Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / থেরগাথা-অট্ঠকথা • Theragāthā-aṭṭhakathā |
৩. বাকুলত্থেরগাথাৰণ্ণনা
3. Bākulattheragāthāvaṇṇanā
যো পুব্বে করণীযানীতি আযস্মতো বাকুলত্থেরস্স গাথা। কা উপ্পত্তি? অযম্পি কির অতীতে ইতো কপ্পসতসহস্সাধিকস্স অসঙ্খ্যেয্যস্স মত্থকে অনোমদস্সিস্স ভগৰতো উপ্পত্তিতো পুরেতরমেৰ ব্রাহ্মণকুলে নিব্বত্তিত্ৰা ৰযপ্পত্তো তযো ৰেদে উগ্গহেত্ৰা তত্থ সারং অপস্সন্তো ‘‘সম্পরাযিকত্থং গৰেসিস্সামী’’তি ইসিপব্বজ্জং পব্বজিত্ৰা পব্বতপাদে ৰিহরন্তো পঞ্চাভিঞ্ঞাঅট্ঠসমাপত্তিলাভী হুত্ৰা ৰিহরন্তো বুদ্ধুপ্পাদং সুত্ৰা সত্থু সন্তিকং গন্ত্ৰা ধম্মং সুত্ৰা সরণেসু পতিট্ঠিতো সত্থু উদরাবাধে উপ্পন্নে অরঞ্ঞতো ভেসজ্জানি আহরিত্ৰা তং ৰূপসমেত্ৰা তত্থ পুঞ্ঞং আরোগ্যত্থায পরিণামেত্ৰা ততো চুতো ব্রহ্মলোকে নিব্বত্তিত্ৰা একং অসঙ্খ্যেয্যং দেৰমনুস্সেসু সংসরন্তো পদুমুত্তরবুদ্ধকালে হংসৰতীনগরে কুলগেহে নিব্বত্তো সত্থারং একং ভিক্খুং অপ্পাবাধানং অগ্গট্ঠানে ঠপেন্তং দিস্ৰা সযং তং ঠানন্তরং আকঙ্খন্তো পণিধানং কত্ৰা যাৰজীৰং কুসলং উপচিনিত্ৰা সুগতীসুযেৰ সংসরন্তো ৰিপস্সিস্স ভগৰতো নিব্বত্তিতো পুরেতরমেৰ বন্ধুমতীনগরে ব্রাহ্মণকুলে নিব্বত্তো পুরিমনযেনেৰ ইসিপব্বজ্জং পব্বজিত্ৰা ঝানাভিঞ্ঞালাভী হুত্ৰা পব্বতপাদে ৰসন্তো বুদ্ধুপ্পাদং সুত্ৰা সত্থু সন্তিকং গন্ত্ৰা ধম্মং সুত্ৰা সরণেসু পতিট্ঠিতো ভিক্খূনং তিণপুপ্ফকরোগে উপ্পন্নে তং ৰূপসমেত্ৰা তত্থ যাৰতাযুকং ঠত্ৰা ততো চুতো ব্রহ্মলোকে নিব্বত্তিত্ৰা একনৰুতিকপ্পে দেৰমনুস্সেসু সংসরন্তো কস্সপস্স ভগৰতো কালে বারাণসিযং কুলগেহে নিব্বত্তিত্ৰা ঘরাৰাসং ৰসন্তো একং জিণ্ণং ৰিনস্সমানং মহাৰিহারং দিস্ৰা তত্থ উপোসথাগারাদিকং সব্বং আৰসথং কারেত্ৰা তত্থ ভিক্খুসঙ্ঘস্স সব্বং ভেসজ্জং পটিযাদেত্ৰা যাৰজীৰং কুসলং কত্ৰা একং বুদ্ধন্তরং দেৰমনুস্সেসু সংসরন্তো অম্হাকং ভগৰতো উপ্পত্তিতো পুরেতরমেৰ কোসম্বিযং সেট্ঠিগেহে নিব্বত্তি। সো অরোগভাৰায মহাযমুনায ন্হাপিযমানো ধাতিযা হত্থতো মচ্ছেন গিলিতো মচ্ছে কেৰট্টহত্থগতে বারাণসিসেট্ঠিভরিযায ৰিক্কিণিত্ৰা গহিতে ফালিযমানেপি পুঞ্ঞবলেন অরোগোযেৰ হুত্ৰা তায পুত্তোতি গহেত্ৰা পোসিযমানো তং পৰত্তিং সুত্ৰা জনকেহি মাতাপিতূহি ‘‘অযং অম্হাকং পুত্তো, দেথ নো পুত্ত’’ন্তি অনুযোগে কতে রঞ্ঞা ‘‘উভযেসম্পি সাধারণো হোতূ’’তি দ্ৰিন্নং কুলানং দাযাদভাৰেন ৰিনিচ্ছযং কত্ৰা ঠপিতত্তা বাকুলোতি লদ্ধনামো ৰযপ্পত্তো হুত্ৰা মহতিং সম্পত্তিং অনুভৰন্তো আসীতিকো হুত্ৰা সত্থু সন্তিকে ধম্মং সুত্ৰা পটিলদ্ধসদ্ধো পব্বজিত্ৰা সত্তাহমেৰ পুথুজ্জনো অহোসি, অট্ঠমে অরুণে সহ পটিসম্ভিদাহি অরহত্তং পাপুণি। তেন ৰুত্তং অপদানে (অপ॰ থের ১.৪০.৩৮৬-৪১১) –
Yopubbe karaṇīyānīti āyasmato bākulattherassa gāthā. Kā uppatti? Ayampi kira atīte ito kappasatasahassādhikassa asaṅkhyeyyassa matthake anomadassissa bhagavato uppattito puretarameva brāhmaṇakule nibbattitvā vayappatto tayo vede uggahetvā tattha sāraṃ apassanto ‘‘samparāyikatthaṃ gavesissāmī’’ti isipabbajjaṃ pabbajitvā pabbatapāde viharanto pañcābhiññāaṭṭhasamāpattilābhī hutvā viharanto buddhuppādaṃ sutvā satthu santikaṃ gantvā dhammaṃ sutvā saraṇesu patiṭṭhito satthu udarābādhe uppanne araññato bhesajjāni āharitvā taṃ vūpasametvā tattha puññaṃ ārogyatthāya pariṇāmetvā tato cuto brahmaloke nibbattitvā ekaṃ asaṅkhyeyyaṃ devamanussesu saṃsaranto padumuttarabuddhakāle haṃsavatīnagare kulagehe nibbatto satthāraṃ ekaṃ bhikkhuṃ appābādhānaṃ aggaṭṭhāne ṭhapentaṃ disvā sayaṃ taṃ ṭhānantaraṃ ākaṅkhanto paṇidhānaṃ katvā yāvajīvaṃ kusalaṃ upacinitvā sugatīsuyeva saṃsaranto vipassissa bhagavato nibbattito puretarameva bandhumatīnagare brāhmaṇakule nibbatto purimanayeneva isipabbajjaṃ pabbajitvā jhānābhiññālābhī hutvā pabbatapāde vasanto buddhuppādaṃ sutvā satthu santikaṃ gantvā dhammaṃ sutvā saraṇesu patiṭṭhito bhikkhūnaṃ tiṇapupphakaroge uppanne taṃ vūpasametvā tattha yāvatāyukaṃ ṭhatvā tato cuto brahmaloke nibbattitvā ekanavutikappe devamanussesu saṃsaranto kassapassa bhagavato kāle bārāṇasiyaṃ kulagehe nibbattitvā gharāvāsaṃ vasanto ekaṃ jiṇṇaṃ vinassamānaṃ mahāvihāraṃ disvā tattha uposathāgārādikaṃ sabbaṃ āvasathaṃ kāretvā tattha bhikkhusaṅghassa sabbaṃ bhesajjaṃ paṭiyādetvā yāvajīvaṃ kusalaṃ katvā ekaṃ buddhantaraṃ devamanussesu saṃsaranto amhākaṃ bhagavato uppattito puretarameva kosambiyaṃ seṭṭhigehe nibbatti. So arogabhāvāya mahāyamunāya nhāpiyamāno dhātiyā hatthato macchena gilito macche kevaṭṭahatthagate bārāṇasiseṭṭhibhariyāya vikkiṇitvā gahite phāliyamānepi puññabalena arogoyeva hutvā tāya puttoti gahetvā posiyamāno taṃ pavattiṃ sutvā janakehi mātāpitūhi ‘‘ayaṃ amhākaṃ putto, detha no putta’’nti anuyoge kate raññā ‘‘ubhayesampi sādhāraṇo hotū’’ti dvinnaṃ kulānaṃ dāyādabhāvena vinicchayaṃ katvā ṭhapitattā bākuloti laddhanāmo vayappatto hutvā mahatiṃ sampattiṃ anubhavanto āsītiko hutvā satthu santike dhammaṃ sutvā paṭiladdhasaddho pabbajitvā sattāhameva puthujjano ahosi, aṭṭhame aruṇe saha paṭisambhidāhi arahattaṃ pāpuṇi. Tena vuttaṃ apadāne (apa. thera 1.40.386-411) –
‘‘হিমৰন্তস্সাৰিদূরে , সোভিতো নাম পব্বতো।
‘‘Himavantassāvidūre , sobhito nāma pabbato;
অস্সমো সুকতো ময্হং, সকসিস্সেহি মাপিতো॥
Assamo sukato mayhaṃ, sakasissehi māpito.
‘‘মণ্ডপা চ বহূ তত্থ, পুপ্ফিতা সিন্ধুৰারকা।
‘‘Maṇḍapā ca bahū tattha, pupphitā sindhuvārakā;
কপিত্থা চ বহূ তত্থ, পুপ্ফিতা জীৰজীৰকা॥
Kapitthā ca bahū tattha, pupphitā jīvajīvakā.
‘‘নিগ্গুণ্ডিযো বহূ তত্থ, বদরামলকানি চ।
‘‘Nigguṇḍiyo bahū tattha, badarāmalakāni ca;
ফারুসকা অলাবূ চ, পুণ্ডরীকা চ পুপ্ফিতা॥
Phārusakā alābū ca, puṇḍarīkā ca pupphitā.
‘‘আল়কা বেলুৰা তত্থ, কদলী মাতুলুঙ্গকা।
‘‘Āḷakā beluvā tattha, kadalī mātuluṅgakā;
মহানামা বহূ তত্থ, অজ্জুনা চ পিযঙ্গুকা॥
Mahānāmā bahū tattha, ajjunā ca piyaṅgukā.
‘‘কোসম্বা সল়লা নিম্বা, নিগ্রোধা চ কপিত্থনা।
‘‘Kosambā saḷalā nimbā, nigrodhā ca kapitthanā;
এদিসো অস্সমো ময্হং, সসিস্সোহং তহিং ৰসিং॥
Ediso assamo mayhaṃ, sasissohaṃ tahiṃ vasiṃ.
‘‘অনোমদস্সী ভগৰা, সযম্ভূ লোকনাযকো।
‘‘Anomadassī bhagavā, sayambhū lokanāyako;
গৰেসং পটিসল্লানং, মমস্সমমুপাগমি॥
Gavesaṃ paṭisallānaṃ, mamassamamupāgami.
‘‘উপেতম্হি মহাৰীরে, অনোমদস্সিমহাযসে।
‘‘Upetamhi mahāvīre, anomadassimahāyase;
খণেন লোকনাথস্স, ৰাতাবাধো সমুট্ঠহি॥
Khaṇena lokanāthassa, vātābādho samuṭṭhahi.
‘‘ৰিচরন্তো অরঞ্ঞম্হি, অদ্দসং লোকনাযকং।
‘‘Vicaranto araññamhi, addasaṃ lokanāyakaṃ;
উপগন্ত্ৰান সম্বুদ্ধং, চক্খুমন্তং মহাযসং॥
Upagantvāna sambuddhaṃ, cakkhumantaṃ mahāyasaṃ.
‘‘ইরিযঞ্চাপি দিস্ৰান, উপলক্খেসহং তদা।
‘‘Iriyañcāpi disvāna, upalakkhesahaṃ tadā;
অসংসযঞ্হি বুদ্ধস্স, ব্যাধি নো উদপজ্জথ॥
Asaṃsayañhi buddhassa, byādhi no udapajjatha.
‘‘খিপ্পং অস্সমমাগঞ্ছিং, মম সিস্সান সন্তিকে।
‘‘Khippaṃ assamamāgañchiṃ, mama sissāna santike;
ভেসজ্জং কত্তুকামোহং, সিস্সে আমন্তযিং তদা॥
Bhesajjaṃ kattukāmohaṃ, sisse āmantayiṃ tadā.
‘‘পটিস্সুণিত্ৰান মে ৰাক্যং, সিস্সা সব্বে সগারৰা।
‘‘Paṭissuṇitvāna me vākyaṃ, sissā sabbe sagāravā;
একজ্ঝং সন্নিপতিংসু, সত্থুগারৰতা মম॥
Ekajjhaṃ sannipatiṃsu, satthugāravatā mama.
‘‘খিপ্পং পব্বতমারুয্হ, সব্বোসধমহাসহং।
‘‘Khippaṃ pabbatamāruyha, sabbosadhamahāsahaṃ;
পানীযযোগং কত্ৰান, বুদ্ধসেট্ঠস্সদাসহং॥
Pānīyayogaṃ katvāna, buddhaseṭṭhassadāsahaṃ.
‘‘পরিভুত্তে মহাৰীরে, সব্বঞ্ঞুলোকনাযকে।
‘‘Paribhutte mahāvīre, sabbaññulokanāyake;
খিপ্পং ৰাতো ৰূপসমি, সুগতস্স মহেসিনো॥
Khippaṃ vāto vūpasami, sugatassa mahesino.
‘‘পস্সদ্ধং দরথং দিস্ৰা, অনোমদস্সী মহাযসো।
‘‘Passaddhaṃ darathaṃ disvā, anomadassī mahāyaso;
সকাসনে নিসীদিত্ৰা, ইমা গাথা অভাসথ॥
Sakāsane nisīditvā, imā gāthā abhāsatha.
‘‘যো মে পাদাসি ভেসজ্জং, ব্যাধিঞ্চ সমযী মম।
‘‘Yo me pādāsi bhesajjaṃ, byādhiñca samayī mama;
তমহং কিত্তযিস্সামি, সুণাথ মম ভাসতো॥
Tamahaṃ kittayissāmi, suṇātha mama bhāsato.
‘‘কপ্পসতসহস্সানি, দেৰলোকে রমিস্সতি।
‘‘Kappasatasahassāni, devaloke ramissati;
ৰাদিতে তূরিযে তত্থ, মোদিস্সতি সদা অযং॥
Vādite tūriye tattha, modissati sadā ayaṃ.
‘‘মনুস্সলোকমাগন্ত্ৰা , সুক্কমূলেন চোদিতো।
‘‘Manussalokamāgantvā , sukkamūlena codito;
সহস্সক্খত্তুং রাজা চ, চক্কৰত্তী ভৰিস্সতি॥
Sahassakkhattuṃ rājā ca, cakkavattī bhavissati.
‘‘পঞ্চপঞ্ঞাসকপ্পম্হি, অনোমো নাম খত্তিযো।
‘‘Pañcapaññāsakappamhi, anomo nāma khattiyo;
চাতুরন্তো ৰিজিতাৰী, জম্বুমণ্ডস্স ইস্সরো॥
Cāturanto vijitāvī, jambumaṇḍassa issaro.
