Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ပဉ္စပကရဏ-အဋ္ဌကထာ • Pañcapakaraṇa-aṭṭhakathā

    ၃. အာယတနယမကံ

    3. Āyatanayamakaṃ

    ၁. ပဏ္ဏတ္တိဥဒ္ဒေသဝာရဝဏ္ဏနာ

    1. Paṇṇattiuddesavāravaṇṇanā

    ၁-၉. ဣဒာနိ မူလယမကေ ဒေသိတေယေဝ ကုသလာဒိဓမ္မေ အာယတနဝသေနာပိ သင္ဂဏ္ဟိတ္ဝာ ခန္ဓယမကာနန္တရံ ဒေသိတသ္သ အာယတနယမကသ္သ ဝဏ္ဏနာ ဟောတိ။ တတ္ထ ခန္ဓယမကေ ဝုတ္တနယေနေဝ ပာဠိဝဝတ္ထာနံ ဝေဒိတဗ္ဗံ။ ယထေဝ ဟိ တတ္ထ ပဏ္ဏတ္တိဝာရော, ပဝတ္တိဝာရော, ပရိညာဝာရောတိ တယော မဟာဝာရာ ဟောန္တိ, တထာ ဣဓာပိ။ ဝစနတ္ထောပိ နေသံ တတ္ထ ဝုတ္တနယေနေဝ ဝေဒိတဗ္ဗော။ ဣဓာပိ စ ပဏ္ဏတ္တိဝာရော ဥဒ္ဒေသနိဒ္ဒေသဝသေန ဒ္ဝိဓာ ဝဝတ္ထိတော။ ဣတရေ နိဒ္ဒေသဝသေနေဝ။ ‘တတ္ထ ဒ္ဝာဒသာယတနာနီ’တိ ပဒံ အာဒိံ ကတ္ဝာ ယာဝ နာယတနာ န မနောတိ, တာဝ ပဏ္ဏတ္တိဝာရသ္သ ဥဒ္ဒေသဝာရော ဝေဒိတဗ္ဗော။ တတ္ထ ဒ္ဝာဒသာယတနာနီတိ အယံ ယမကဝသေန ပုစ္ဆိတဗ္ဗာနံ အာယတနာနံ ဥဒ္ဒေသော။ စက္ခာယတနံ။ပေ.။ ဓမ္မာယတနန္တိ တေသညေဝ ပဘေဒတော နာမဝဝတ္ထာနံ။ ယမကဝသေန ပုစ္ဆာသုခတ္ထဉ္စေတ္ထ ပဌမံ ပဋိပာဋိယာ အဇ္ဈတ္တရူပာယတနာနိ ဝုတ္တာနိ။ ပစ္ဆာ ဗာဟိရရူပာယတနာနိ။ ပရိယောသာနေ မနာယတနဓမ္မာယတနာနိ။

    1-9. Idāni mūlayamake desiteyeva kusalādidhamme āyatanavasenāpi saṅgaṇhitvā khandhayamakānantaraṃ desitassa āyatanayamakassa vaṇṇanā hoti. Tattha khandhayamake vuttanayeneva pāḷivavatthānaṃ veditabbaṃ. Yatheva hi tattha paṇṇattivāro, pavattivāro, pariññāvāroti tayo mahāvārā honti, tathā idhāpi. Vacanatthopi nesaṃ tattha vuttanayeneva veditabbo. Idhāpi ca paṇṇattivāro uddesaniddesavasena dvidhā vavatthito. Itare niddesavaseneva. ‘Tattha dvādasāyatanānī’ti padaṃ ādiṃ katvā yāva nāyatanā na manoti, tāva paṇṇattivārassa uddesavāro veditabbo. Tattha dvādasāyatanānīti ayaṃ yamakavasena pucchitabbānaṃ āyatanānaṃ uddeso. Cakkhāyatanaṃ…pe… dhammāyatananti tesaññeva pabhedato nāmavavatthānaṃ. Yamakavasena pucchāsukhatthañcettha paṭhamaṃ paṭipāṭiyā ajjhattarūpāyatanāni vuttāni. Pacchā bāhirarūpāyatanāni. Pariyosāne manāyatanadhammāyatanāni.

