ ਹੇਟ੍ਠਾ ਪਥવੀਮਜ੍ਝਗਤਸ੍ਸ વਾ ਭਿਕ੍ਖੁਸ੍ਸਾਤਿ ਯੋਜਨਾ। ਇਮਿਸ੍ਸਾ ਉਪਚਾਰਸੀਮਾਯ ਠਿਤਸ੍ਸਾਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਸਮਾਨਸਂવਾਸਸੀਮਾਯਾਤਿ ਮਹਾਸੀਮਾਯ। ਖਣ੍ਡਸੀਮਸੀਮਨ੍ਤਰਿਕਾਸੂਤਿ ਖਣ੍ਡਸੀਮਾਯਞ੍ਚ ਦ੍વਿਨ੍ਨਂ ਸੀਮਾਨਂ ਸੀਮਨ੍ਤਰਿਕਾਯਞ੍ਚ। ਤਤ੍ਥ ਦ੍વਿਨ੍ਨਂ ਗਾਮਟ੍ਠਾਨਮ੍ਪਿ ਪਾਪੁਣਾਤਿ। ਅવਿਪ੍ਪવਾਸਸੀਮਾਯ ਦਿਨ੍ਨਂ ਗਾਮਟ੍ਠਾਨਂ ਨ ਪਾਪੁਣਾਤਿ ‘‘ਠਪੇਤ੍વਾ ਗਾਮਞ੍ਚ ਗਾਮੂਪਚਾਰਞ੍ਚਾ’’ਤਿ વੁਤ੍ਤਤ੍ਤਾ।
Ettheva sīmāyāti khaṇḍasīmāya eva. Tesaṃyevāti khaṇḍasīmagatānaṃyeva. Evatthaphalaṃ dassento āha ‘‘aññesa’’ntiādi. Rukkhe vā pabbate vā ṭhitassa vā heṭṭhā pathavīmajjhagatassa vā bhikkhussāti yojanā. Imissā upacārasīmāya ṭhitassāti sambandho. Samānasaṃvāsasīmāyāti mahāsīmāya. Khaṇḍasīmasīmantarikāsūti khaṇḍasīmāyañca dvinnaṃ sīmānaṃ sīmantarikāyañca. Tattha dvinnaṃ gāmaṭṭhānampi pāpuṇāti. Avippavāsasīmāya dinnaṃ gāmaṭṭhānaṃ na pāpuṇāti ‘‘ṭhapetvā gāmañca gāmūpacārañcā’’ti vuttattā.
ਜਮ੍ਬੁਯਾ ਲਕ੍ਖਿਤੋ ਦੀਪੋ ਜਮ੍ਬੁਦੀਪੋ। ਤਮ੍ਬੋ ਲੋਹਿਤੋ ਪਾਣਿ ਹਤ੍ਥੋ ਏਤੇਸਨ੍ਤਿ ਤਮ੍ਬਪਾਣਿਨੋ। વਿਜਯਕੁਮਾਰਾਦਯੋ ਸਤ੍ਤਸਤਾ ਜਨਾ। ਤੇਸਂ ਨਿવਾਸੋ ਤਮ੍ਬਪਣ੍ਣਿ, ਸੋਯੇવ ਦੀਪੋਤਿ ਤਮ੍ਬਪਣ੍ਣਿਦੀਪੋ, ਤਸ੍ਮਿਂ। ਸਬ੍ਬੇਸਂ ਭਾਗਨ੍ਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਤਤ੍ਰੇવਾਤਿ ਜਮ੍ਬੁਦੀਪੇਯੇવ। ਏવਨ੍ਤਿਆਦਿ ਨਿਗਮਨਂ।
Jambuyā lakkhito dīpo jambudīpo. Tambo lohito pāṇi hattho etesanti tambapāṇino. Vijayakumārādayo sattasatā janā. Tesaṃ nivāso tambapaṇṇi, soyeva dīpoti tambapaṇṇidīpo, tasmiṃ. Sabbesaṃ bhāganti sambandho. Tatrevāti jambudīpeyeva. Evantiādi nigamanaṃ.
ਯੋ ਪਨ ਭਣਤੀਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਤਤੋਤਿ ਕਥਨਤੋ, ਪਰਨ੍ਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਨਨ੍ਤਿ ਮਹਾਸਿવਤ੍ਥੇਰਂ। ਤਿਯੋਜਨਾਪੀਤਿ ਪਿਸਦ੍ਦੋ ਤਤੋ ਊਨਾਪਿ ਹੋਤੀਤਿ ਦਸ੍ਸੇਤਿ। ਸਬ੍ਬਂਪੇਤਨ੍ਤਿ ਸਬ੍ਬਂਪਿ ਏਤਂ ਲਾਭਗਣ੍ਹਨਾਦਿਂ। ਇਤਿ ਆਹਂਸੂਤਿ ਯੋਜਨਾ।
Yo pana bhaṇatīti sambandho. Tatoti kathanato, paranti sambandho. Nanti mahāsivattheraṃ. Tiyojanāpīti pisaddo tato ūnāpi hotīti dasseti. Sabbaṃpetanti sabbaṃpi etaṃ lābhagaṇhanādiṃ. Iti āhaṃsūti yojanā.
ਕਤਿਕਾਨਂ ਯਥਿਚ੍ਛਿਤਕਤੇਨ ਪવਤ੍ਤਤ੍ਤਾ ਬਹੁ ਹੋਤਿ, ਤਸ੍ਮਾ ਇਧ ਇਚ੍ਛਿਤਕਤਿਕਂ ਦਸ੍ਸੇਤੁਂ વੁਤ੍ਤਂ ‘‘ਸਮਾਨਲਾਭਕਤਿਕਾਯਾ’’ਤਿ । ਤਤ੍ਰਾਤਿ ‘‘ਕਤਿਕਾਯ ਦੇਤੀ’’ਤਿ ਪਾਠੇ। ਸਨ੍ਨਿਪਤਿਤੇਹਿ ਭਿਕ੍ਖੂਹਿ ਭਾਜੇਤਬ੍ਬਨ੍ਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਤਸ੍ਸਾਤਿ વਿਹਾਰਸ੍ਸ। ਬੁਦ੍ਧਾਧਿવੁਤ੍ਥੋਤਿ ਬੁਦ੍ਧੇਨ ਅਧਿ ਇਸ੍ਸਰવਸੇਨ વਸਿਯਿਤ੍ਥਾਤਿ ਬੁਦ੍ਧਾਧਿવੁਤ੍ਥੋ। ਏਤ੍ਤਾવਤਾਤਿ ਏਤ੍ਤਕੇਨ ਸਾવਨਮਤ੍ਤੇਨ। ਨਿਸਿਨ੍ਨੋવਾਤਿ ਨਿਸਿਨ੍ਨੋ ਏવ ਹੋਤਿ, ਨਿਸਿਨ੍ਨੋ ਇવ વਾ। ਤਸ੍ਮਿਂ વਿਹਾਰੇਪੀਤਿ ਤਸ੍ਮਿਂ ਪੋਰਾਣਕਾਦਿવਿਹਾਰੇਪਿ। ਏવਮੇવਾਤਿ ‘‘ਅਯਂ ਪੋਰਾਣਕੋ વਿਹਾਰੋ ਤੇਨ ਨવવਿਹਾਰੇਨ ਸਦ੍ਧਿਂ ਸਮਾਨਲਾਭਂ ਕਾਤੁਂ ਸਙ੍ਘਸ੍ਸ ਰੁਚ੍ਚਤੀ’’ਤਿਆਦਿਨਾ ਏવਮੇવ। ਇਧਾਤਿ ਪੋਰਾਣਕવਿਹਾਰੇ। ਤਸ੍ਮਿਨ੍ਤਿ ਨવવਿਹਾਰੇ। ਏવਨ੍ਤਿ ਯਥਾ ਏਕੇਨ વਿਹਾਰੇਨ ਸਦ੍ਧਿਂ ਏਕੋ વਿਹਾਰੋ ਕਾਤਬ੍ਬੋ, ਏવਂ ਤਥਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।
Katikānaṃ yathicchitakatena pavattattā bahu hoti, tasmā idha icchitakatikaṃ dassetuṃ vuttaṃ ‘‘samānalābhakatikāyā’’ti . Tatrāti ‘‘katikāya detī’’ti pāṭhe. Sannipatitehi bhikkhūhi bhājetabbanti sambandho. Tassāti vihārassa. Buddhādhivutthoti buddhena adhi issaravasena vasiyitthāti buddhādhivuttho. Ettāvatāti ettakena sāvanamattena. Nisinnovāti nisinno eva hoti, nisinno iva vā. Tasmiṃ vihārepīti tasmiṃ porāṇakādivihārepi. Evamevāti ‘‘ayaṃ porāṇako vihāro tena navavihārena saddhiṃ samānalābhaṃ kātuṃ saṅghassa ruccatī’’tiādinā evameva. Idhāti porāṇakavihāre. Tasminti navavihāre. Evanti yathā ekena vihārena saddhiṃ eko vihāro kātabbo, evaṃ tathāti attho.
ਭਿਕ੍ਖਾਪਞ੍ਞਤ੍ਤਿਯਾਤਿ ਏਤ੍ਥ ਭਿਕ੍ਖਾ ਪਞ੍ਞਪਿਯਤਿ ਨਿਚ੍ਚવਸੇਨ ਠਪਿਯਤਿ ਏਤ੍ਥਾਤਿ ਭਿਕ੍ਖਾਪਞ੍ਞਤ੍ਤੀਤਿ ਦਸ੍ਸੇਨ੍ਤੋ ਆਹ ‘‘ਅਤ੍ਤਨੋ ਪਰਿਚ੍ਚਾਗਪਞ੍ਞਾਪਨਟ੍ਠਾਨੇ’’ਤਿ। ਤਸ੍ਸਾਤਿ ‘‘ਯਤ੍ਥ ਸਙ੍ਘਸ੍ਸ ਧੁવਕਾਰਾ ਕਰਿਯਨ੍ਤੀ’’ਤਿਪਾਠਸ੍ਸ। ਅਤ੍ਥੋ ਏવਂ વੇਦਿਤਬ੍ਬੋਤਿ ਯੋਜਨਾ। ਯਤ੍ਥ વਾਤਿ ਯਸ੍ਮਿਂ વਾ ਠਾਨੇ। ਅਨੇਨਾਤਿ ਚੀવਰਦਾਯਕੇਨ। ਸਲਾਕਭਤ੍ਤਾਦੀਨਿ વਾ ਨਿਬਦ੍ਧਾਨਿ ਕਾਰਿਤਾਨੀਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਯੇਨ ਪਨਾਤਿ ਚੀવਰਦਾਯਕੇਨ ਪਨ। ਸਕਲੋਪਿ વਿਹਾਰੋਤਿ ਸਕਲੋਪਿ ਸਆਰਾਮੋ વਿਹਾਰੋ। ਤਤ੍ਥਾਤਿ ਚੀવਰਦਾਯਕੇ। ਇਮੇਤਿ ਪਾਕવਤ੍ਤਸ੍ਸ વਤ੍ਤਨਟ੍ਠਾਨਾਦਯੋ વਿਹਾਰਾ। ਧੁવੇਨ ਕਰਿਯਨ੍ਤੀਤਿ ਧੁવਕਾਰਾ વਿਹਾਰਾ। ਸੋਤਿ ਚੀવਰਦਾਯਕੋ। ਯਤ੍ਥਾਤਿ ਯਸ੍ਮਿਂ ਠਾਨੇ। ਸਬ੍ਬਤ੍ਥਾਤਿ ਸਬ੍ਬੇਸੁ ਬਹੂਸੁ વਿਹਾਰੇਸੁ।
Bhikkhāpaññattiyāti ettha bhikkhā paññapiyati niccavasena ṭhapiyati etthāti bhikkhāpaññattīti dassento āha ‘‘attano pariccāgapaññāpanaṭṭhāne’’ti. Tassāti ‘‘yattha saṅghassa dhuvakārā kariyantī’’tipāṭhassa. Attho evaṃ veditabboti yojanā. Yattha vāti yasmiṃ vā ṭhāne. Anenāti cīvaradāyakena. Salākabhattādīni vā nibaddhāni kāritānīti sambandho. Yena panāti cīvaradāyakena pana. Sakalopi vihāroti sakalopi saārāmo vihāro. Tatthāti cīvaradāyake. Imeti pākavattassa vattanaṭṭhānādayo vihārā. Dhuvena kariyantīti dhuvakārā vihārā. Soti cīvaradāyako. Yatthāti yasmiṃ ṭhāne. Sabbatthāti sabbesu bahūsu vihāresu.
ਤੇਹੀਤਿ ਬਹੁਤਰੇਹਿ ਭਿਕ੍ਖੂਹਿ। ਧੁવਕਾਰੇਸੂਤਿ ਨਿਦ੍ਧਾਰਣੇ ਭੁਮ੍ਮਂ। ਏਕਤ੍ਥਾਤਿ ਏਕਸ੍ਮਿਂ ਧੁવਕਾਰੇ। ‘‘ਸਚੇ ਭਿਕ੍ਖੁਗਣਨਾਯ ਗਣ੍ਹਥਾਤਿ વਦਤੀ’’ਤਿ ਇਮਿਨਾ ਸਚੇ ਨ વਦਤਿ, ਭਿਕ੍ਖੁਗਣਨਾਯ ਭਾਜੇਤ੍વਾ ਗਣ੍ਹਿਤੁਂ ਨ વਟ੍ਟਤੀਤਿ ਦਸ੍ਸੇਤਿ, વਿਹਾਰਗਣਨਾਯ ਗਣ੍ਹਿਤੁਂ વਟ੍ਟਤੀਤਿ ਅਧਿਪ੍ਪਾਯੋ। ਤਥਾਤਿ ਯਥਾ ‘‘ਭਿਕ੍ਖੁਗਣਨਾਯ ਗਣ੍ਹਥਾ’’ਤਿ વਦਤਿ, ਤਥਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਏਤ੍ਥਾਤਿ ਭਾਜੇਤਬ੍ਬવਤ੍ਥੂਸੁ। ਤਨ੍ਤਿ ਮਞ੍ਚਪੀਠਕਂ, ਪੁਚ੍ਛਿਤ੍વਾ ਦਾਤਬ੍ਬਨ੍ਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਪੁਚ੍ਛਿਤ੍વਾਤਿ ਦਾਯਕਂ ਪੁਚ੍ਛਿਤ੍વਾ, વਦਤੀਤਿ ਦਾਯਕੋ વਦਤਿ। ਸਙ੍ਘਸ੍ਸਾਪੀਤਿ ਪਿਸਦ੍ਦੋ ਨ ਦਾਯਕਸ੍ਸੇવਾਤਿ ਦਸ੍ਸੇਤਿ।
Tehīti bahutarehi bhikkhūhi. Dhuvakāresūti niddhāraṇe bhummaṃ. Ekatthāti ekasmiṃ dhuvakāre. ‘‘Sace bhikkhugaṇanāya gaṇhathāti vadatī’’ti iminā sace na vadati, bhikkhugaṇanāya bhājetvā gaṇhituṃ na vaṭṭatīti dasseti, vihāragaṇanāya gaṇhituṃ vaṭṭatīti adhippāyo. Tathāti yathā ‘‘bhikkhugaṇanāya gaṇhathā’’ti vadati, tathāti attho. Etthāti bhājetabbavatthūsu. Tanti mañcapīṭhakaṃ, pucchitvā dātabbanti sambandho. Pucchitvāti dāyakaṃ pucchitvā, vadatīti dāyako vadati. Saṅghassāpīti pisaddo na dāyakassevāti dasseti.
ਉਪਚਾਰਸੀਮਾਯਂ ਠਿਤੇਨ ਸਙ੍ਘੇਨ ਭਾਜੇਤਬ੍ਬਨ੍ਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ । ਸੀਮਟ੍ਠਸ੍ਸਾਤਿ ਉਪਚਾਰਸੀਮਾਯਂ ਠਿਤਸ੍ਸ। ਅਸਮ੍ਪਤ੍ਤਸ੍ਸਾਪੀਤਿ ਭਾਜਨਟ੍ਠਾਨਂ ਅਸਮ੍ਪਤ੍ਤਸ੍ਸਾਪਿ। ਅਲਸਜਾਤਿਕਾਤਿ ਕੋਸਜ੍ਜਜਾਤਿਕਾ। ਠਿਤਿਕਾਤਿ ਪਬਨ੍ਧવਸੇਨ ਠਿਯਤੇ ਠਿਤਿ, ਸਾਯੇવ ਠਿਤਿਕਾ। ਅਥ વਾ ‘‘ਠਿਤਟ੍ਠਾਨਤੋ ਪਟ੍ਠਾਯ ਦਾਤਬ੍ਬ’’ਨ੍ਤਿ ਅਟ੍ਠਕਥਾਯਂ (ਮਹਾવ॰ ਅਟ੍ਠ॰ ੩੭੯) વੁਤ੍ਤਤ੍ਤਾ ਤਿਟ੍ਠਤਿ ਪਬਨ੍ਧવਸੇਨ ਏਤ੍ਥਾਤਿ ਠਿਤਿ, ਸਾਯੇવ ਠਿਤਿਕਾਤਿ વਚਨਤ੍ਥੋ ਕਾਤਬ੍ਬੋ। ਠਿਤਿਕਂ ਠਪੇਤ੍વਾਤਿ વੀਸਤਿવਸ੍ਸਸਙ੍ਖਾਤਂ ਠਿਤਿਕਂ ਠਪੇਤ੍વਾ। ਤੇਸਨ੍ਤਿ ਥੇਰਾਨਂ।
Upacārasīmāyaṃ ṭhitena saṅghena bhājetabbanti sambandho . Sīmaṭṭhassāti upacārasīmāyaṃ ṭhitassa. Asampattassāpīti bhājanaṭṭhānaṃ asampattassāpi. Alasajātikāti kosajjajātikā. Ṭhitikāti pabandhavasena ṭhiyate ṭhiti, sāyeva ṭhitikā. Atha vā ‘‘ṭhitaṭṭhānato paṭṭhāya dātabba’’nti aṭṭhakathāyaṃ (mahāva. aṭṭha. 379) vuttattā tiṭṭhati pabandhavasena etthāti ṭhiti, sāyeva ṭhitikāti vacanattho kātabbo. Ṭhitikaṃ ṭhapetvāti vīsativassasaṅkhātaṃ ṭhitikaṃ ṭhapetvā. Tesanti therānaṃ.
ਸਮ੍ਪਤ੍ਤਸਮ੍ਪਤ੍ਤਾਨਨ੍ਤਿ ਭਾਜਨਟ੍ਠਾਨਂ ਸਮ੍ਪਤ੍ਤਸਮ੍ਪਤ੍ਤਾਨਂ। ਅਤ੍ਤਨੋ વਿਹਾਰਦ੍વਾਰੇ વਾ ਅਤ੍ਤਨੋ ਅਨ੍ਤੋવਿਹਾਰੇਯੇવ વਾਤਿ ਯੋਜਨਾ। ਸੀਮਾਤਿ ਉਪਚਾਰਸੀਮਾ। ਥੇਰਾਸਨਂ ਆਰੂਲ਼੍ਹੇ ਸਤੀਤਿ ਯੋਜਨਾ। વਸ੍ਸਗ੍ਗੇਨਾਤਿ વਸ੍ਸਗਣਨਾਯ।
Sampattasampattānanti bhājanaṭṭhānaṃ sampattasampattānaṃ. Attano vihāradvāre vā attano antovihāreyeva vāti yojanā. Sīmāti upacārasīmā. Therāsanaṃ ārūḷhe satīti yojanā. Vassaggenāti vassagaṇanāya.
ਪਾਟੇਕ੍ਕਨ੍ਤਿ ਪਚ੍ਚੇਕਂ। ਸਬ੍ਬਾਨੇવ ਚੀવਰਾਨੀਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਦੁਬ੍ਭਾਸਿਤਦੁਗ੍ਗਹਿਤਾਨਮਤ੍ਥਂ ਦਸ੍ਸੇਨ੍ਤੋ ਆਹ ‘‘ਗਤਗਤਟ੍ਠਾਨੇ ਸਙ੍ਘਿਕਾਨੇવ ਹੋਨ੍ਤੀ’’ਤਿ। ਏਕਨ੍ਤਿ ਦਸਸੁ વਤ੍ਥੇਸੁ ਏਕਂ।
Pāṭekkanti paccekaṃ. Sabbāneva cīvarānīti sambandho. Dubbhāsitaduggahitānamatthaṃ dassento āha ‘‘gatagataṭṭhāne saṅghikāneva hontī’’ti. Ekanti dasasu vatthesu ekaṃ.
વਤ੍ਥਸ੍ਸੇવ ਪੁਪ੍ਫਂ વਾ વਲਿ વਾ ਅਤ੍ਥੀਤਿ ਯੋਜਨਾ। ਤੇਨਾਤਿ ਪੁਪ੍ਫવਲਿਨਾ। ਏਕਂ ਤਨ੍ਤਨ੍ਤਿ ਏਕਂ ਸੁਤ੍ਤਂ। ਤਤ੍ਥਾਤਿ ਤੇਸੁ ਠਿਤਿਕਾਯ ਠਾਨਾਟ੍ਠਾਨੇਸੁ। ਦ੍વੀਹਿਪਿ ਗਹੇਤਬ੍ਬਂ ਠਿਤਿਕਾਯ ਅਭਾવਤੋ।
Vatthasseva pupphaṃ vā vali vā atthīti yojanā. Tenāti pupphavalinā. Ekaṃ tantanti ekaṃ suttaṃ. Tatthāti tesu ṭhitikāya ṭhānāṭṭhānesu. Dvīhipi gahetabbaṃ ṭhitikāya abhāvato.
ਭਿਕ੍ਖੁ ਅਤ੍ਤਨੋ ਸਨ੍ਤਕਂ ਯਂ ਚੀવਰਨ੍ਤਿ ਯੋਜਨਾ। ਪਂਸੁਕੂਲਿਕਾਨਮ੍ਪਿ વਟ੍ਟਤੀਤਿ ‘‘ਸਙ੍ਘਸ੍ਸ ਦੇਮਾ’’ਤਿ વਾ ‘‘ਤੁਯ੍ਹਂ ਦੇਮਾ’’ਤਿ વਾ ਅવਤ੍વਾ ‘‘ਭਿਕ੍ਖੂਨਂ ਦੇਮ, ਥੇਰਾਨਂ ਦੇਮਾ’’ਤਿ વੁਤ੍ਤਤ੍ਤਾ ਪਂਸੁਕੂਲਿਕਾਨਮ੍ਪਿ વਟ੍ਟਤਿ। ਭਿਕ੍ਖੁਥੇਰਾ ਨਾਮ ਹਿ ਨ ਅਤ੍ਤਨਾਯੇવ ਹੋਨ੍ਤਿ, ਅਞ੍ਞੇਪਿ ਬਹੂ, ਤਸ੍ਮਾ વਟ੍ਟਤਿ। ‘‘ਸਙ੍ਘਸ੍ਸਾ’’ਤਿ વੁਤ੍ਤੇ ਅਤ੍ਤਨਾ ਏਕਨ੍ਤੇਨ ਸਙ੍ਘੋਯੇવ, ਤਸ੍ਮਾ ‘‘ਸਙ੍ਘਸ੍ਸਾ’’ਤਿ વੁਤ੍ਤੇਪਿ ਨ વਟ੍ਟਤਿ, ਪਗੇવ ‘‘ਤੁਯ੍ਹ’’ਨ੍ਤਿ વੁਤ੍ਤੇ।
Bhikkhu attano santakaṃ yaṃ cīvaranti yojanā. Paṃsukūlikānampi vaṭṭatīti ‘‘saṅghassa demā’’ti vā ‘‘tuyhaṃ demā’’ti vā avatvā ‘‘bhikkhūnaṃ dema, therānaṃ demā’’ti vuttattā paṃsukūlikānampi vaṭṭati. Bhikkhutherā nāma hi na attanāyeva honti, aññepi bahū, tasmā vaṭṭati. ‘‘Saṅghassā’’ti vutte attanā ekantena saṅghoyeva, tasmā ‘‘saṅghassā’’ti vuttepi na vaṭṭati, pageva ‘‘tuyha’’nti vutte.
ਤਤੋਤਿ ਬਹੁવਤ੍ਥਤੋ। ਗਹੇਤੁਂ ਨ વਟ੍ਟਤੀਤਿ ਪਂਸੁਕੂਲਿਕਾਨਂ ਗਹੇਤੁਂ ਨ વਟ੍ਟਤਿ।
Tatoti bahuvatthato. Gahetuṃ na vaṭṭatīti paṃsukūlikānaṃ gahetuṃ na vaṭṭati.
ਯਨ੍ਤਿ વਤ੍ਥਂ। ਤਤ੍ਥਾਤਿ ਪਰਿਕ੍ਖਾਰੇਸੁ। ਸੁਤ੍ਤਨ੍ਤਿ ਤਨ੍ਤਂ।
Yanti vatthaṃ. Tatthāti parikkhāresu. Suttanti tantaṃ.
ਏવਂ ਅਨ੍ਤੋਸੀਮਂ ਪવਿਸਿਤ੍વਾ ‘‘ਸਙ੍ਘਸ੍ਸ ਦੇਮਾ’’ਤਿ ਦਿਨ੍ਨੇ વਿਨਿਚ੍ਛਯਂ ਦਸ੍ਸੇਤ੍વਾ ਬਹਿਸੀਮਾਯ ਦਿਨ੍ਨੇ ਤਂ ਦਸ੍ਸੇਨ੍ਤੋ ਆਹ ‘‘ਸਚੇ ਪਨਾ’’ਤਿਆਦਿ। ਏਕਬਦ੍ਧਾ ਚਾਤਿ ਦ੍વਾਦਸਹਤ੍ਥਮਨਤਿਕ੍ਕਮਿਤ੍વਾ ਏਕਤੋਬਦ੍ਧਾ ਚ। ਯੇ ਪਨਾਤਿ ਭਿਕ੍ਖੂ ਪਨ।
Evaṃ antosīmaṃ pavisitvā ‘‘saṅghassa demā’’ti dinne vinicchayaṃ dassetvā bahisīmāya dinne taṃ dassento āha ‘‘sace panā’’tiādi. Ekabaddhā cāti dvādasahatthamanatikkamitvā ekatobaddhā ca. Ye panāti bhikkhū pana.
ਉਭਤੋਸਙ੍ਘਸ੍ਸ ਦੇਤੀਤਿ ਏਤ੍ਥ ਚਤੁਨ੍ਨਂ વਾਕ੍ਯਾਨਂ વਸੇਨ વੁਤ੍ਤੇਪਿ ਉਭਤੋਸਙ੍ਘਸ੍ਸ ਦੇਤਿਯੇવ ਨਾਮਾਤਿ ਦਸ੍ਸੇਨ੍ਤੋ ਆਹ ‘‘ਉਭਤੋਸਙ੍ਘਸ੍ਸ ਦਮ੍ਮੀਤਿ વੁਤ੍ਤੇਪੀ’’ਤਿਆਦਿ। ਉਭਤੋਸਙ੍ਘਗ੍ਗਹਣੇਨ ਗਹਿਤਤ੍ਤਾਤਿ ਪੁਗ੍ਗਲਸ੍ਸ ਉਭਤੋਸਙ੍ਘਗ੍ਗਹਣੇਨ ਗਹਿਤਤ੍ਤਾ। ‘‘ਏਸੇવ ਨਯੋ’’ਤਿ ਇਮਿਨਾ ਏਕવੀਸਤਿਪਟਿવੀਸੇ ਕਤ੍વਾ ਏਕੋ ਚੇਤਿਯਸ੍ਸ ਦਾਤਬ੍ਬੋਤਿ ਨਯਂ ਅਤਿਦਿਸਤਿ। ਪਾਪੁਣਨਕੋਟ੍ਠਾਸੋ ਨਾਮ ਨਤ੍ਥਿ ਚੇਤਿਯਸ੍ਸ ਉਭਤੋਸਙ੍ਘਗ੍ਗਹਣੇਨ ਅਗਹਿਤਤ੍ਤਾ।
Ubhatosaṅghassa detīti ettha catunnaṃ vākyānaṃ vasena vuttepi ubhatosaṅghassa detiyeva nāmāti dassento āha ‘‘ubhatosaṅghassa dammīti vuttepī’’tiādi. Ubhatosaṅghaggahaṇena gahitattāti puggalassa ubhatosaṅghaggahaṇena gahitattā. ‘‘Eseva nayo’’ti iminā ekavīsatipaṭivīse katvā eko cetiyassa dātabboti nayaṃ atidisati. Pāpuṇanakoṭṭhāso nāma natthi cetiyassa ubhatosaṅghaggahaṇena agahitattā.
ਤਤ੍ਥਾਤਿ ਉਭਤੋਸਙ੍ਘਪੁਗ੍ਗਲਚੇਤਿਯੇਸੁ। ਸੇਸਂ ਸੁવਿਞ੍ਞੇਯ੍ਯਮੇવ।
Tatthāti ubhatosaṅghapuggalacetiyesu. Sesaṃ suviññeyyameva.
ਪੁਬ੍ਬੇਤਿ ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਭਗવਤੋ ਧਰਮਾਨਕਾਲੇ। ਤਦਾਤਿ ਯਦਾ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭਗવਾ ਧਰਤਿ, ਤਦਾ। ਪਟਿਮਂ વਾਤਿ ਪਟਿਬਿਮ੍ਬਂ વਾ। ਤਞ੍ਹਿ ਭਗવਤਾ ਪਟਿ ਸਦਿਸਂ ਮਾਨੀਯਤੀਤਿ ਪਟਿਮਾਤਿ વੁਚ੍ਚਤਿ। ਚੇਤਿਯਂ વਾਤਿ ਥੂਪਂ વਾ। ਸੋ ਹਿ ਦੇવਮਨੁਸ੍ਸੇਹਿ ਚਿਤਿਤਬ੍ਬਂ, ਪੂਜੇਤਬ੍ਬਂ, ਇਟ੍ਠਕਾਦੀਹਿ વਾ ਚਿਨਿਤਬ੍ਬਨ੍ਤਿ ਚੇਤਿਯਨ੍ਤਿ વੁਚ੍ਚਤਿ। ਤਤ੍ਥਾਤਿ ਦੇਯ੍ਯਧਮ੍ਮੇਸੁ। ਯਨ੍ਤਿ ਕਿਰਿਯਾਪਰਾਮਸਨਂ। ਯਂ ਦੇਨ੍ਤੀਤਿ ਯੋਜਨਾ। ਤਤ੍ਥਾਤਿ ਤਸ੍ਮਿਂ ਦਾਨੇ। ਅਨਿਯਮવਾਚਕਸ੍ਸ ‘‘ਯੋ’’ਤਿ ਸਬ੍ਬਨਾਮਸ੍ਸ ਅਤ੍ਥਂ ਦਸ੍ਸੇਨ੍ਤੋ ਆਹ ‘‘ਪਬ੍ਬਜਿਤੋ વਾ ਗਹਟ੍ਠੋ વਾ’’ਤਿ। વਤ੍ਤਂ ਕਤ੍વਾ ਪਰਿਭੁਞ੍ਜਿਤੁਨ੍ਤਿ ਪੁਬ੍ਬਕਾਲਅਪਰਕਾਲਕਿਰਿਯਾਨਂ વਿਕਾਰવਸੇਨ ਅਨਿਯਤਤ੍ਤਾ વੁਤ੍ਤਂ ‘‘ਭੁਞ੍ਜਿਤ੍વਾ ਪਚ੍ਛਾਪਿ વਤ੍ਤਂ ਕਾਤੁ’’ਨ੍ਤਿ।
Pubbeti buddhassa bhagavato dharamānakāle. Tadāti yadā buddho bhagavā dharati, tadā. Paṭimaṃ vāti paṭibimbaṃ vā. Tañhi bhagavatā paṭi sadisaṃ mānīyatīti paṭimāti vuccati. Cetiyaṃ vāti thūpaṃ vā. So hi devamanussehi cititabbaṃ, pūjetabbaṃ, iṭṭhakādīhi vā cinitabbanti cetiyanti vuccati. Tatthāti deyyadhammesu. Yanti kiriyāparāmasanaṃ. Yaṃ dentīti yojanā. Tatthāti tasmiṃ dāne. Aniyamavācakassa ‘‘yo’’ti sabbanāmassa atthaṃ dassento āha ‘‘pabbajito vā gahaṭṭho vā’’ti. Vattaṃ katvā paribhuñjitunti pubbakālaaparakālakiriyānaṃ vikāravasena aniyatattā vuttaṃ ‘‘bhuñjitvā pacchāpi vattaṃ kātu’’nti.
‘‘ਦੂਰਮ੍ਪਿ ਹਰਿਤ੍વਾ ਪੂਜੇਤਬ੍ਬ’’ਨ੍ਤਿ ਇਮਿਨਾ ਜਙ੍ਘਪੇਸਨਿਕਕਮ੍ਮਂ ਨ ਹੋਤੀਤਿ ਦਸ੍ਸੇਤਿ। ਹਰਨ੍ਤਸ੍ਸ ਭਿਕ੍ਖੁਨੋਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਗਚ੍ਛਤੋਤਿ ਅਨਾਦਰੇ ਸਾਮਿવਚਨਂ। ਤਨ੍ਤਿ ਸਙ੍ਘਸ੍ਸ ਆਹਟਭਤ੍ਤਂ।
‘‘Dūrampi haritvā pūjetabba’’nti iminā jaṅghapesanikakammaṃ na hotīti dasseti. Harantassa bhikkhunoti sambandho. Gacchatoti anādare sāmivacanaṃ. Tanti saṅghassa āhaṭabhattaṃ.
વਸ੍ਸਂવੁਤ੍ਥਸਙ੍ਘਸ੍ਸਾਤਿ વਸ੍ਸਂ વਸਿਤ੍ਥਾਤਿ વਸ੍ਸਂવੁਤ੍ਥੋ। ਅਲੁਤ੍ਤਕਿਤਨ੍ਤਸਮਾਸੋਯਂ, ਸੋਯੇવ ਸਙ੍ਘੋ વਸ੍ਸਂવੁਤ੍ਥਸਙ੍ਘੋ, ਤਸ੍ਸ। ਯਾવਤਿਕਸਦ੍ਦੋ ਯਤ੍ਤਕਪਰਿਯਾਯੋਤਿ ਆਹ ‘‘ਯਤ੍ਤਕਾ’’ਤਿ। ਦਿਸਾਪਕ੍ਕਨ੍ਤਸ੍ਸਾਪੀਤਿ ਅਞ੍ਞਂ ਦਿਸਂ ਪਕ੍ਕਨ੍ਤਸ੍ਸਪਿ, ਦਾਤਬ੍ਬਨ੍ਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। વਦਨ੍ਤੀਤਿ ਅਟ੍ਠਕਥਾਚਰਿਯੇਹਿ ਅਪਰੇ ਆਚਰਿਯਾ વਦਨ੍ਤਿ। ਏਤਨ੍ਤਿ વਚਨਂ।
Vassaṃvutthasaṅghassāti vassaṃ vasitthāti vassaṃvuttho. Aluttakitantasamāsoyaṃ, soyeva saṅgho vassaṃvutthasaṅgho, tassa. Yāvatikasaddo yattakapariyāyoti āha ‘‘yattakā’’ti. Disāpakkantassāpīti aññaṃ disaṃ pakkantassapi, dātabbanti sambandho. Vadantīti aṭṭhakathācariyehi apare ācariyā vadanti. Etanti vacanaṃ.
ਸਮ੍ਪਤ੍ਤਾਨਨ੍ਤਿ ਦਿਨ੍ਨਟ੍ਠਾਨਂ ਸਮ੍ਪਤ੍ਤਾਨਂ। ਸਬ੍ਬੇਸਨ੍ਤਿ ਯਤ੍ਥ ਕਤ੍ਥਚਿ વੁਤ੍ਥવਸ੍ਸਾਨਂ ਸਬ੍ਬੇਸਂ। ਤਤ੍ਰਾਤਿ વਿਹਾਰੇ। ਤਤ੍ਰਾਤਿ ਤਸ੍ਮਿਂ વਦਨੇ ਸਤਿ, ਤੇਸੁ ਭਿਕ੍ਖੂਸੁ વਾ। વਸ੍ਸਂ વਸਨ੍ਤੀਤਿ વਸ੍ਸਂવਸਨ੍ਤਾ, ਤੇਸਂ। ਚੀવਰਮਾਸੇਤਿ ਚੀવਰੇਨ ਲਕ੍ਖਿਤੇ ਪਚ੍ਛਿਮਕਤ੍ਤਿਕਮਾਸੇ।
Sampattānanti dinnaṭṭhānaṃ sampattānaṃ. Sabbesanti yattha katthaci vutthavassānaṃ sabbesaṃ. Tatrāti vihāre. Tatrāti tasmiṃ vadane sati, tesu bhikkhūsu vā. Vassaṃ vasantīti vassaṃvasantā, tesaṃ. Cīvaramāseti cīvarena lakkhite pacchimakattikamāse.
ਹੇਮਨ੍ਤਸ੍ਸ ਪਚ੍ਛਿਮੋ ਦਿવਸੋਤਿ ਫਗ੍ਗੁਣਪੁਣ੍ਣਮੀਸਙ੍ਖਾਤੋ ਹੇਮਨ੍ਤਸ੍ਸ ਪਚ੍ਛਿਮੋ ਦਿવਸੋ। વਸ੍ਸਾવਾਸਿਕਨ੍ਤਿ વਸ੍ਸਂ ਆવਸਨ੍ਤਾਨਂ ਦਾਤਬ੍ਬਂ ਚੀવਰਂ। ਆਰੋਪੇਤਬ੍ਬਾਕਾਰਂ ਦਸ੍ਸੇਨ੍ਤੋ ਆਹ ‘‘ਅਤੀਤવਸ੍ਸਾવਾਸਸ੍ਸਾ’’ਤਿਆਦਿ। ਤਤ੍ਥ ਅਤੀਤવਸ੍ਸਾવਾਸਸ੍ਸਾਤਿ ਅਤੀਤવਸ੍ਸਂ, ਅਤੀਤવਸ੍ਸੇ વਾ ਆવਾਸਸ੍ਸ ਸਙ੍ਘਸ੍ਸ। ਤਨ੍ਤਿ ਚੀવਰਂ।
Hemantassa pacchimo divasoti phagguṇapuṇṇamīsaṅkhāto hemantassa pacchimo divaso. Vassāvāsikanti vassaṃ āvasantānaṃ dātabbaṃ cīvaraṃ. Āropetabbākāraṃ dassento āha ‘‘atītavassāvāsassā’’tiādi. Tattha atītavassāvāsassāti atītavassaṃ, atītavasse vā āvāsassa saṅghassa. Tanti cīvaraṃ.
ਠਪੇਤ੍વਾਤਿ વਿਹਾਰੇ ਠਪੇਤ੍વਾ। ਸਮ੍ਪਤ੍ਤਾਨਨ੍ਤਿ ਇਮਂ ਠਾਨਂ ਸਮ੍ਪਤ੍ਤਾਨਂ। ਇਤੋਤਿ ਚੀવਰਦਾਨਕਾਲਤੋ। ਤੇਤਿ ਅਨ੍ਤੋવਸ੍ਸੇ વੁਤ੍ਥਭਿਕ੍ਖੂ।
Ṭhapetvāti vihāre ṭhapetvā. Sampattānanti imaṃ ṭhānaṃ sampattānaṃ. Itoti cīvaradānakālato. Teti antovasse vutthabhikkhū.
ਆਦਿਸ੍ਸਾਤਿ ਪਦਸ੍ਸ ਤ੍વਾਪਚ੍ਚਯਨ੍ਤਭਾવਂ ਦਸ੍ਸੇਨ੍ਤੋ ਆਹ ‘‘ਆਦਿਸਿਤ੍વਾ’’ਤਿ। ਅਯਮਤ੍ਥੋ વੇਦਿਤਬ੍ਬੋਤਿ ਯੋਜਨਾ। ਤਤ੍ਰਾਤਿ ‘‘ਯਾਗੁਯਾ વਾ’’ਤਿਆਦਿਪਾਠੇ। ਅਜ੍ਜਤਨਾਯ વਾਤਿ ਅਜ੍ਜ ਭવਾਨਂ ਪੁਞ੍ਞਾਨਂ ਅਤ੍ਥਾਯ વਾ। ਤੇਸਨ੍ਤਿ ਨਿਮਨ੍ਤਕਾਨਂ, ਪવਿਟ੍ਠਾਨਂ ਭਿਕ੍ਖੂਨਨ੍ਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਯੇਹਿ ਨਿਮਨ੍ਤਿਤੇਹੀਤਿ ਨਿਮਨ੍ਤਿਤੇਹਿ ਯੇਹਿ ਭਿਕ੍ਖੂਹਿ। ਯੇਸਂ વਾ ਪਤ੍ਤਨ੍ਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਤੇਸਂ ਨ ਪਾਪੁਣਾਤੀਤਿ ਸਬ੍ਬੇਸਂ ਤੇਸਂ ਨ ਪਾਪੁਣਾਤਿ, ਕਸ੍ਮਾ? ਅਨਿਮਨ੍ਤਿਤਤ੍ਤਾ। ਤੇਸਂ ਨ ਪਾਪੁਣਨ੍ਤਿ, ਕਸ੍ਮਾ? ਨਿਮਨ੍ਤਿਤਗੇਹਂ ਅਪવਿਟ੍ਠਤ੍ਤਾ। ਸੋਤਿ ਦਾਯਕੋ।
Ādissāti padassa tvāpaccayantabhāvaṃ dassento āha ‘‘ādisitvā’’ti. Ayamattho veditabboti yojanā. Tatrāti ‘‘yāguyā vā’’tiādipāṭhe. Ajjatanāya vāti ajja bhavānaṃ puññānaṃ atthāya vā. Tesanti nimantakānaṃ, paviṭṭhānaṃ bhikkhūnanti sambandho. Yehi nimantitehīti nimantitehi yehi bhikkhūhi. Yesaṃ vā pattanti sambandho. Tesaṃ na pāpuṇātīti sabbesaṃ tesaṃ na pāpuṇāti, kasmā? Animantitattā. Tesaṃ na pāpuṇanti, kasmā? Nimantitagehaṃ apaviṭṭhattā. Soti dāyako.
ਪੁਬ੍ਬੇਪੀਤਿ ਇਤੋ ਪੁਬ੍ਬੇਪਿ। ਅਸ੍ਸਾਤਿ ਦਾਯਕਸ੍ਸ। વਾਸੇਤ੍વਾਤਿ વਾਸਾਪੇਤ੍વਾ। ਸੋਤਿ ਦਾਯਕੋ। ਯੋਤਿ ਭਿਕ੍ਖੁ, વਸਤੀਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਤਾਨੀਤਿ ਭੇਸਜ੍ਜਾਨਿ। ਇਦਨ੍ਤਿ ਚੀવਰਂ।
Pubbepīti ito pubbepi. Assāti dāyakassa. Vāsetvāti vāsāpetvā. Soti dāyako. Yoti bhikkhu, vasatīti sambandho. Tānīti bhesajjāni. Idanti cīvaraṃ.
‘‘ਅਨ੍ਤੇવਾਸਿਕਾਨਞ੍ਚਾ’’ਤਿ ਪਦੇਨ ਸਦ੍ਧਿવਿਹਾਰਿਕਾਪਿ ਗਹੇਤਬ੍ਬਾ ਉਦ੍ਦੇਸਾਦਿવਸੇਨ ਅਨ੍ਤੇ વਸਨਸੀਲਤ੍ਤਾ। ਉਦ੍ਦੇਸਂ ਗਹੇਤੁਂ ਆਗਤੋ ਚ ਗਹੇਤ੍વਾ ਗਚ੍ਛਨ੍ਤੋ ਚਾਤਿ ਇਮੇ ਅਨ੍ਤੇ ਅવਸਨਸੀਲਾਪਿ ਰੂਲ਼੍ਹੀવਸੇਨ ਅਨ੍ਤੇવਾਸਿਕਾ ਨਾਮ। ਇਮਿਨਾ ਨਿਸ੍ਸਯਂ ਗਹੇਤੁਂ ਆਗਤੋ ਚ ਥੇਰਸ੍ਸ ਸਨ੍ਤਿਕੇ ਨਿਸ੍ਸਯਂ ਗਹਿਤਪੁਬ੍ਬੋ ਚ ਅਨ੍ਤੇવਾਸਿਕੋ ਨਾਮਾਤਿ ਦਸ੍ਸੇਤਿ। વਤ੍ਤਂ ਕਤ੍વਾ ਉਦ੍ਦੇਸਪਰਿਪੁਚ੍ਛਾਦੀਨਿ ਗਹੇਤ੍વਾ વਿਚਰਨ੍ਤਾਨਂ ਸਬ੍ਬੇਸਂ ਉਦ੍ਦੇਸਨ੍ਤੇવਾਸਿਕਾਨਂ ਪਾਪੁਣਾਤੀਤਿ ਯੋਜਨਾ। ਇਮਿਨਾ ਸਦ੍ਧਿવਿਹਾਰਿਕਨਿਸ੍ਸਯਨ੍ਤੇવਾਸਿਕਉਪਸਮ੍ਪਦਨ੍ਤੇવਾਸਿਕਪਬ੍ਬਜ੍ਜਨ੍ਤੇવਾਸਿਕਾਪਿ ਗਹੇਤਬ੍ਬਾ ਤੇਸਮ੍ਪਿ ਨਿਬਦ੍ਧਚਾਰਿਕਭਿਕ੍ਖੁਭਾવਤੋ। ਸਬ੍ਬਤ੍ਥਾਤਿ ਸਬ੍ਬਸ੍ਮਿਂ ਚੀવਰਕ੍ਖਨ੍ਧਕੇ।
‘‘Antevāsikānañcā’’ti padena saddhivihārikāpi gahetabbā uddesādivasena ante vasanasīlattā. Uddesaṃ gahetuṃ āgato ca gahetvā gacchanto cāti ime ante avasanasīlāpi rūḷhīvasena antevāsikā nāma. Iminā nissayaṃ gahetuṃ āgato ca therassa santike nissayaṃ gahitapubbo ca antevāsiko nāmāti dasseti. Vattaṃ katvā uddesaparipucchādīni gahetvā vicarantānaṃ sabbesaṃ uddesantevāsikānaṃ pāpuṇātīti yojanā. Iminā saddhivihārikanissayantevāsikaupasampadantevāsikapabbajjantevāsikāpi gahetabbā tesampi nibaddhacārikabhikkhubhāvato. Sabbatthāti sabbasmiṃ cīvarakkhandhake.
ਇਤਿ ਚੀવਰਕ੍ਖਨ੍ਧਕવਣ੍ਣਨਾਯ ਯੋਜਨਾ ਸਮਤ੍ਤਾ।
Iti cīvarakkhandhakavaṇṇanāya yojanā samattā.
Related texts:
ਤਿਪਿਟਕ (ਮੂਲ) • Tipiṭaka (Mūla) / વਿਨਯਪਿਟਕ • Vinayapiṭaka / ਮਹਾવਗ੍ਗਪਾਲ਼ਿ • Mahāvaggapāḷi / ੨੩੨. ਅਟ੍ਠਚੀવਰਮਾਤਿਕਾ • 232. Aṭṭhacīvaramātikā
ਅਟ੍ਠਕਥਾ • Aṭṭhakathā / વਿਨਯਪਿਟਕ (ਅਟ੍ਠਕਥਾ) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / ਮਹਾવਗ੍ਗ-ਅਟ੍ਠਕਥਾ • Mahāvagga-aṭṭhakathā / ਅਟ੍ਠਚੀવਰਮਾਤਿਕਾਕਥਾ • Aṭṭhacīvaramātikākathā
ਟੀਕਾ • Tīkā / વਿਨਯਪਿਟਕ (ਟੀਕਾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ਸਾਰਤ੍ਥਦੀਪਨੀ-ਟੀਕਾ • Sāratthadīpanī-ṭīkā / ਅਟ੍ਠਚੀવਰਮਾਤਿਕਾਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ • Aṭṭhacīvaramātikākathāvaṇṇanā
ਟੀਕਾ • Tīkā / વਿਨਯਪਿਟਕ (ਟੀਕਾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / વਜਿਰਬੁਦ੍ਧਿ-ਟੀਕਾ • Vajirabuddhi-ṭīkā / ਅਟ੍ਠਚੀવਰਮਾਤਿਕਾਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ • Aṭṭhacīvaramātikākathāvaṇṇanā
ਟੀਕਾ • Tīkā / વਿਨਯਪਿਟਕ (ਟੀਕਾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / વਿਮਤਿવਿਨੋਦਨੀ-ਟੀਕਾ • Vimativinodanī-ṭīkā / ਅਟ੍ਠਚੀવਰਮਾਤਿਕਾਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ • Aṭṭhacīvaramātikākathāvaṇṇanā