‘‘সত্তরতনসম্পন্নো, চক্কৰত্তী মহব্বলো।
‘‘Sattaratanasampanno, cakkavattī mahabbalo;
তাৰতিংসেপি খোভেত্ৰা, ইস্সরং কারযিস্সতি॥
Tāvatiṃsepi khobhetvā, issaraṃ kārayissati.
‘‘দেৰভূতো মনুস্সো ৰা, অপ্পাবাধো ভৰিস্সতি।
‘‘Devabhūto manusso vā, appābādho bhavissati;
পরিগ্গহং ৰিৰজ্জেত্ৰা, ব্যাধিং লোকে তরিস্সতি॥
Pariggahaṃ vivajjetvā, byādhiṃ loke tarissati.
‘‘অপরিমেয্যে ইতো কপ্পে, ওক্কাককুলসম্ভৰো।
‘‘Aparimeyye ito kappe, okkākakulasambhavo;
গোতমো নাম গোত্তেন, সত্থা লোকে ভৰিস্সতি॥
Gotamo nāma gottena, satthā loke bhavissati.
‘‘তস্স ধম্মেসু দাযাদো, ওরসো ধম্মনিম্মিতো।
‘‘Tassa dhammesu dāyādo, oraso dhammanimmito;
সব্বাসৰে পরিঞ্ঞায, নিব্বাযিস্সতিনাসৰো॥
Sabbāsave pariññāya, nibbāyissatināsavo.
‘‘কিলেসে ঝাপযিত্ৰান, তণ্হাসোতং তরিস্সতি।
‘‘Kilese jhāpayitvāna, taṇhāsotaṃ tarissati;
বাকুলো নাম নামেন, হেস্সতি সত্থু সাৰকো॥
Bākulo nāma nāmena, hessati satthu sāvako.
‘‘ইদং সব্বং অভিঞ্ঞায, গোতমো সক্যপুঙ্গৰো।
‘‘Idaṃ sabbaṃ abhiññāya, gotamo sakyapuṅgavo;
ভিক্খুসঙ্ঘে নিসীদিত্ৰা, এতদগ্গে ঠপেস্সতি॥
Bhikkhusaṅghe nisīditvā, etadagge ṭhapessati.
‘‘অনোমদস্সী ভগৰা, সযম্ভূ লোকনাযকো।
‘‘Anomadassī bhagavā, sayambhū lokanāyako;
ৰিৰেকানুৰিলোকেন্তো, মমস্সমমুপাগমি॥
Vivekānuvilokento, mamassamamupāgami.
‘‘উপাগতং মহাৰীরং, সব্বঞ্ঞুং লোকনাযকং।
‘‘Upāgataṃ mahāvīraṃ, sabbaññuṃ lokanāyakaṃ;
সব্বোসধেন তপ্পেসিং, পসন্নো সেহি পাণিভি॥
Sabbosadhena tappesiṃ, pasanno sehi pāṇibhi.
‘‘তস্স মে সুকতং কম্মং, সুখেত্তে বীজসম্পদা।
‘‘Tassa me sukataṃ kammaṃ, sukhette bījasampadā;
খেপেতুং নেৰ সক্কোমি, তদা হি সুকতং মম॥
Khepetuṃ neva sakkomi, tadā hi sukataṃ mama.
‘‘লাভা মম সুলদ্ধং মে, যোহং অদ্দক্খি নাযকং।
‘‘Lābhā mama suladdhaṃ me, yohaṃ addakkhi nāyakaṃ;
তেন কম্মাৰসেসেন, পত্তোম্হি অচলং পদং॥
Tena kammāvasesena, pattomhi acalaṃ padaṃ.
‘‘সব্বমেতং অভিঞ্ঞায, গোতমো সক্যপুঙ্গৰো।
‘‘Sabbametaṃ abhiññāya, gotamo sakyapuṅgavo;
ভিক্খুসঙ্ঘে নিসীদিত্ৰা, এতদগ্গে ঠপেসি মং॥
Bhikkhusaṅghe nisīditvā, etadagge ṭhapesi maṃ.