    ယထာ ပန ဟေဋ္ဌာ ခန္ဓဝသေန, ဧဝမိဓ ဣမေသံ အာယတနာနံ ဝသေန ပဒသောဓနဝာရော, ပဒသောဓနမူလစက္ကဝာရော, သုဒ္ဓာယတနဝာရော, သုဒ္ဓာယတနမူလစက္ကဝာရောတိ, စတ္တာရောဝ နယဝာရာ ဟောန္တိ။ ဧကေကော စေတ္ထ အနုလောမပဋိလောမဝသေန ဒုဝိဓောယေဝ။ တေသမတ္ထော တတ္ထ ဝုတ္တနယေနေဝ ဝေဒိတဗ္ဗော။ ယထာ ပန ခန္ဓယမကေ ပဒသောဓနဝာရသ္သ အနုလောမဝာရေ ‘ရူပံ ရူပက္ခန္ဓော, ရူပက္ခန္ဓော ရူပ’န္တိအာဒီနိ ပဉ္စ ယမကာနိ, တထာ ဣဓ ‘စက္ခု, စက္ခာယတနံ; စက္ခာယတနံ; စက္ခူ’တိအာဒီနိ ဒ္ဝာဒသ။ ပဋိလောမဝာရေပိ ‘န စက္ခု, န စက္ခာယတနံ; န စက္ခာယတနံ, န စက္ခူ’တိအာဒီနိ ဒ္ဝာဒသ , ပဒသောဓနမူလစက္ကဝာရသ္သ ပနေတ္ထ အနုလောမဝာရေ ဧကေကာယတနမူလကာနိ ဧကာဒသ ဧကာဒသ ကတ္ဝာ ဒ္ဝတ္တိံသသတံ ယမကာနိ။ ပဋိလောမဝာရေပိ ဒ္ဝတ္တိံသသတမေဝ။ သုဒ္ဓာယတနဝာရသ္သာပိ အနုလောမဝာရေ ဒ္ဝာဒသ, ပဋိလောမဝာရေ ဒ္ဝာဒသ, သုဒ္ဓာယတနမူလစက္ကဝာရသ္သာပိ အနုလောမဝာရေ ဧကေကာယတနမူလကာနိ ဧကာဒသ ဧကာဒသ ကတ္ဝာ ဒ္ဝတ္တိံသသတံ ယမကာနိ။ ပဋိလောမဝာရေပိ ဒ္ဝတ္တိံသသတမေဝာတိ ဧဝမိဓ ဆသတ္တတာဓိကေဟိ ပဉ္စဟိ ယမကသတေဟိ, ဒ္ဝိပညာသာဓိကေဟိ ဧကာဒသဟိ ပုစ္ဆာသတေဟိ, စတုရာဓိကေဟိ တေဝီသာယ အတ္ထသတေဟိ စ ပဋိမဏ္ဍိတော ပဏ္ဏတ္တိဝာရသ္သ ဥဒ္ဒေသဝာရော ဝေဒိတဗ္ဗော။

    Yathā pana heṭṭhā khandhavasena, evamidha imesaṃ āyatanānaṃ vasena padasodhanavāro, padasodhanamūlacakkavāro, suddhāyatanavāro, suddhāyatanamūlacakkavāroti, cattārova nayavārā honti. Ekeko cettha anulomapaṭilomavasena duvidhoyeva. Tesamattho tattha vuttanayeneva veditabbo. Yathā pana khandhayamake padasodhanavārassa anulomavāre ‘rūpaṃ rūpakkhandho, rūpakkhandho rūpa’ntiādīni pañca yamakāni, tathā idha ‘cakkhu, cakkhāyatanaṃ; cakkhāyatanaṃ; cakkhū’tiādīni dvādasa. Paṭilomavārepi ‘na cakkhu, na cakkhāyatanaṃ; na cakkhāyatanaṃ, na cakkhū’tiādīni dvādasa , padasodhanamūlacakkavārassa panettha anulomavāre ekekāyatanamūlakāni ekādasa ekādasa katvā dvattiṃsasataṃ yamakāni. Paṭilomavārepi dvattiṃsasatameva. Suddhāyatanavārassāpi anulomavāre dvādasa, paṭilomavāre dvādasa, suddhāyatanamūlacakkavārassāpi anulomavāre ekekāyatanamūlakāni ekādasa ekādasa katvā dvattiṃsasataṃ yamakāni. Paṭilomavārepi dvattiṃsasatamevāti evamidha chasattatādhikehi pañcahi yamakasatehi, dvipaññāsādhikehi ekādasahi pucchāsatehi, caturādhikehi tevīsāya atthasatehi ca paṭimaṇḍito paṇṇattivārassa uddesavāro veditabbo.

    ပဏ္ဏတ္တိဥဒ္ဒေသဝာရဝဏ္ဏနာ။

    Paṇṇattiuddesavāravaṇṇanā.

    ၁. ပဏ္ဏတ္တိနိဒ္ဒေသဝာရဝဏ္ဏနာ

    1. Paṇṇattiniddesavāravaṇṇanā

    ၁၀-၁၇. နိဒ္ဒေသဝာရေ ပန ဟေဋ္ဌာ ခန္ဓယမကသ္သ ပဏ္ဏတ္တိဝာရနိဒ္ဒေသေ ဝုတ္တနယေနေဝ အတ္ထော ဝေဒိတဗ္ဗော။ အညတ္ရ ဝိသေသာ။ တတ္ရာယံ ဝိသေသော – ဒိဗ္ဗစက္ခူတိ ဒုတိယဝိဇ္ဇာဉာဏံ။ ပညာစက္ခူတိ တတိယဝိဇ္ဇာဉာဏံ။ ဒိဗ္ဗသောတန္တိ ဒုတိယအဘိညာဉာဏံ။ တဏ္ဟာသောတန္တိ တဏ္ဟာဝ။ အဝသေသော ကာယောတိ နာမကာယော, ရူပကာယော, ဟတ္ထိကာယော, အသ္သကာယောတိ ဧဝမာဒိ။ အဝသေသံ ရူပန္တိ ရူပာယတနတော သေသံ ဘူတုပာဒာယရူပဉ္စေဝ ပိယရူပသာတရူပဉ္စ။ သီလဂန္ဓောတိအာဒီနိ ဝာယနဋ္ဌေန သီလာဒီနံယေဝ နာမာနိ။ အတ္ထရသောတိအာဒီနိပိ သာဓုမဓုရဋ္ဌေန အတ္ထာဒီနညေဝ နာမာနိ။ အဝသေသော ဓမ္မောတိ ပရိယတ္တိဓမ္မာဒိအနေကပ္ပဘေဒောတိ အယမေတ္ထ ဝိသေသော။

    10-17. Niddesavāre pana heṭṭhā khandhayamakassa paṇṇattivāraniddese vuttanayeneva attho veditabbo. Aññatra visesā. Tatrāyaṃ viseso – dibbacakkhūti dutiyavijjāñāṇaṃ. Paññācakkhūti tatiyavijjāñāṇaṃ. Dibbasotanti dutiyaabhiññāñāṇaṃ. Taṇhāsotanti taṇhāva. Avaseso kāyoti nāmakāyo, rūpakāyo, hatthikāyo, assakāyoti evamādi. Avasesaṃ rūpanti rūpāyatanato sesaṃ bhūtupādāyarūpañceva piyarūpasātarūpañca. Sīlagandhotiādīni vāyanaṭṭhena sīlādīnaṃyeva nāmāni. Attharasotiādīnipi sādhumadhuraṭṭhena atthādīnaññeva nāmāni. Avaseso dhammoti pariyattidhammādianekappabhedoti ayamettha viseso.

    ပဏ္ဏတ္တိနိဒ္ဒေသဝာရဝဏ္ဏနာ။

    Paṇṇattiniddesavāravaṇṇanā.

    ၂. ပဝတ္တိဝာရဝဏ္ဏနာ

    2. Pavattivāravaṇṇanā

    ၁၈-၂၁. ဣဓာပိ စ ပဝတ္တိဝာရသ္သ ဥပ္ပာဒဝာရာဒီသု တီသု အန္တရဝာရေသု ဧကေကသ္မိံ ဆဠေဝ ကာလဘေဒာ။ တေသံ ဧကေကသ္မိံ ကာလေ ပုဂ္ဂလဝာရာဒယော တယော ဝာရာ။ တေ သဗ္ဗေပိ အနုလောမပဋိလောမနယဝသေန ဒုဝိဓာဝ ဟောန္တိ။ တတ္ထ ပစ္စုပ္ပန္နကာလေ ပုဂ္ဂလဝာရသ္သ အနုလောမနယေ ယထာ ခန္ဓယမကေ ရူပက္ခန္ဓမူလကာနိ စတ္တာရိ, ဝေဒနာက္ခန္ဓမူလကာနိ တီဏိ, သညာက္ခန္ဓမူလကာနိ ဒ္ဝေ, သင္ခာရက္ခန္ဓမူလကံ ဧကန္တိ အဂ္ဂဟိတဂ္ဂဟဏေန ဒသ ယမကာနိ ဟောန္တိ။ ဧဝံ ‘‘ယသ္သ စက္ခာယတနံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, တသ္သ သောတာယတနံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ; ယသ္သ ဝာ ပန သောတာယတနံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, တသ္သ စက္ခာယတနံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ; ယသ္သ စက္ခာယတနံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, တသ္သ ဃာဏာယတနံ, ဇိဝ္ဟာယတနံ, ကာယာယတနံ, ရူပာယတနံ, သဒ္ဒာယတနံ, ဂန္ဓာယတနံ, ရသာယတနံ, ဖောဋ္ဌဗ္ဗာယတနံ, မနာယတနံ, ဓမ္မာယတနံ, ဥပ္ပဇ္ဇတိ; ယသ္သ ဝာ ပန ဓမ္မာယတနံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, တသ္သ စက္ခာယတနံ ဥပ္ပဇ္ဇတီ’’တိ ဧဝံ စက္ခာယတနမူလကာနိ ဧကာဒသ။ ‘‘ယသ္သ သောတာယတနံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, တသ္သ ဃာနာယတနံ ဥပ္ပဇ္ဇတီ’’တိအာဒိနာ နယေန သောတာယတနမူလကာနိ ဒသ; ဃာနာယတနမူလကာနိ နဝ, ဇိဝ္ဟာယတနမူလကာနိ အဋ္ဌ; ကာယာယတနမူလကာနိ သတ္တ; ရူပာယတနမူလကာနိ ဆ; သဒ္ဒာယတနမူလကာနိ ပဉ္စ; ဂန္ဓာယတနမူလကာနိ စတ္တာရိ; ရသာယတနမူလကာနိ တီဏိ; ဖောဋ္ဌဗ္ဗာယတနမူလကာနိ ဒ္ဝေ; မနာယတနမူလကံ ဧကန္တိ အဂ္ဂဟိတဂ္ဂဟဏေန ဆသဋ္ဌိ ယမကာနိ ဟောန္တိ။

    18-21. Idhāpi ca pavattivārassa uppādavārādīsu tīsu antaravāresu ekekasmiṃ chaḷeva kālabhedā. Tesaṃ ekekasmiṃ kāle puggalavārādayo tayo vārā. Te sabbepi anulomapaṭilomanayavasena duvidhāva honti. Tattha paccuppannakāle puggalavārassa anulomanaye yathā khandhayamake rūpakkhandhamūlakāni cattāri, vedanākkhandhamūlakāni tīṇi, saññākkhandhamūlakāni dve, saṅkhārakkhandhamūlakaṃ ekanti aggahitaggahaṇena dasa yamakāni honti. Evaṃ ‘‘yassa cakkhāyatanaṃ uppajjati, tassa sotāyatanaṃ uppajjati; yassa vā pana sotāyatanaṃ uppajjati, tassa cakkhāyatanaṃ uppajjati; yassa cakkhāyatanaṃ uppajjati, tassa ghāṇāyatanaṃ, jivhāyatanaṃ, kāyāyatanaṃ, rūpāyatanaṃ, saddāyatanaṃ, gandhāyatanaṃ, rasāyatanaṃ, phoṭṭhabbāyatanaṃ, manāyatanaṃ, dhammāyatanaṃ, uppajjati; yassa vā pana dhammāyatanaṃ uppajjati, tassa cakkhāyatanaṃ uppajjatī’’ti evaṃ cakkhāyatanamūlakāni ekādasa. ‘‘Yassa sotāyatanaṃ uppajjati, tassa ghānāyatanaṃ uppajjatī’’tiādinā nayena sotāyatanamūlakāni dasa; ghānāyatanamūlakāni nava, jivhāyatanamūlakāni aṭṭha; kāyāyatanamūlakāni satta; rūpāyatanamūlakāni cha; saddāyatanamūlakāni pañca; gandhāyatanamūlakāni cattāri; rasāyatanamūlakāni tīṇi; phoṭṭhabbāyatanamūlakāni dve; manāyatanamūlakaṃ ekanti aggahitaggahaṇena chasaṭṭhi yamakāni honti.

    တတ္ထ စက္ခာယတနမူလကေသု ဧကာဒသသု ‘‘ယသ္သ စက္ခာယတနံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, တသ္သ သောတာယတနံ, ဃာနာယတနံ, ရူပာယတနံ, မနာယတနံ, ဓမ္မာယတနံ ဥပ္ပဇ္ဇတီ’’တိ ဣမာနိ ပဉ္စေဝ ဝိသ္သဇ္ဇိတာနိ။ တေသု ပဌမံ ဝိသ္သဇ္ဇေတဗ္ဗံ တာဝ ဝိသ္သဇ္ဇိတံ။ ဒုတိယံ ကိဉ္စာပိ ပဌမေန သဒိသဝိသ္သဇ္ဇနံ, စက္ခုသောတာယတနာနံ ပဝတ္တိဋ္ဌာနေ ပန ဃာနာယတနသ္သ န ဧကန္တေန ပဝတ္တိတော ‘‘ကထံ နု ခော ဧတံ ဝိသ္သဇ္ဇေတဗ္ဗ’’န္တိ ဝိမတိနိဝာရဏတ္ထံ ဝိသ္သဇ္ဇိတံ။ ရူပာယတနမနာယတနဓမ္မာယတနေဟိ သဒ္ဓိံ တီဏိ ယမကာနိ အသဒိသဝိသ္သဇ္ဇနတ္တာ ဝိသ္သဇ္ဇိတာနိ။ သေသေသု ဇိဝ္ဟာယတနကာယာယတနေဟိ တာဝ သဒ္ဓိံ ဒ္ဝေ ယမကာနိ ပုရိမေဟိ ဒ္ဝီဟိ သဒ္ဓိံ သဒိသဝိသ္သဇ္ဇနာနိ။ သဒ္ဒာယတနသ္သ ပဋိသန္ဓိက္ခဏေ အနုပ္ပတ္တိတော တေန သဒ္ဓိံ ယမကသ္သ ဝိသ္သဇ္ဇနမေဝ နတ္ထိ။ ဂန္ဓရသဖောဋ္ဌဗ္ဗာယတနေဟိပိ သဒ္ဓိံ တီဏိ ယမကာနိ ပုရိမေဟိ ဒ္ဝီဟိ သဒိသဝိသ္သဇ္ဇနာနေဝ ဟောန္တီတိ တန္တိယာ လဟုဘာဝတ္ထံ သင္ခိတ္တာနိ။ သောတာယတနမူလကေသု ယံ လဗ္ဘတိ , တံ ပုရိမေဟိ သဒိသဝိသ္သဇ္ဇနမေဝာတိ ဧကမ္ပိ ပာဠိံ နာရုဠ္ဟံ။ ဃာနာယတနမူလကေသု ရူပာယတနေန သဒ္ဓိံ ဧကံ, မနာယတနဓမ္မာယတနေဟိ သဒ္ဓိံ ဒ္ဝေတိ တီဏိ ယမကာနိ ပာဠိံ အာရုဠ္ဟာနိ။ သေသာနိ ဃာနာယတနယမကေန သဒိသဝိသ္သဇ္ဇနတ္တာ နာရုဠ္ဟာနိ။ တထာ ဇိဝ္ဟာယတနကာယာယတနမူလကာနိ။ ရူပာယတနမူလကေသု မနာယတနဓမ္မာယတနေဟိ သဒ္ဓိံ ဒ္ဝေယေဝ ဝိသ္သဇ္ဇိတာနိ။ ဂန္ဓရသဖောဋ္ဌဗ္ဗေဟိ ပန သဒ္ဓိံ တီဏိ ရူပာယတနမနာယတနေဟိ သဒ္ဓိံ သဒိသဝိသ္သဇ္ဇနာနိ။ ယထေဝ ဟေတ္ထ ‘‘သရူပကာနံ အစိတ္တကာန’’န္တိအာဒိ ဝုတ္တံ, တထာ ဣဓာပိ ‘‘သရူပကာနံ အဂန္ဓကာနံ, အရသကာနံ အဖောဋ္ဌဗ္ဗကာန’’န္တိ ယောဇနာ ဝေဒိတဗ္ဗာ။ ဂန္ဓာဒီနိ စေတ္ထ အာယတနဘူတာနေဝ အဓိပ္ပေတာနိ။ တသ္မာ ‘‘သရူပကာနံ သဂန္ဓာယတနာန’’န္တိ အာယတနဝသေနေတ္ထ အတ္ထော ဒဋ္ဌဗ္ဗော။

    Tattha cakkhāyatanamūlakesu ekādasasu ‘‘yassa cakkhāyatanaṃ uppajjati, tassa sotāyatanaṃ, ghānāyatanaṃ, rūpāyatanaṃ, manāyatanaṃ, dhammāyatanaṃ uppajjatī’’ti imāni pañceva vissajjitāni. Tesu paṭhamaṃ vissajjetabbaṃ tāva vissajjitaṃ. Dutiyaṃ kiñcāpi paṭhamena sadisavissajjanaṃ, cakkhusotāyatanānaṃ pavattiṭṭhāne pana ghānāyatanassa na ekantena pavattito ‘‘kathaṃ nu kho etaṃ vissajjetabba’’nti vimatinivāraṇatthaṃ vissajjitaṃ. Rūpāyatanamanāyatanadhammāyatanehi saddhiṃ tīṇi yamakāni asadisavissajjanattā vissajjitāni. Sesesu jivhāyatanakāyāyatanehi tāva saddhiṃ dve yamakāni purimehi dvīhi saddhiṃ sadisavissajjanāni. Saddāyatanassa paṭisandhikkhaṇe anuppattito tena saddhiṃ yamakassa vissajjanameva natthi. Gandharasaphoṭṭhabbāyatanehipi saddhiṃ tīṇi yamakāni purimehi dvīhi sadisavissajjanāneva hontīti tantiyā lahubhāvatthaṃ saṅkhittāni. Sotāyatanamūlakesu yaṃ labbhati , taṃ purimehi sadisavissajjanamevāti ekampi pāḷiṃ nāruḷhaṃ. Ghānāyatanamūlakesu rūpāyatanena saddhiṃ ekaṃ, manāyatanadhammāyatanehi saddhiṃ dveti tīṇi yamakāni pāḷiṃ āruḷhāni. Sesāni ghānāyatanayamakena sadisavissajjanattā nāruḷhāni. Tathā jivhāyatanakāyāyatanamūlakāni. Rūpāyatanamūlakesu manāyatanadhammāyatanehi saddhiṃ dveyeva vissajjitāni. Gandharasaphoṭṭhabbehi pana saddhiṃ tīṇi rūpāyatanamanāyatanehi saddhiṃ sadisavissajjanāni. Yatheva hettha ‘‘sarūpakānaṃ acittakāna’’ntiādi vuttaṃ, tathā idhāpi ‘‘sarūpakānaṃ agandhakānaṃ, arasakānaṃ aphoṭṭhabbakāna’’nti yojanā veditabbā. Gandhādīni cettha āyatanabhūtāneva adhippetāni. Tasmā ‘‘sarūpakānaṃ sagandhāyatanāna’’nti āyatanavasenettha attho daṭṭhabbo.

    သဒ္ဒာယတနမူလကာနိ အတ္ထာဘာဝတော ပာဠိံ နာရုဠ္ဟာနေဝ။ ဂန္ဓရသဖောဋ္ဌဗ္ဗမူလကာနိ စတ္တာရိ တီဏိ ဒ္ဝေ စ ဟေဋ္ဌိမေဟိ သဒိသဝိသ္သဇ္ဇနတ္တာ ပာဠိံ နာရုဠ္ဟာနိ။ မနာယတနမူလကံ ဝိသ္သဇ္ဇိတမေဝာတိ ဧဝမေတာနိ ပစ္စုပ္ပန္နကာလေ ပုဂ္ဂလဝာရသ္သ အနုလောမနယေ ကတိပယယမကဝိသ္သဇ္ဇနေနေဝ ဆသဋ္ဌိယမကာနိ ဝိသ္သဇ္ဇိတာနိ နာမ ဟောန္တီတိ ဝေဒိတဗ္ဗာနိ။ ယထာ စ ပုဂ္ဂလဝာရေ, ဧဝံ ဩကာသဝာရေပိ ပုဂ္ဂလောကာသဝာရေပိ ဆသဋ္ဌီတိ ပစ္စုပ္ပန္နကာလေ တီသု ဝာရေသု အနုလောမနယေ အဋ္ဌနဝုတိသတံ ယမကာနိ ဟောန္တိ။ ယထာ စ အနုလောမနယေ, ဧဝံ ပဋိလောမနယေပီတိ သဗ္ဗာနိပိ ပစ္စုပ္ပန္နကာလေ ဆန္နဝုတာဓိကာနိ တီဏိ ယမကသတာနိ ဟောန္တိ။ တေသု ဒ္ဝာနဝုတာဓိကာနိ သတ္တ ပုစ္ဆာသတာနိ, စတုရာသီတာဓိကာနိ စ ပန္နရသ အတ္ထသတာနိ ဟောန္တီတိ ဝေဒိတဗ္ဗာနိ။ ဧဝံ သေသေသုပိ ပဉ္စသု ကာလဘေဒေသူတိ သဗ္ဗာနိပိ ဆသတ္တတာဓိကာနိ တေဝီသတိ ယမကသတာနိ။ တတော ဒိဂုဏာ ပုစ္ဆာ, တတော ဒိဂုဏာ အတ္ထာတိ ဣဒမေတ္ထ ဥပ္ပာဒဝာရေ ပာဠိဝဝတ္ထာနံ။ နိရောဓဝာရဥပ္ပာဒနိရောဓဝာရေသုပိ ဧသေဝ နယောတိ။ သဗ္ဗသ္မိမ္ပိ ပဝတ္တိဝာရေ အဋ္ဌဝီသာနိ ဧကသတ္တတိ ယမကသတာနိ။ တတော ဒိဂုဏာ ပုစ္ဆာ, တတော ဒိဂုဏာ အတ္ထာ ဝေဒိတဗ္ဗာ။ ပာဠိ ပန မနာယတနံ ဓမ္မာယတနဉ္စ ဧကသဒိသံ, နာနံ နတ္ထိ။ ဥပရိ ပန ‘‘ဝာရသင္ခေပော ဟောတီ’’တိအာဒီနိ ဝတ္ဝာ တတ္ထ တတ္ထ သင္ခိတ္တာ။ တသ္မာ ယံ တတ္ထ တတ္ထ သင္ခိတ္တံ, တံ သဗ္ဗံ အသမ္မုယ္ဟန္တေဟိ သလ္လက္ခေတဗ္ဗံ။

    Saddāyatanamūlakāni atthābhāvato pāḷiṃ nāruḷhāneva. Gandharasaphoṭṭhabbamūlakāni cattāri tīṇi dve ca heṭṭhimehi sadisavissajjanattā pāḷiṃ nāruḷhāni. Manāyatanamūlakaṃ vissajjitamevāti evametāni paccuppannakāle puggalavārassa anulomanaye katipayayamakavissajjaneneva chasaṭṭhiyamakāni vissajjitāni nāma hontīti veditabbāni. Yathā ca puggalavāre, evaṃ okāsavārepi puggalokāsavārepi chasaṭṭhīti paccuppannakāle tīsu vāresu anulomanaye aṭṭhanavutisataṃ yamakāni honti. Yathā ca anulomanaye, evaṃ paṭilomanayepīti sabbānipi paccuppannakāle channavutādhikāni tīṇi yamakasatāni honti. Tesu dvānavutādhikāni satta pucchāsatāni, caturāsītādhikāni ca pannarasa atthasatāni hontīti veditabbāni. Evaṃ sesesupi pañcasu kālabhedesūti sabbānipi chasattatādhikāni tevīsati yamakasatāni. Tato diguṇā pucchā, tato diguṇā atthāti idamettha uppādavāre pāḷivavatthānaṃ. Nirodhavārauppādanirodhavāresupi eseva nayoti. Sabbasmimpi pavattivāre aṭṭhavīsāni ekasattati yamakasatāni. Tato diguṇā pucchā, tato diguṇā atthā veditabbā. Pāḷi pana manāyatanaṃ dhammāyatanañca ekasadisaṃ, nānaṃ natthi. Upari pana ‘‘vārasaṅkhepo hotī’’tiādīni vatvā tattha tattha saṅkhittā. Tasmā yaṃ tattha tattha saṅkhittaṃ, taṃ sabbaṃ asammuyhantehi sallakkhetabbaṃ.

    အတ္ထဝိနိစ္ဆယေ ပနေတ္ထ ဣဒံ နယမုခံ။ သစက္ခုကာနံ အသောတကာနန္တိ အပာယေ ဇာတိဗဓိရဩပပာတိကံ သန္ဓာယ ဝုတ္တံ။ သော ဟိ သစက္ခုကော အသောတကော ဟုတ္ဝာ ဥပပဇ္ဇတိ။ ယထာဟ – ‘‘ကာမဓာတုယာ ဥပပတ္တိက္ခဏေ ကသ္သစိ အပရာနိ ဒသာယတနာနိ ပာတုဘဝန္တိ။ ဩပပာတိကာနံ ပေတာနံ , ဩပပာတိကာနံ အသုရာနံ, ဩပပာတိကာနံ တိရစ္ဆာနဂတာနံ, ဩပပာတိကာနံ နေရယိကာနံ; ဇစ္စဗဓိရာနံ ဥပပတ္တိက္ခဏေ ဒသာယတနာနိ ပာတုဘဝန္တိ, စက္ခာယတနံ ရူပဃာနဂန္ဓဇိဝ္ဟာရသကာယဖောဋ္ဌဗ္ဗာယတနံ မနာယတနံ ဓမ္မာယတန’’န္တိ။ သစက္ခုကာနံ သသောတကာနန္တိ သုဂတိဒုဂ္ဂတီသု ပရိပုဏ္ဏာယတနေ စ ဩပပာတိကေ ရူပီဗ္ရဟ္မာနော စ သန္ဓာယ ဝုတ္တံ။ တေ ဟိ သစက္ခုကာ သသောတကာ ဟုတ္ဝာ ဥပပဇ္ဇန္တိ။ ယထာဟ – ‘‘ကာမဓာတုယာ ဥပပတ္တိက္ခဏေ ကသ္သစိ ဧကာဒသာယတနာနိ ပာတုဘဝန္တိ; ကာမာဝစရာနံ ဒေဝာနံ, ပဌမကပ္ပိကာနံ မနုသ္သာနံ, ဩပပာတိကာနံ ပေတာနံ, ဩပပာတိကာနံ အသုရာနံ, ဩပပာတိကာနံ တိရစ္ဆာနဂတာနံ, ဩပပာတိကာနံ နေရယိကာနံ, ပရိပုဏ္ဏာယတနာနံ။ ရူပဓာတုယာ ဥပပတ္တိက္ခဏေ ပဉ္စာယတနာနိ ပာတုဘဝန္တိ, စက္ခာယတနံ ရူပသောတမနာယတနံ ဓမ္မာယတန’’န္တိ။

    Atthavinicchaye panettha idaṃ nayamukhaṃ. Sacakkhukānaṃ asotakānanti apāye jātibadhiraopapātikaṃ sandhāya vuttaṃ. So hi sacakkhuko asotako hutvā upapajjati. Yathāha – ‘‘kāmadhātuyā upapattikkhaṇe kassaci aparāni dasāyatanāni pātubhavanti. Opapātikānaṃ petānaṃ , opapātikānaṃ asurānaṃ, opapātikānaṃ tiracchānagatānaṃ, opapātikānaṃ nerayikānaṃ; jaccabadhirānaṃ upapattikkhaṇe dasāyatanāni pātubhavanti, cakkhāyatanaṃ rūpaghānagandhajivhārasakāyaphoṭṭhabbāyatanaṃ manāyatanaṃ dhammāyatana’’nti. Sacakkhukānaṃ sasotakānanti sugatiduggatīsu paripuṇṇāyatane ca opapātike rūpībrahmāno ca sandhāya vuttaṃ. Te hi sacakkhukā sasotakā hutvā upapajjanti. Yathāha – ‘‘kāmadhātuyā upapattikkhaṇe kassaci ekādasāyatanāni pātubhavanti; kāmāvacarānaṃ devānaṃ, paṭhamakappikānaṃ manussānaṃ, opapātikānaṃ petānaṃ, opapātikānaṃ asurānaṃ, opapātikānaṃ tiracchānagatānaṃ, opapātikānaṃ nerayikānaṃ, paripuṇṇāyatanānaṃ. Rūpadhātuyā upapattikkhaṇe pañcāyatanāni pātubhavanti, cakkhāyatanaṃ rūpasotamanāyatanaṃ dhammāyatana’’nti.

    အဃာနကာနန္တိ ဗ္ရဟ္မပာရိသဇ္ဇာဒယော သန္ဓာယ ဝုတ္တံ။ တေ ဟိ သစက္ခုကာ အဃာနကာ ဟုတ္ဝာ ဥပပဇ္ဇန္တိ။ ကာမဓာတုယံ ပန အဃာနကော ဩပပာတိကော နတ္ထိ။ ယဒိ ဘဝေယ္ယ ‘‘ကသ္သစိ အဋ္ဌာယတနာနိ ပာတုဘဝန္တီ’’တိ ဝေဒယ္ယ။ ယော ဂဗ္ဘသေယ္ယကော ပန အဃာနကော သိယာ, သော ‘‘သစက္ခုကာန’’န္တိ ဝစနတော ဣဓ အနဓိပ္ပေတော။ သစက္ခုကာနံ သဃာနကာနန္တိ ဇစ္စဗဓိရမ္ပိ ပရိပုဏ္ဏာယတနမ္ပိ ဩပပာတိကံ သန္ဓာယ ဝုတ္တံ။ သဃာနကာနံ အစက္ခုကာနန္တိ ဇစ္စန္ဓမ္ပိ ဇစ္စဗဓိရမ္ပိ ဩပပာတိကံ သန္ဓာယ ဝုတ္တမေဝ။ သဃာနကာနံ သစက္ခုကာနန္တိ ပရိပုဏ္ဏာယတနမေဝ ဩပပာတိကံ သန္ဓာယ ဝုတ္တံ။

    Aghānakānanti brahmapārisajjādayo sandhāya vuttaṃ. Te hi sacakkhukā aghānakā hutvā upapajjanti. Kāmadhātuyaṃ pana aghānako opapātiko natthi. Yadi bhaveyya ‘‘kassaci aṭṭhāyatanāni pātubhavantī’’ti vedayya. Yo gabbhaseyyako pana aghānako siyā, so ‘‘sacakkhukāna’’nti vacanato idha anadhippeto. Sacakkhukānaṃ saghānakānanti jaccabadhirampi paripuṇṇāyatanampi opapātikaṃ sandhāya vuttaṃ. Saghānakānaṃ acakkhukānanti jaccandhampi jaccabadhirampi opapātikaṃ sandhāya vuttameva. Saghānakānaṃ sacakkhukānanti paripuṇṇāyatanameva opapātikaṃ sandhāya vuttaṃ.

    သရူပကာနံ အစက္ခုကာနန္တိ ဧတ္ထ ဇစ္စန္ဓဇစ္စဗဓိရဩပပာတိကေသု အညတရောပိ ဂဗ္ဘသေယ္ယကောပိ လဗ္ဘတိယေဝ။ သစိတ္တကာနံ အစက္ခုကာနန္တိ ဧတ္ထ ဟေဋ္ဌာ ဝုတ္တေဟိ ဇစ္စန္ဓာဒီဟိ တီဟိ သဒ္ဓိံ အရူပိနောပိ လဗ္ဘန္တိ။ အစက္ခုကာနန္တိ ဧတ္ထ ပုရိမပဒေ ဝုတ္တေဟိ စတူဟိ သဒ္ဓိံ အသညသတ္တာပိ လဗ္ဘန္တိ။ သရူပကာနံ အဃာနကာနန္တိ ဧတ္ထ ဂဗ္ဘသေယ္ယကာ စ အသညသတ္တာ စ သေသရူပီဗ္ရဟ္မာနော စ လဗ္ဘန္တိ။ သစိတ္တကာနံ အဃာနကာနန္တိ ဧတ္ထ ဂဗ္ဘသေယ္ယကာ စ ရူပာရူပဗ္ရဟ္မာနော စ လဗ္ဘန္တိ။ အစိတ္တကာနံ အရူပကာနန္တိပဒေသု ပန ဧကဝောကာရစတုဝောကာရသတ္တာဝ လဗ္ဘန္တီတိ ဣမိနာ နယေန သဗ္ဗေသု ပုဂ္ဂလဝာရေသု ပုဂ္ဂလဝိဘာဂော ဝေဒိတဗ္ဗော။

    Sarūpakānaṃ acakkhukānanti ettha jaccandhajaccabadhiraopapātikesu aññataropi gabbhaseyyakopi labbhatiyeva. Sacittakānaṃ acakkhukānanti ettha heṭṭhā vuttehi jaccandhādīhi tīhi saddhiṃ arūpinopi labbhanti. Acakkhukānanti ettha purimapade vuttehi catūhi saddhiṃ asaññasattāpi labbhanti. Sarūpakānaṃ aghānakānanti ettha gabbhaseyyakā ca asaññasattā ca sesarūpībrahmāno ca labbhanti. Sacittakānaṃ aghānakānanti ettha gabbhaseyyakā ca rūpārūpabrahmāno ca labbhanti. Acittakānaṃ arūpakānantipadesu pana ekavokāracatuvokārasattāva labbhantīti iminā nayena sabbesu puggalavāresu puggalavibhāgo veditabbo.

    ၂၂-၂၅၄. ဩကာသဝာရေ ယတ္ထ စက္ခာယတနန္တိ ရူပီဗ္ရဟ္မလောကံ ပုစ္ဆတိ။ တေနေဝ အာမန္တာတိ ဝုတ္တံ ။ တသ္မိဉ္ဟိ တလေ နိယမတော တာနိ အာယတနာနိ ပဋိသန္ဓိယံ ဥပ္ပဇ္ဇန္တိ။ ဣဒမေတ္ထ နယမုခံ။ ဣမိနာ နယမုခေန သကလေပိ ပဝတ္တိဝာရေ အတ္ထော ဝေဒိတဗ္ဗော။ ပရိညာဝာရော ခန္ဓယမကေ ဝုတ္တနယောယေဝာတိ။

    22-254. Okāsavāre yattha cakkhāyatananti rūpībrahmalokaṃ pucchati. Teneva āmantāti vuttaṃ . Tasmiñhi tale niyamato tāni āyatanāni paṭisandhiyaṃ uppajjanti. Idamettha nayamukhaṃ. Iminā nayamukhena sakalepi pavattivāre attho veditabbo. Pariññāvāro khandhayamake vuttanayoyevāti.

    ပဝတ္တိဝာရဝဏ္ဏနာ။

    Pavattivāravaṇṇanā.

    အာယတနယမကဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Āyatanayamakavaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / အဘိဓမ္မပိဋက • Abhidhammapiṭaka / ယမကပာဠိ • Yamakapāḷi / ၃. အာယတနယမကံ • 3. Āyatanayamakaṃ

    ဋီကာ • Tīkā / အဘိဓမ္မပိဋက (ဋီကာ) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / ပဉ္စပကရဏ-မူလဋီကာ • Pañcapakaraṇa-mūlaṭīkā / ၃. အာယတနယမကံ • 3. Āyatanayamakaṃ

    ဋီကာ • Tīkā / အဘိဓမ္မပိဋက (ဋီကာ) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / ပဉ္စပကရဏ-အနုဋီကာ • Pañcapakaraṇa-anuṭīkā / ၃. အာယတနယမကံ • 3. Āyatanayamakaṃ


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact