Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / ধম্মসঙ্গণী-মূলটীকা • Dhammasaṅgaṇī-mūlaṭīkā |
অট্ঠমহাৰিপাকচিত্তৰণ্ণনা
Aṭṭhamahāvipākacittavaṇṇanā
৪৯৮. অলোভো অব্যাকতমূলন্তিআদীসু কুসলপক্খে তাৰ অলোভাদোসানং নিদ্দেসেসু ‘‘যো তস্মিং সমযে অলোভো অলুব্ভনা…পে॰… অলোভো কুসলমূল’’ন্তি (ধ॰ স॰ ৩২), ‘‘যো তস্মিং সমযে অদোসো অদুস্সনা…পে॰… অদোসো কুসলমূল’’ন্তি (ধ॰ স॰ ৩৩) চ ৰুত্তত্তা ইধাপি তংনিদ্দেসেসু ‘‘অলোভো অব্যাকতমূল’’ন্তি ‘‘অদোসো অব্যাকতমূল’’ন্তি ৰচনং যুজ্জেয্য। পঞ্ঞিন্দ্রিযাদিনিদ্দেসেসু পন ‘‘পঞ্ঞারতনং অমোহো ধম্মৰিচযো সম্মাদিট্ঠী’’তি (ধ॰ স॰ ৩৪, ৩৭) এৰং তত্থপি ৰুত্তং, ন ৰুত্তং ‘‘অমোহো কুসলমূল’’ন্তি। তস্মা ইধাপি ‘‘অমোহো অব্যাকতমূল’’ন্তি পাঠেন ন ভৰিতব্বং সিযা। অলোভাদোসানং ৰিয অমোহস্সপি অব্যাকতমূলদস্সনত্থং পনেতং ৰুত্তন্তি ৰেদিতব্বং। অৰিঞ্ঞত্তিজনকতোতি কাযৰচীকম্মদ্ৰারনিৰারণং করোতি। অৰিপাকধম্মতোতি মনোকম্মদ্ৰারনিৰারণঞ্চ। ৰিপাকধম্মানঞ্হি কম্মদ্ৰারং ৰুত্তন্তি। তথা অপ্পৰত্তিতোতি দানাদিপুঞ্ঞকিরিযভাৰেন অপ্পৰত্তিতো। এতেন পুঞ্ঞকিরিযৰত্থুভেদমেৰ নিৰারেতি।
498. Alobhoabyākatamūlantiādīsu kusalapakkhe tāva alobhādosānaṃ niddesesu ‘‘yo tasmiṃ samaye alobho alubbhanā…pe… alobho kusalamūla’’nti (dha. sa. 32), ‘‘yo tasmiṃ samaye adoso adussanā…pe… adoso kusalamūla’’nti (dha. sa. 33) ca vuttattā idhāpi taṃniddesesu ‘‘alobho abyākatamūla’’nti ‘‘adoso abyākatamūla’’nti vacanaṃ yujjeyya. Paññindriyādiniddesesu pana ‘‘paññāratanaṃ amoho dhammavicayo sammādiṭṭhī’’ti (dha. sa. 34, 37) evaṃ tatthapi vuttaṃ, na vuttaṃ ‘‘amoho kusalamūla’’nti. Tasmā idhāpi ‘‘amoho abyākatamūla’’nti pāṭhena na bhavitabbaṃ siyā. Alobhādosānaṃ viya amohassapi abyākatamūladassanatthaṃ panetaṃ vuttanti veditabbaṃ. Aviññattijanakatoti kāyavacīkammadvāranivāraṇaṃ karoti. Avipākadhammatoti manokammadvāranivāraṇañca. Vipākadhammānañhi kammadvāraṃ vuttanti. Tathā appavattitoti dānādipuññakiriyabhāvena appavattito. Etena puññakiriyavatthubhedameva nivāreti.
বলৰপচ্চযেহীতি পযোগেন ৰিনা নিপ্ফন্নেহি আরম্মণাদিপচ্চযেহি। অসঙ্খারিকাদীসু হি যেন কেনচি চিত্তেন কম্মে আযূহিতে অসঙ্খারেন অপ্পযোগেন কম্মকম্মনিমিত্তগতিনিমিত্তপচ্চুপট্ঠানে পটিসন্ধি উপ্পজ্জমানা অসঙ্খারিকা হোতি, সসঙ্খারেন সপ্পযোগেন কম্মাদিপচ্চুপট্ঠানে সসঙ্খারিকা। ভৰঙ্গচুতিযো পন পটিসন্ধিসদিসাৰ। তদারম্মণঞ্চ কুসলাকুসলানি ৰিয অসঙ্খারিকং সসঙ্খারিকঞ্চ দট্ঠব্বন্তি। এতেসু বলৰং দুব্বলঞ্চ ৰিচারেতুং ‘‘তত্থ সব্বেপি সব্বঞ্ঞুবোধিসত্তা’’তিআদিমাহ। কালৰসেন পন পরিণমতীতি অপ্পাযুকসংৰত্তনিককম্মবহুলে কালে তংকম্মসহিতসন্তানজনিতসুক্কসোণিতপচ্চযানং তংমূলকানং চন্দসূরিযৰিসমপরিৰত্তাদিজনিতউতাহারাদিৰিসমপচ্চযানঞ্চ ৰসেন পরিণমতি।
Balavapaccayehīti payogena vinā nipphannehi ārammaṇādipaccayehi. Asaṅkhārikādīsu hi yena kenaci cittena kamme āyūhite asaṅkhārena appayogena kammakammanimittagatinimittapaccupaṭṭhāne paṭisandhi uppajjamānā asaṅkhārikā hoti, sasaṅkhārena sappayogena kammādipaccupaṭṭhāne sasaṅkhārikā. Bhavaṅgacutiyo pana paṭisandhisadisāva. Tadārammaṇañca kusalākusalāni viya asaṅkhārikaṃ sasaṅkhārikañca daṭṭhabbanti. Etesu balavaṃ dubbalañca vicāretuṃ ‘‘tattha sabbepi sabbaññubodhisattā’’tiādimāha. Kālavasena pana pariṇamatīti appāyukasaṃvattanikakammabahule kāle taṃkammasahitasantānajanitasukkasoṇitapaccayānaṃ taṃmūlakānaṃ candasūriyavisamaparivattādijanitautāhārādivisamapaccayānañca vasena pariṇamati.
Related texts:
তিপিটক (মূল) • Tipiṭaka (Mūla) / অভিধম্মপিটক • Abhidhammapiṭaka / ধম্মসঙ্গণীপাল়ি • Dhammasaṅgaṇīpāḷi / অব্যাকতৰিপাকো • Abyākatavipāko
অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / অভিধম্মপিটক (অট্ঠকথা) • Abhidhammapiṭaka (aṭṭhakathā) / ধম্মসঙ্গণি-অট্ঠকথা • Dhammasaṅgaṇi-aṭṭhakathā / অট্ঠমহাৰিপাকচিত্তৰণ্ণনা • Aṭṭhamahāvipākacittavaṇṇanā
টীকা • Tīkā / অভিধম্মপিটক (টীকা) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / ধম্মসঙ্গণী-অনুটীকা • Dhammasaṅgaṇī-anuṭīkā / অট্ঠমহাৰিপাকচিত্তৰণ্ণনা • Aṭṭhamahāvipākacittavaṇṇanā