Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / မဟာဝဂ္ဂ-အဋ္ဌကထာ • Mahāvagga-aṭṭhakathā

    အဋ္ဌာရသဝတ္ထုကထာ

    Aṭṭhārasavatthukathā

    ၄၆၈. အဓမ္မံ ဓမ္မောတိအာဒီနိ အဋ္ဌာရသ ဘေဒကရဝတ္ထူနိ သင္ဃဘေဒကက္ခန္ဓကေ ဝဏ္ဏယိသ္သာမ။

    468.Adhammaṃ dhammotiādīni aṭṭhārasa bhedakaravatthūni saṅghabhedakakkhandhake vaṇṇayissāma.

    ၄၇၅. တံ ဥက္ခိတ္တကံ ဘိက္ခုံ ဩသာရေတ္ဝာတိ တံ ဂဟေတ္ဝာ သီမံ ဂန္တ္ဝာ အာပတ္တိံ ဒေသာပေတ္ဝာ ကမ္မဝာစာယ ဩသာရေတ္ဝာ။ တာဝဒေဝ ဥပောသထောတိ တံဒိဝသမေဝ ဥပောသထက္ခန္ဓကေ ဝုတ္တနယေနေဝ သာမဂ္ဂီဥပောသထော ကာတဗ္ဗော။

    475.Taṃukkhittakaṃ bhikkhuṃ osāretvāti taṃ gahetvā sīmaṃ gantvā āpattiṃ desāpetvā kammavācāya osāretvā. Tāvadeva uposathoti taṃdivasameva uposathakkhandhake vuttanayeneva sāmaggīuposatho kātabbo.

    ၄၇၆. အမူလာ မူလံ ဂန္တ္ဝာတိ န မူလာ မူလံ ဂန္တ္ဝာ; တံ ဝတ္ထုံ အဝိနိစ္ဆိနိတ္ဝာတိ အတ္ထော။ အယံ ဝုစ္စတိ ဥပာလိ သင္ဃသာမဂ္ဂီ အတ္ထာပေတာ ဗ္ယဉ္ဇနူပေတာတိ အတ္ထတော အပဂတာ, ‘‘သင္ဃသာမဂ္ဂီ’’တိ ဣမံ ပန ဗ္ယဉ္ဇနမတ္တံ ဥပေတာ။

    476.Amūlā mūlaṃ gantvāti na mūlā mūlaṃ gantvā; taṃ vatthuṃ avinicchinitvāti attho. Ayaṃ vuccati upāli saṅghasāmaggī atthāpetā byañjanūpetāti atthato apagatā, ‘‘saṅghasāmaggī’’ti imaṃ pana byañjanamattaṃ upetā.

    ၄၇၇. သင္ဃသ္သ ကိစ္စေသူတိ သင္ဃသ္သ ကရဏီယေသု ဥပ္ပန္နေသု။ မန္တနာသူတိ ဝိနယမန္တနာသု။ အတ္ထေသု ဇာတေသူတိ ဝိနယအတ္ထေသု ဥပ္ပန္နေသု။ ဝိနိစ္ဆယေသူတိ တေသံယေဝ အတ္ထာနံ ဝိနိစ္ဆယေသု။ မဟတ္ထိကောတိ မဟာဥပကာရော။ ပဂ္ဂဟာရဟောတိ ပဂ္ဂဏ္ဟိတုံ ဝုတ္တော။

    477.Saṅghassa kiccesūti saṅghassa karaṇīyesu uppannesu. Mantanāsūti vinayamantanāsu. Atthesu jātesūti vinayaatthesu uppannesu. Vinicchayesūti tesaṃyeva atthānaṃ vinicchayesu. Mahatthikoti mahāupakāro. Paggahārahoti paggaṇhituṃ vutto.

    အနာနုဝဇ္ဇော ပဌမေန သီလတောတိအာဒိမ္ဟိယေဝ တာဝ သီလတော န ဥပဝဇ္ဇော။ အဝေက္ခိတာစာရောတိ အပေက္ခိတာစာရော; အာလောကိတေ ဝိလောကိတေ သမ္ပဇာနကာရီတိအာဒိနာ နယေန ဥပပရိက္ခိတာစာရော။ အဋ္ဌကထာသု ပန ‘‘အပ္ပဋိစ္ဆန္နာစာရော’’တိ ဝုတ္တံ။

    Anānuvajjo paṭhamena sīlatotiādimhiyeva tāva sīlato na upavajjo. Avekkhitācāroti apekkhitācāro; ālokite vilokite sampajānakārītiādinā nayena upaparikkhitācāro. Aṭṭhakathāsu pana ‘‘appaṭicchannācāro’’ti vuttaṃ.

    ဝိသယ္ဟာတိ အဘိဘဝိတ္ဝာ။ အနုယ္ယုတံ ဘဏန္တိ အနုညာတံ အနပဂတံ ဘဏန္တော။ ယသ္မာ ဟိ သော အနုယ္ယုတံ ဘဏတိ, ဥသူယာယ ဝာ အဂတိဂမနဝသေန ဝာ ကာရဏာပဂတံ န ဘဏတိ, တသ္မာ အတ္ထံ န ဟာပေတိ။ ဥသူယာယ ပန အဂတိဂမနဝသေန ဝာ ဘဏန္တော အတ္ထံ ဟာပေတိ, ကာရဏံ န ဒေတိ, တသ္မာ သော ပရိသဂတော ဆမ္ဘတိ စေဝ ဝေဓတိ စ။ ယော ဤဒိသော န ဟောတိ, အယံ ‘‘ပဂ္ဂဟာရဟော’’တိ ဒသ္သေတိ။

    Visayhāti abhibhavitvā. Anuyyutaṃ bhaṇanti anuññātaṃ anapagataṃ bhaṇanto. Yasmā hi so anuyyutaṃ bhaṇati, usūyāya vā agatigamanavasena vā kāraṇāpagataṃ na bhaṇati, tasmā atthaṃ na hāpeti. Usūyāya pana agatigamanavasena vā bhaṇanto atthaṃ hāpeti, kāraṇaṃ na deti, tasmā so parisagato chambhati ceva vedhati ca. Yo īdiso na hoti, ayaṃ ‘‘paggahāraho’’ti dasseti.

    ကိဉ္စ ဘိယ္ယော ‘‘တထေဝ ပဉ္ဟ’’န္တိ ဂာထာ, တသ္သတ္ထော – ယထာ စ အနုယ္ယုတံ ဘဏန္တော အတ္ထံ န ဟာပေတိ, တထေဝ ပရိသာယ မဇ္ဈေ ပဉ္ဟံ ပုစ္ဆိတော သမာနော န စေဝ ပဇ္ဈာယတိ, န စ မင္ကု ဟောတိ။ ယော ဟိ အတ္ထံ န ဇာနာတိ, သော ပဇ္ဈာယတိ။ ယော ဝတ္တုံ န သက္ကောတိ, သော မင္ကု ဟောတိ။ ယော ပန အတ္ထဉ္စ ဇာနာတိ, ဝတ္တုဉ္စ သက္ကောတိ; သော န ပဇ္ဈာယတိ, န မင္ကု ဟောတိ။ ကာလာဂတန္တိ ကထေတဗ္ဗယုတ္တကာလေ အာဂတံ။ ဗ္ယာကရဏာရဟန္တိ ပဉ္ဟသ္သ အတ္ထာနုလောမတာယ ဗ္ယာကရဏာနုစ္ဆဝိကံ။ ဝစောတိ ဝဒန္တော; ဧဝရူပံ ဝစနံ ဘဏန္တောတိ အတ္ထော။ ရဉ္ဇေတီတိ တောသေတိ။ ဝိညူပရိသန္တိ ဝိညူနံ ပရိသံ။

    Kiñca bhiyyo ‘‘tatheva pañha’’nti gāthā, tassattho – yathā ca anuyyutaṃ bhaṇanto atthaṃ na hāpeti, tatheva parisāya majjhe pañhaṃ pucchito samāno na ceva pajjhāyati, na ca maṅku hoti. Yo hi atthaṃ na jānāti, so pajjhāyati. Yo vattuṃ na sakkoti, so maṅku hoti. Yo pana atthañca jānāti, vattuñca sakkoti; so na pajjhāyati, na maṅku hoti. Kālāgatanti kathetabbayuttakāle āgataṃ. Byākaraṇārahanti pañhassa atthānulomatāya byākaraṇānucchavikaṃ. Vacoti vadanto; evarūpaṃ vacanaṃ bhaṇantoti attho. Rañjetīti toseti. Viññūparisanti viññūnaṃ parisaṃ.

    အာစေရကမ္ဟိ စ သကေတိ အတ္တနော အာစရိယဝာဒေ။ အလံ ပမေတုန္တိ ဝီမံသိတုံ တံ တံ ကာရဏံ ပညာယ တုလယိတုံ သမတ္ထော။ ပဂုဏောတိ ကတပရိစယော လဒ္ဓာသေဝနော။ ကထေတဝေတိ ကထေတဗ္ဗေ။ ဝိရဒ္ဓိကောဝိဒောတိ ဝိရဒ္ဓဋ္ဌာနကုသလော။

    Ācerakamhica saketi attano ācariyavāde. Alaṃ pametunti vīmaṃsituṃ taṃ taṃ kāraṇaṃ paññāya tulayituṃ samattho. Paguṇoti kataparicayo laddhāsevano. Kathetaveti kathetabbe. Viraddhikovidoti viraddhaṭṭhānakusalo.

    ပစ္စတ္ထိကာ ယေန ဝဇန္တီတိ အယံ ဂာထာ ယာဒိသေ ကထေတဗ္ဗေ ပဂုဏော, တံ ဒသ္သေတုံ ဝုတ္တာ။ အယဉ္ဟေတ္ထ အတ္ထော – ယာဒိသေန ကထိတေန ပစ္စတ္ထိကာ စ နိဂ္ဂဟံ ဂစ္ဆန္တိ, မဟာဇနော စ သညပနံ ဂစ္ဆတိ; သညတ္တိံ အဝဗောဓနံ ဂစ္ဆတီတိ အတ္ထော။ ယဉ္စ ကထေန္တော သကံ အာဒာယံ အတ္တနော အာစရိယဝာဒံ န ဟာပေတိ, ယသ္မိံ ဝတ္ထုသ္မိံ အဓိကရဏံ ဥပ္ပန္နံ, တဒနုရူပံ အနုပဃာတကရံ ပဉ္ဟံ ဗ္ယာကရမာနော တာဒိသေ ကထေတဗ္ဗေ ပဂုဏော ဟောတီတိ။

    Paccatthikā yena vajantīti ayaṃ gāthā yādise kathetabbe paguṇo, taṃ dassetuṃ vuttā. Ayañhettha attho – yādisena kathitena paccatthikā ca niggahaṃ gacchanti, mahājano ca saññapanaṃ gacchati; saññattiṃ avabodhanaṃ gacchatīti attho. Yañca kathento sakaṃ ādāyaṃ attano ācariyavādaṃ na hāpeti, yasmiṃ vatthusmiṃ adhikaraṇaṃ uppannaṃ, tadanurūpaṃ anupaghātakaraṃ pañhaṃ byākaramāno tādise kathetabbe paguṇo hotīti.

    ဒူတေယ္ယကမ္မေသု အလန္တိ အဋ္ဌဟိ ဒူတင္ဂေဟိ သမန္နာဂတတ္တာ သင္ဃသ္သ ဒူတေယ္ယကမ္မေသု သမတ္ထော။ သုဋ္ဌု ဥဂ္ဂဏ္ဟာတီတိ သမုဂ္ဂဟော။ ဣဒံ ဝုတ္တံ ဟောတိ – ယထာ နာမ အာဟုနံ အာဟုတိပိဏ္ဍံ သမုဂ္ဂဏ္ဟန္တိ, ဧဝံ ပီတိသောမနသ္သဇာတေနေဝ စေတသာ သင္ဃသ္သ ကိစ္စေသု သမုဂ္ဂဟော, သင္ဃသ္သကိစ္စေသု တသ္သ တသ္သ ကိစ္စသ္သ ပဋိဂ္ဂာဟကောတိ အတ္ထော။ ကရံ ဝစောတိ ဝစနံ ကရောန္တော။ န တေန မညတီတိ တေန ဝစနကရဏေန ‘‘အဟံ ကရောမိ, သင္ဃဘာရံ နိတ္ထရာမီ’’တိ န မာနာတိမာနံ ဇပ္ပေတိ။

    Dūteyyakammesu alanti aṭṭhahi dūtaṅgehi samannāgatattā saṅghassa dūteyyakammesu samattho. Suṭṭhu uggaṇhātīti samuggaho. Idaṃ vuttaṃ hoti – yathā nāma āhunaṃ āhutipiṇḍaṃ samuggaṇhanti, evaṃ pītisomanassajāteneva cetasā saṅghassa kiccesu samuggaho, saṅghassakiccesu tassa tassa kiccassa paṭiggāhakoti attho. Karaṃ vacoti vacanaṃ karonto. Na tena maññatīti tena vacanakaraṇena ‘‘ahaṃ karomi, saṅghabhāraṃ nittharāmī’’ti na mānātimānaṃ jappeti.

    အာပဇ္ဇတိ ယာဝတကေသု ဝတ္ထူသူတိ ယတ္တကေသု ဝတ္ထူသု အာပတ္တိံ အာပဇ္ဇမာနော အာပဇ္ဇတိ။ ဟောတိ ယထာ စ ဝုဋ္ဌိတီတိ တသ္သာ စ အာပတ္တိယာ ယထာ ဝုဋ္ဌာနံ ဟောတိ။ ဧတေ ဝိဘင္ဂာတိ ယေသု ဝတ္ထူသု အာပဇ္ဇတိ, ယထာ စ ဝုဋ္ဌာနံ ဟောတိ, ဣမေသံ အတ္ထာနံ ဇောတကာ ဧတေ ဝိဘင္ဂာ။ ဥဘယသ္သာတိ ဥဘယေ အသ္သ။ သ္ဝာဂတာတိ သုဋ္ဌု အာဂတာ။ အာပတ္တိဝုဋ္ဌာနပဒသ္သ ကောဝိဒောတိ အာပတ္တိဝုဋ္ဌာနကာရဏကုသလော။

    Āpajjati yāvatakesu vatthūsūti yattakesu vatthūsu āpattiṃ āpajjamāno āpajjati. Hoti yathā ca vuṭṭhitīti tassā ca āpattiyā yathā vuṭṭhānaṃ hoti. Ete vibhaṅgāti yesu vatthūsu āpajjati, yathā ca vuṭṭhānaṃ hoti, imesaṃ atthānaṃ jotakā ete vibhaṅgā. Ubhayassāti ubhaye assa. Svāgatāti suṭṭhu āgatā. Āpattivuṭṭhānapadassa kovidoti āpattivuṭṭhānakāraṇakusalo.

    ယာနိ စာစရန္တိ ယာနိ စ ဘဏ္ဍနကာရဏာဒီနိ အာစရန္တော တဇ္ဇနီယကမ္မာဒိဝသေန နိသ္သာရဏံ ဂစ္ဆတိ။ ဩသာရဏံ တံဝုသိတသ္သ ဇန္တုနောတိ တံ ဝတ္တံ ဝုသိတသ္သ ဇန္တုနော, ယာ ဩသာရဏာ ကာတဗ္ဗာ, ဧတမ္ပိ ဇာနာတိ။ သေသံ သဗ္ဗတ္ထ ဥတ္တာနမေဝာတိ။

    Yāni cācaranti yāni ca bhaṇḍanakāraṇādīni ācaranto tajjanīyakammādivasena nissāraṇaṃ gacchati. Osāraṇaṃ taṃvusitassa jantunoti taṃ vattaṃ vusitassa jantuno, yā osāraṇā kātabbā, etampi jānāti. Sesaṃ sabbattha uttānamevāti.

    ကောသမ္ဗကက္ခန္ဓကဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Kosambakakkhandhakavaṇṇanā niṭṭhitā.

    သမန္တပာသာဒိကာယ ဝိနယသံဝဏ္ဏနာယ

    Samantapāsādikāya vinayasaṃvaṇṇanāya

    မဟာဝဂ္ဂဝဏ္ဏနာ သမတ္တာ။

    Mahāvaggavaṇṇanā samattā.

    မဟာဝဂ္ဂ-အဋ္ဌကထာ နိဋ္ဌိတာ။

    Mahāvagga-aṭṭhakathā niṭṭhitā.




    Related texts:



    ဋီကာ • Tīkā / ဝိနယပိဋက (ဋီကာ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / သာရတ္ထဒီပနီ-ဋီကာ • Sāratthadīpanī-ṭīkā / ဥပာလိသင္ဃသာမဂ္ဂီပုစ္ဆာဝဏ္ဏနာ • Upālisaṅghasāmaggīpucchāvaṇṇanā

    ဋီကာ • Tīkā / ဝိနယပိဋက (ဋီကာ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ဝဇိရဗုဒ္ဓိ-ဋီကာ • Vajirabuddhi-ṭīkā / သင္ဃသာမဂ္ဂီကထာဝဏ္ဏနာ • Saṅghasāmaggīkathāvaṇṇanā

    ဋီကာ • Tīkā / ဝိနယပိဋက (ဋီကာ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ဝိမတိဝိနောဒနီ-ဋီကာ • Vimativinodanī-ṭīkā / အဋ္ဌာရသဝတ္ထုကထာဝဏ္ဏနာ • Aṭṭhārasavatthukathāvaṇṇanā

    ဋီကာ • Tīkā / ဝိနယပိဋက (ဋီကာ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ပာစိတ္ယာဒိယောဇနာပာဠိ • Pācityādiyojanāpāḷi / ၂၇၆. အဋ္ဌာရသဝတ္ထုကထာ • 276. Aṭṭhārasavatthukathā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact