Library / Tipiṭaka / திபிடக • Tipiṭaka / ஸாரத்த²தீ³பனீ-டீகா • Sāratthadīpanī-ṭīkā

    அட்ட²கவாரவண்ணனா

    Aṭṭhakavāravaṇṇanā

    328. அட்ட²கேஸு அட்டா²னிஸங்ஸே ஸம்பஸ்ஸமானேனாதி –

    328. Aṭṭhakesu aṭṭhānisaṃse sampassamānenāti –

    ‘‘இத⁴ பன, பி⁴க்க²வே, பி⁴க்கு² ஆபத்திங் ஆபன்னோ ஹோதி, ஸோ தஸ்ஸா ஆபத்தியா அனாபத்திதி³ட்டி² ஹோதி, அஞ்ஞே பி⁴க்கூ² தஸ்ஸா ஆபத்தியா ஆபத்திதி³ட்டி²னோ ஹொந்தி, தே சே, பி⁴க்க²வே, பி⁴க்கூ² தங் பி⁴க்கு²ங் ஏவங் ஜானந்தி ‘அயங் கோ² ஆயஸ்மா ப³ஹுஸ்ஸுதோ ஆக³தாக³மோ த⁴ம்மத⁴ரோ வினயத⁴ரோ மாதிகாத⁴ரோ பண்டி³தோ ப்³யத்தோ மேதா⁴வீ லஜ்ஜீ குக்குச்சகோ ஸிக்கா²காமோ, ஸசே மயங் இமங் பி⁴க்கு²ங் ஆபத்தியா அத³ஸ்ஸனே உக்கி²பிஸ்ஸாம, ந மயங் இமினா பி⁴க்கு²னா ஸத்³தி⁴ங் உபோஸத²ங் கரிஸ்ஸாம, வினா இமினா பி⁴க்கு²னா உபோஸத²ங் கரிஸ்ஸாம, ப⁴விஸ்ஸதி ஸங்க⁴ஸ்ஸ ததோனிதா³னங் ப⁴ண்ட³னங் கலஹோ விக்³க³ஹோ விவாதோ³ ஸங்க⁴பே⁴தோ³ ஸங்க⁴ராஜி ஸங்க⁴வவத்தா²னங் ஸங்க⁴னானாகரண’ந்தி, பே⁴த³க³ருகேஹி, பி⁴க்க²வே, பி⁴க்கூ²ஹி ந ஸோ பி⁴க்கு² ஆபத்தியா அத³ஸ்ஸனே உக்கி²பிதப்³போ³’’தி (மஹாவ॰ 453) –

    ‘‘Idha pana, bhikkhave, bhikkhu āpattiṃ āpanno hoti, so tassā āpattiyā anāpattidiṭṭhi hoti, aññe bhikkhū tassā āpattiyā āpattidiṭṭhino honti, te ce, bhikkhave, bhikkhū taṃ bhikkhuṃ evaṃ jānanti ‘ayaṃ kho āyasmā bahussuto āgatāgamo dhammadharo vinayadharo mātikādharo paṇḍito byatto medhāvī lajjī kukkuccako sikkhākāmo, sace mayaṃ imaṃ bhikkhuṃ āpattiyā adassane ukkhipissāma, na mayaṃ iminā bhikkhunā saddhiṃ uposathaṃ karissāma, vinā iminā bhikkhunā uposathaṃ karissāma, bhavissati saṅghassa tatonidānaṃ bhaṇḍanaṃ kalaho viggaho vivādo saṅghabhedo saṅgharāji saṅghavavatthānaṃ saṅghanānākaraṇa’nti, bhedagarukehi, bhikkhave, bhikkhūhi na so bhikkhu āpattiyā adassane ukkhipitabbo’’ti (mahāva. 453) –

    ஆதி³னா வுத்தஅட்டா²னிஸங்ஸே ஸம்பஸ்ஸமானேன. தேன ஹி ஸத்³தி⁴ங் உபோஸதா²தி³அகரணங் ஆதீ³னவோ பே⁴தா³ய ஸங்வத்தனதோ, கரணங் ஆனிஸங்ஸோ ஸாமக்³கி³யா ஸங்வத்தனதோ. தஸ்மா ஏதே அட்டா²னிஸங்ஸே ஸம்பஸ்ஸமானேன ந ஸோ பி⁴க்கு² உக்கி²பிதப்³போ³தி அத்தோ².

    Ādinā vuttaaṭṭhānisaṃse sampassamānena. Tena hi saddhiṃ uposathādiakaraṇaṃ ādīnavo bhedāya saṃvattanato, karaṇaṃ ānisaṃso sāmaggiyā saṃvattanato. Tasmā ete aṭṭhānisaṃse sampassamānena na so bhikkhu ukkhipitabboti attho.

    து³தியஅட்ட²கேபி அட்டா²னிஸங்ஸே ஸம்பஸ்ஸமானேனாதி –

    Dutiyaaṭṭhakepi aṭṭhānisaṃse sampassamānenāti –

    ‘‘இத⁴ பன, பி⁴க்க²வே, பி⁴க்கு² ஆபத்திங் ஆபன்னோ ஹோதி, ஸோ தஸ்ஸா ஆபத்தியா அனாபத்திதி³ட்டி² ஹோதி, அஞ்ஞே பி⁴க்கூ² தஸ்ஸா ஆபத்தியா ஆபத்திதி³ட்டி²னோ ஹொந்தி, ஸோ சே, பி⁴க்க²வே, பி⁴க்கு² தே பி⁴க்கூ² ஏவங் ஜானாதி ‘இமே கோ² ஆயஸ்மந்தோ ப³ஹுஸ்ஸுதா ஆக³தாக³மா த⁴ம்மத⁴ரா வினயத⁴ரா மாதிகாத⁴ரா பண்டி³தா ப்³யத்தா மேதா⁴வினோ லஜ்ஜினோ குக்குச்சகா ஸிக்கா²காமா, நாலங் மமங் வா காரணா அஞ்ஞேஸங் வா காரணா ச²ந்தா³ தோ³ஸா மோஹா ப⁴யா அக³திங் க³ந்துங், ஸசே மங் இமே பி⁴க்கூ² ஆபத்தியா அத³ஸ்ஸனே உக்கி²பிஸ்ஸந்தி, ந மயா ஸத்³தி⁴ங் உபோஸத²ங் கரிஸ்ஸந்தி, வினா மயா உபோஸத²ங் கரிஸ்ஸந்தி, ப⁴விஸ்ஸதி ஸங்க⁴ஸ்ஸ ததோனிதா³னங் ப⁴ண்ட³னங் கலஹோ விக்³க³ஹோ விவாதோ³ ஸங்க⁴பே⁴தோ³ ஸங்க⁴ராஜி ஸங்க⁴வவத்தா²னங் ஸங்க⁴னானாகரண’ந்தி, பே⁴த³க³ருகேன, பி⁴க்க²வே, பி⁴க்கு²னா பரேஸம்பி ஸத்³தா⁴ய ஸா ஆபத்தி தே³ஸேதப்³பா³’’தி (மஹாவ॰ 453) –

    ‘‘Idha pana, bhikkhave, bhikkhu āpattiṃ āpanno hoti, so tassā āpattiyā anāpattidiṭṭhi hoti, aññe bhikkhū tassā āpattiyā āpattidiṭṭhino honti, so ce, bhikkhave, bhikkhu te bhikkhū evaṃ jānāti ‘ime kho āyasmanto bahussutā āgatāgamā dhammadharā vinayadharā mātikādharā paṇḍitā byattā medhāvino lajjino kukkuccakā sikkhākāmā, nālaṃ mamaṃ vā kāraṇā aññesaṃ vā kāraṇā chandā dosā mohā bhayā agatiṃ gantuṃ, sace maṃ ime bhikkhū āpattiyā adassane ukkhipissanti, na mayā saddhiṃ uposathaṃ karissanti, vinā mayā uposathaṃ karissanti, bhavissati saṅghassa tatonidānaṃ bhaṇḍanaṃ kalaho viggaho vivādo saṅghabhedo saṅgharāji saṅghavavatthānaṃ saṅghanānākaraṇa’nti, bhedagarukena, bhikkhave, bhikkhunā paresampi saddhāya sā āpatti desetabbā’’ti (mahāva. 453) –

    ஆதி³னா வுத்தஅட்டா²னிஸங்ஸே ஸம்பஸ்ஸமானேனாதி அத்தோ².

    Ādinā vuttaaṭṭhānisaṃse sampassamānenāti attho.

    பாளியங் ஆக³தேஹி ஸத்தஹீதி ‘‘புப்³பே³வஸ்ஸ ஹோதி ‘முஸா ப⁴ணிஸ்ஸ’ந்தி, ப⁴ணந்தஸ்ஸ ஹோதி ‘முஸா ப⁴ணாமீ’தி, ப⁴ணிதஸ்ஸ ஹோதி ‘முஸா மயா ப⁴ணித’ந்தி வினிதா⁴ய தி³ட்டி²ங், வினிதா⁴ய க²ந்திங், வினிதா⁴ய ருசிங், வினிதா⁴ய பா⁴வ’’ந்தி (பாரா॰ 220) ஏவமாக³தேஹி ஸத்தஹி.

    Pāḷiyaṃ āgatehi sattahīti ‘‘pubbevassa hoti ‘musā bhaṇissa’nti, bhaṇantassa hoti ‘musā bhaṇāmī’ti, bhaṇitassa hoti ‘musā mayā bhaṇita’nti vinidhāya diṭṭhiṃ, vinidhāya khantiṃ, vinidhāya ruciṃ, vinidhāya bhāva’’nti (pārā. 220) evamāgatehi sattahi.

    அப்³ரஹ்மசரியாதி அஸெட்ட²சரியதோ. ரத்திங் ந பு⁴ஞ்ஜெய்ய விகாலபோ⁴ஜனந்தி உபோஸத²ங் உபவுத்தோ² ரத்திபோ⁴ஜனஞ்ச தி³வாவிகாலபோ⁴ஜனஞ்ச ந பு⁴ஞ்ஜெய்ய. மஞ்சே ச²மாயங்வ ஸயேத² ஸந்த²தேதி கப்பியமஞ்சே வா ஸுதா⁴தி³பரிகம்மகதாய பூ⁴மியங் வா திணபண்ணபலாலாதீ³னி ஸந்த²ரித்வா கதே ஸந்த²தே வா ஸயேதா²தி அத்தோ². ஏதஞ்ஹி அட்ட²ங்கீ³கமாஹுபோஸத²ந்தி ஏதங் பாணாதிபாதாதீ³னி அஸமாசரந்தேன உபவுத்த²உபோஸத²ங் அட்ட²ஹி அங்கே³ஹி ஸமன்னாக³தத்தா ‘‘அட்ட²ங்கி³க’’ந்தி வத³ந்தி.

    Abrahmacariyāti aseṭṭhacariyato. Rattiṃ na bhuñjeyya vikālabhojananti uposathaṃ upavuttho rattibhojanañca divāvikālabhojanañca na bhuñjeyya. Mañce chamāyaṃva sayetha santhateti kappiyamañce vā sudhādiparikammakatāya bhūmiyaṃ vā tiṇapaṇṇapalālādīni santharitvā kate santhate vā sayethāti attho. Etañhi aṭṭhaṅgīkamāhuposathanti etaṃ pāṇātipātādīni asamācarantena upavutthauposathaṃ aṭṭhahi aṅgehi samannāgatattā ‘‘aṭṭhaṅgika’’nti vadanti.

    ‘‘அகப்பியகதங் ஹோதி அப்படிக்³க³ஹிதக’’ந்திஆத³யோ அட்ட² அனதிரித்தா நாம. ஸப்பிஆதி³ அட்ட²மே அருணுக்³க³மனே நிஸ்ஸக்³கி³யங் ஹோதி. அட்ட²கவஸேன யோஜெத்வா வேதி³தப்³பா³னீதி புரிமானி அட்ட² ஏகங் அட்ட²கங், ததோ ஏகங் அபனெத்வா ஸேஸேஸுபி ஏகேகங் பக்கி²பித்வாதி ஏவமாதி³னா நயேன அஞ்ஞானிபி அட்ட²கானி காதப்³பா³னீதி அத்தோ².

    ‘‘Akappiyakataṃ hoti appaṭiggahitaka’’ntiādayo aṭṭha anatirittā nāma. Sappiādi aṭṭhame aruṇuggamane nissaggiyaṃ hoti. Aṭṭhakavasena yojetvā veditabbānīti purimāni aṭṭha ekaṃ aṭṭhakaṃ, tato ekaṃ apanetvā sesesupi ekekaṃ pakkhipitvāti evamādinā nayena aññānipi aṭṭhakāni kātabbānīti attho.

    அட்ட²கவாரவண்ணனா நிட்டி²தா.

    Aṭṭhakavāravaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    திபிடக (மூல) • Tipiṭaka (Mūla) / வினயபிடக • Vinayapiṭaka / பரிவாரபாளி • Parivārapāḷi / 8. அட்ட²கவாரோ • 8. Aṭṭhakavāro

    அட்ட²கதா² • Aṭṭhakathā / வினயபிடக (அட்ட²கதா²) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / பரிவார-அட்ட²கதா² • Parivāra-aṭṭhakathā / அட்ட²கவாரவண்ணனா • Aṭṭhakavāravaṇṇanā

    டீகா • Tīkā / வினயபிடக (டீகா) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / வஜிரபு³த்³தி⁴-டீகா • Vajirabuddhi-ṭīkā / அட்ட²கவாரவண்ணனா • Aṭṭhakavāravaṇṇanā

    டீகா • Tīkā / வினயபிடக (டீகா) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / விமதிவினோத³னீ-டீகா • Vimativinodanī-ṭīkā / ச²க்கவாராதி³வண்ணனா • Chakkavārādivaṇṇanā

    டீகா • Tīkā / வினயபிடக (டீகா) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / பாசித்யாதி³யோஜனாபாளி • Pācityādiyojanāpāḷi / ஏகுத்தரிகனயோ அட்ட²கவாரவண்ணனா • Ekuttarikanayo aṭṭhakavāravaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact