Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / കഥാവത്ഥുപാളി • Kathāvatthupāḷi

    ൩. തതിയവഗ്ഗോ

    3. Tatiyavaggo

    (൨൧) ൧. ബലകഥാ

    (21) 1. Balakathā

    ൩൫൪. തഥാഗതബലം സാവകസാധാരണന്തി? ആമന്താ. തഥാഗതബലം സാവകബലം, സാവകബലം തഥാഗതബലന്തി? ന ഹേവം വത്തബ്ബേ…പേ॰….

    354. Tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Āmantā. Tathāgatabalaṃ sāvakabalaṃ, sāvakabalaṃ tathāgatabalanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    തഥാഗതബലം സാവകസാധാരണന്തി? ആമന്താ. തഞ്ഞേവ തഥാഗതബലം തം സാവകബലം, തഞ്ഞേവ സാവകബലം തം തഥാഗതബലന്തി? ന ഹേവം വത്തബ്ബേ…പേ॰….

    Tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Āmantā. Taññeva tathāgatabalaṃ taṃ sāvakabalaṃ, taññeva sāvakabalaṃ taṃ tathāgatabalanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    തഥാഗതബലം സാവകസാധാരണന്തി? ആമന്താ. യാദിസം തഥാഗതബലം താദിസം സാവകബലം, യാദിസം സാവകബലം താദിസം തഥാഗതബലന്തി? ന ഹേവം വത്തബ്ബേ…പേ॰….

    Tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Āmantā. Yādisaṃ tathāgatabalaṃ tādisaṃ sāvakabalaṃ, yādisaṃ sāvakabalaṃ tādisaṃ tathāgatabalanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    തഥാഗതബലം സാവകസാധാരണന്തി? ആമന്താ. യാദിസോ തഥാഗതസ്സ പുബ്ബയോഗോ പുബ്ബചരിയാ ധമ്മക്ഖാനം ധമ്മദേസനാ താദിസോ സാവകസ്സ പുബ്ബയോഗോ പുബ്ബചരിയാ ധമ്മക്ഖാനം ധമ്മദേസനാതി? ന ഹേവം വത്തബ്ബേ…പേ॰….

    Tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Āmantā. Yādiso tathāgatassa pubbayogo pubbacariyā dhammakkhānaṃ dhammadesanā tādiso sāvakassa pubbayogo pubbacariyā dhammakkhānaṃ dhammadesanāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    തഥാഗതബലം സാവകസാധാരണന്തി? ആമന്താ. തഥാഗതോ ജിനോ സത്ഥാ സമ്മാസമ്ബുദ്ധോ സബ്ബഞ്ഞൂ സബ്ബദസ്സാവീ ധമ്മസ്സാമീ ധമ്മപ്പടിസരണോതി? ആമന്താ . സാവകോ ജിനോ സത്ഥാ സമ്മാസമ്ബുദ്ധോ സബ്ബഞ്ഞൂ സബ്ബദസ്സാവീ ധമ്മസ്സാമീ ധമ്മപ്പടിസരണോതി? ന ഹേവം വത്തബ്ബേ…പേ॰….

    Tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Āmantā. Tathāgato jino satthā sammāsambuddho sabbaññū sabbadassāvī dhammassāmī dhammappaṭisaraṇoti? Āmantā . Sāvako jino satthā sammāsambuddho sabbaññū sabbadassāvī dhammassāmī dhammappaṭisaraṇoti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    തഥാഗതബലം സാവകസാധാരണന്തി? ആമന്താ. തഥാഗതോ അനുപ്പന്നസ്സ മഗ്ഗസ്സ ഉപ്പാദേതാ അസഞ്ജാതസ്സ മഗ്ഗസ്സ സഞ്ജനേതാ അനക്ഖാതസ്സ മഗ്ഗസ്സ അക്ഖാതാ മഗ്ഗഞ്ഞൂ മഗ്ഗവിദൂ മഗ്ഗകോവിദോതി? ആമന്താ. സാവകോ അനുപ്പന്നസ്സ മഗ്ഗസ്സ ഉപ്പാദേതാ അസഞ്ജാതസ്സ മഗ്ഗസ്സ സഞ്ജനേതാ അനക്ഖാതസ്സ മഗ്ഗസ്സ അക്ഖാതാ മഗ്ഗഞ്ഞൂ മഗ്ഗവിദൂ മഗ്ഗകോവിദോതി? ന ഹേവം വത്തബ്ബേ…പേ॰….

    Tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Āmantā. Tathāgato anuppannassa maggassa uppādetā asañjātassa maggassa sañjanetā anakkhātassa maggassa akkhātā maggaññū maggavidū maggakovidoti? Āmantā. Sāvako anuppannassa maggassa uppādetā asañjātassa maggassa sañjanetā anakkhātassa maggassa akkhātā maggaññū maggavidū maggakovidoti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ഇന്ദ്രിയപരോപരിയത്തം യഥാഭൂതം ഞാണം തഥാഗതബലം സാവകസാധാരണന്തി? ആമന്താ. സാവകോ സബ്ബഞ്ഞൂ സബ്ബദസ്സാവീതി? ന ഹേവം വത്തബ്ബേ…പേ॰….

    Indriyaparopariyattaṃ yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Āmantā. Sāvako sabbaññū sabbadassāvīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ൩൫൫. സാവകോ ഠാനാഠാനം ജാനാതീതി? ആമന്താ. ഹഞ്ചി സാവകോ ഠാനാഠാനം ജാനാതി, തേന വത രേ വത്തബ്ബേ – ‘‘ഠാനാഠാനം യഥാഭൂതം ഞാണം തഥാഗതബലം സാവകസാധാരണ’’ന്തി.

    355. Sāvako ṭhānāṭhānaṃ jānātīti? Āmantā. Hañci sāvako ṭhānāṭhānaṃ jānāti, tena vata re vattabbe – ‘‘ṭhānāṭhānaṃ yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇa’’nti.

    സാവകോ അതീതാനാഗതപച്ചുപ്പന്നാനം കമ്മസമാദാനാനം ഠാനസോ ഹേതുസോ വിപാകം ജാനാതീതി? ആമന്താ. ഹഞ്ചി സാവകോ അതീതാനാഗതപച്ചുപ്പന്നാനം കമ്മസമാദാനാനം ഠാനസോ ഹേതുസോ വിപാകം ജാനാതി, തേന വത രേ വത്തബ്ബേ – ‘‘അതീതാനാഗതപച്ചുപ്പന്നാനം കമ്മസമാദാനാനം ഠാനസോ ഹേതുസോ വിപാകം യഥാഭൂതം ഞാണം തഥാഗതബലം സാവകസാധാരണ’’ന്തി.

    Sāvako atītānāgatapaccuppannānaṃ kammasamādānānaṃ ṭhānaso hetuso vipākaṃ jānātīti? Āmantā. Hañci sāvako atītānāgatapaccuppannānaṃ kammasamādānānaṃ ṭhānaso hetuso vipākaṃ jānāti, tena vata re vattabbe – ‘‘atītānāgatapaccuppannānaṃ kammasamādānānaṃ ṭhānaso hetuso vipākaṃ yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇa’’nti.

    സാവകോ സബ്ബത്ഥഗാമിനിം പടിപദം ജാനാതീതി? ആമന്താ. ഹഞ്ചി സാവകോ സബ്ബത്ഥഗാമിനിം പടിപദം ജാനാതി, തേന വത രേ വത്തബ്ബേ – ‘‘സബ്ബത്ഥഗാമിനിം പടിപദം യഥാഭൂതം ഞാണം തഥാഗതബലം സാവകസാധാരണ’’ന്തി.

    Sāvako sabbatthagāminiṃ paṭipadaṃ jānātīti? Āmantā. Hañci sāvako sabbatthagāminiṃ paṭipadaṃ jānāti, tena vata re vattabbe – ‘‘sabbatthagāminiṃ paṭipadaṃ yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇa’’nti.

    സാവകോ അനേകധാതും നാനാധാതും ലോകം ജാനാതീതി? ആമന്താ. ഹഞ്ചി സാവകോ അനേകധാതും നാനാധാതും ലോകം ജാനാതി, തേന വത രേ വത്തബ്ബേ – ‘‘അനേകധാതും നാനാധാതും ലോകം യഥാഭൂതം ഞാണം തഥാഗതബലം സാവകസാധാരണ’’ന്തി.

    Sāvako anekadhātuṃ nānādhātuṃ lokaṃ jānātīti? Āmantā. Hañci sāvako anekadhātuṃ nānādhātuṃ lokaṃ jānāti, tena vata re vattabbe – ‘‘anekadhātuṃ nānādhātuṃ lokaṃ yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇa’’nti.

    സാവകോ സത്താനം നാനാധിമുത്തികതം ജാനാതീതി? ആമന്താ. ഹഞ്ചി സാവകോ സത്താനം നാനാധിമുത്തികതം ജാനാതി, തേന വത രേ വത്തബ്ബേ – ‘‘സത്താനം നാനാധിമുത്തികതം യഥാഭൂതം ഞാണം തഥാഗതബലം സാവകസാധാരണ’’ന്തി.

    Sāvako sattānaṃ nānādhimuttikataṃ jānātīti? Āmantā. Hañci sāvako sattānaṃ nānādhimuttikataṃ jānāti, tena vata re vattabbe – ‘‘sattānaṃ nānādhimuttikataṃ yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇa’’nti.

    സാവകോ ഝാനവിമോക്ഖസമാധിസമാപത്തീനം സംകിലേസം വോദാനം വുട്ഠാനം ജാനാതീതി? ആമന്താ. ഹഞ്ചി സാവകോ ഝാനവിമോക്ഖസമാധിസമാപത്തീനം സംകിലേസം വോദാനം വുട്ഠാനം ജാനാതി, തേന വത രേ വത്തബ്ബേ – ‘‘ഝാനവിമോക്ഖസമാധിസമാപത്തീനം സംകിലേസം വോദാനം വുട്ഠാനം യഥാഭൂതം ഞാണം തഥാഗതബലം സാവകസാധാരണ’’ന്തി.

    Sāvako jhānavimokkhasamādhisamāpattīnaṃ saṃkilesaṃ vodānaṃ vuṭṭhānaṃ jānātīti? Āmantā. Hañci sāvako jhānavimokkhasamādhisamāpattīnaṃ saṃkilesaṃ vodānaṃ vuṭṭhānaṃ jānāti, tena vata re vattabbe – ‘‘jhānavimokkhasamādhisamāpattīnaṃ saṃkilesaṃ vodānaṃ vuṭṭhānaṃ yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇa’’nti.

    സാവകോ പുബ്ബേനിവാസാനുസ്സതിം ജാനാതീതി? ആമന്താ. ഹഞ്ചി സാവകോ പുബ്ബേനിവാസാനുസ്സതിം ജാനാതി, തേന വത രേ വത്തബ്ബേ – ‘‘പുബ്ബേനിവാസാനുസ്സതി യഥാഭൂതം ഞാണം തഥാഗതബലം സാവകസാധാരണ’’ന്തി.

    Sāvako pubbenivāsānussatiṃ jānātīti? Āmantā. Hañci sāvako pubbenivāsānussatiṃ jānāti, tena vata re vattabbe – ‘‘pubbenivāsānussati yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇa’’nti.

    സാവകോ സത്താനം ചുതൂപപാതം ജാനാതീതി? ആമന്താ. ഹഞ്ചി സാവകോ സത്താനം ചുതൂപപാതം ജാനാതി, തേന വത രേ വത്തബ്ബേ – ‘‘സത്താനം ചുതൂപപാതം യഥാഭൂതം ഞാണം തഥാഗതബലം സാവകസാധാരണ’’ന്തി.

    Sāvako sattānaṃ cutūpapātaṃ jānātīti? Āmantā. Hañci sāvako sattānaṃ cutūpapātaṃ jānāti, tena vata re vattabbe – ‘‘sattānaṃ cutūpapātaṃ yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇa’’nti.

    നനു തഥാഗതസ്സാപി ആസവാ ഖീണാ സാവകസ്സാപി ആസവാ ഖീണാതി ? ആമന്താ. അത്ഥി കിഞ്ചി നാനാകരണം തഥാഗതസ്സ വാ സാവകസ്സ വാ ആസവക്ഖയേന വാ ആസവക്ഖയം വിമുത്തിയാ വാ വിമുത്തീതി? നത്ഥി. ഹഞ്ചി നത്ഥി കിഞ്ചി നാനാകരണം തഥാഗതസ്സ വാ സാവകസ്സ വാ ആസവക്ഖയേന വാ ആസവക്ഖയം വിമുത്തിയാ വാ വിമുത്തി, തേന വത രേ വത്തബ്ബേ – ‘‘ആസവാനം ഖയേ യഥാഭൂതം ഞാണം തഥാഗതബലം സാവകസാധാരണ’’ന്തി.

    Nanu tathāgatassāpi āsavā khīṇā sāvakassāpi āsavā khīṇāti ? Āmantā. Atthi kiñci nānākaraṇaṃ tathāgatassa vā sāvakassa vā āsavakkhayena vā āsavakkhayaṃ vimuttiyā vā vimuttīti? Natthi. Hañci natthi kiñci nānākaraṇaṃ tathāgatassa vā sāvakassa vā āsavakkhayena vā āsavakkhayaṃ vimuttiyā vā vimutti, tena vata re vattabbe – ‘‘āsavānaṃ khaye yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇa’’nti.

    ൩൫൬. ആസവാനം ഖയേ യഥാഭൂതം ഞാണം തഥാഗതബലം സാവകസാധാരണന്തി? ആമന്താ . ഠാനാഠാനേ യഥാഭൂതം ഞാണം തഥാഗതബലം സാവകസാധാരണന്തി? ന ഹേവം വത്തബ്ബേ…പേ॰….

    356. Āsavānaṃ khaye yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Āmantā . Ṭhānāṭhāne yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ആസവാനം ഖയേ യഥാഭൂതം ഞാണം തഥാഗതബലം സാവകസാധാരണന്തി? ആമന്താ. സത്താനം ചുതൂപപാതേ യഥാഭൂതം ഞാണം തഥാഗതബലം സാവകസാധാരണന്തി? ന ഹേവം വത്തബ്ബേ…പേ॰….

    Āsavānaṃ khaye yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Āmantā. Sattānaṃ cutūpapāte yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ഠാനാഠാനേ യഥാഭൂതം ഞാണം തഥാഗതബലം സാവകഅസാധാരണന്തി? ആമന്താ. ആസവാനം ഖയേ യഥാഭൂതം ഞാണം തഥാഗതബലം സാവകഅസാധാരണന്തി? ന ഹേവം വത്തബ്ബേ…പേ॰….

    Ṭhānāṭhāne yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakaasādhāraṇanti? Āmantā. Āsavānaṃ khaye yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakaasādhāraṇanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    സത്താനം ചുതൂപപാതേ യഥാഭൂതം ഞാണം തഥാഗതബലം സാവകഅസാധാരണന്തി? ആമന്താ. ആസവാനം ഖയേ യഥാഭൂതം ഞാണം തഥാഗതബലം സാവകഅസാധാരണന്തി? ന ഹേവം വത്തബ്ബേ…പേ॰….

    Sattānaṃ cutūpapāte yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakaasādhāraṇanti? Āmantā. Āsavānaṃ khaye yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakaasādhāraṇanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ഇന്ദ്രിയപരോപരിയത്തം യഥാഭൂതം ഞാണം തഥാഗതബലം സാവകഅസാധാരണന്തി? ആമന്താ. ഠാനാഠാനേ യഥാഭൂതം ഞാണം തഥാഗതബലം സാവകഅസാധാരണന്തി ? ന ഹേവം വത്തബ്ബേ 1 …പേ॰….

    Indriyaparopariyattaṃ yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakaasādhāraṇanti? Āmantā. Ṭhānāṭhāne yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakaasādhāraṇanti ? Na hevaṃ vattabbe 2 …pe….

    ഇന്ദ്രിയപരോപരിയത്തം യഥാഭൂതം ഞാണം തഥാഗതബലം സാവകഅസാധാരണന്തി? ആമന്താ…പേ॰…. ആസവാനം ഖയേ യഥാഭൂതം ഞാണം തഥാഗതബലം സാവകഅസാധാരണന്തി? ന ഹേവം വത്തബ്ബേ…പേ॰….

    Indriyaparopariyattaṃ yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakaasādhāraṇanti? Āmantā…pe…. Āsavānaṃ khaye yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakaasādhāraṇanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ഠാനാഠാനേ യഥാഭൂതം ഞാണം തഥാഗതബലം സാവകസാധാരണന്തി? ആമന്താ. ഇന്ദ്രിയപരോപരിയത്തം യഥാഭൂതം ഞാണം തഥാഗതബലം സാവകസാധാരണന്തി? ന ഹേവം വത്തബ്ബേ…പേ॰….

    Ṭhānāṭhāne yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Āmantā. Indriyaparopariyattaṃ yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ആസവാനം ഖയേ യഥാഭൂതം ഞാണം തഥാഗതബലം സാവകസാധാരണന്തി? ആമന്താ. ഇന്ദ്രിയപരോപരിയത്തം യഥാഭൂതം ഞാണം തഥാഗതബലം സാവകസാധാരണന്തി? ന ഹേവം വത്തബ്ബേ…പേ॰….

    Āsavānaṃ khaye yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Āmantā. Indriyaparopariyattaṃ yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ബലകഥാ നിട്ഠിതാ.

    Balakathā niṭṭhitā.







    Footnotes:
    1. അയമേത്ഥ സാധാരണപക്ഖം സന്ധായ പടിക്ഖേപോ (ടീകാ ഓലോകേതബ്ബാ)
    2. ayamettha sādhāraṇapakkhaṃ sandhāya paṭikkhepo (ṭīkā oloketabbā)



    Related texts:



    അട്ഠകഥാ • Aṭṭhakathā / അഭിധമ്മപിടക (അട്ഠകഥാ) • Abhidhammapiṭaka (aṭṭhakathā) / പഞ്ചപകരണ-അട്ഠകഥാ • Pañcapakaraṇa-aṭṭhakathā / ൧. ബലകഥാവണ്ണനാ • 1. Balakathāvaṇṇanā

    ടീകാ • Tīkā / അഭിധമ്മപിടക (ടീകാ) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / പഞ്ചപകരണ-മൂലടീകാ • Pañcapakaraṇa-mūlaṭīkā / ൧. ബലകഥാവണ്ണനാ • 1. Balakathāvaṇṇanā

    ടീകാ • Tīkā / അഭിധമ്മപിടക (ടീകാ) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / പഞ്ചപകരണ-അനുടീകാ • Pañcapakaraṇa-anuṭīkā / ൧. ബലകഥാവണ്ണനാ • 1. Balakathāvaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact