Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / చరియాపిటకపాళి • Cariyāpiṭakapāḷi

    ౩. అయోఘరచరియా

    3. Ayogharacariyā

    ౨౪.

    24.

    ‘‘పునాపరం యదా హోమి, కాసిరాజస్స అత్రజో;

    ‘‘Punāparaṃ yadā homi, kāsirājassa atrajo;

    అయోఘరమ్హి సంవడ్ఢో, నామేనాసి అయోఘరో.

    Ayogharamhi saṃvaḍḍho, nāmenāsi ayogharo.

    ౨౫.

    25.

    ‘‘దుక్ఖేన జీవితో లద్ధో, సంపీళే పతిపోసితో;

    ‘‘Dukkhena jīvito laddho, saṃpīḷe patiposito;

    అజ్జేవ పుత్త పటిపజ్జ, కేవలం వసుధం ఇమం.

    Ajjeva putta paṭipajja, kevalaṃ vasudhaṃ imaṃ.

    ౨౬.

    26.

    ‘‘సరట్ఠకం సనిగమం, సజనం వన్దిత్వ ఖత్తియం;

    ‘‘Saraṭṭhakaṃ sanigamaṃ, sajanaṃ vanditva khattiyaṃ;

    అఞ్జలిం పగ్గహేత్వాన, ఇదం వచనమబ్రవిం.

    Añjaliṃ paggahetvāna, idaṃ vacanamabraviṃ.

    ౨౭.

    27.

    ‘‘‘యే కేచి మహియా సత్తా, హీనముక్కట్ఠమజ్ఝిమా;

    ‘‘‘Ye keci mahiyā sattā, hīnamukkaṭṭhamajjhimā;

    నిరారక్ఖా సకే గేహే, వడ్ఢన్తి సకఞాతిభి.

    Nirārakkhā sake gehe, vaḍḍhanti sakañātibhi.

    ౨౮.

    28.

    ‘‘‘ఇదం లోకే ఉత్తరియం, సంపీళే మమ పోసనం;

    ‘‘‘Idaṃ loke uttariyaṃ, saṃpīḷe mama posanaṃ;

    అయోఘరమ్హి సంవడ్ఢో, అప్పభే చన్దసూరియే.

    Ayogharamhi saṃvaḍḍho, appabhe candasūriye.

    ౨౯.

    29.

    ‘‘‘పూతికుణపసమ్పుణ్ణా, ముచ్చిత్వా మాతు కుచ్ఛితో;

    ‘‘‘Pūtikuṇapasampuṇṇā, muccitvā mātu kucchito;

    తతో ఘోరతరే దుక్ఖే, పున పక్ఖిత్తయోఘరే.

    Tato ghoratare dukkhe, puna pakkhittayoghare.

    ౩౦.

    30.

    ‘‘‘యదిహం తాదిసం పత్వా, దుక్ఖం పరమదారుణం;

    ‘‘‘Yadihaṃ tādisaṃ patvā, dukkhaṃ paramadāruṇaṃ;

    రజ్జేసు యది రజ్జామి 1, పాపానం ఉత్తమో సియం.

    Rajjesu yadi rajjāmi 2, pāpānaṃ uttamo siyaṃ.

    ౩౧.

    31.

    ‘‘‘ఉక్కణ్ఠితోమ్హి కాయేన, రజ్జేనమ్హి అనత్థికో;

    ‘‘‘Ukkaṇṭhitomhi kāyena, rajjenamhi anatthiko;

    నిబ్బుతిం పరియేసిస్సం, యత్థ మం మచ్చు న మద్దియే’.

    Nibbutiṃ pariyesissaṃ, yattha maṃ maccu na maddiye’.

    ౩౨.

    32.

    ‘‘ఏవాహం చిన్తయిత్వాన, విరవన్తే మహాజనే;

    ‘‘Evāhaṃ cintayitvāna, viravante mahājane;

    నాగోవ బన్ధనం ఛేత్వా, పావిసిం కాననం వనం.

    Nāgova bandhanaṃ chetvā, pāvisiṃ kānanaṃ vanaṃ.

    ౩౩.

    33.

    ‘‘మాతాపితా న మే దేస్సా, నపి మే దేస్సం మహాయసం;

    ‘‘Mātāpitā na me dessā, napi me dessaṃ mahāyasaṃ;

    సబ్బఞ్ఞుతం పియం మయ్హం, తస్మా రజ్జం పరిచ్చజి’’న్తి.

    Sabbaññutaṃ piyaṃ mayhaṃ, tasmā rajjaṃ pariccaji’’nti.

    అయోఘరచరియం తతియం.

    Ayogharacariyaṃ tatiyaṃ.







    Footnotes:
    1. రఞ్జామి (సీ॰)
    2. rañjāmi (sī.)



    Related texts:



    అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ఖుద్దకనికాయ (అట్ఠకథా) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / చరియాపిటక-అట్ఠకథా • Cariyāpiṭaka-aṭṭhakathā / ౩. అయోఘరచరియావణ్ణనా • 3. Ayogharacariyāvaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact