Library / Tipiṭaka / திபிடக • Tipiṭaka / சூளவக்³க³பாளி • Cūḷavaggapāḷi |
அட்டா²ரஸவத்தங்
Aṭṭhārasavattaṃ
40. ‘‘படிஸாரணீயகம்மகதேன, பி⁴க்க²வே, பி⁴க்கு²னா ஸம்மா வத்திதப்³ப³ங். தத்ராயங் ஸம்மாவத்தனா – ந உபஸம்பாதே³தப்³ப³ங், ந நிஸ்ஸயோ தா³தப்³போ³, ந ஸாமணேரோ உபட்டா²பேதப்³போ³, ந பி⁴க்கு²னோவாத³கஸம்முதி ஸாதி³தப்³பா³, ஸம்மதேனபி பி⁴க்கு²னியோ ந ஓவதி³தப்³பா³. யாய ஆபத்தியா ஸங்கே⁴ன படிஸாரணீயகம்மங் கதங் ஹோதி ஸா ஆபத்தி ந ஆபஜ்ஜிதப்³பா³, அஞ்ஞா வா தாதி³ஸிகா , ததோ வா பாபிட்ட²தரா; கம்மங் ந க³ரஹிதப்³ப³ங், கம்மிகா ந க³ரஹிதப்³பா³. ந பகதத்தஸ்ஸ பி⁴க்கு²னோ உபோஸதோ² ட²பேதப்³போ³, ந பவாரணா ட²பேதப்³பா³, ந ஸவசனீயங் காதப்³ப³ங், ந அனுவாதோ³ பட்ட²பேதப்³போ³, ந ஓகாஸோ காரேதப்³போ³ , ந சோதே³தப்³போ³, ந ஸாரேதப்³போ³, ந பி⁴க்கூ²ஹி ஸம்பயோஜேதப்³ப³’’ந்தி.
40. ‘‘Paṭisāraṇīyakammakatena, bhikkhave, bhikkhunā sammā vattitabbaṃ. Tatrāyaṃ sammāvattanā – na upasampādetabbaṃ, na nissayo dātabbo, na sāmaṇero upaṭṭhāpetabbo, na bhikkhunovādakasammuti sāditabbā, sammatenapi bhikkhuniyo na ovaditabbā. Yāya āpattiyā saṅghena paṭisāraṇīyakammaṃ kataṃ hoti sā āpatti na āpajjitabbā, aññā vā tādisikā , tato vā pāpiṭṭhatarā; kammaṃ na garahitabbaṃ, kammikā na garahitabbā. Na pakatattassa bhikkhuno uposatho ṭhapetabbo, na pavāraṇā ṭhapetabbā, na savacanīyaṃ kātabbaṃ, na anuvādo paṭṭhapetabbo, na okāso kāretabbo , na codetabbo, na sāretabbo, na bhikkhūhi sampayojetabba’’nti.
படிஸாரணீயகம்மே அட்டா²ரஸவத்தங் நிட்டி²தங்.
Paṭisāraṇīyakamme aṭṭhārasavattaṃ niṭṭhitaṃ.
41. அத² கோ² ஸங்கோ⁴ ஸுத⁴ம்மஸ்ஸ பி⁴க்கு²னோ படிஸாரணீயகம்மங் அகாஸி – ‘‘சித்தோ தே க³ஹபதி க²மாபேதப்³போ³’’தி. ஸோ ஸங்கே⁴ன படிஸாரணீயகம்மகதோ மச்சி²காஸண்ட³ங் க³ந்த்வா மங்குபூ⁴தோ நாஸக்கி² சித்தங் க³ஹபதிங் க²மாபேதுங். புனதே³வ ஸாவத்தி²ங் பச்சாக³ஞ்சி². பி⁴க்கூ² ஏவமாஹங்ஸு – ‘‘க²மாபிதோ தயா, ஆவுஸோ ஸுத⁴ம்ம, சித்தோ க³ஹபதீ’’தி? ‘‘இதா⁴ஹங், ஆவுஸோ, மச்சி²காஸண்ட³ங் க³ந்த்வா மங்குபூ⁴தோ நாஸக்கி²ங் சித்தங் க³ஹபதிங் க²மாபேது’’ந்தி. பி⁴க்கூ² ப⁴க³வதோ ஏதமத்த²ங் ஆரோசேஸுங்…பே॰…. ‘‘தேன ஹி, பி⁴க்க²வே, ஸங்கோ⁴ ஸுத⁴ம்மஸ்ஸ பி⁴க்கு²னோ அனுதூ³தங் தே³து – சித்தங் க³ஹபதிங் க²மாபேதுங். ஏவஞ்ச பன பி⁴க்க²வே தா³தப்³போ³ – பட²மங் பி⁴க்கு² யாசிதப்³போ³, யாசித்வா ப்³யத்தேன பி⁴க்கு²னா படிப³லேன ஸங்கோ⁴ ஞாபேதப்³போ³ –
41. Atha kho saṅgho sudhammassa bhikkhuno paṭisāraṇīyakammaṃ akāsi – ‘‘citto te gahapati khamāpetabbo’’ti. So saṅghena paṭisāraṇīyakammakato macchikāsaṇḍaṃ gantvā maṅkubhūto nāsakkhi cittaṃ gahapatiṃ khamāpetuṃ. Punadeva sāvatthiṃ paccāgañchi. Bhikkhū evamāhaṃsu – ‘‘khamāpito tayā, āvuso sudhamma, citto gahapatī’’ti? ‘‘Idhāhaṃ, āvuso, macchikāsaṇḍaṃ gantvā maṅkubhūto nāsakkhiṃ cittaṃ gahapatiṃ khamāpetu’’nti. Bhikkhū bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ…pe…. ‘‘Tena hi, bhikkhave, saṅgho sudhammassa bhikkhuno anudūtaṃ detu – cittaṃ gahapatiṃ khamāpetuṃ. Evañca pana bhikkhave dātabbo – paṭhamaṃ bhikkhu yācitabbo, yācitvā byattena bhikkhunā paṭibalena saṅgho ñāpetabbo –
‘‘ஸுணாது மே, ப⁴ந்தே, ஸங்கோ⁴. யதி³ ஸங்க⁴ஸ்ஸ பத்தகல்லங், ஸங்கோ⁴ இத்த²ன்னாமங் பி⁴க்கு²ங் ஸுத⁴ம்மஸ்ஸ பி⁴க்கு²னோ அனுதூ³தங் த³தெ³ய்ய சித்தங் க³ஹபதிங் க²மாபேதுங். ஏஸா ஞத்தி.
‘‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Yadi saṅghassa pattakallaṃ, saṅgho itthannāmaṃ bhikkhuṃ sudhammassa bhikkhuno anudūtaṃ dadeyya cittaṃ gahapatiṃ khamāpetuṃ. Esā ñatti.
‘‘ஸுணாது மே, ப⁴ந்தே, ஸங்கோ⁴. ஸங்கோ⁴ இத்த²ன்னாமங் பி⁴க்கு²ங் ஸுத⁴ம்மஸ்ஸ பி⁴க்கு²னோ அனுதூ³தங் தே³தி சித்தங் க³ஹபதிங் க²மாபேதுங். யஸ்ஸாயஸ்மதோ க²மதி இத்த²ன்னாமஸ்ஸ பி⁴க்கு²னோ ஸுத⁴ம்மஸ்ஸ பி⁴க்கு²னோ அனுதூ³தஸ்ஸ தா³னங் சித்தங் க³ஹபதிங் க²மாபேதுங், ஸோ துண்ஹஸ்ஸ; யஸ்ஸ நக்க²மதி, ஸோ பா⁴ஸெய்ய.
‘‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Saṅgho itthannāmaṃ bhikkhuṃ sudhammassa bhikkhuno anudūtaṃ deti cittaṃ gahapatiṃ khamāpetuṃ. Yassāyasmato khamati itthannāmassa bhikkhuno sudhammassa bhikkhuno anudūtassa dānaṃ cittaṃ gahapatiṃ khamāpetuṃ, so tuṇhassa; yassa nakkhamati, so bhāseyya.
‘‘தி³ன்னோ ஸங்கே⁴ன இத்த²ன்னாமோ பி⁴க்கு² ஸுத⁴ம்மஸ்ஸ பி⁴க்கு²னோ அனுதூ³தோ சித்தங் க³ஹபதிங் க²மாபேதுங். க²மதி ஸங்க⁴ஸ்ஸ, தஸ்மா துண்ஹீ, ஏவமேதங் தா⁴ரயாமீ’’தி.
‘‘Dinno saṅghena itthannāmo bhikkhu sudhammassa bhikkhuno anudūto cittaṃ gahapatiṃ khamāpetuṃ. Khamati saṅghassa, tasmā tuṇhī, evametaṃ dhārayāmī’’ti.
42. ‘‘தேன, பி⁴க்க²வே, ஸுத⁴ம்மேன பி⁴க்கு²னா அனுதூ³தேன பி⁴க்கு²னா ஸத்³தி⁴ங் மச்சி²காஸண்ட³ங் க³ந்த்வா சித்தோ க³ஹபதி க²மாபேதப்³போ³ – ‘க²ம, க³ஹபதி, பஸாதே³மி த’ந்தி. ஏவஞ்சே வுச்சமானோ க²மதி, இச்சேதங் குஸலங். நோ சே க²மதி, அனுதூ³தேன பி⁴க்கு²னா வத்தப்³போ³ – ‘க²ம, க³ஹபதி, இமஸ்ஸ பி⁴க்கு²னோ, பஸாதே³தி த’ந்தி. ஏவஞ்சே வுச்சமானோ க²மதி, இச்சேதங் குஸலங். நோ சே க²மதி, அனுதூ³தேன பி⁴க்கு²னா வத்தப்³போ³ – ‘க²ம, க³ஹபதி, இமஸ்ஸ பி⁴க்கு²னோ, அஹங் தங் பஸாதே³மீ’தி. ஏவஞ்சே வுச்சமானோ க²மதி, இச்சேதங் குஸலங். நோ சே க²மதி, அனுதூ³தேன பி⁴க்கு²னா வத்தப்³போ³ – ‘க²ம, க³ஹபதி, இமஸ்ஸ பி⁴க்கு²னோ, ஸங்க⁴ஸ்ஸ வசனேனா’தி. ஏவஞ்சே வுச்சமானோ க²மதி, இச்சேதங் குஸலங். நோ சே க²மதி, அனுதூ³தேன பி⁴க்கு²னா ஸுத⁴ம்மோ பி⁴க்கு² 1 சித்தஸ்ஸ க³ஹபதினோ த³ஸ்ஸனூபசாரங் அவிஜஹாபெத்வா ஸவனூபசாரங் அவிஜஹாபெத்வா ஏகங்ஸங் உத்தராஸங்க³ங் காராபெத்வா உக்குடிகங் நிஸீதா³பெத்வா அஞ்ஜலிங் பக்³க³ண்ஹாபெத்வா தங் ஆபத்திங் தே³ஸாபேதப்³போ³’’தி 2.
42. ‘‘Tena, bhikkhave, sudhammena bhikkhunā anudūtena bhikkhunā saddhiṃ macchikāsaṇḍaṃ gantvā citto gahapati khamāpetabbo – ‘khama, gahapati, pasādemi ta’nti. Evañce vuccamāno khamati, iccetaṃ kusalaṃ. No ce khamati, anudūtena bhikkhunā vattabbo – ‘khama, gahapati, imassa bhikkhuno, pasādeti ta’nti. Evañce vuccamāno khamati, iccetaṃ kusalaṃ. No ce khamati, anudūtena bhikkhunā vattabbo – ‘khama, gahapati, imassa bhikkhuno, ahaṃ taṃ pasādemī’ti. Evañce vuccamāno khamati, iccetaṃ kusalaṃ. No ce khamati, anudūtena bhikkhunā vattabbo – ‘khama, gahapati, imassa bhikkhuno, saṅghassa vacanenā’ti. Evañce vuccamāno khamati, iccetaṃ kusalaṃ. No ce khamati, anudūtena bhikkhunā sudhammo bhikkhu 3 cittassa gahapatino dassanūpacāraṃ avijahāpetvā savanūpacāraṃ avijahāpetvā ekaṃsaṃ uttarāsaṅgaṃ kārāpetvā ukkuṭikaṃ nisīdāpetvā añjaliṃ paggaṇhāpetvā taṃ āpattiṃ desāpetabbo’’ti 4.
அத² கோ² ஆயஸ்மா ஸுத⁴ம்மோ அனுதூ³தேன பி⁴க்கு²னா ஸத்³தி⁴ங் மச்சி²காஸண்ட³ங் க³ந்த்வா சித்தங் க³ஹபதிங் க²மாபேஸி. ஸோ ஸம்மா வத்ததி, லோமங் பாதேதி, நெத்தா²ரங் வத்ததி, பி⁴க்கூ² உபஸங்கமித்வா ஏவங் வதே³தி – ‘‘அஹங், ஆவுஸோ, ஸங்கே⁴ன படிஸாரணீயகம்மகதோ ஸம்மா வத்தாமி, லோமங் பாதேமி, நெத்தா²ரங் வத்தாமி. கத²ங் நு கோ² மயா படிபஜ்ஜிதப்³ப³’’ந்தி? பி⁴க்கூ² ப⁴க³வதோ ஏதமத்த²ங் ஆரோசேஸுங்…பே॰… ‘‘தேன ஹி, பி⁴க்க²வே, ஸங்கோ⁴ ஸுத⁴ம்மஸ்ஸ பி⁴க்கு²னோ படிஸாரணீயகம்மங் படிப்பஸ்ஸம்பே⁴து.
Atha kho āyasmā sudhammo anudūtena bhikkhunā saddhiṃ macchikāsaṇḍaṃ gantvā cittaṃ gahapatiṃ khamāpesi. So sammā vattati, lomaṃ pāteti, netthāraṃ vattati, bhikkhū upasaṅkamitvā evaṃ vadeti – ‘‘ahaṃ, āvuso, saṅghena paṭisāraṇīyakammakato sammā vattāmi, lomaṃ pātemi, netthāraṃ vattāmi. Kathaṃ nu kho mayā paṭipajjitabba’’nti? Bhikkhū bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ…pe… ‘‘tena hi, bhikkhave, saṅgho sudhammassa bhikkhuno paṭisāraṇīyakammaṃ paṭippassambhetu.
Footnotes:
Related texts:
டீகா • Tīkā / வினயபிடக (டீகா) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ஸாரத்த²தீ³பனீ-டீகா • Sāratthadīpanī-ṭīkā / படிஸாரணீயகம்மகதா²வண்ணனா • Paṭisāraṇīyakammakathāvaṇṇanā
டீகா • Tīkā / வினயபிடக (டீகா) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / வஜிரபு³த்³தி⁴-டீகா • Vajirabuddhi-ṭīkā / அத⁴ம்மகம்மத்³வாத³ஸககதா²வண்ணனா • Adhammakammadvādasakakathāvaṇṇanā
டீகா • Tīkā / வினயபிடக (டீகா) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / விமதிவினோத³னீ-டீகா • Vimativinodanī-ṭīkā / நியஸ்ஸகம்மகதா²தி³வண்ணனா • Niyassakammakathādivaṇṇanā