‘‘অপরিমেয্যে ইতো কপ্পে, যং কম্মমকরিং তদা।
‘‘Aparimeyye ito kappe, yaṃ kammamakariṃ tadā;
দুগ্গতিং নাভিজানামি, ভেসজ্জস্স ইদং ফলং॥
Duggatiṃ nābhijānāmi, bhesajjassa idaṃ phalaṃ.
‘‘কিলেসা ঝাপিতা ময্হং…পে॰… কতং বুদ্ধস্স সাসন’’ন্তি॥
‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… kataṃ buddhassa sāsana’’nti.
অরহত্তং পন পত্ৰা একদিৰসং সত্থারা অত্তনো সাৰকে পটিপাটিযা ঠানন্তরে ঠপেন্তেন অপ্পাবাধানং অগ্গট্ঠানে ঠপিতো সো পরিনিব্বানসমযে সঙ্ঘমজ্ঝে ভিক্খূনং ওৰাদমুখেন অঞ্ঞং ব্যাকরোন্তো –
Arahattaṃ pana patvā ekadivasaṃ satthārā attano sāvake paṭipāṭiyā ṭhānantare ṭhapentena appābādhānaṃ aggaṭṭhāne ṭhapito so parinibbānasamaye saṅghamajjhe bhikkhūnaṃ ovādamukhena aññaṃ byākaronto –
২২৫.
225.
‘‘যো পুব্বে করণীযানি, পচ্ছা সো কাতুমিচ্ছতি।
‘‘Yo pubbe karaṇīyāni, pacchā so kātumicchati;
সুখা সো ধংসতে ঠানা, পচ্ছা চ মনুতপ্পতি॥
Sukhā so dhaṃsate ṭhānā, pacchā ca manutappati.
২২৬.
226.
‘‘যঞ্হি কযিরা তঞ্হি ৰদে, যং ন কযিরা ন তং ৰদে।
‘‘Yañhi kayirā tañhi vade, yaṃ na kayirā na taṃ vade;
অকরোন্তং ভাসমানং, পরিজানন্তি পণ্ডিতা॥
Akarontaṃ bhāsamānaṃ, parijānanti paṇḍitā.
২২৭.
227.
‘‘সুসুখং ৰত নিব্বানং, সম্মাসম্বুদ্ধদেসিতং।
‘‘Susukhaṃ vata nibbānaṃ, sammāsambuddhadesitaṃ;
অসোকং ৰিরজং খেমং, যত্থ দুক্খং নিরুজ্ঝতী’’তি॥ – গাথাত্তযমভাসি।
Asokaṃ virajaṃ khemaṃ, yattha dukkhaṃ nirujjhatī’’ti. – gāthāttayamabhāsi;
তত্থ যো পুব্বে করণীযানি, পচ্ছা সো কাতুমিচ্ছতীতি যো পুগ্গলো পুব্বে পুরেতরং জরারোগাদীহি অনভিভূতকালেযেৰ কাতব্বানি অত্তনো হিতসুখাৰহানি কম্মানি পমাদৰসেন অকত্ৰা পচ্ছা সো কাতব্বকালং অতিক্কমিত্ৰা কাতুং ইচ্ছতি। সোতি চ নিপাতমত্তং। তদা পন জরারোগাদীহি অভিভূতত্তা কাতুং ন সক্কোতি, অসক্কোন্তো চ সুখা সো ধংসতে ঠানা, পচ্ছা চ মনুতপ্পতীতি সো পুগ্গলো সুখা ঠানা সগ্গতো নিব্বানতো চ তদুপাযস্স অনুপ্পাদিতত্তা পরিহাযন্তো ‘‘অকতং মে কল্যাণ’’ন্তিআদিনা (ম॰ নি॰ ৩.২৪৮; নেত্তি॰ ১২০) পচ্ছা চ অনুতপ্পতি ৰিপ্পটিসারং আপজ্জতি। ম-কারো পদসন্ধিকরো। অহং পন করণীযং কত্ৰা এৰ তুম্হে এৰং ৰদামীতি দস্সেন্তো ‘‘যঞ্হি কযিরা’’তি দুতিযং গাথমাহ।
Tattha yo pubbe karaṇīyāni, pacchā so kātumicchatīti yo puggalo pubbe puretaraṃ jarārogādīhi anabhibhūtakāleyeva kātabbāni attano hitasukhāvahāni kammāni pamādavasena akatvā pacchā so kātabbakālaṃ atikkamitvā kātuṃ icchati. Soti ca nipātamattaṃ. Tadā pana jarārogādīhi abhibhūtattā kātuṃ na sakkoti, asakkonto ca sukhā so dhaṃsate ṭhānā, pacchā ca manutappatīti so puggalo sukhā ṭhānā saggato nibbānato ca tadupāyassa anuppāditattā parihāyanto ‘‘akataṃ me kalyāṇa’’ntiādinā (ma. ni. 3.248; netti. 120) pacchā ca anutappati vippaṭisāraṃ āpajjati. Ma-kāro padasandhikaro. Ahaṃ pana karaṇīyaṃ katvā eva tumhe evaṃ vadāmīti dassento ‘‘yañhi kayirā’’ti dutiyaṃ gāthamāha.
তত্থ পরিজানন্তীতি ‘‘এত্তকো অয’’ন্তি পরিচ্ছিজ্জ জানন্তি ন বহুং মঞ্ঞন্তীতি অত্থো। সম্মাপটিপত্তিৰসেন হি যথাৰাদী তথাকারী এৰ সোভতি, ন ততো অঞ্ঞথা। করণীযপরিযাযেন সাধারণতো ৰুত্তমত্থং ইদানি সরূপতো দস্সেতুং ‘‘সুসুখং ৰতা’’তিআদিনা ততিযং গাথমাহ। তস্সত্থো – সম্মা সামং সব্বধম্মানং বুদ্ধত্তা সম্মাসম্বুদ্ধেন ভগৰতা দেসিতং সব্বসো সোকহেতূনং অভাৰতো অসোকং ৰিগতরাগাদিরজত্তা ৰিরজং চতূহি যোগেহি অনুপদ্দুতত্তা খেমং নিব্বানং সুট্ঠু সুখং ৰত, কস্মা? যত্থ যস্মিং নিব্বানে সকলং ৰট্টদুক্খং নিরুজ্ঝতি অচ্চন্তমেৰ ৰূপসমতীতি।
Tattha parijānantīti ‘‘ettako aya’’nti paricchijja jānanti na bahuṃ maññantīti attho. Sammāpaṭipattivasena hi yathāvādī tathākārī eva sobhati, na tato aññathā. Karaṇīyapariyāyena sādhāraṇato vuttamatthaṃ idāni sarūpato dassetuṃ ‘‘susukhaṃ vatā’’tiādinā tatiyaṃ gāthamāha. Tassattho – sammā sāmaṃ sabbadhammānaṃ buddhattā sammāsambuddhena bhagavatā desitaṃ sabbaso sokahetūnaṃ abhāvato asokaṃ vigatarāgādirajattā virajaṃ catūhi yogehi anupaddutattā khemaṃ nibbānaṃ suṭṭhu sukhaṃ vata, kasmā? Yattha yasmiṃ nibbāne sakalaṃ vaṭṭadukkhaṃ nirujjhati accantameva vūpasamatīti.
বাকুলত্থেরগাথাৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।
Bākulattheragāthāvaṇṇanā niṭṭhitā.
Related texts:
তিপিটক (মূল) • Tipiṭaka (Mūla) / সুত্তপিটক • Suttapiṭaka / খুদ্দকনিকায • Khuddakanikāya / থেরগাথাপাল়ি • Theragāthāpāḷi / ৩. বাকুলত্থেরগাথা • 3. Bākulattheragāthā