Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಕಥಾವತ್ಥುಪಾಳಿ • Kathāvatthupāḷi

    ೩. ತತಿಯವಗ್ಗೋ

    3. Tatiyavaggo

    (೨೧) ೧. ಬಲಕಥಾ

    (21) 1. Balakathā

    ೩೫೪. ತಥಾಗತಬಲಂ ಸಾವಕಸಾಧಾರಣನ್ತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ತಥಾಗತಬಲಂ ಸಾವಕಬಲಂ, ಸಾವಕಬಲಂ ತಥಾಗತಬಲನ್ತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।

    354. Tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Āmantā. Tathāgatabalaṃ sāvakabalaṃ, sāvakabalaṃ tathāgatabalanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ತಥಾಗತಬಲಂ ಸಾವಕಸಾಧಾರಣನ್ತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ತಞ್ಞೇವ ತಥಾಗತಬಲಂ ತಂ ಸಾವಕಬಲಂ, ತಞ್ಞೇವ ಸಾವಕಬಲಂ ತಂ ತಥಾಗತಬಲನ್ತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।

    Tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Āmantā. Taññeva tathāgatabalaṃ taṃ sāvakabalaṃ, taññeva sāvakabalaṃ taṃ tathāgatabalanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ತಥಾಗತಬಲಂ ಸಾವಕಸಾಧಾರಣನ್ತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಯಾದಿಸಂ ತಥಾಗತಬಲಂ ತಾದಿಸಂ ಸಾವಕಬಲಂ, ಯಾದಿಸಂ ಸಾವಕಬಲಂ ತಾದಿಸಂ ತಥಾಗತಬಲನ್ತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।

    Tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Āmantā. Yādisaṃ tathāgatabalaṃ tādisaṃ sāvakabalaṃ, yādisaṃ sāvakabalaṃ tādisaṃ tathāgatabalanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ತಥಾಗತಬಲಂ ಸಾವಕಸಾಧಾರಣನ್ತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಯಾದಿಸೋ ತಥಾಗತಸ್ಸ ಪುಬ್ಬಯೋಗೋ ಪುಬ್ಬಚರಿಯಾ ಧಮ್ಮಕ್ಖಾನಂ ಧಮ್ಮದೇಸನಾ ತಾದಿಸೋ ಸಾವಕಸ್ಸ ಪುಬ್ಬಯೋಗೋ ಪುಬ್ಬಚರಿಯಾ ಧಮ್ಮಕ್ಖಾನಂ ಧಮ್ಮದೇಸನಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।

    Tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Āmantā. Yādiso tathāgatassa pubbayogo pubbacariyā dhammakkhānaṃ dhammadesanā tādiso sāvakassa pubbayogo pubbacariyā dhammakkhānaṃ dhammadesanāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ತಥಾಗತಬಲಂ ಸಾವಕಸಾಧಾರಣನ್ತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ತಥಾಗತೋ ಜಿನೋ ಸತ್ಥಾ ಸಮ್ಮಾಸಮ್ಬುದ್ಧೋ ಸಬ್ಬಞ್ಞೂ ಸಬ್ಬದಸ್ಸಾವೀ ಧಮ್ಮಸ್ಸಾಮೀ ಧಮ್ಮಪ್ಪಟಿಸರಣೋತಿ? ಆಮನ್ತಾ । ಸಾವಕೋ ಜಿನೋ ಸತ್ಥಾ ಸಮ್ಮಾಸಮ್ಬುದ್ಧೋ ಸಬ್ಬಞ್ಞೂ ಸಬ್ಬದಸ್ಸಾವೀ ಧಮ್ಮಸ್ಸಾಮೀ ಧಮ್ಮಪ್ಪಟಿಸರಣೋತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।

    Tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Āmantā. Tathāgato jino satthā sammāsambuddho sabbaññū sabbadassāvī dhammassāmī dhammappaṭisaraṇoti? Āmantā . Sāvako jino satthā sammāsambuddho sabbaññū sabbadassāvī dhammassāmī dhammappaṭisaraṇoti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ತಥಾಗತಬಲಂ ಸಾವಕಸಾಧಾರಣನ್ತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ತಥಾಗತೋ ಅನುಪ್ಪನ್ನಸ್ಸ ಮಗ್ಗಸ್ಸ ಉಪ್ಪಾದೇತಾ ಅಸಞ್ಜಾತಸ್ಸ ಮಗ್ಗಸ್ಸ ಸಞ್ಜನೇತಾ ಅನಕ್ಖಾತಸ್ಸ ಮಗ್ಗಸ್ಸ ಅಕ್ಖಾತಾ ಮಗ್ಗಞ್ಞೂ ಮಗ್ಗವಿದೂ ಮಗ್ಗಕೋವಿದೋತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸಾವಕೋ ಅನುಪ್ಪನ್ನಸ್ಸ ಮಗ್ಗಸ್ಸ ಉಪ್ಪಾದೇತಾ ಅಸಞ್ಜಾತಸ್ಸ ಮಗ್ಗಸ್ಸ ಸಞ್ಜನೇತಾ ಅನಕ್ಖಾತಸ್ಸ ಮಗ್ಗಸ್ಸ ಅಕ್ಖಾತಾ ಮಗ್ಗಞ್ಞೂ ಮಗ್ಗವಿದೂ ಮಗ್ಗಕೋವಿದೋತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।

    Tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Āmantā. Tathāgato anuppannassa maggassa uppādetā asañjātassa maggassa sañjanetā anakkhātassa maggassa akkhātā maggaññū maggavidū maggakovidoti? Āmantā. Sāvako anuppannassa maggassa uppādetā asañjātassa maggassa sañjanetā anakkhātassa maggassa akkhātā maggaññū maggavidū maggakovidoti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ಇನ್ದ್ರಿಯಪರೋಪರಿಯತ್ತಂ ಯಥಾಭೂತಂ ಞಾಣಂ ತಥಾಗತಬಲಂ ಸಾವಕಸಾಧಾರಣನ್ತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸಾವಕೋ ಸಬ್ಬಞ್ಞೂ ಸಬ್ಬದಸ್ಸಾವೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।

    Indriyaparopariyattaṃ yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Āmantā. Sāvako sabbaññū sabbadassāvīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ೩೫೫. ಸಾವಕೋ ಠಾನಾಠಾನಂ ಜಾನಾತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಹಞ್ಚಿ ಸಾವಕೋ ಠಾನಾಠಾನಂ ಜಾನಾತಿ, ತೇನ ವತ ರೇ ವತ್ತಬ್ಬೇ – ‘‘ಠಾನಾಠಾನಂ ಯಥಾಭೂತಂ ಞಾಣಂ ತಥಾಗತಬಲಂ ಸಾವಕಸಾಧಾರಣ’’ನ್ತಿ।

    355. Sāvako ṭhānāṭhānaṃ jānātīti? Āmantā. Hañci sāvako ṭhānāṭhānaṃ jānāti, tena vata re vattabbe – ‘‘ṭhānāṭhānaṃ yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇa’’nti.

    ಸಾವಕೋ ಅತೀತಾನಾಗತಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಾನಂ ಕಮ್ಮಸಮಾದಾನಾನಂ ಠಾನಸೋ ಹೇತುಸೋ ವಿಪಾಕಂ ಜಾನಾತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಹಞ್ಚಿ ಸಾವಕೋ ಅತೀತಾನಾಗತಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಾನಂ ಕಮ್ಮಸಮಾದಾನಾನಂ ಠಾನಸೋ ಹೇತುಸೋ ವಿಪಾಕಂ ಜಾನಾತಿ, ತೇನ ವತ ರೇ ವತ್ತಬ್ಬೇ – ‘‘ಅತೀತಾನಾಗತಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಾನಂ ಕಮ್ಮಸಮಾದಾನಾನಂ ಠಾನಸೋ ಹೇತುಸೋ ವಿಪಾಕಂ ಯಥಾಭೂತಂ ಞಾಣಂ ತಥಾಗತಬಲಂ ಸಾವಕಸಾಧಾರಣ’’ನ್ತಿ।

    Sāvako atītānāgatapaccuppannānaṃ kammasamādānānaṃ ṭhānaso hetuso vipākaṃ jānātīti? Āmantā. Hañci sāvako atītānāgatapaccuppannānaṃ kammasamādānānaṃ ṭhānaso hetuso vipākaṃ jānāti, tena vata re vattabbe – ‘‘atītānāgatapaccuppannānaṃ kammasamādānānaṃ ṭhānaso hetuso vipākaṃ yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇa’’nti.

    ಸಾವಕೋ ಸಬ್ಬತ್ಥಗಾಮಿನಿಂ ಪಟಿಪದಂ ಜಾನಾತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಹಞ್ಚಿ ಸಾವಕೋ ಸಬ್ಬತ್ಥಗಾಮಿನಿಂ ಪಟಿಪದಂ ಜಾನಾತಿ, ತೇನ ವತ ರೇ ವತ್ತಬ್ಬೇ – ‘‘ಸಬ್ಬತ್ಥಗಾಮಿನಿಂ ಪಟಿಪದಂ ಯಥಾಭೂತಂ ಞಾಣಂ ತಥಾಗತಬಲಂ ಸಾವಕಸಾಧಾರಣ’’ನ್ತಿ।

    Sāvako sabbatthagāminiṃ paṭipadaṃ jānātīti? Āmantā. Hañci sāvako sabbatthagāminiṃ paṭipadaṃ jānāti, tena vata re vattabbe – ‘‘sabbatthagāminiṃ paṭipadaṃ yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇa’’nti.

    ಸಾವಕೋ ಅನೇಕಧಾತುಂ ನಾನಾಧಾತುಂ ಲೋಕಂ ಜಾನಾತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಹಞ್ಚಿ ಸಾವಕೋ ಅನೇಕಧಾತುಂ ನಾನಾಧಾತುಂ ಲೋಕಂ ಜಾನಾತಿ, ತೇನ ವತ ರೇ ವತ್ತಬ್ಬೇ – ‘‘ಅನೇಕಧಾತುಂ ನಾನಾಧಾತುಂ ಲೋಕಂ ಯಥಾಭೂತಂ ಞಾಣಂ ತಥಾಗತಬಲಂ ಸಾವಕಸಾಧಾರಣ’’ನ್ತಿ।

    Sāvako anekadhātuṃ nānādhātuṃ lokaṃ jānātīti? Āmantā. Hañci sāvako anekadhātuṃ nānādhātuṃ lokaṃ jānāti, tena vata re vattabbe – ‘‘anekadhātuṃ nānādhātuṃ lokaṃ yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇa’’nti.

    ಸಾವಕೋ ಸತ್ತಾನಂ ನಾನಾಧಿಮುತ್ತಿಕತಂ ಜಾನಾತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಹಞ್ಚಿ ಸಾವಕೋ ಸತ್ತಾನಂ ನಾನಾಧಿಮುತ್ತಿಕತಂ ಜಾನಾತಿ, ತೇನ ವತ ರೇ ವತ್ತಬ್ಬೇ – ‘‘ಸತ್ತಾನಂ ನಾನಾಧಿಮುತ್ತಿಕತಂ ಯಥಾಭೂತಂ ಞಾಣಂ ತಥಾಗತಬಲಂ ಸಾವಕಸಾಧಾರಣ’’ನ್ತಿ।

    Sāvako sattānaṃ nānādhimuttikataṃ jānātīti? Āmantā. Hañci sāvako sattānaṃ nānādhimuttikataṃ jānāti, tena vata re vattabbe – ‘‘sattānaṃ nānādhimuttikataṃ yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇa’’nti.

    ಸಾವಕೋ ಝಾನವಿಮೋಕ್ಖಸಮಾಧಿಸಮಾಪತ್ತೀನಂ ಸಂಕಿಲೇಸಂ ವೋದಾನಂ ವುಟ್ಠಾನಂ ಜಾನಾತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಹಞ್ಚಿ ಸಾವಕೋ ಝಾನವಿಮೋಕ್ಖಸಮಾಧಿಸಮಾಪತ್ತೀನಂ ಸಂಕಿಲೇಸಂ ವೋದಾನಂ ವುಟ್ಠಾನಂ ಜಾನಾತಿ, ತೇನ ವತ ರೇ ವತ್ತಬ್ಬೇ – ‘‘ಝಾನವಿಮೋಕ್ಖಸಮಾಧಿಸಮಾಪತ್ತೀನಂ ಸಂಕಿಲೇಸಂ ವೋದಾನಂ ವುಟ್ಠಾನಂ ಯಥಾಭೂತಂ ಞಾಣಂ ತಥಾಗತಬಲಂ ಸಾವಕಸಾಧಾರಣ’’ನ್ತಿ।

    Sāvako jhānavimokkhasamādhisamāpattīnaṃ saṃkilesaṃ vodānaṃ vuṭṭhānaṃ jānātīti? Āmantā. Hañci sāvako jhānavimokkhasamādhisamāpattīnaṃ saṃkilesaṃ vodānaṃ vuṭṭhānaṃ jānāti, tena vata re vattabbe – ‘‘jhānavimokkhasamādhisamāpattīnaṃ saṃkilesaṃ vodānaṃ vuṭṭhānaṃ yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇa’’nti.

    ಸಾವಕೋ ಪುಬ್ಬೇನಿವಾಸಾನುಸ್ಸತಿಂ ಜಾನಾತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಹಞ್ಚಿ ಸಾವಕೋ ಪುಬ್ಬೇನಿವಾಸಾನುಸ್ಸತಿಂ ಜಾನಾತಿ, ತೇನ ವತ ರೇ ವತ್ತಬ್ಬೇ – ‘‘ಪುಬ್ಬೇನಿವಾಸಾನುಸ್ಸತಿ ಯಥಾಭೂತಂ ಞಾಣಂ ತಥಾಗತಬಲಂ ಸಾವಕಸಾಧಾರಣ’’ನ್ತಿ।

    Sāvako pubbenivāsānussatiṃ jānātīti? Āmantā. Hañci sāvako pubbenivāsānussatiṃ jānāti, tena vata re vattabbe – ‘‘pubbenivāsānussati yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇa’’nti.

    ಸಾವಕೋ ಸತ್ತಾನಂ ಚುತೂಪಪಾತಂ ಜಾನಾತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಹಞ್ಚಿ ಸಾವಕೋ ಸತ್ತಾನಂ ಚುತೂಪಪಾತಂ ಜಾನಾತಿ, ತೇನ ವತ ರೇ ವತ್ತಬ್ಬೇ – ‘‘ಸತ್ತಾನಂ ಚುತೂಪಪಾತಂ ಯಥಾಭೂತಂ ಞಾಣಂ ತಥಾಗತಬಲಂ ಸಾವಕಸಾಧಾರಣ’’ನ್ತಿ।

    Sāvako sattānaṃ cutūpapātaṃ jānātīti? Āmantā. Hañci sāvako sattānaṃ cutūpapātaṃ jānāti, tena vata re vattabbe – ‘‘sattānaṃ cutūpapātaṃ yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇa’’nti.

    ನನು ತಥಾಗತಸ್ಸಾಪಿ ಆಸವಾ ಖೀಣಾ ಸಾವಕಸ್ಸಾಪಿ ಆಸವಾ ಖೀಣಾತಿ ? ಆಮನ್ತಾ। ಅತ್ಥಿ ಕಿಞ್ಚಿ ನಾನಾಕರಣಂ ತಥಾಗತಸ್ಸ ವಾ ಸಾವಕಸ್ಸ ವಾ ಆಸವಕ್ಖಯೇನ ವಾ ಆಸವಕ್ಖಯಂ ವಿಮುತ್ತಿಯಾ ವಾ ವಿಮುತ್ತೀತಿ? ನತ್ಥಿ। ಹಞ್ಚಿ ನತ್ಥಿ ಕಿಞ್ಚಿ ನಾನಾಕರಣಂ ತಥಾಗತಸ್ಸ ವಾ ಸಾವಕಸ್ಸ ವಾ ಆಸವಕ್ಖಯೇನ ವಾ ಆಸವಕ್ಖಯಂ ವಿಮುತ್ತಿಯಾ ವಾ ವಿಮುತ್ತಿ, ತೇನ ವತ ರೇ ವತ್ತಬ್ಬೇ – ‘‘ಆಸವಾನಂ ಖಯೇ ಯಥಾಭೂತಂ ಞಾಣಂ ತಥಾಗತಬಲಂ ಸಾವಕಸಾಧಾರಣ’’ನ್ತಿ।

    Nanu tathāgatassāpi āsavā khīṇā sāvakassāpi āsavā khīṇāti ? Āmantā. Atthi kiñci nānākaraṇaṃ tathāgatassa vā sāvakassa vā āsavakkhayena vā āsavakkhayaṃ vimuttiyā vā vimuttīti? Natthi. Hañci natthi kiñci nānākaraṇaṃ tathāgatassa vā sāvakassa vā āsavakkhayena vā āsavakkhayaṃ vimuttiyā vā vimutti, tena vata re vattabbe – ‘‘āsavānaṃ khaye yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇa’’nti.

    ೩೫೬. ಆಸವಾನಂ ಖಯೇ ಯಥಾಭೂತಂ ಞಾಣಂ ತಥಾಗತಬಲಂ ಸಾವಕಸಾಧಾರಣನ್ತಿ? ಆಮನ್ತಾ । ಠಾನಾಠಾನೇ ಯಥಾಭೂತಂ ಞಾಣಂ ತಥಾಗತಬಲಂ ಸಾವಕಸಾಧಾರಣನ್ತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।

    356. Āsavānaṃ khaye yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Āmantā . Ṭhānāṭhāne yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ಆಸವಾನಂ ಖಯೇ ಯಥಾಭೂತಂ ಞಾಣಂ ತಥಾಗತಬಲಂ ಸಾವಕಸಾಧಾರಣನ್ತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸತ್ತಾನಂ ಚುತೂಪಪಾತೇ ಯಥಾಭೂತಂ ಞಾಣಂ ತಥಾಗತಬಲಂ ಸಾವಕಸಾಧಾರಣನ್ತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।

    Āsavānaṃ khaye yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Āmantā. Sattānaṃ cutūpapāte yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ಠಾನಾಠಾನೇ ಯಥಾಭೂತಂ ಞಾಣಂ ತಥಾಗತಬಲಂ ಸಾವಕಅಸಾಧಾರಣನ್ತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಆಸವಾನಂ ಖಯೇ ಯಥಾಭೂತಂ ಞಾಣಂ ತಥಾಗತಬಲಂ ಸಾವಕಅಸಾಧಾರಣನ್ತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।

    Ṭhānāṭhāne yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakaasādhāraṇanti? Āmantā. Āsavānaṃ khaye yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakaasādhāraṇanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ಸತ್ತಾನಂ ಚುತೂಪಪಾತೇ ಯಥಾಭೂತಂ ಞಾಣಂ ತಥಾಗತಬಲಂ ಸಾವಕಅಸಾಧಾರಣನ್ತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಆಸವಾನಂ ಖಯೇ ಯಥಾಭೂತಂ ಞಾಣಂ ತಥಾಗತಬಲಂ ಸಾವಕಅಸಾಧಾರಣನ್ತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।

    Sattānaṃ cutūpapāte yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakaasādhāraṇanti? Āmantā. Āsavānaṃ khaye yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakaasādhāraṇanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ಇನ್ದ್ರಿಯಪರೋಪರಿಯತ್ತಂ ಯಥಾಭೂತಂ ಞಾಣಂ ತಥಾಗತಬಲಂ ಸಾವಕಅಸಾಧಾರಣನ್ತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಠಾನಾಠಾನೇ ಯಥಾಭೂತಂ ಞಾಣಂ ತಥಾಗತಬಲಂ ಸಾವಕಅಸಾಧಾರಣನ್ತಿ ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ 1 …ಪೇ॰…।

    Indriyaparopariyattaṃ yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakaasādhāraṇanti? Āmantā. Ṭhānāṭhāne yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakaasādhāraṇanti ? Na hevaṃ vattabbe 2 …pe….

    ಇನ್ದ್ರಿಯಪರೋಪರಿಯತ್ತಂ ಯಥಾಭೂತಂ ಞಾಣಂ ತಥಾಗತಬಲಂ ಸಾವಕಅಸಾಧಾರಣನ್ತಿ? ಆಮನ್ತಾ…ಪೇ॰…। ಆಸವಾನಂ ಖಯೇ ಯಥಾಭೂತಂ ಞಾಣಂ ತಥಾಗತಬಲಂ ಸಾವಕಅಸಾಧಾರಣನ್ತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।

    Indriyaparopariyattaṃ yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakaasādhāraṇanti? Āmantā…pe…. Āsavānaṃ khaye yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakaasādhāraṇanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ಠಾನಾಠಾನೇ ಯಥಾಭೂತಂ ಞಾಣಂ ತಥಾಗತಬಲಂ ಸಾವಕಸಾಧಾರಣನ್ತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಇನ್ದ್ರಿಯಪರೋಪರಿಯತ್ತಂ ಯಥಾಭೂತಂ ಞಾಣಂ ತಥಾಗತಬಲಂ ಸಾವಕಸಾಧಾರಣನ್ತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।

    Ṭhānāṭhāne yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Āmantā. Indriyaparopariyattaṃ yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ಆಸವಾನಂ ಖಯೇ ಯಥಾಭೂತಂ ಞಾಣಂ ತಥಾಗತಬಲಂ ಸಾವಕಸಾಧಾರಣನ್ತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಇನ್ದ್ರಿಯಪರೋಪರಿಯತ್ತಂ ಯಥಾಭೂತಂ ಞಾಣಂ ತಥಾಗತಬಲಂ ಸಾವಕಸಾಧಾರಣನ್ತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।

    Āsavānaṃ khaye yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Āmantā. Indriyaparopariyattaṃ yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ಬಲಕಥಾ ನಿಟ್ಠಿತಾ।

    Balakathā niṭṭhitā.







    Footnotes:
    1. ಅಯಮೇತ್ಥ ಸಾಧಾರಣಪಕ್ಖಂ ಸನ್ಧಾಯ ಪಟಿಕ್ಖೇಪೋ (ಟೀಕಾ ಓಲೋಕೇತಬ್ಬಾ)
    2. ayamettha sādhāraṇapakkhaṃ sandhāya paṭikkhepo (ṭīkā oloketabbā)



    Related texts:



    ಅಟ್ಠಕಥಾ • Aṭṭhakathā / ಅಭಿಧಮ್ಮಪಿಟಕ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Abhidhammapiṭaka (aṭṭhakathā) / ಪಞ್ಚಪಕರಣ-ಅಟ್ಠಕಥಾ • Pañcapakaraṇa-aṭṭhakathā / ೧. ಬಲಕಥಾವಣ್ಣನಾ • 1. Balakathāvaṇṇanā

    ಟೀಕಾ • Tīkā / ಅಭಿಧಮ್ಮಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / ಪಞ್ಚಪಕರಣ-ಮೂಲಟೀಕಾ • Pañcapakaraṇa-mūlaṭīkā / ೧. ಬಲಕಥಾವಣ್ಣನಾ • 1. Balakathāvaṇṇanā

    ಟೀಕಾ • Tīkā / ಅಭಿಧಮ್ಮಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / ಪಞ್ಚಪಕರಣ-ಅನುಟೀಕಾ • Pañcapakaraṇa-anuṭīkā / ೧. ಬಲಕಥಾವಣ್ಣನಾ • 1. Balakathāvaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact