Library / Tipiṭaka / ਤਿਪਿਟਕ • Tipiṭaka / ਮਜ੍ਝਿਮਨਿਕਾਯ (ਅਟ੍ਠਕਥਾ) • Majjhimanikāya (aṭṭhakathā) |
੯. ਬਾਲਪਣ੍ਡਿਤਸੁਤ੍ਤવਣ੍ਣਨਾ
9. Bālapaṇḍitasuttavaṇṇanā
੨੪੬. ਏવਂ ਮੇ ਸੁਤਨ੍ਤਿ ਬਾਲਪਣ੍ਡਿਤਸੁਤ੍ਤਂ। ਤਤ੍ਥ ਬਾਲਲਕ੍ਖਣਾਨੀਤਿ ਬਾਲੋ ਅਯਨ੍ਤਿ ਏਤੇਹਿ ਲਕ੍ਖਿਯਤਿ ਞਾਯਤੀਤਿ ਬਾਲਲਕ੍ਖਣਾਨਿ। ਤਾਨੇવ ਤਸ੍ਸ ਸਞ੍ਜਾਨਨਕਾਰਣਾਨੀਤਿ ਬਾਲਨਿਮਿਤ੍ਤਾਨਿ। ਬਾਲਸ੍ਸ ਅਪਦਾਨਾਨੀਤਿ ਬਾਲਾਪਦਾਨਾਨਿ । ਦੁਚ੍ਚਿਨ੍ਤਿਤਚਿਨ੍ਤੀਤਿ ਚਿਨ੍ਤਯਨ੍ਤੋ ਅਭਿਜ੍ਝਾਬ੍ਯਾਪਾਦਮਿਚ੍ਛਾਦਸ੍ਸਨવਸੇਨ ਦੁਚ੍ਚਿਨ੍ਤਿਤਮੇવ ਚਿਨ੍ਤੇਤਿ। ਦੁਬ੍ਭਾਸਿਤਭਾਸੀਤਿ ਭਾਸਮਾਨੋਪਿ ਮੁਸਾવਾਦਾਦਿਭੇਦਂ ਦੁਬ੍ਭਾਸਿਤਮੇવ ਭਾਸਤਿ। ਦੁਕ੍ਕਟਕਮ੍ਮਕਾਰੀਤਿ ਕਰੋਨ੍ਤੋਪਿ ਪਾਣਾਤਿਪਾਤਾਦਿવਸੇਨ ਦੁਕ੍ਕਟਕਮ੍ਮਮੇવ ਕਰੋਤਿ। ਤਤ੍ਰ ਚੇਤਿ ਯਤ੍ਥ ਨਿਸਿਨ੍ਨੋ, ਤਸ੍ਸਂ ਪਰਿਸਤਿ। ਤਜ੍ਜਂ ਤਸ੍ਸਾਰੁਪ੍ਪਨ੍ਤਿ ਤਜ੍ਜਾਤਿਕਂ ਤਦਨੁਚ੍ਛવਿਕਂ, ਪਞ੍ਚਨ੍ਨਂ વੇਰਾਨਂ ਦਿਟ੍ਠਧਮ੍ਮਕਸਮ੍ਪਰਾਯਿਕਆਦੀਨવਪ੍ਪਟਿਸਂਯੁਤ੍ਤਨ੍ਤਿ ਅਧਿਪ੍ਪਾਯੋ। ਤਤ੍ਰਾਤਿ ਤਾਯ ਕਥਾਯ ਕਚ੍ਛਮਾਨਾਯ। ਬਾਲਨ੍ਤਿਆਦੀਨਿ ਸਾਮਿਅਤ੍ਥੇ ਉਪਯੋਗવਚਨਂ।
246.Evaṃme sutanti bālapaṇḍitasuttaṃ. Tattha bālalakkhaṇānīti bālo ayanti etehi lakkhiyati ñāyatīti bālalakkhaṇāni. Tāneva tassa sañjānanakāraṇānīti bālanimittāni. Bālassa apadānānīti bālāpadānāni. Duccintitacintīti cintayanto abhijjhābyāpādamicchādassanavasena duccintitameva cinteti. Dubbhāsitabhāsīti bhāsamānopi musāvādādibhedaṃ dubbhāsitameva bhāsati. Dukkaṭakammakārīti karontopi pāṇātipātādivasena dukkaṭakammameva karoti. Tatra ceti yattha nisinno, tassaṃ parisati. Tajjaṃ tassāruppanti tajjātikaṃ tadanucchavikaṃ, pañcannaṃ verānaṃ diṭṭhadhammakasamparāyikaādīnavappaṭisaṃyuttanti adhippāyo. Tatrāti tāya kathāya kacchamānāya. Bālantiādīni sāmiatthe upayogavacanaṃ.
੨੪੮. ਓਲਮ੍ਬਨ੍ਤੀਤਿ ਉਪਟ੍ਠਹਨ੍ਤਿ। ਸੇਸਪਦਦ੍વਯਂ ਤਸ੍ਸੇવ વੇવਚਨਂ, ਓਲਮ੍ਬਨਾਦਿਆਕਾਰੇਨ ਹਿ ਤਾਨਿ ਉਪਟ੍ਠਹਨ੍ਤਿ, ਤਸ੍ਮਾ ਏવਂ વੁਤ੍ਤਂ। ਪਥવਿਯਾ ਓਲਮ੍ਬਨ੍ਤੀਤਿ ਪਥવਿਤਲੇ ਪਤ੍ਥਰਨ੍ਤਿ। ਸੇਸਪਦਦ੍વਯਂ ਤਸ੍ਸੇવ વੇવਚਨਂ। ਪਤ੍ਥਰਣਾਕਾਰੋਯੇવ ਹੇਸ। ਤਤ੍ਰ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਬਾਲਸ੍ਸਾਤਿ ਤਸ੍ਮਿਂ ਉਪਟ੍ਠਾਨਾਕਾਰੇ ਆਪਾਥਗਤੇ ਬਾਲਸ੍ਸ ਏવਂ ਹੋਤਿ।
248.Olambantīti upaṭṭhahanti. Sesapadadvayaṃ tasseva vevacanaṃ, olambanādiākārena hi tāni upaṭṭhahanti, tasmā evaṃ vuttaṃ. Pathaviyā olambantīti pathavitale pattharanti. Sesapadadvayaṃ tasseva vevacanaṃ. Pattharaṇākāroyeva hesa. Tatra, bhikkhave, bālassāti tasmiṃ upaṭṭhānākāre āpāthagate bālassa evaṃ hoti.
੨੪੯. ਏਤਦવੋਚਾਤਿ ਅਨੁਸਨ੍ਧਿਕੁਸਲੋ ਭਿਕ੍ਖੁ ‘‘ਨਿਰਯਸ੍ਸ ਉਪਮਾ ਕਾਤੁਂ ਨ ਸਕ੍ਕਾ’’ਤਿ ਨ ਭਗવਾ વਦਤਿ, ‘‘ਨ ਸੁਕਰਾ’’ਤਿ ਪਨ વਦਤਿ, ਨ ਸੁਕਰਂ ਪਨ ਸਕ੍ਕਾ ਹੋਤਿ ਕਾਤੁਂ, ਹਨ੍ਦਾਹਂ ਦਸਬਲਂ ਉਪਮਂ ਕਾਰਾਪੇਮੀਤਿ ਚਿਨ੍ਤੇਤ੍વਾ ਏਤਂ ‘‘ਸਕ੍ਕਾ, ਭਨ੍ਤੇ’’ਤਿ વਚਨਂ ਅવੋਚ। ਹਨੇਯ੍ਯੁਨ੍ਤਿ વਿਨਿવਿਜ੍ਝਿਤ੍વਾ ਗਮਨવਸੇਨ ਯਥਾ ਏਕਸ੍ਮਿਂ ਠਾਨੇ ਦ੍વੇ ਪਹਾਰਾ ਨਿਪਤਨ੍ਤਿ, ਏવਂ ਹਨੇਯ੍ਯੁਂ। ਤੇਨਸ੍ਸ ਦ੍વੇ વਣਮੁਖਸਤਾਨਿ ਹੋਨ੍ਤਿ। ਇਤੋ ਉਤ੍ਤਰਿਪਿ ਏਸੇવ ਨਯੋ।
249.Etadavocāti anusandhikusalo bhikkhu ‘‘nirayassa upamā kātuṃ na sakkā’’ti na bhagavā vadati, ‘‘na sukarā’’ti pana vadati, na sukaraṃ pana sakkā hoti kātuṃ, handāhaṃ dasabalaṃ upamaṃ kārāpemīti cintetvā etaṃ ‘‘sakkā, bhante’’ti vacanaṃ avoca. Haneyyunti vinivijjhitvā gamanavasena yathā ekasmiṃ ṭhāne dve pahārā nipatanti, evaṃ haneyyuṃ. Tenassa dve vaṇamukhasatāni honti. Ito uttaripi eseva nayo.
੨੫੦. ਪਾਣਿਮਤ੍ਤਨ੍ਤਿ ਅਨ੍ਤੋਮੁਟ੍ਠਿਯਂ ਠਪਨਮਤ੍ਤਂ। ਸਙ੍ਖਮ੍ਪਿ ਨ ਉਪੇਤੀਤਿ ਗਣਨਮਤ੍ਤਮ੍ਪਿ ਨ ਗਚ੍ਛਤਿ। ਕਲਭਾਗਮ੍ਪੀਤਿ ਸਤਿਮਂ ਕਲਂ ਸਹਸ੍ਸਿਮਂ ਕਲਂ ਸਤਸਹਸ੍ਸਿਮਂ વਾ ਕਲਂ ਉਪਗਚ੍ਛਤੀਤਿਪਿ વਤ੍ਤਬ੍ਬਤਂ ਨ ਉਪੇਤਿ। ਉਪਨਿਧਮ੍ਪੀਤਿ ਉਪਨਿਕ੍ਖੇਪਨਮਤ੍ਤਮ੍ਪਿ ਨ ਉਪੇਤਿ, ਓਲੋਕੇਨ੍ਤਸ੍ਸ ਓਲੋਕਿਤਮਤ੍ਤਮ੍ਪਿ ਨਤ੍ਥਿ। ਤਤ੍ਤਂ ਅਯੋਖਿਲਨ੍ਤਿ ਤਿਗਾવੁਤਂ ਅਤ੍ਤਭਾવਂ ਸਮ੍ਪਜ੍ਜਲਿਤਾਯ ਲੋਹਪਥવਿਯਾ ਉਤ੍ਤਾਨਕਂ ਨਿਪਜ੍ਜਾਪੇਤ੍વਾ ਤਸ੍ਸ ਦਕ੍ਖਿਣਹਤ੍ਥੇ ਤਾਲਪ੍ਪਮਾਣਂ ਅਯਸੂਲਂ ਪવੇਸੇਨ੍ਤਿ, ਤਥਾ વਾਮਹਤ੍ਥਾਦੀਸੁ। ਯਥਾ ਚ ਉਤ੍ਤਾਨਕਂ ਨਿਪਜ੍ਜਾਪੇਤ੍વਾ, ਏવਂ ਉਰੇਨਪਿ ਦਕ੍ਖਿਣਪਸ੍ਸੇਨਪਿ વਾਮਪਸ੍ਸੇਨਪਿ ਨਿਪਜ੍ਜਾਪੇਤ੍વਾ ਤਂ ਕਮ੍ਮਕਾਰਣਂ ਕਰੋਨ੍ਤਿਯੇવ। ਸਂવੇਸੇਤ੍વਾਤਿ ਸਮ੍ਪਜ੍ਜਲਿਤਾਯ ਲੋਹਪਥવਿਯਾ ਤਿਗਾવੁਤਂ ਅਤ੍ਤਭਾવਂ ਨਿਪਜ੍ਜਾਪੇਤ੍વਾ। ਕੁਠਾਰੀਹੀਤਿ ਮਹਤੀਹਿ ਗੇਹਸ੍ਸ ਏਕਪਕ੍ਖਛਦਨਮਤ੍ਤਾਹਿ ਕੁਠਾਰੀਹਿ ਤਚ੍ਛਨ੍ਤਿ। ਲੋਹਿਤਂ ਨਦੀ ਹੁਤ੍વਾ ਸਨ੍ਦਤਿ, ਲੋਹਪਥવਿਤੋ ਜਾਲਾ ਉਟ੍ਠਹਿਤ੍વਾ ਤਚ੍ਛਿਤਟ੍ਠਾਨਂ ਗਣ੍ਹਨ੍ਤਿ। ਮਹਾਦੁਕ੍ਖਂ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਤਿ, ਤਚ੍ਛਨ੍ਤਾ ਪਨ ਸੁਤ੍ਤਾਹਤਂ ਕਰਿਤ੍વਾ ਦਾਰੂ વਿਯ ਅਟ੍ਠਂਸਮ੍ਪਿ ਛਲ਼ਂਸਮ੍ਪਿ ਕਰੋਨ੍ਤਿ। વਾਸੀਹੀਤਿ ਮਹਾਸੁਪ੍ਪਪਮਾਣਾਹਿ વਾਸੀਹਿ। ਤਾਹਿ ਤਚ੍ਛਨ੍ਤਾ ਤਚਤੋ ਯਾવ ਅਟ੍ਠੀਨਿ ਸਣਿਕਂ ਤਚ੍ਛਨ੍ਤਿ, ਤਚ੍ਛਿਤਂ ਤਚ੍ਛਿਤਂ ਪਟਿਪਾਕਤਿਕਂ ਹੋਤਿ। ਰਥੇ ਯੋਜੇਤ੍વਾਤਿ ਸਦ੍ਧਿਂ ਯੁਗਯੋਤ੍ਤਪਞ੍ਚਰਚਕ੍ਕਕੁਬ੍ਬਰਪਾਚਨੇਹਿ ਸਬ੍ਬਤੋ ਸਮ੍ਪਜ੍ਜਲਿਤੇ ਰਥੇ ਯੋਜੇਤ੍વਾ। ਮਹਨ੍ਤਨ੍ਤਿ ਮਹਾਕੂਟਾਗਾਰਪ੍ਪਮਾਣਂ। ਆਰੋਪੇਨ੍ਤੀਤਿ ਸਮ੍ਪਜ੍ਜਲਿਤੇਹਿ ਅਯਮੁਗ੍ਗਰੇਹਿ ਪੋਥੇਨ੍ਤਾ ਆਰੋਪੇਨ੍ਤਿ। ਸਕਿਮ੍ਪਿ ਉਦ੍ਧਨ੍ਤਿ ਸੁਪਕ੍ਕੁਥਿਤਾਯ ਉਕ੍ਖਲਿਯਾ ਪਕ੍ਖਿਤ੍ਤਤਣ੍ਡੁਲਾ વਿਯ ਉਦ੍ਧਂ ਅਧੋ ਤਿਰਿਯਞ੍ਚ ਗਚ੍ਛਤਿ।
250.Pāṇimattanti antomuṭṭhiyaṃ ṭhapanamattaṃ. Saṅkhampi na upetīti gaṇanamattampi na gacchati. Kalabhāgampīti satimaṃ kalaṃ sahassimaṃ kalaṃ satasahassimaṃ vā kalaṃ upagacchatītipi vattabbataṃ na upeti. Upanidhampīti upanikkhepanamattampi na upeti, olokentassa olokitamattampi natthi. Tattaṃayokhilanti tigāvutaṃ attabhāvaṃ sampajjalitāya lohapathaviyā uttānakaṃ nipajjāpetvā tassa dakkhiṇahatthe tālappamāṇaṃ ayasūlaṃ pavesenti, tathā vāmahatthādīsu. Yathā ca uttānakaṃ nipajjāpetvā, evaṃ urenapi dakkhiṇapassenapi vāmapassenapi nipajjāpetvā taṃ kammakāraṇaṃ karontiyeva. Saṃvesetvāti sampajjalitāya lohapathaviyā tigāvutaṃ attabhāvaṃ nipajjāpetvā. Kuṭhārīhīti mahatīhi gehassa ekapakkhachadanamattāhi kuṭhārīhi tacchanti. Lohitaṃ nadī hutvā sandati, lohapathavito jālā uṭṭhahitvā tacchitaṭṭhānaṃ gaṇhanti. Mahādukkhaṃ uppajjati, tacchantā pana suttāhataṃ karitvā dārū viya aṭṭhaṃsampi chaḷaṃsampi karonti. Vāsīhīti mahāsuppapamāṇāhi vāsīhi. Tāhi tacchantā tacato yāva aṭṭhīni saṇikaṃ tacchanti, tacchitaṃ tacchitaṃ paṭipākatikaṃ hoti. Rathe yojetvāti saddhiṃ yugayottapañcaracakkakubbarapācanehi sabbato sampajjalite rathe yojetvā. Mahantanti mahākūṭāgārappamāṇaṃ. Āropentīti sampajjalitehi ayamuggarehi pothentā āropenti. Sakimpiuddhanti supakkuthitāya ukkhaliyā pakkhittataṇḍulā viya uddhaṃ adho tiriyañca gacchati.
ਭਾਗਸੋ ਮਿਤੋਤਿ ਭਾਗੇ ਠਪੇਤ੍વਾ ਠਪੇਤ੍વਾ વਿਭਤ੍ਤੋ। ਪਰਿਯਨ੍ਤੋਤਿ ਪਰਿਕ੍ਖਿਤ੍ਤੋ। ਅਯਸਾਤਿ ਉਪਰਿ ਅਯਪਟ੍ਟੇਨ ਛਾਦਿਤੋ।
Bhāgaso mitoti bhāge ṭhapetvā ṭhapetvā vibhatto. Pariyantoti parikkhitto. Ayasāti upari ayapaṭṭena chādito.
ਸਮਨ੍ਤਾ ਯੋਜਨਸਤਂ ਫਰਿਤ੍વਾ ਤਿਟ੍ਠਤੀਤਿ ਏવਂ ਫਰਿਤ੍વਾ ਤਿਟ੍ਠਤਿ, ਯਥਾ ਸਮਨ੍ਤਾ ਯੋਜਨਸਤੇ ਠਾਨੇ ਠਤ੍વਾ ਓਲੋਕੇਨ੍ਤਸ੍ਸ ਅਕ੍ਖੀਨਿ ਯਮਕਗੋਲ਼ਕਾ વਿਯ ਨਿਕ੍ਖਮਨ੍ਤਿ।
Samantā yojanasataṃ pharitvā tiṭṭhatīti evaṃ pharitvā tiṭṭhati, yathā samantā yojanasate ṭhāne ṭhatvā olokentassa akkhīni yamakagoḷakā viya nikkhamanti.
ਨ ਸੁਕਰਾ ਅਕ੍ਖਾਨੇਨ ਪਾਪੁਣਿਤੁਨ੍ਤਿ ਨਿਰਯੋ ਨਾਮ ਏવਮ੍ਪਿ ਦੁਕ੍ਖੋ ਏવਮ੍ਪਿ ਦੁਕ੍ਖੋਤਿ વਸ੍ਸਸਤਂ વਸ੍ਸਸਹਸ੍ਸਂ ਕਥੇਨ੍ਤੇਨਾਪਿ ਮਤ੍ਥਕਂ ਪਾਪੇਤ੍વਾ ਕਥੇਤੁਂ ਨ ਸੁਕਰਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।
Na sukarā akkhānena pāpuṇitunti nirayo nāma evampi dukkho evampi dukkhoti vassasataṃ vassasahassaṃ kathentenāpi matthakaṃ pāpetvā kathetuṃ na sukarāti attho.
੨੫੧. ਦਨ੍ਤੁਲ੍ਲੇਹਕਨ੍ਤਿ ਦਨ੍ਤੇਹਿ ਉਲ੍ਲੇਹਿਤ੍વਾ, ਲੁਞ੍ਚਿਤ੍વਾਤਿ વੁਤ੍ਤਂ ਹੋਤਿ। ਰਸਾਦੋਤਿ ਰਸਗੇਧੇਨ ਪਰਿਭੁਤ੍ਤਰਸੋ।
251.Dantullehakanti dantehi ullehitvā, luñcitvāti vuttaṃ hoti. Rasādoti rasagedhena paribhuttaraso.
੨੫੨. ਅਞ੍ਞਮਞ੍ਞਖਾਦਿਕਾਤਿ ਅਞ੍ਞਮਞ੍ਞਖਾਦਨਂ।
252.Aññamaññakhādikāti aññamaññakhādanaṃ.
ਦੁਬ੍ਬਣ੍ਣੋਤਿ ਦੁਰੂਪੋ। ਦੁਦ੍ਦਸਿਕੋਤਿ ਦਾਰਕਾਨਂ ਭਯਾਪਨਤ੍ਥਂ ਕਤਯਕ੍ਖੋ વਿਯ ਦੁਦ੍ਦਸੋ। ਓਕੋਟਿਮਕੋਤਿ ਲਕੁਣ੍ਡਕੋ ਪવਿਟ੍ਠਗੀવੋ ਮਹੋਦਰੋ। ਕਾਣੋਤਿ ਏਕਕ੍ਖਿਕਾਣੋ વਾ ਉਭਯਕ੍ਖਿਕਾਣੋ વਾ। ਕੁਣੀਤਿ ਏਕਹਤ੍ਥਕੁਣੀ વਾ ਉਭਯਹਤ੍ਥਕੁਣੀ વਾ। ਪਕ੍ਖਹਤੋਤਿ ਪੀਠਸਪ੍ਪੀ। ਸੋ ਕਾਯੇਨਾਤਿ ਇਦਮਸ੍ਸ ਦੁਕ੍ਖਾਨੁਪਬਨ੍ਧਦਸ੍ਸਨਤ੍ਥਂ ਆਰਦ੍ਧਂ।
Dubbaṇṇoti durūpo. Duddasikoti dārakānaṃ bhayāpanatthaṃ katayakkho viya duddaso. Okoṭimakoti lakuṇḍako paviṭṭhagīvo mahodaro. Kāṇoti ekakkhikāṇo vā ubhayakkhikāṇo vā. Kuṇīti ekahatthakuṇī vā ubhayahatthakuṇī vā. Pakkhahatoti pīṭhasappī. Sokāyenāti idamassa dukkhānupabandhadassanatthaṃ āraddhaṃ.
ਕਲਿਗ੍ਗਹੇਨਾਤਿ ਪਰਾਜਯੇਨ। ਅਧਿਬਨ੍ਧਂ ਨਿਗਚ੍ਛੇਯ੍ਯਾਤਿ ਯਸ੍ਮਾ ਬਹੁਂ ਜਿਤੋ ਸਬ੍ਬਸਾਪਤੇਯ੍ਯਮ੍ਪਿਸ੍ਸ ਨਪ੍ਪਹੋਤਿ, ਤਸ੍ਮਾ ਅਤ੍ਤਨਾਪਿ ਬਨ੍ਧਂ ਨਿਗਚ੍ਛੇਯ੍ਯ। ਕੇવਲਾ ਪਰਿਪੂਰਾ ਬਾਲਭੂਮੀਤਿ ਬਾਲੋ ਤੀਣਿ ਦੁਚ੍ਚਰਿਤਾਨਿ ਪੂਰੇਤ੍વਾ ਨਿਰਯੇ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਤਿ, ਤਤ੍ਥ ਪਕ੍ਕਾવਸੇਸੇਨ ਮਨੁਸ੍ਸਤ੍ਤਂ ਆਗਤੋ ਪਞ੍ਚਸੁ ਨੀਚਕੁਲੇਸੁ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਿਤ੍વਾ ਪੁਨ ਤੀਣਿ ਦੁਚ੍ਚਰਿਤਾਨਿ ਪੂਰੇਤ੍વਾ ਨਿਰਯੇ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਤੀਤਿ ਅਯਂ ਸਕਲਾ ਪਰਿਪੁਣ੍ਣਾ ਬਾਲਭੂਮਿ।
Kaliggahenāti parājayena. Adhibandhaṃ nigaccheyyāti yasmā bahuṃ jito sabbasāpateyyampissa nappahoti, tasmā attanāpi bandhaṃ nigaccheyya. Kevalā paripūrā bālabhūmīti bālo tīṇi duccaritāni pūretvā niraye nibbattati, tattha pakkāvasesena manussattaṃ āgato pañcasu nīcakulesu nibbattitvā puna tīṇi duccaritāni pūretvā niraye nibbattatīti ayaṃ sakalā paripuṇṇā bālabhūmi.
੨੫੩. ਪਣ੍ਡਿਤਲਕ੍ਖਣਾਨੀਤਿਆਦਿ વੁਤ੍ਤਾਨੁਸਾਰੇਨੇવ વੇਦਿਤਬ੍ਬਂ। ਸੁਚਿਨ੍ਤਿਤਚਿਨ੍ਤੀਤਿਆਦੀਨਿ ਚੇਤ੍ਥ ਮਨੋਸੁਚਰਿਤਾਦੀਨਂ વਸੇਨ ਯੋਜੇਤਬ੍ਬਾਨਿ।
253.Paṇḍitalakkhaṇānītiādi vuttānusāreneva veditabbaṃ. Sucintitacintītiādīni cettha manosucaritādīnaṃ vasena yojetabbāni.
ਚਕ੍ਕਰਤਨવਣ੍ਣਨਾ
Cakkaratanavaṇṇanā
੨੫੬. ਸੀਸਂ ਨ੍ਹਾਤਸ੍ਸਾਤਿ ਸੀਸੇਨ ਸਦ੍ਧਿਂ ਗਨ੍ਧੋਦਕੇਨ ਨ੍ਹਾਤਸ੍ਸ। ਉਪੋਸਥਿਕਸ੍ਸਾਤਿ ਸਮਾਦਿਨ੍ਨਉਪੋਸਥਙ੍ਗਸ੍ਸ। ਉਪਰਿਪਾਸਾਦવਰਗਤਸ੍ਸਾਤਿ ਪਾਸਾਦવਰਸ੍ਸ ਉਪਰਿ ਗਤਸ੍ਸ ਸੁਭੋਜਨਂ ਭੁਞ੍ਜਿਤ੍વਾ ਪਾਸਾਦવਰਸ੍ਸ ਉਪਰਿ ਮਹਾਤਲੇ ਸਿਰੀਗਬ੍ਭਂ ਪવਿਸਿਤ੍વਾ ਸੀਲਾਨਿ ਆવਜ੍ਜਨ੍ਤਸ੍ਸ। ਤਦਾ ਕਿਰ ਰਾਜਾ ਪਾਤੋવ ਸਤਸਹਸ੍ਸਂ વਿਸ੍ਸਜ੍ਜੇਤ੍વਾ ਮਹਾਦਾਨਂ ਦਤ੍વਾ ਪੁਨਪਿ ਸੋਲ਼ਸਹਿ ਗਨ੍ਧੋਦਕਘਟੇਹਿ ਸੀਸਂ ਨ੍ਹਾਯਿਤ੍વਾ ਕਤਪਾਤਰਾਸੋ ਸੁਦ੍ਧਂ ਉਤ੍ਤਰਾਸਙ੍ਗਂ ਏਕਂਸਂ ਕਤ੍વਾ ਉਪਰਿਪਾਸਾਦਸ੍ਸ ਸਿਰੀਸਯਨੇ ਪਲ੍ਲਙ੍ਕਂ ਆਭੁਜਿਤ੍વਾ ਨਿਸਿਨ੍ਨੋ ਅਤ੍ਤਨੋ ਦਾਨਮਯਪੁਞ੍ਞਸਮੁਦਯਂ ਆવਜ੍ਜੇਤ੍વਾ ਨਿਸੀਦਤਿ, ਅਯਂ ਸਬ੍ਬਚਕ੍ਕવਤ੍ਤੀਨਂ ਧਮ੍ਮਤਾ ।
256.Sīsaṃ nhātassāti sīsena saddhiṃ gandhodakena nhātassa. Uposathikassāti samādinnauposathaṅgassa. Uparipāsādavaragatassāti pāsādavarassa upari gatassa subhojanaṃ bhuñjitvā pāsādavarassa upari mahātale sirīgabbhaṃ pavisitvā sīlāni āvajjantassa. Tadā kira rājā pātova satasahassaṃ vissajjetvā mahādānaṃ datvā punapi soḷasahi gandhodakaghaṭehi sīsaṃ nhāyitvā katapātarāso suddhaṃ uttarāsaṅgaṃ ekaṃsaṃ katvā uparipāsādassa sirīsayane pallaṅkaṃ ābhujitvā nisinno attano dānamayapuññasamudayaṃ āvajjetvā nisīdati, ayaṃ sabbacakkavattīnaṃ dhammatā .
ਤੇਸਂ ਤਂ ਆવਜ੍ਜਨ੍ਤਾਨਂਯੇવ વੁਤ੍ਤਪ੍ਪਕਾਰਪੁਞ੍ਞਕਮ੍ਮਪਚ੍ਚਯਂ ਉਤੁਸਮੁਟ੍ਠਾਨਂ ਨੀਲਮਣਿਸਙ੍ਘਾਟਸਦਿਸਂ ਪਾਚੀਨਸਮੁਦ੍ਦਜਲਤਲਂ ਛਿਨ੍ਦਮਾਨਂ વਿਯ ਆਕਾਸਂ ਅਲਙ੍ਕੁਰੁਮਾਨਂ વਿਯ ਦਿਬ੍ਬਂ ਚਕ੍ਕਰਤਨਂ ਪਾਤੁਭવਤਿ। ਤਯਿਦਂ ਦਿਬ੍ਬਾਨੁਭਾવਯੁਤ੍ਤਤ੍ਤਾ ਦਿਬ੍ਬਨ੍ਤਿ વੁਤ੍ਤਂ। ਸਹਸ੍ਸਂ ਅਸ੍ਸ ਅਰਾਨਨ੍ਤਿ ਸਹਸ੍ਸਾਰਂ। ਸਹ ਨੇਮਿਯਾ ਸਹ ਨਾਭਿਯਾ ਚਾਤਿ ਸਨੇਮਿਕਂ ਸਨਾਭਿਕਂ। ਸਬ੍ਬੇਹਿ ਆਕਾਰੇਹਿ ਪਰਿਪੂਰਨ੍ਤਿ ਸਬ੍ਬਾਕਾਰਪਰਿਪੂਰਂ।
Tesaṃ taṃ āvajjantānaṃyeva vuttappakārapuññakammapaccayaṃ utusamuṭṭhānaṃ nīlamaṇisaṅghāṭasadisaṃ pācīnasamuddajalatalaṃ chindamānaṃ viya ākāsaṃ alaṅkurumānaṃ viya dibbaṃ cakkaratanaṃ pātubhavati. Tayidaṃ dibbānubhāvayuttattā dibbanti vuttaṃ. Sahassaṃ assa arānanti sahassāraṃ. Saha nemiyā saha nābhiyā cāti sanemikaṃ sanābhikaṃ. Sabbehi ākārehi paripūranti sabbākāraparipūraṃ.
ਤਤ੍ਥ ਚਕ੍ਕਞ੍ਚ ਤਂ ਰਤਿਜਨਨਟ੍ਠੇਨ ਰਤਨਞ੍ਚਾਤਿ ਚਕ੍ਕਰਤਨਂ। ਯਾਯ ਪਨ ਤਂ ਨਾਭਿਯਾ ‘‘ਸਨਾਭਿਕ’’ਨ੍ਤਿ વੁਤ੍ਤਂ, ਸਾ ਇਨ੍ਦਨੀਲਮਣਿਮਯਾ ਹੋਤਿ। ਮਜ੍ਝੇ ਪਨਸ੍ਸਾ ਰਜਤਮਯਾ ਪਨਾਲ਼ਿ, ਯਾਯ ਸੁਦ੍ਧਸਿਨਿਦ੍ਧਦਨ੍ਤਪਨ੍ਤਿਯਾ ਹਸਮਾਨਂ વਿਯ વਿਰੋਚਤਿ। ਮਜ੍ਝੇ ਛਿਦ੍ਦੇਨ વਿਯ ਚਨ੍ਦਮਣ੍ਡਲੇਨ ਉਭੋਸੁਪਿ ਬਾਹਿਰਨ੍ਤੇਸੁ ਰਜਤਪਟ੍ਟੇਨ ਕਤਪਰਿਕ੍ਖੇਪੋ ਹੋਤਿ। ਤੇਸੁ ਪਨਸ੍ਸਾ ਨਾਭਿਪਨਾਲ਼ਿ ਪਰਿਕ੍ਖੇਪਪਟ੍ਟੇਸੁ ਯੁਤ੍ਤਟ੍ਠਾਨੇ ਪਰਿਚ੍ਛੇਦਲੇਖਾ ਸੁવਿਭਤ੍ਤਾવ ਹੁਤ੍વਾ ਪਞ੍ਞਾਯਨ੍ਤਿ। ਅਯਂ ਤਾવਸ੍ਸ ਨਾਭਿਯਾ ਸਬ੍ਬਾਕਾਰਪਰਿਪੂਰਤਾ।
Tattha cakkañca taṃ ratijananaṭṭhena ratanañcāti cakkaratanaṃ. Yāya pana taṃ nābhiyā ‘‘sanābhika’’nti vuttaṃ, sā indanīlamaṇimayā hoti. Majjhe panassā rajatamayā panāḷi, yāya suddhasiniddhadantapantiyā hasamānaṃ viya virocati. Majjhe chiddena viya candamaṇḍalena ubhosupi bāhirantesu rajatapaṭṭena kataparikkhepo hoti. Tesu panassā nābhipanāḷi parikkhepapaṭṭesu yuttaṭṭhāne paricchedalekhā suvibhattāva hutvā paññāyanti. Ayaṃ tāvassa nābhiyā sabbākāraparipūratā.
ਯੇਹਿ ਪਨ ਤਂ ਅਰੇਹਿ ‘‘ਸਹਸ੍ਸਾਰ’’ਨ੍ਤਿ વੁਤ੍ਤਂ, ਤੇ ਸਤ੍ਤਰਤਨਮਯਾ ਸੂਰਿਯਰਸ੍ਮਿਯੋ વਿਯ ਪਭਾਸਮ੍ਪਨ੍ਨਾ ਹੋਨ੍ਤਿ। ਤੇਸਮ੍ਪਿ ਘਟਮਣਿਕਪਰਿਚ੍ਛੇਦਲੇਖਾਦੀਨਿ ਸੁવਿਭਤ੍ਤਾਨੇવ ਪਞ੍ਞਾਯਨ੍ਤਿ। ਅਯਮਸ੍ਸ ਅਰਾਨਂ ਸਬ੍ਬਾਕਾਰਪਰਿਪੂਰਤਾ।
Yehi pana taṃ arehi ‘‘sahassāra’’nti vuttaṃ, te sattaratanamayā sūriyarasmiyo viya pabhāsampannā honti. Tesampi ghaṭamaṇikaparicchedalekhādīni suvibhattāneva paññāyanti. Ayamassa arānaṃ sabbākāraparipūratā.
ਯਾਯ ਪਨ ਤਂ ਨੇਮਿਯਾ ਸਹ ‘‘ਸਨੇਮਿਕ’’ਨ੍ਤਿ વੁਤ੍ਤਂ, ਸਾ ਬਾਲਸੂਰਿਯਰਸ੍ਮਿਕਲਾਪਸਿਰਿਂ ਅવਹਸਮਾਨਾ વਿਯ ਸੁਰਤ੍ਤਸੁਦ੍ਧਸਿਨਿਦ੍ਧਪવਾਲ਼ਮਯਾ ਹੋਤਿ। ਸਨ੍ਧੀਸੁ ਪਨਸ੍ਸਾ ਸਞ੍ਝਾਰਾਗਸਸ੍ਸਿਰਿਕਰਤ੍ਤਜਮ੍ਬੋਨਦਪਟ੍ਟਾ વਟ੍ਟਪਰਿਚ੍ਛੇਦਲੇਖਾ ਚ ਸੁવਿਭਤ੍ਤਾ ਪਞ੍ਞਾਯਨ੍ਤਿ। ਅਯਮਸ੍ਸ ਨੇਮਿਯਾ ਸਬ੍ਬਾਕਾਰਪਰਿਪੂਰਤਾ।
Yāya pana taṃ nemiyā saha ‘‘sanemika’’nti vuttaṃ, sā bālasūriyarasmikalāpasiriṃ avahasamānā viya surattasuddhasiniddhapavāḷamayā hoti. Sandhīsu panassā sañjhārāgasassirikarattajambonadapaṭṭā vaṭṭaparicchedalekhā ca suvibhattā paññāyanti. Ayamassa nemiyā sabbākāraparipūratā.
ਨੇਮਿਮਣ੍ਡਲਪਿਟ੍ਠਿਯਂ ਪਨਸ੍ਸ ਦਸਨ੍ਨਂ ਦਸਨ੍ਨਂ ਅਰਾਨਮਨ੍ਤਰੇ ਧਮਨવਂਸੋ વਿਯ ਅਨ੍ਤੋਸੁਸਿਰੋ ਛਿਦ੍ਦਮਣ੍ਡਲਚਿਤ੍ਤੋ વਾਤਗਾਹੀ ਪવਾਲ਼ਦਣ੍ਡੋ ਹੋਤਿ, ਯਸ੍ਸ વਾਤੇਨ ਪਹਰਿਤਸ੍ਸ ਸੁਕੁਸਲਸਮਨ੍ਨਾਹਤਸ੍ਸ ਪਞ੍ਚਙ੍ਗਿਕਤੂਰਿਯਸ੍ਸ વਿਯ ਸਦ੍ਦੋ વਗ੍ਗੁ ਚ ਰਜਨੀਯੋ ਚ ਕਮਨੀਯੋ ਚ ਹੋਤਿ। ਤਸ੍ਸ ਖੋ ਪਨ ਪવਾਲ਼ਦਣ੍ਡਸ੍ਸ ਉਪਰਿ ਸੇਤਚ੍ਛਤ੍ਤਂ, ਉਭੋਸੁ ਪਸ੍ਸੇਸੁ ਸਮੋਸਰਿਤਕੁਸੁਮਦਾਮਪਨ੍ਤਿਯੋਤਿ ਏવਂ ਸਮੋਸਰਿਤਕੁਸੁਮਦਾਮਪਨ੍ਤਿਸਤਦ੍વਯਪਰਿવਾਰੇਨ ਸੇਤਚ੍ਛਤ੍ਤਸਤਧਾਰਿਨਾ ਪવਾਲ਼ਦਣ੍ਡਸਤੇਨ ਸਮੁਪਸੋਭਿਤਨੇਮਿਪਰਿਕ੍ਖੇਪਸ੍ਸ ਦ੍વਿਨ੍ਨਮ੍ਪਿ ਨਾਭਿਪਨਾਲ਼ੀਨਂ ਅਨ੍ਤੋ ਦ੍વੇ ਸੀਹਮੁਖਾਨਿ ਹੋਨ੍ਤਿ, ਯੇਹਿ ਤਾਲਕ੍ਖਨ੍ਧਪ੍ਪਮਾਣਾ ਪੁਣ੍ਣਚਨ੍ਦਕਿਰਣਕਲਾਪਸਸ੍ਸਿਰਿਕਾ ਤਰੁਣਰવਿਸਮਾਨਰਤ੍ਤਕਮ੍ਬਲਗੇਣ੍ਡੁਕਪਰਿਯਨ੍ਤਾ ਆਕਾਸਗਙ੍ਗਾਗਤਿਸੋਭਂ ਅਭਿਭવਮਾਨਾ વਿਯ ਦ੍વੇ ਮੁਤ੍ਤਕਲਾਪਾ ਓਲਮ੍ਬਨ੍ਤਿ, ਯੇਹਿ ਚਕ੍ਕਰਤਨੇਨ ਸਦ੍ਧਿਂ ਆਕਾਸੇ ਸਮ੍ਪਰਿવਤ੍ਤਮਾਨੇਹਿ ਤੀਣਿ ਚਕ੍ਕਾਨਿ ਏਕਤੋ ਪਰਿવਤ੍ਤਨ੍ਤਾਨਿ વਿਯ ਖਾਯਨ੍ਤਿ। ਅਯਮਸ੍ਸ ਸਬ੍ਬਸੋ ਸਬ੍ਬਾਕਾਰਪਰਿਪੂਰਤਾ।
Nemimaṇḍalapiṭṭhiyaṃ panassa dasannaṃ dasannaṃ arānamantare dhamanavaṃso viya antosusiro chiddamaṇḍalacitto vātagāhī pavāḷadaṇḍo hoti, yassa vātena paharitassa sukusalasamannāhatassa pañcaṅgikatūriyassa viya saddo vaggu ca rajanīyo ca kamanīyo ca hoti. Tassa kho pana pavāḷadaṇḍassa upari setacchattaṃ, ubhosu passesu samosaritakusumadāmapantiyoti evaṃ samosaritakusumadāmapantisatadvayaparivārena setacchattasatadhārinā pavāḷadaṇḍasatena samupasobhitanemiparikkhepassa dvinnampi nābhipanāḷīnaṃ anto dve sīhamukhāni honti, yehi tālakkhandhappamāṇā puṇṇacandakiraṇakalāpasassirikā taruṇaravisamānarattakambalageṇḍukapariyantā ākāsagaṅgāgatisobhaṃ abhibhavamānā viya dve muttakalāpā olambanti, yehi cakkaratanena saddhiṃ ākāse samparivattamānehi tīṇi cakkāni ekato parivattantāni viya khāyanti. Ayamassa sabbaso sabbākāraparipūratā.
ਤਂ ਪਨੇਤਂ ਏવਂ ਸਬ੍ਬਾਕਾਰਪਰਿਪੂਰਂ ਪਕਤਿਯਾ ਸਾਯਮਾਸਭਤ੍ਤਂ ਭੁਞ੍ਜਿਤ੍વਾ ਅਤ੍ਤਨੋ ਅਤ੍ਤਨੋ ਘਰਦ੍વਾਰੇ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤਾਸਨੇਸੁ ਨਿਸੀਦਿਤ੍વਾ ਪવਤ੍ਤਕਥਾਸਲ੍ਲਾਪੇਸੁ ਮਨੁਸ੍ਸੇਸੁ વੀਥਿਚਤੁਕ੍ਕਾਦੀਸੁ ਕੀਲ਼ਮਾਨੇ ਦਾਰਕਜਨੇ ਨਾਤਿਉਚ੍ਚੇਨ ਨਾਤਿਨੀਚੇਨ વਨਸਣ੍ਡਮਤ੍ਥਕਾਸਨ੍ਨੇਨ ਆਕਾਸਪ੍ਪਦੇਸੇਨ ਉਪਸੋਭਯਮਾਨਂ વਿਯ ਰੁਕ੍ਖਸਾਖਗ੍ਗਾਨਿ, ਦ੍વਾਦਸਯੋਜਨਤੋ ਪਟ੍ਠਾਯ ਸੁਯ੍ਯਮਾਨੇਨ ਮਧੁਰਸ੍ਸਰੇਨ ਸਤ੍ਤਾਨਂ ਸੋਤਾਨਿ ਓਧਾਪਯਮਾਨਂ ਯੋਜਨਤੋ ਪਟ੍ਠਾਯ ਨਾਨਪ੍ਪਭਾਸਮੁਦਯਸਮੁਜ੍ਜਲੇਨ વਣ੍ਣੇਨ ਨਯਨਾਨਿ ਸਮਾਕਡ੍ਢਨ੍ਤਂ ਰਞ੍ਞੋ ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤਿਸ੍ਸ ਪੁਞ੍ਞਾਨੁਭਾવਂ ਉਗ੍ਘੋਸਯਨ੍ਤਂ વਿਯ ਰਾਜਧਾਨਿਅਭਿਮੁਖਂ ਆਗਚ੍ਛਤਿ।
Taṃ panetaṃ evaṃ sabbākāraparipūraṃ pakatiyā sāyamāsabhattaṃ bhuñjitvā attano attano gharadvāre paññattāsanesu nisīditvā pavattakathāsallāpesu manussesu vīthicatukkādīsu kīḷamāne dārakajane nātiuccena nātinīcena vanasaṇḍamatthakāsannena ākāsappadesena upasobhayamānaṃ viya rukkhasākhaggāni, dvādasayojanato paṭṭhāya suyyamānena madhurassarena sattānaṃ sotāni odhāpayamānaṃ yojanato paṭṭhāya nānappabhāsamudayasamujjalena vaṇṇena nayanāni samākaḍḍhantaṃ rañño cakkavattissa puññānubhāvaṃ ugghosayantaṃ viya rājadhāniabhimukhaṃ āgacchati.
ਅਥ ਤਸ੍ਸ ਚਕ੍ਕਰਤਨਸ੍ਸ ਸਦ੍ਦਸ੍ਸવਨੇਨੇવ ‘‘ਕੁਤੋ ਨੁ ਖੋ, ਕਸ੍ਸ ਨੁ ਖੋ ਅਯਂ ਸਦ੍ਦੋ’’ਤਿ ਆવਜ੍ਜਿਤਹਦਯਾਨਂ ਪੁਰਤ੍ਥਿਮਦਿਸਂ ਓਲੋਕਯਮਾਨਾਨਂ ਤੇਸਂ ਮਨੁਸ੍ਸਾਨਂ ਅਞ੍ਞਤਰੋ ਅਞ੍ਞਤਰਂ ਏવਮਾਹ – ‘‘ਪਸ੍ਸ ਭੋ ਅਚ੍ਛਰਿਯਂ, ਅਯਂ ਪੁਣ੍ਣਚਨ੍ਦੋ ਪੁਬ੍ਬੇ ਏਕੋ ਉਗ੍ਗਚ੍ਛਤਿ, ਅਜ੍ਜ ਪਨ ਅਤ੍ਤਦੁਤਿਯੋ ਉਗ੍ਗਤੋ, ਏਤਞ੍ਹਿ ਰਾਜਹਂਸਮਿਥੁਨਂ વਿਯ ਪੁਣ੍ਣਚਨ੍ਦਮਿਥੁਨਂ ਪੁਬ੍ਬਾਪਰਿਯੇਨ ਗਗਨਤਲਂ ਅਭਿਲਙ੍ਘਤੀ’’ਤਿ। ਤਮਞ੍ਞੋ ਆਹ – ‘‘ਕਿਂ ਕਥੇਸਿ ਸਮ੍ਮ ਕਹਂ ਨਾਮ ਤਯਾ ਦ੍વੇ ਪੁਣ੍ਣਚਨ੍ਦਾ ਏਕਤੋ ਉਗ੍ਗਚ੍ਛਨ੍ਤਾ ਦਿਟ੍ਠਪੁਬ੍ਬਾ, ਨਨੁ ਏਸ ਤਪਨੀਯਰਂਸਿਧਾਰੋ ਪਿਞ੍ਛਰਕਿਰਣੋ ਦਿવਾਕਰੋ ਉਗ੍ਗਤੋ’’ਤਿ। ਤਮਞ੍ਞੋ ਸਿਤਂ ਕਤ੍વਾ ਏવਮਾਹ – ‘‘ਕਿਂ ਉਮ੍ਮਤ੍ਤੋਸਿ, ਨਨੁ ਖੋ ਇਦਾਨਿਮੇવ ਦਿવਾਕਰੋ ਅਤ੍ਥਙ੍ਗਤੋ, ਸੋ ਕਥਂ ਇਮਂ ਪੁਣ੍ਣਚਨ੍ਦਂ ਅਨੁਬਨ੍ਧਮਾਨੋ ਉਗ੍ਗਚ੍ਛਿਸ੍ਸਤਿ, ਅਦ੍ਧਾ ਪਨੇਤਂ ਅਨੇਕਰਤਨਪ੍ਪਭਾਸਮੁਜ੍ਜਲਂ ਏਕਸ੍ਸ ਪੁਞ੍ਞવਤੋ વਿਮਾਨਂ ਭવਿਸ੍ਸਤੀ’’ਤਿ। ਤੇ ਸਬ੍ਬੇਪਿ ਅਪਸਾਦਯਨ੍ਤਾ ਅਞ੍ਞੇ ਏવਮਾਹਂਸੁ – ‘‘ਕਿਂ ਬਹੁਂ વਿਪ੍ਪਲਪਥ, ਨੇવੇਸ ਪੁਣ੍ਣਚਨ੍ਦੋ, ਨ ਸੂਰਿਯੋ ਨ ਦੇવવਿਮਾਨਂ। ਨ ਹੇਤੇਸਂ ਏવਰੂਪਾ ਸਿਰਿਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿ ਅਤ੍ਥਿ, ਚਕ੍ਕਰਤਨੇਨ ਪਨੇਤੇਨ ਭવਿਤਬ੍ਬ’’ਨ੍ਤਿ।
Atha tassa cakkaratanassa saddassavaneneva ‘‘kuto nu kho, kassa nu kho ayaṃ saddo’’ti āvajjitahadayānaṃ puratthimadisaṃ olokayamānānaṃ tesaṃ manussānaṃ aññataro aññataraṃ evamāha – ‘‘passa bho acchariyaṃ, ayaṃ puṇṇacando pubbe eko uggacchati, ajja pana attadutiyo uggato, etañhi rājahaṃsamithunaṃ viya puṇṇacandamithunaṃ pubbāpariyena gaganatalaṃ abhilaṅghatī’’ti. Tamañño āha – ‘‘kiṃ kathesi samma kahaṃ nāma tayā dve puṇṇacandā ekato uggacchantā diṭṭhapubbā, nanu esa tapanīyaraṃsidhāro piñcharakiraṇo divākaro uggato’’ti. Tamañño sitaṃ katvā evamāha – ‘‘kiṃ ummattosi, nanu kho idānimeva divākaro atthaṅgato, so kathaṃ imaṃ puṇṇacandaṃ anubandhamāno uggacchissati, addhā panetaṃ anekaratanappabhāsamujjalaṃ ekassa puññavato vimānaṃ bhavissatī’’ti. Te sabbepi apasādayantā aññe evamāhaṃsu – ‘‘kiṃ bahuṃ vippalapatha, nevesa puṇṇacando, na sūriyo na devavimānaṃ. Na hetesaṃ evarūpā sirisampatti atthi, cakkaratanena panetena bhavitabba’’nti.
ਏવਂ ਪવਤ੍ਤਸਲ੍ਲਾਪਸ੍ਸੇવ ਤਸ੍ਸ ਜਨਸ੍ਸ ਚਨ੍ਦਮਣ੍ਡਲਂ ਓਹਾਯ ਤਂ ਚਕ੍ਕਰਤਨਂ ਅਭਿਮੁਖਂ ਹੋਤਿ। ਤਤੋ ਤੇਹਿ ‘‘ਕਸ੍ਸ ਨੁ ਖੋ ਇਦਂ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤ’’ਨ੍ਤਿ વੁਤ੍ਤੇ ਭવਨ੍ਤਿ વਤ੍ਤਾਰੋ – ‘‘ਨ ਕਸ੍ਸਚਿ ਅਞ੍ਞਸ੍ਸ, ਨਨੁ ਅਮ੍ਹਾਕਂ ਰਾਜਾ ਪੂਰਿਤਚਕ੍ਕવਤ੍ਤਿવਤ੍ਤੋ, ਤਸ੍ਸੇਤਂ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤ’’ਨ੍ਤਿ। ਅਥ ਸੋ ਚ ਮਹਾਜਨੋ, ਯੋ ਚ ਅਞ੍ਞੋ ਪਸ੍ਸਤਿ, ਸਬ੍ਬੋ ਚਕ੍ਕਰਤਨਮੇવ ਅਨੁਗਚ੍ਛਤਿ। ਤਮ੍ਪਿ ਚਕ੍ਕਰਤਨਂ ਰਞ੍ਞੋਯੇવ ਅਤ੍ਥਾਯ ਅਤ੍ਤਨੋ ਆਗਤਭਾવਂ ਞਾਪੇਤੁਕਾਮਂ વਿਯ ਸਤ੍ਤਕ੍ਖਤ੍ਤੁਂ ਪਾਕਾਰਮਤ੍ਥਕੇਨੇવ ਨਗਰਂ ਅਨੁਸਂਯਾਯਿਤ੍વਾ ਰਞ੍ਞੋ ਅਨ੍ਤੇਪੁਰਂ ਪਦਕ੍ਖਿਣਂ ਕਤ੍વਾ ਅਨ੍ਤੇਪੁਰਸ੍ਸ ਉਤ੍ਤਰਸੀਹਪਞ੍ਜਰਆਸਨ੍ਨੇ ਠਾਨੇ ਯਥਾ ਗਨ੍ਧਪੁਪ੍ਫਾਦੀਹਿ ਸੁਖੇਨ ਸਕ੍ਕਾ ਹੋਤਿ ਪੂਜੇਤੁਂ, ਏવਂ ਅਕ੍ਖਾਹਤਂ વਿਯ ਤਿਟ੍ਠਤਿ।
Evaṃ pavattasallāpasseva tassa janassa candamaṇḍalaṃ ohāya taṃ cakkaratanaṃ abhimukhaṃ hoti. Tato tehi ‘‘kassa nu kho idaṃ nibbatta’’nti vutte bhavanti vattāro – ‘‘na kassaci aññassa, nanu amhākaṃ rājā pūritacakkavattivatto, tassetaṃ nibbatta’’nti. Atha so ca mahājano, yo ca añño passati, sabbo cakkaratanameva anugacchati. Tampi cakkaratanaṃ raññoyeva atthāya attano āgatabhāvaṃ ñāpetukāmaṃ viya sattakkhattuṃ pākāramatthakeneva nagaraṃ anusaṃyāyitvā rañño antepuraṃ padakkhiṇaṃ katvā antepurassa uttarasīhapañjaraāsanne ṭhāne yathā gandhapupphādīhi sukhena sakkā hoti pūjetuṃ, evaṃ akkhāhataṃ viya tiṭṭhati.
ਏવਂ ਠਿਤਸ੍ਸ ਪਨਸ੍ਸ વਾਤਪਾਨਚ੍ਛਿਦ੍ਦਾਦੀਹਿ ਪવਿਸਿਤ੍વਾ ਨਾਨਾવਿਰਾਗਰਤਨਪ੍ਪਭਾਸਮੁਜ੍ਜਲਂ ਅਨ੍ਤੋ ਪਾਸਾਦਂ ਅਲਙ੍ਕੁਰੁਮਾਨਂ ਪਭਾਸਮੂਹਂ ਦਿਸ੍વਾ ਦਸ੍ਸਨਤ੍ਥਾਯ ਸਞ੍ਜਾਤਾਭਿਲਾਸੋ ਰਾਜਾ ਹੋਤਿ। ਪਰਿਜਨੋਪਿਸ੍ਸ ਪਿਯવਚਨਪਾਭਤੇਨ ਆਗਨ੍ਤ੍વਾ ਤਮਤ੍ਥਂ ਨਿવੇਦੇਤਿ। ਅਥ ਰਾਜਾ ਬਲવਪੀਤਿਪਾਮੋਜ੍ਜਫੁਟਸਰੀਰੋ ਪਲ੍ਲਙ੍ਕਂ ਮੋਚੇਤ੍વਾ ਉਟ੍ਠਾਯਾਸਨਾ ਸੀਹਪਞ੍ਜਰਸਮੀਪਂ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਤਂ ਚਕ੍ਕਰਤਨਂ ਦਿਸ੍વਾ ‘‘ਸੁਤਂ ਖੋ ਪਨ ਮੇਤ’’ਨ੍ਤਿਆਦਿਕਂ ਚਿਨ੍ਤਨਂ ਚਿਨ੍ਤੇਸਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ – ‘‘ਦਿਸ੍વਾਨ ਰਞ੍ਞੋ ਖਤ੍ਤਿਯਸ੍ਸ…ਪੇ॰… ਅਸ੍ਸਂ ਨੁ ਖੋ ਅਹਂ ਰਾਜਾ ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤੀ’’ਤਿ। ਤਤ੍ਥ ਸੋ ਹੋਤਿ ਰਾਜਾ ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤੀਤਿ ਕਿਤ੍ਤਾવਤਾ ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤੀ ਹੋਤਿ? ਏਕਙ੍ਗੁਲਦ੍વਙ੍ਗੁਲਮਤ੍ਤਮ੍ਪਿ ਚਕ੍ਕਰਤਨੇ ਆਕਾਸਂ ਅਬ੍ਭੁਗ੍ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਪવਤ੍ਤੇ।
Evaṃ ṭhitassa panassa vātapānacchiddādīhi pavisitvā nānāvirāgaratanappabhāsamujjalaṃ anto pāsādaṃ alaṅkurumānaṃ pabhāsamūhaṃ disvā dassanatthāya sañjātābhilāso rājā hoti. Parijanopissa piyavacanapābhatena āgantvā tamatthaṃ nivedeti. Atha rājā balavapītipāmojjaphuṭasarīro pallaṅkaṃ mocetvā uṭṭhāyāsanā sīhapañjarasamīpaṃ gantvā taṃ cakkaratanaṃ disvā ‘‘sutaṃ kho pana meta’’ntiādikaṃ cintanaṃ cintesi. Tena vuttaṃ – ‘‘disvāna rañño khattiyassa…pe… assaṃ nu kho ahaṃ rājā cakkavattī’’ti. Tattha so hoti rājā cakkavattīti kittāvatā cakkavattī hoti? Ekaṅguladvaṅgulamattampi cakkaratane ākāsaṃ abbhuggantvā pavatte.
ਇਦਾਨਿ ਤਸ੍ਸ ਪવਤ੍ਤਾਪਨਤ੍ਥਂ ਯਂ ਕਾਤਬ੍ਬਂ ਤਂ ਦਸ੍ਸੇਨ੍ਤੋ ਅਥ ਖੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇਤਿਆਦਿਮਾਹ। ਤਤ੍ਥ ਉਟ੍ਠਾਯਾਸਨਾਤਿ ਨਿਸਿਨ੍ਨਾਸਨਤੋ ਉਟ੍ਠਹਿਤ੍વਾ ਚਕ੍ਕਰਤਨਸਮੀਪਂ ਆਗਨ੍ਤ੍વਾ। ਭਿਙ੍ਕਾਰਂ ਗਹੇਤ੍વਾਤਿ ਹਤ੍ਥਿਸੋਣ੍ਡਸਦਿਸਪਨਾਲ਼ਿਂ ਸੁવਣ੍ਣਭਿਙ੍ਕਾਰਂ ਉਕ੍ਖਿਪਿਤ੍વਾ વਾਮਹਤ੍ਥੇਨ ਉਦਕਂ ਗਹੇਤ੍વਾ। ਪવਤ੍ਤਤੁ ਭવਂ ਚਕ੍ਕਰਤਨਂ, ਅਭਿવਿਜਿਨਾਤੁ ਭવਂ ਚਕ੍ਕਰਤਨਨ੍ਤਿ। ਅਨ੍વਦੇવ ਰਾਜਾ ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤੀ ਸਦ੍ਧਿਂ ਚਤੁਰਙ੍ਗਿਨਿਯਾ ਸੇਨਾਯਾਤਿ ਸਬ੍ਬਚਕ੍ਕવਤ੍ਤੀਨਞ੍ਹਿ ਉਦਕੇਨ ਅਭਿਸਿਞ੍ਚਿਤ੍વਾ ‘‘ਅਭਿવਿਜਾਨਾਤੁ ਭવਂ ਚਕ੍ਕਰਤਨ’’ਨ੍ਤਿ વਚਨਸਮਨਨ੍ਤਰਮੇવ વੇਹਾਸਂ ਅਬ੍ਭੁਗ੍ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਚਕ੍ਕਰਤਨਂ ਪવਤ੍ਤਤਿ, ਯਸ੍ਸ ਪવਤ੍ਤਿਸਮਕਾਲਮੇવ ਸੋ ਰਾਜਾ ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤੀ ਨਾਮ ਹੋਤਿ।
Idāni tassa pavattāpanatthaṃ yaṃ kātabbaṃ taṃ dassento atha kho, bhikkhavetiādimāha. Tattha uṭṭhāyāsanāti nisinnāsanato uṭṭhahitvā cakkaratanasamīpaṃ āgantvā. Bhiṅkāraṃ gahetvāti hatthisoṇḍasadisapanāḷiṃ suvaṇṇabhiṅkāraṃ ukkhipitvā vāmahatthena udakaṃ gahetvā. Pavattatu bhavaṃ cakkaratanaṃ, abhivijinātu bhavaṃ cakkaratananti. Anvadeva rājā cakkavattī saddhiṃ caturaṅginiyā senāyāti sabbacakkavattīnañhi udakena abhisiñcitvā ‘‘abhivijānātu bhavaṃ cakkaratana’’nti vacanasamanantarameva vehāsaṃ abbhuggantvā cakkaratanaṃ pavattati, yassa pavattisamakālameva so rājā cakkavattī nāma hoti.
ਪવਤ੍ਤੇ ਪਨ ਚਕ੍ਕਰਤਨੇ ਤਂ ਅਨੁਬਨ੍ਧਮਾਨੋવ ਰਾਜਾ ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤੀ ਯਾਨવਰਂ ਆਰੁਯ੍ਹ વੇਹਾਸਂ ਅਬ੍ਭੁਗ੍ਗਚ੍ਛਤਿ, ਅਥਸ੍ਸ ਛਤ੍ਤਚਾਮਰਾਦਿਹਤ੍ਥੋ ਪਰਿਜਨੋ ਚੇવ ਅਨ੍ਤੇਪੁਰਜਨੋ ਚ। ਤਤੋ ਨਾਨਪ੍ਪਕਾਰਕਞ੍ਚੁਕਕવਚਾਦਿਸਨ੍ਨਾਹવਿਭੂਸਿਤੇਨ વਿવਿਧਾਹਰਣਪ੍ਪਭਾਸਮੁਜ੍ਜਲਿਤੇਨ ਸਮੁਸ੍ਸਿਤਦ੍ਧਜਪਟਾਕਪਟਿਮਣ੍ਡਿਤੇਨ ਅਤ੍ਤਨੋ ਅਤ੍ਤਨੋ ਬਲਕਾਯੇਨ ਸਦ੍ਧਿਂ ਉਪਰਾਜਸੇਨਾਪਤਿ ਪਭੂਤਯੋਪਿ વੇਹਾਸਂ ਅਬ੍ਭੁਗ੍ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਰਾਜਾਨਮੇવ ਪਰਿવਾਰੇਨ੍ਤਿ। ਰਾਜਯੁਤ੍ਤਾ ਪਨ ਜਨਸਙ੍ਗਹਤ੍ਥਂ ਨਗਰવੀਥੀਸੁ ਭੇਰਿਯੋ ਚਰਾਪੇਨ੍ਤਿ ‘‘ਤਾਤਾ ਅਮ੍ਹਾਕਂ ਰਞ੍ਞੋ ਚਕ੍ਕਰਤਨਂ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਂ, ਅਤ੍ਤਨੋ ਅਤ੍ਤਨੋ વਿਭવਾਨੁਰੂਪੇਨ ਮਣ੍ਡਿਤਪ੍ਪਸਾਧਿਤਾ ਸਨ੍ਨਿਪਤਥਾ’’ਤਿ। ਮਹਾਜਨੋ ਪਨ ਪਕਤਿਯਾ ਚਕ੍ਕਰਤਨਸਦ੍ਦੇਨੇવ ਸਬ੍ਬਕਿਚ੍ਚਾਨਿ ਪਹਾਯ ਗਨ੍ਧਪੁਪ੍ਫਾਦੀਨਿ ਆਦਾਯ ਸਨ੍ਨਿਪਤਿਤੋવ, ਸੋਪਿ ਸਬ੍ਬੋ વੇਹਾਸਂ ਅਬ੍ਭੁਗ੍ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਰਾਜਾਨਮੇવ ਪਰਿવਾਰੇਤਿ। ਯਸ੍ਸ ਯਸ੍ਸ ਹਿ ਰਞ੍ਞਾ ਸਦ੍ਧਿਂ ਗਨ੍ਤੁਕਾਮਤਾ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਤਿ, ਸੋ ਸੋ ਆਕਾਸਗਤੋવ ਹੋਤਿ। ਏવਂ ਦ੍વਾਦਸਯੋਜਨਾਯਾਮવਿਤ੍ਥਾਰਾ ਪਰਿਸਾ ਹੋਤਿ। ਤਤ੍ਥ ਏਕਪੁਰਿਸੋਪਿ ਛਿਨ੍ਨਭਿਨ੍ਨਸਰੀਰੋ વਾ ਕਿਲਿਟ੍ਠવਤ੍ਥੋ વਾ ਨਤ੍ਥਿ। ਸੁਚਿਪਰਿવਾਰੋ ਹਿ ਰਾਜਾ ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤੀ। ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤਿਪਰਿਸਾ ਨਾਮ વਿਜ੍ਜਾਧਰਪਰਿਸਾ વਿਯ ਆਕਾਸੇ ਗਚ੍ਛਮਾਨਾ ਇਨ੍ਦਨੀਲਮਣਿਤਲੇ વਿਪ੍ਪਕਿਣ੍ਣਰਤਨਸਦਿਸਾ ਹੋਤਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ ‘‘ਅਨ੍વਦੇવ ਰਾਜਾ ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤੀ ਸਦ੍ਧਿਂ ਚਤੁਰਙ੍ਗਿਨਿਯਾ ਸੇਨਾਯਾ’’ਤਿ।
Pavatte pana cakkaratane taṃ anubandhamānova rājā cakkavattī yānavaraṃ āruyha vehāsaṃ abbhuggacchati, athassa chattacāmarādihattho parijano ceva antepurajano ca. Tato nānappakārakañcukakavacādisannāhavibhūsitena vividhāharaṇappabhāsamujjalitena samussitaddhajapaṭākapaṭimaṇḍitena attano attano balakāyena saddhiṃ uparājasenāpati pabhūtayopi vehāsaṃ abbhuggantvā rājānameva parivārenti. Rājayuttā pana janasaṅgahatthaṃ nagaravīthīsu bheriyo carāpenti ‘‘tātā amhākaṃ rañño cakkaratanaṃ nibbattaṃ, attano attano vibhavānurūpena maṇḍitappasādhitā sannipatathā’’ti. Mahājano pana pakatiyā cakkaratanasaddeneva sabbakiccāni pahāya gandhapupphādīni ādāya sannipatitova, sopi sabbo vehāsaṃ abbhuggantvā rājānameva parivāreti. Yassa yassa hi raññā saddhiṃ gantukāmatā uppajjati, so so ākāsagatova hoti. Evaṃ dvādasayojanāyāmavitthārā parisā hoti. Tattha ekapurisopi chinnabhinnasarīro vā kiliṭṭhavattho vā natthi. Suciparivāro hi rājā cakkavattī. Cakkavattiparisā nāma vijjādharaparisā viya ākāse gacchamānā indanīlamaṇitale vippakiṇṇaratanasadisā hoti. Tena vuttaṃ ‘‘anvadeva rājā cakkavattī saddhiṃ caturaṅginiyā senāyā’’ti.
ਤਮ੍ਪਿ ਚਕ੍ਕਰਤਨਂ ਰੁਕ੍ਖਗ੍ਗਾਨਂ ਉਪਰੂਪਰਿ ਨਾਤਿਉਚ੍ਚੇਨ ਗਗਨਪਦੇਸੇਨ ਪવਤ੍ਤਤਿ, ਯਥਾ ਰੁਕ੍ਖਾਨਂ ਪੁਪ੍ਫਫਲਪਲ੍ਲવੇਹਿ ਅਤ੍ਥਿਕਾ ਤਾਨਿ ਸੁਖੇਨ ਗਹੇਤੁਂ ਸਕ੍ਕੋਨ੍ਤਿ, ਭੂਮਿਯਂ ਠਿਤਾ ‘‘ਏਸ ਰਾਜਾ, ਏਸ ਉਪਰਾਜਾ, ਏਸ ਸੇਨਾਪਤੀ’’ਤਿ ਸਲ੍ਲਕ੍ਖੇਤੁਂ ਸਕ੍ਕੋਨ੍ਤਿ। ਠਾਨਾਦੀਸੁਪਿ ਇਰਿਯਾਪਥੇਸੁ ਯੋ ਯੇਨ ਇਚ੍ਛਤਿ, ਸੋ ਤੇਨੇવ ਗਚ੍ਛਤਿ। ਚਿਤ੍ਤਕਮ੍ਮਾਦਿਸਿਪ੍ਪਪਸੁਤਾ ਚੇਤ੍ਥ ਅਤ੍ਤਨੋ ਅਤ੍ਤਨੋ ਕਿਚ੍ਚਂ ਕਰੋਨ੍ਤਾਯੇવ ਗਚ੍ਛਨ੍ਤਿ। ਯਥੇવ ਹਿ ਭੂਮਿਯਂ, ਤਥਾ ਨੇਸਂ ਸਬ੍ਬਕਿਚ੍ਚਾਨਿ ਆਕਾਸੇ ਇਜ੍ਝਨ੍ਤਿ। ਏવਂ ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤਿਪਰਿਸਂ ਗਹੇਤ੍વਾ ਤਂ ਚਕ੍ਕਰਤਨਂ વਾਮਪਸ੍ਸੇਨ ਸਿਨੇਰੁਂ ਪਹਾਯ ਸਮੁਦ੍ਦਸ੍ਸ ਉਪਰਿਭਾਗੇਨ ਅਟ੍ਠਯੋਜਨਸਹਸ੍ਸਪ੍ਪਮਾਣਂ ਪੁਬ੍ਬવਿਦੇਹਂ ਗਚ੍ਛਤਿ।
Tampi cakkaratanaṃ rukkhaggānaṃ uparūpari nātiuccena gaganapadesena pavattati, yathā rukkhānaṃ pupphaphalapallavehi atthikā tāni sukhena gahetuṃ sakkonti, bhūmiyaṃ ṭhitā ‘‘esa rājā, esa uparājā, esa senāpatī’’ti sallakkhetuṃ sakkonti. Ṭhānādīsupi iriyāpathesu yo yena icchati, so teneva gacchati. Cittakammādisippapasutā cettha attano attano kiccaṃ karontāyeva gacchanti. Yatheva hi bhūmiyaṃ, tathā nesaṃ sabbakiccāni ākāse ijjhanti. Evaṃ cakkavattiparisaṃ gahetvā taṃ cakkaratanaṃ vāmapassena sineruṃ pahāya samuddassa uparibhāgena aṭṭhayojanasahassappamāṇaṃ pubbavidehaṃ gacchati.
ਤਤ੍ਥ ਯੋ વਿਨਿਬ੍ਬੇਧੇਨ ਦ੍વਾਦਸਯੋਜਨਾਯ ਪਰਿਕ੍ਖੇਪਤੋ ਛਤ੍ਤਿਂਸਯੋਜਨਪਰਿਸਾਯ ਸਨ੍ਨਿવੇਸਕ੍ਖਮੋ ਸੁਲਭਾਹਾਰੂਪਕਰਣੋ ਛਾਯੂਦਕਸਮ੍ਪਨ੍ਨੋ ਸੁਚਿਸਮਤਲੋ ਰਮਣੀਯੋ ਭੂਮਿਭਾਗੋ, ਤਸ੍ਸ ਉਪਰਿਭਾਗੇ ਤਂ ਚਕ੍ਕਰਤਨਂ ਆਕਾਸੇ ਅਕ੍ਖਾਹਤਂ વਿਯ ਤਿਟ੍ਠਤਿ। ਅਥ ਤੇਨ ਸਞ੍ਞਾਣੇਨ ਸੋ ਮਹਾਜਨੋ ਓਤਰਿਤ੍વਾ ਯਥਾਰੁਚਿ ਨ੍ਹਾਨਭੋਜਨਾਦੀਨਿ ਸਬ੍ਬਕਿਚ੍ਚਾਨਿ ਕਰੋਨ੍ਤੋ વਾਸਂ ਕਪ੍ਪੇਤਿ, ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ ‘‘ਯਸ੍ਮਿਂ ਖੋ ਪਨ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਪਦੇਸੇ ਤਂ ਚਕ੍ਕਰਤਨਂ ਪਤਿਟ੍ਠਾਤਿ, ਤਤ੍ਥ ਰਾਜਾ ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤੀ વਾਸਂ ਉਪੇਤਿ ਸਦ੍ਧਿਂ ਚਤੁਰਙ੍ਗਿਨਿਯਾ ਸੇਨਾਯਾ’’ਤਿ।
Tattha yo vinibbedhena dvādasayojanāya parikkhepato chattiṃsayojanaparisāya sannivesakkhamo sulabhāhārūpakaraṇo chāyūdakasampanno sucisamatalo ramaṇīyo bhūmibhāgo, tassa uparibhāge taṃ cakkaratanaṃ ākāse akkhāhataṃ viya tiṭṭhati. Atha tena saññāṇena so mahājano otaritvā yathāruci nhānabhojanādīni sabbakiccāni karonto vāsaṃ kappeti, tena vuttaṃ ‘‘yasmiṃ kho pana, bhikkhave, padese taṃ cakkaratanaṃ patiṭṭhāti, tattha rājā cakkavattī vāsaṃ upeti saddhiṃ caturaṅginiyā senāyā’’ti.
ਏવਂ વਾਸਂ ਉਪਗਤੇ ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤਿਮ੍ਹਿ ਯੇ ਤਤ੍ਥ ਰਾਜਾਨੋ, ਤੇ ‘‘ਪਰਚਕ੍ਕਂ ਆਗਤ’’ਨ੍ਤਿ ਸੁਤ੍વਾਪਿ ਨ ਬਲਕਾਯਂ ਸਨ੍ਨਿਪਾਤੇਤ੍વਾ ਯੁਦ੍ਧਸਜ੍ਜਾ ਹੋਨ੍ਤਿ। ਚਕ੍ਕਰਤਨਸ੍ਸ ਉਪ੍ਪਤ੍ਤਿਸਮਨਨ੍ਤਰਮੇવ ਨਤ੍ਥਿ ਸੋ ਸਤ੍ਤੋ ਨਾਮ, ਯੋ ਪਚ੍ਚਤ੍ਥਿਕਸਞ੍ਞਾਯ ਰਾਜਾਨਂ ਆਰਬ੍ਭ ਆવੁਧਂ ਉਕ੍ਖਿਪਿਤੁਂ વਿਸਹੇਯ੍ਯ। ਅਯਮਨੁਭਾવੋ ਚਕ੍ਕਰਤਨਸ੍ਸ।
Evaṃ vāsaṃ upagate cakkavattimhi ye tattha rājāno, te ‘‘paracakkaṃ āgata’’nti sutvāpi na balakāyaṃ sannipātetvā yuddhasajjā honti. Cakkaratanassa uppattisamanantarameva natthi so satto nāma, yo paccatthikasaññāya rājānaṃ ārabbha āvudhaṃ ukkhipituṃ visaheyya. Ayamanubhāvo cakkaratanassa.
ਚਕ੍ਕਾਨੁਭਾવੇਨ ਹਿ ਤਸ੍ਸ ਰਞ੍ਞੋ,
Cakkānubhāvena hi tassa rañño,
ਅਰੀ ਅਸੇਸਾ ਦਮਥਂ ਉਪੇਨ੍ਤਿ।
Arī asesā damathaṃ upenti;
ਅਰਿਨ੍ਦਮਂ ਨਾਮ ਨਰਾਧਿਪਸ੍ਸ,
Arindamaṃ nāma narādhipassa,
ਤੇਨੇવ ਤਂ વੁਚ੍ਚਤਿ ਤਸ੍ਸ ਚਕ੍ਕਂ॥
Teneva taṃ vuccati tassa cakkaṃ.
ਤਸ੍ਮਾ ਸਬ੍ਬੇਪਿ ਤੇ ਰਾਜਾਨੋ ਅਤ੍ਤਨੋ ਅਤ੍ਤਨੋ ਰਜ੍ਜਸਿਰਿવਿਭવਾਨੁਰੂਪਂ ਪਾਭਤਂ ਗਹੇਤ੍વਾ ਤਂ ਰਾਜਾਨਂ ਉਪਗਮ੍ਮ ਓਨਤਸਿਰਾ ਅਤ੍ਤਨੋ ਮੋਲ਼ਿਯਮਣਿਪ੍ਪਭਾਭਿਸੇਕੇਨਸ੍ਸ ਪਾਦਪੂਜਂ ਕਰੋਨ੍ਤੋ ‘‘ਏਹਿ ਖੋ ਮਹਾਰਾਜਾ’’ਤਿਆਦੀਹਿ વਚਨੇਹਿ ਤਸ੍ਸ ਕਿਙ੍ਕਾਰਪ੍ਪਟਿਸ੍ਸਾવਿਤਂ ਆਪਜ੍ਜਨ੍ਤਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ ਯੇ ਖੋ ਪਨ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਪੁਰਤ੍ਥਿਮਾਯ…ਪੇ॰… ਅਨੁਸਾਸ ਮਹਾਰਾਜਾਤਿ।
Tasmā sabbepi te rājāno attano attano rajjasirivibhavānurūpaṃ pābhataṃ gahetvā taṃ rājānaṃ upagamma onatasirā attano moḷiyamaṇippabhābhisekenassa pādapūjaṃ karonto ‘‘ehi kho mahārājā’’tiādīhi vacanehi tassa kiṅkārappaṭissāvitaṃ āpajjanti. Tena vuttaṃ ye kho pana, bhikkhave, puratthimāya…pe… anusāsa mahārājāti.
ਤਤ੍ਥ ਸ੍વਾਗਤਨ੍ਤਿ ਸੁਆਗਮਨਂ। ਏਕਸ੍ਮਿਞ੍ਹਿ ਆਗਤੇ ਸੋਚਨ੍ਤਿ, ਗਤੇ ਨਨ੍ਦਨ੍ਤਿ। ਏਕਸ੍ਮਿਂ ਆਗਤੇ ਨਨ੍ਦਨ੍ਤਿ, ਗਤੇ ਸੋਚਨ੍ਤਿ। ਤਾਦਿਸੋ ਤ੍વਂ ਆਗਤਨਨ੍ਦਨੋ ਗਮਨਸੋਚਨੋ, ਤਸ੍ਮਾ ਤવ ਆਗਮਨਂ ਸੁਆਗਮਨਨ੍ਤਿ વੁਤ੍ਤਂ ਹੋਤਿ। ਏવਂ વੁਤ੍ਤੇ ਪਨ ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤੀ ਨਾਪਿ ‘‘ਏਤ੍ਤਕਂ ਨਾਮ ਮੇ ਅਨੁવਸ੍ਸਂ ਬਲਿਂ ਉਪਕਪ੍ਪੇਥਾ’’ਤਿ વਦਤਿ, ਨਾਪਿ ਅਞ੍ਞਸ੍ਸ ਭੋਗਂ ਅਚ੍ਛਿਨ੍ਦਿਤ੍વਾ ਅਞ੍ਞਸ੍ਸ ਦੇਤਿ। ਅਤ੍ਤਨੋ ਪਨ ਧਮ੍ਮਰਾਜਭਾવਸ੍ਸ ਅਨੁਰੂਪਾਯ ਪਞ੍ਞਾਯ ਪਾਣਾਤਿਪਾਤਾਦੀਨਿ ਉਪਪਰਿਕ੍ਖਿਤ੍વਾ ਪੇਮਨੀਯੇਨ ਮਞ੍ਜੁਨਾ ਸਰੇਨ ‘‘ਪਸ੍ਸਥ ਤਾਤਾ, ਪਾਣਾਤਿਪਾਤੋ ਨਾਮੇਸ ਆਸੇવਿਤੋ ਭਾવਿਤੋ ਬਹੁਲੀਕਤੋ ਨਿਰਯਸਂવਤ੍ਤਨਿਕੋ ਹੋਤੀ’’ਤਿਆਦਿਨਾ ਨਯੇਨ ਧਮ੍ਮਂ ਦੇਸੇਤ੍વਾ ‘‘ਪਾਣੋ ਨ ਹਨ੍ਤਬ੍ਬੋ’’ਤਿਆਦਿਕਂ ਓવਾਦਂ ਦੇਤਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ ਰਾਜਾ ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤੀ ਏવਮਾਹ ਪਾਣੋ ਨ ਹਨ੍ਤਬ੍ਬੋ…ਪੇ॰… ਯਥਾਭੁਤ੍ਤਞ੍ਚ ਭੁਞ੍ਜਥਾਤਿ।
Tattha svāgatanti suāgamanaṃ. Ekasmiñhi āgate socanti, gate nandanti. Ekasmiṃ āgate nandanti, gate socanti. Tādiso tvaṃ āgatanandano gamanasocano, tasmā tava āgamanaṃ suāgamananti vuttaṃ hoti. Evaṃ vutte pana cakkavattī nāpi ‘‘ettakaṃ nāma me anuvassaṃ baliṃ upakappethā’’ti vadati, nāpi aññassa bhogaṃ acchinditvā aññassa deti. Attano pana dhammarājabhāvassa anurūpāya paññāya pāṇātipātādīni upaparikkhitvā pemanīyena mañjunā sarena ‘‘passatha tātā, pāṇātipāto nāmesa āsevito bhāvito bahulīkato nirayasaṃvattaniko hotī’’tiādinā nayena dhammaṃ desetvā ‘‘pāṇo na hantabbo’’tiādikaṃ ovādaṃ deti. Tena vuttaṃ rājā cakkavattī evamāha pāṇo na hantabbo…pe… yathābhuttañca bhuñjathāti.
ਕਿਂ ਪਨ ਸਬ੍ਬੇਪਿ ਰਞ੍ਞੋ ਇਮਂ ਓવਾਦਂ ਗਣ੍ਹਨ੍ਤੀਤਿ। ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸਪਿ ਤਾવ ਸਬ੍ਬੇ ਨ ਗਣ੍ਹਨ੍ਤਿ, ਰਞ੍ਞੋ ਕਿਂ ਗਣ੍ਹਿਸ੍ਸਨ੍ਤਿ। ਤਸ੍ਮਾ ਯੇ ਪਣ੍ਡਿਤਾ વਿਭਾવਿਨੋ, ਤੇ ਗਣ੍ਹਨ੍ਤਿ। ਸਬ੍ਬੇ ਪਨ ਅਨੁਯਨ੍ਤਾ ਭવਨ੍ਤਿ। ਤਸ੍ਮਾ ‘‘ਯੇ ਖੋ ਪਨ, ਭਿਕ੍ਖવੇ’’ਤਿਆਦਿਮਾਹ।
Kiṃ pana sabbepi rañño imaṃ ovādaṃ gaṇhantīti. Buddhassapi tāva sabbe na gaṇhanti, rañño kiṃ gaṇhissanti. Tasmā ye paṇḍitā vibhāvino, te gaṇhanti. Sabbe pana anuyantā bhavanti. Tasmā ‘‘ye kho pana, bhikkhave’’tiādimāha.
ਅਥ ਤਂ ਚਕ੍ਕਰਤਨਂ ਏવਂ ਪੁਬ੍ਬવਿਦੇਹવਾਸੀਨਂ ਓવਾਦੇ ਦਿਨ੍ਨੇ ਕਤਪਾਤਰਾਸੇ ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤੀਬਲੇਨ વੇਹਾਸਂ ਅਬ੍ਭੁਗ੍ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਪੁਰਤ੍ਥਿਮਂ ਸਮੁਦ੍ਦਂ ਅਜ੍ਝੋਗਾਹਤਿ। ਯਥਾ ਯਥਾ ਚ ਤਂ ਅਜ੍ਝੋਗਾਹਤਿ, ਤਥਾ ਤਥਾ ਅਗਦਗਨ੍ਧਂ ਘਾਯਿਤ੍વਾ ਸਂਖਿਤ੍ਤਫਣੋ ਨਾਗਰਾਜਾ વਿਯ ਸਂਖਿਤ੍ਤਊਮਿવਿਪ੍ਫਾਰਂ ਹੁਤ੍વਾ ਓਗਚ੍ਛਮਾਨਂ ਮਹਾਸਮੁਦ੍ਦਸਲਿਲਂ ਯੋਜਨਮਤ੍ਤਂ ਓਗਨ੍ਤ੍વਾ ਅਨ੍ਤੋਸਮੁਦ੍ਦੇ વੇਲ਼ੁਰਿਯਭਿਤ੍ਤਿ વਿਯ ਤਿਟ੍ਠਤਿ। ਤਙ੍ਖਣਞ੍ਞੇવ ਚ ਤਸ੍ਸ ਰਞ੍ਞੋ ਪੁਞ੍ਞਸਿਰਿਂ ਦਟ੍ਠੁਕਾਮਾਨਿ વਿਯ ਮਹਾਸਮੁਦ੍ਦਤਲੇ વਿਪ੍ਪਕਿਣ੍ਣਾਨਿ ਨਾਨਾਰਤਨਾਨਿ ਤਤੋ ਤਤੋ ਆਗਨ੍ਤ੍વਾ ਤਂ ਪਦੇਸਂ ਪੂਰਯਨ੍ਤਿ। ਅਥ ਸਾ ਰਾਜਪਰਿਸਾ ਤਂ ਨਾਨਾਰਤਨਪਰਿਪੂਰਂ ਮਹਾਸਮੁਦ੍ਦਤਲਂ ਦਿਸ੍વਾ ਯਥਾਰੁਚਿ ਉਚ੍ਛਙ੍ਗਾਦੀਹਿ ਆਦਿਯਤਿ, ਯਥਾਰੁਚਿ ਆਦਿਨ੍ਨਰਤਨਾਯ ਪਨ ਪਰਿਸਾਯ ਤਂ ਚਕ੍ਕਰਤਨਂ ਪਟਿਨਿવਤ੍ਤਤਿ। ਪਟਿਨਿવਤ੍ਤਮਾਨੇ ਚ ਤਸ੍ਮਿਂ ਪਰਿਸਾ ਅਗ੍ਗਤੋ ਹੋਤਿ, ਮਜ੍ਝੇ ਰਾਜਾ, ਅਨ੍ਤੇ ਚਕ੍ਕਰਤਨਂ। ਤਮ੍ਪਿ ਜਲਨਿਧਿਜਲਂ ਪਲੋਭਿਯਮਾਨਮਿવ ਚਕ੍ਕਰਤਨਸਿਰਿਯਾ, ਅਸਹਮਾਨਮਿવ ਚ ਤੇਨ વਿਯੋਗਂ, ਨੇਮਿਮਣ੍ਡਲਪਰਿਯਨ੍ਤਂ ਅਭਿਹਨਨ੍ਤਂ ਨਿਰਨ੍ਤਰਮੇવ ਉਪਗਚ੍ਛਤਿ।
Atha taṃ cakkaratanaṃ evaṃ pubbavidehavāsīnaṃ ovāde dinne katapātarāse cakkavattībalena vehāsaṃ abbhuggantvā puratthimaṃ samuddaṃ ajjhogāhati. Yathā yathā ca taṃ ajjhogāhati, tathā tathā agadagandhaṃ ghāyitvā saṃkhittaphaṇo nāgarājā viya saṃkhittaūmivipphāraṃ hutvā ogacchamānaṃ mahāsamuddasalilaṃ yojanamattaṃ ogantvā antosamudde veḷuriyabhitti viya tiṭṭhati. Taṅkhaṇaññeva ca tassa rañño puññasiriṃ daṭṭhukāmāni viya mahāsamuddatale vippakiṇṇāni nānāratanāni tato tato āgantvā taṃ padesaṃ pūrayanti. Atha sā rājaparisā taṃ nānāratanaparipūraṃ mahāsamuddatalaṃ disvā yathāruci ucchaṅgādīhi ādiyati, yathāruci ādinnaratanāya pana parisāya taṃ cakkaratanaṃ paṭinivattati. Paṭinivattamāne ca tasmiṃ parisā aggato hoti, majjhe rājā, ante cakkaratanaṃ. Tampi jalanidhijalaṃ palobhiyamānamiva cakkaratanasiriyā, asahamānamiva ca tena viyogaṃ, nemimaṇḍalapariyantaṃ abhihanantaṃ nirantarameva upagacchati.
੨੫੭. ਏવਂ ਰਾਜਾ ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤੀ ਪੁਰਤ੍ਥਿਮਸਮੁਦ੍ਦਪਰਿਯਨ੍ਤਂ ਪੁਬ੍ਬવਿਦੇਹਂ ਅਭਿવਿਜਿਨਿਤ੍વਾ ਦਕ੍ਖਿਣਸਮੁਦ੍ਦਪਰਿਯਨ੍ਤਂ ਜਮ੍ਬੁਦੀਪਂ વਿਜੇਤੁਕਾਮੋ ਚਕ੍ਕਰਤਨਦੇਸਿਤੇਨ ਮਗ੍ਗੇਨ ਦਕ੍ਖਿਣਸਮੁਦ੍ਦਾਭਿਮੁਖੋ ਗਚ੍ਛਤਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ ਅਥ ਖੋ ਤਂ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਚਕ੍ਕਰਤਨਂ ਪੁਰਤ੍ਥਿਮਸਮੁਦ੍ਦਂ ਅਜ੍ਝੋਗਾਹੇਤ੍વਾ ਪਚ੍ਚੁਤ੍ਤਰਿਤ੍વਾ ਦਕ੍ਖਿਣਂ ਦਿਸਂ ਪવਤ੍ਤਤੀਤਿ। ਏવਂ ਪવਤ੍ਤਮਾਨਸ੍ਸ ਪਨ ਤਸ੍ਸ ਪવਤ੍ਤਨવਿਧਾਨਂ ਸੇਨਾਸਨ੍ਨਿવੇਸੋ ਪਟਿਰਾਜਗਮਨਂ ਤੇਸਂ ਅਨੁਸਾਸਨਿਪ੍ਪਦਾਨਂ ਦਕ੍ਖਿਣਸਮੁਦ੍ਦਂ ਅਜ੍ਝੋਗਾਹਨਂ ਸਮੁਦ੍ਦਸਲਿਲਸ੍ਸ ਓਗਚ੍ਛਨਂ ਰਤਨਾਦਾਨਨ੍ਤਿ ਸਬ੍ਬਂ ਪੁਰਿਮਨਯੇਨੇવ વੇਦਿਤਬ੍ਬਂ।
257. Evaṃ rājā cakkavattī puratthimasamuddapariyantaṃ pubbavidehaṃ abhivijinitvā dakkhiṇasamuddapariyantaṃ jambudīpaṃ vijetukāmo cakkaratanadesitena maggena dakkhiṇasamuddābhimukho gacchati. Tena vuttaṃ atha kho taṃ, bhikkhave, cakkaratanaṃ puratthimasamuddaṃ ajjhogāhetvā paccuttaritvā dakkhiṇaṃ disaṃ pavattatīti. Evaṃ pavattamānassa pana tassa pavattanavidhānaṃ senāsanniveso paṭirājagamanaṃ tesaṃ anusāsanippadānaṃ dakkhiṇasamuddaṃ ajjhogāhanaṃ samuddasalilassa ogacchanaṃ ratanādānanti sabbaṃ purimanayeneva veditabbaṃ.
વਿਜਿਨਿਤ੍વਾ ਪਨ ਤਂ ਦਸਸਹਸ੍ਸਯੋਜਨਪ੍ਪਮਾਣਂ ਜਮ੍ਬੁਦੀਪਂ ਦਕ੍ਖਿਣਸਮੁਦ੍ਦਤੋਪਿ ਪਚ੍ਚੁਤ੍ਤਰਿਤ੍વਾ ਸਤ੍ਤਯੋਜਨਸਹਸ੍ਸਪ੍ਪਮਾਣਂ ਅਪਰਗੋਯਾਨਂ વਿਜੇਤੁਂ ਪੁਬ੍ਬੇ વੁਤ੍ਤਨਯੇਨੇવ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਤਮ੍ਪਿ ਸਮੁਦ੍ਦਪਰਿਯਨ੍ਤਂ ਤਥੇવ ਅਭਿવਿਜਿਨਿਤ੍વਾ ਪਚ੍ਛਿਮਸਮੁਦ੍ਦਤੋਪਿ ਪਚ੍ਚੁਤ੍ਤਰਿਤ੍વਾ ਅਟ੍ਠਯੋਜਨਸਹਸ੍ਸਪ੍ਪਮਾਣਂ ਉਤ੍ਤਰਕੁਰੁਂ વਿਜੇਤੁਂ ਤਥੇવ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਤਮ੍ਪਿ ਸਮੁਦ੍ਦਪਰਿਯਨ੍ਤਂ ਤਥੇવ ਅਭਿવਿਜਿਯ ਉਤ੍ਤਰਸਮੁਦ੍ਦਤੋਪਿ ਪਚ੍ਚੁਤ੍ਤਰਤਿ।
Vijinitvā pana taṃ dasasahassayojanappamāṇaṃ jambudīpaṃ dakkhiṇasamuddatopi paccuttaritvā sattayojanasahassappamāṇaṃ aparagoyānaṃ vijetuṃ pubbe vuttanayeneva gantvā tampi samuddapariyantaṃ tatheva abhivijinitvā pacchimasamuddatopi paccuttaritvā aṭṭhayojanasahassappamāṇaṃ uttarakuruṃ vijetuṃ tatheva gantvā tampi samuddapariyantaṃ tatheva abhivijiya uttarasamuddatopi paccuttarati.
ਏਤ੍ਤਾવਤਾ ਰਞ੍ਞਾ ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤਿਨਾ ਚਾਤੁਰਨ੍ਤਾਯ ਪਥવਿਯਾ ਆਧਿਪਚ੍ਚਂ ਅਧਿਗਤਂ ਹੋਤਿ। ਸੋ ਏવਂ વਿਜਿਤવਿਜਯੋ ਅਤ੍ਤਨੋ ਰਜ੍ਜਸਿਰਿਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿਦਸ੍ਸਨਤ੍ਥਂ ਸਪਰਿਸੋ ਉਦ੍ਧਂ ਗਗਨਤਲਂ ਅਭਿਲਙ੍ਘਿਤ੍વਾ ਸੁવਿਕਸਿਤਪਦੁਮੁਪ੍ਪਲਪੁਣ੍ਡਰੀਕવਨવਿਚਿਤ੍ਤੇ ਚਤ੍ਤਾਰੋ ਜਾਤਸ੍ਸਰੇ વਿਯ ਪਞ੍ਚਸਤਪਞ੍ਚਸਤਪਰਿਤ੍ਤਦੀਪਪਰਿવਾਰੇ ਚਤ੍ਤਾਰੋ ਮਹਾਦੀਪੇ ਓਲੋਕੇਤ੍વਾ ਚਕ੍ਕਰਤਨਦੇਸਿਤੇਨੇવ ਮਗ੍ਗੇਨ ਯਥਾਨੁਕ੍ਕਮਂ ਅਤ੍ਤਨੋ ਰਾਜਧਾਨਿਮੇવ ਪਚ੍ਚਾਗਚ੍ਛਤਿ। ਅਥ ਤਂ ਚਕ੍ਕਰਤਨਂ ਅਨ੍ਤੇਪੁਰਦ੍વਾਰਂ ਸੋਭਯਮਾਨਂ વਿਯ ਹੁਤ੍વਾ ਤਿਟ੍ਠਤਿ।
Ettāvatā raññā cakkavattinā cāturantāya pathaviyā ādhipaccaṃ adhigataṃ hoti. So evaṃ vijitavijayo attano rajjasirisampattidassanatthaṃ sapariso uddhaṃ gaganatalaṃ abhilaṅghitvā suvikasitapadumuppalapuṇḍarīkavanavicitte cattāro jātassare viya pañcasatapañcasataparittadīpaparivāre cattāro mahādīpe oloketvā cakkaratanadesiteneva maggena yathānukkamaṃ attano rājadhānimeva paccāgacchati. Atha taṃ cakkaratanaṃ antepuradvāraṃ sobhayamānaṃ viya hutvā tiṭṭhati.
ਏવਂ ਪਤਿਟ੍ਠਿਤੇ ਪਨ ਤਸ੍ਮਿਂ ਚਕ੍ਕਰਤਨੇ ਰਾਜਨ੍ਤੇਪੁਰੇ ਉਕ੍ਕਾਹਿ વਾ ਦੀਪਿਕਾਹਿ વਾ ਕਿਞ੍ਚਿ ਕਰਣੀਯਂ ਨ ਹੋਤਿ, ਚਕ੍ਕਰਤਨੋਭਾਸੋਯੇવ ਰਤ੍ਤਿਂ ਅਨ੍ਧਕਾਰਂ વਿਧਮਤਿ। ਯੇ ਚ ਪਨ ਰਤ੍ਤਿਂ ਅਨ੍ਧਕਾਰਤ੍ਥਿਕਾ ਹੋਨ੍ਤਿ, ਤੇਸਂ ਅਨ੍ਧਕਾਰਮੇવ ਹੋਤਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ ਦਕ੍ਖਿਣਸਮੁਦ੍ਦਂ ਅਜ੍ਝੋਗਾਹੇਤ੍વਾ…ਪੇ॰… ਏવਰੂਪਂ ਚਕ੍ਕਰਤਨਂ ਪਾਤੁਭવਤੀਤਿ।
Evaṃ patiṭṭhite pana tasmiṃ cakkaratane rājantepure ukkāhi vā dīpikāhi vā kiñci karaṇīyaṃ na hoti, cakkaratanobhāsoyeva rattiṃ andhakāraṃ vidhamati. Ye ca pana rattiṃ andhakāratthikā honti, tesaṃ andhakārameva hoti. Tena vuttaṃ dakkhiṇasamuddaṃ ajjhogāhetvā…pe… evarūpaṃ cakkaratanaṃ pātubhavatīti.
ਹਤ੍ਥਿਰਤਨવਣ੍ਣਨਾ
Hatthiratanavaṇṇanā
੨੫੮. ਏવਂ ਪਾਤੁਭੂਤਚਕ੍ਕਰਤਨਸ੍ਸ ਪਨਸ੍ਸ ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤਿਨੋ ਅਮਚ੍ਚਾ ਪਕਤਿਮਙ੍ਗਲਹਤ੍ਥਿਟ੍ਠਾਨਂ ਸੁਚਿਭੂਮਿਭਾਗਂ ਕਾਰੇਤ੍વਾ ਹਰਿਚਨ੍ਦਨਾਦੀਹਿ ਸੁਰਭਿਗਨ੍ਧੇਹਿ ਉਪਲਿਮ੍ਪਾਪੇਤ੍વਾ ਹੇਟ੍ਠਾ વਿਚਿਤ੍ਤવਣ੍ਣਸੁਰਭਿਕੁਸੁਮਸਮਾਕਿਣ੍ਣਂ ਉਪਰਿ ਸੁવਣ੍ਣਤਾਰਕਾਨਂ ਅਨ੍ਤਰਨ੍ਤਰਾ ਸਮੋਸਰਿਤਮਨੁਞ੍ਞ-ਕੁਸੁਮਦਾਮਪ੍ਪਟਿਮਣ੍ਡਿਤવਿਤਾਨਂ ਦੇવવਿਮਾਨਂ વਿਯ ਅਭਿਸਙ੍ਖਰਿਤ੍વਾ ‘‘ਏવਰੂਪਸ੍ਸ ਨਾਮ ਦੇવ ਹਤ੍ਥਿਰਤਨਸ੍ਸ ਆਗਮਨਂ ਚਿਨ੍ਤੇਥਾ’’ਤਿ વਦਨ੍ਤਿ। ਸੋ ਪੁਬ੍ਬੇ વੁਤ੍ਤਨਯੇਨੇવ ਮਹਾਦਾਨਂ ਦਤ੍વਾ ਸੀਲਾਨਿ ਸਮਾਦਾਯ ਤਂ ਪੁਞ੍ਞਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿਂ ਆવਜ੍ਜਨ੍ਤੋ ਨਿਸੀਦਤਿ, ਅਥਸ੍ਸ ਪੁਞ੍ਞਾਨੁਭਾવਚੋਦਿਤੋ ਛਦ੍ਦਨ੍ਤਕੁਲਾ વਾ ਉਪੋਸਥਕੁਲਾ વਾ ਤਂ ਸਕ੍ਕਾਰવਿਸੇਸਂ ਅਨੁਭવਿਤੁਕਾਮੋ ਤਰੁਣਰવਿਮਣ੍ਡਲਾਭਿਰਤ੍ਤਚਰਣ-ਗੀવਮੁਖਪ੍ਪਟਿਮਣ੍ਡਿਤવਿਸੁਦ੍ਧਸੇਤਸਰੀਰੋ ਸਤ੍ਤਪ੍ਪਤਿਟ੍ਠੋ ਸੁਸਣ੍ਠਿਤਙ੍ਗਪਚ੍ਚਙ੍ਗਸਨ੍ਨਿવੇਸੋ વਿਕਸਿਤਰਤ੍ਤ-ਪਦੁਮਚਾਰੁਪੋਕ੍ਖਰੋ ਇਦ੍ਧਿਮਾ ਯੋਗੀ વਿਯ વੇਹਾਸਂ ਗਮਨਸਮਤ੍ਥੋ ਮਨੋਸਿਲਾਚੁਣ੍ਣਰਞ੍ਜਿਤਪਰਿਯਨ੍ਤੋ વਿਯ ਰਜਤਪਬ੍ਬਤੋ ਹਤ੍ਥਿਸੇਟ੍ਠੋ ਤਸ੍ਮਿਂ ਪਦੇਸੇ ਪਤਿਟ੍ਠਾਤਿ। ਸੋ ਛਦ੍ਦਨ੍ਤਕੁਲਾ ਆਗਚ੍ਛਨ੍ਤੋ ਸਬ੍ਬਕਨਿਟ੍ਠੋ ਆਗਚ੍ਛਤਿ, ਉਪੋਸਥਕੁਲਾ ਸਬ੍ਬਜੇਟ੍ਠੋ। ਪਾਲ਼ਿਯਂ ਪਨ ‘‘ਉਪੋਸਥੋ ਨਾਗਰਾਜਾ’’ ਇਚ੍ਚੇવ ਆਗਚ੍ਛਤਿ। ਸ੍વਾਯਂ ਪੂਰਿਤਚਕ੍ਕવਤ੍ਤਿવਤ੍ਤਾਨਂ ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤੀਨਂ ਸੁਤ੍ਤੇ વੁਤ੍ਤਨਯੇਨੇવ ਚਿਨ੍ਤਯਨ੍ਤਾਨਂ ਆਗਚ੍ਛਤਿ, ਨ ਇਤਰੇਸਂ। ਸਯਮੇવ ਪਕਤਿਮਙ੍ਗਲਹਤ੍ਥਿਟ੍ਠਾਨਂ ਆਗਨ੍ਤ੍વਾ ਮਙ੍ਗਲਹਤ੍ਥਿਂ ਅਪਨੇਤ੍વਾ ਤਤ੍ਥ ਤਿਟ੍ਠਤਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ ਪੁਨ ਚਪਰਂ, ਭਿਕ੍ਖવੇ…ਪੇ॰… ਨਾਗਰਾਜਾਤਿ।
258. Evaṃ pātubhūtacakkaratanassa panassa cakkavattino amaccā pakatimaṅgalahatthiṭṭhānaṃ sucibhūmibhāgaṃ kāretvā haricandanādīhi surabhigandhehi upalimpāpetvā heṭṭhā vicittavaṇṇasurabhikusumasamākiṇṇaṃ upari suvaṇṇatārakānaṃ antarantarā samosaritamanuñña-kusumadāmappaṭimaṇḍitavitānaṃ devavimānaṃ viya abhisaṅkharitvā ‘‘evarūpassa nāma deva hatthiratanassa āgamanaṃ cintethā’’ti vadanti. So pubbe vuttanayeneva mahādānaṃ datvā sīlāni samādāya taṃ puññasampattiṃ āvajjanto nisīdati, athassa puññānubhāvacodito chaddantakulā vā uposathakulā vā taṃ sakkāravisesaṃ anubhavitukāmo taruṇaravimaṇḍalābhirattacaraṇa-gīvamukhappaṭimaṇḍitavisuddhasetasarīro sattappatiṭṭho susaṇṭhitaṅgapaccaṅgasanniveso vikasitaratta-padumacārupokkharo iddhimā yogī viya vehāsaṃ gamanasamattho manosilācuṇṇarañjitapariyanto viya rajatapabbato hatthiseṭṭho tasmiṃ padese patiṭṭhāti. So chaddantakulā āgacchanto sabbakaniṭṭho āgacchati, uposathakulā sabbajeṭṭho. Pāḷiyaṃ pana ‘‘uposatho nāgarājā’’ icceva āgacchati. Svāyaṃ pūritacakkavattivattānaṃ cakkavattīnaṃ sutte vuttanayeneva cintayantānaṃ āgacchati, na itaresaṃ. Sayameva pakatimaṅgalahatthiṭṭhānaṃ āgantvā maṅgalahatthiṃ apanetvā tattha tiṭṭhati. Tena vuttaṃ puna caparaṃ, bhikkhave…pe… nāgarājāti.
ਏવਂ ਪਾਤੁਭੂਤਂ ਪਨ ਤਂ ਹਤ੍ਥਿਰਤਨਂ ਦਿਸ੍વਾ ਹਤ੍ਥਿਗੋਪਕਾਦਯੋ ਹਟ੍ਠਤੁਟ੍ਠਾ વੇਗੇਨ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਰਞ੍ਞੋ ਆਰੋਚੇਨ੍ਤਿ। ਰਾਜਾ ਤੁਰਿਤਤੁਰਿਤਂ ਆਗਨ੍ਤ੍વਾ ਤਂ ਦਿਸ੍વਾ ਪਸਨ੍ਨਚਿਤ੍ਤੋ ‘‘ਭਦ੍ਦਕਂ વਤ ਭੋ ਹਤ੍ਥਿਯਾਨਂ, ਸਚੇ ਦਮਥਂ ਉਪੇਯ੍ਯਾ’’ਤਿ ਚਿਨ੍ਤਯਨ੍ਤੋ ਹਤ੍ਥਂ ਪਸਾਰੇਤਿ। ਅਥ ਸੋ ਘਰਧੇਨੁવਚ੍ਛਕੋ વਿਯ ਕਣ੍ਣੇ ਓਲਮ੍ਬੇਤ੍વਾ ਸੂਰਤਭਾવਂ ਦਸ੍ਸੇਨ੍ਤੋ ਰਾਜਾਨਂ ਉਪਸਙ੍ਕਮਤਿ, ਰਾਜਾ ਤਂ ਅਭਿਰੁਹਿਤੁਕਾਮੋ ਹੋਤਿ। ਅਥਸ੍ਸ ਪਰਿਜਨਾ ਅਧਿਪ੍ਪਾਯਂ ਞਤ੍વਾ ਤਂ ਹਤ੍ਥਿਰਤਨਂ ਸੋવਣ੍ਣਦ੍ਧਜਂ ਸੋવਣ੍ਣਾਲਙ੍ਕਾਰਂ ਹੇਮਜਾਲਪਟਿਚ੍ਛਨ੍ਨਂ ਕਤ੍વਾ ਉਪਨੇਨ੍ਤਿ। ਰਾਜਾ ਤਂ ਅਨਿਸੀਦਾਪੇਤ੍વਾવ ਸਤ੍ਤਰਤਨਮਯਾਯ ਨਿਸ੍ਸੇਣਿਯਾ ਅਭਿਰੁਯ੍ਹ ਆਕਾਸਂ ਗਮਨਨਿਨ੍ਨਚਿਤ੍ਤੋ ਹੋਤਿ। ਤਸ੍ਸ ਸਹ ਚਿਤ੍ਤੁਪ੍ਪਾਦੇਨੇવ ਸੋ ਹਤ੍ਥਿਰਾਜਾ ਰਾਜਹਂਸੋ વਿਯ ਇਨ੍ਦਨੀਲਮਣਿਪ੍ਪਭਾਜਾਲਨੀਲਗਗਨਤਲਂ ਅਭਿਲਙ੍ਘਤਿ, ਤਤੋ ਚਕ੍ਕਚਾਰਿਕਾਯ વੁਤ੍ਤਨਯੇਨੇવ ਸਕਲਰਾਜਪਰਿਸਾ। ਇਤਿ ਸਪਰਿਸੋ ਰਾਜਾ ਅਨ੍ਤੋਪਾਤਰਾਸੇਯੇવ ਸਕਲਪਥવਿਂ ਅਨੁਸਂਯਾਯਿਤ੍વਾ ਰਾਜਧਾਨਿਂ ਪਚ੍ਚਾਗਚ੍ਛਤਿ, ਏવਂ ਮਹਿਦ੍ਧਿਕਂ ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤਿਨੋ ਹਤ੍ਥਿਰਤਨਂ ਹੋਤਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ ਦਿਸ੍વਾਨ ਰਞ੍ਞੋ ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤਿਸ੍ਸ…ਪੇ॰… ਏવਰੂਪਂ ਹਤ੍ਥਿਰਤਨਂ ਪਾਤੁਭવਤੀਤਿ।
Evaṃ pātubhūtaṃ pana taṃ hatthiratanaṃ disvā hatthigopakādayo haṭṭhatuṭṭhā vegena gantvā rañño ārocenti. Rājā turitaturitaṃ āgantvā taṃ disvā pasannacitto ‘‘bhaddakaṃ vata bho hatthiyānaṃ, sace damathaṃ upeyyā’’ti cintayanto hatthaṃ pasāreti. Atha so gharadhenuvacchako viya kaṇṇe olambetvā sūratabhāvaṃ dassento rājānaṃ upasaṅkamati, rājā taṃ abhiruhitukāmo hoti. Athassa parijanā adhippāyaṃ ñatvā taṃ hatthiratanaṃ sovaṇṇaddhajaṃ sovaṇṇālaṅkāraṃ hemajālapaṭicchannaṃ katvā upanenti. Rājā taṃ anisīdāpetvāva sattaratanamayāya nisseṇiyā abhiruyha ākāsaṃ gamananinnacitto hoti. Tassa saha cittuppādeneva so hatthirājā rājahaṃso viya indanīlamaṇippabhājālanīlagaganatalaṃ abhilaṅghati, tato cakkacārikāya vuttanayeneva sakalarājaparisā. Iti sapariso rājā antopātarāseyeva sakalapathaviṃ anusaṃyāyitvā rājadhāniṃ paccāgacchati, evaṃ mahiddhikaṃ cakkavattino hatthiratanaṃ hoti. Tena vuttaṃ disvāna rañño cakkavattissa…pe… evarūpaṃ hatthiratanaṃ pātubhavatīti.
ਅਸ੍ਸਰਤਨવਣ੍ਣਨਾ
Assaratanavaṇṇanā
ਏવਂ ਪਾਤੁਭੂਤਹਤ੍ਥਿਰਤਨਸ੍ਸ ਪਨ ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤਿਨੋ ਪਰਿਸਾ ਪਕਤਿਮਙ੍ਗਲਅਸ੍ਸਟ੍ਠਾਨਂ ਸੁਚਿਸਮਤਲਂ ਕਾਰੇਤ੍વਾ ਅਲਙ੍ਕਰਿਤ੍વਾ ਚ ਪੁਰਿਮਨਯੇਨੇવ ਰਞ੍ਞੋ ਤਸ੍ਸ ਆਗਮਨਚਿਨ੍ਤਨਤ੍ਥਂ ਉਸ੍ਸਾਹਂ ਜਨੇਨ੍ਤਿ। ਸੋ ਪੁਰਿਮਨਯੇਨੇવ ਕਤਦਾਨਸਕ੍ਕਾਰੋ ਸਮਾਦਿਨ੍ਨਸੀਲੋવ ਪਾਸਾਦਤਲੇ ਨਿਸਿਨ੍ਨੋ ਪੁਞ੍ਞਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿਂ ਸਮਨੁਸ੍ਸਰਤਿ, ਅਥਸ੍ਸ ਪੁਞ੍ਞਾਨੁਭਾવਚੋਦਿਤੋ ਸਿਨ੍ਧવਕੁਲਤੋ વਿਜ੍ਜੁਲ੍ਲਤਾવਿਨਦ੍ਧਸਰਦਕਾਲਸੇਤવਲਾਹਕਰਾਸਿਸਸ੍ਸਿਰਿਕੋ ਰਤ੍ਤਪਾਦੋ ਰਤ੍ਤਤੁਣ੍ਡੋ ਚਨ੍ਦਪ੍ਪਭਾਪੁਞ੍ਜਸਦਿਸਸੁਦ੍ਧਸਿਨਿਦ੍ਧਘਨਸਙ੍ਘਾਤਸਰੀਰੋ ਕਾਕਗੀવਾ વਿਯ ਇਨ੍ਦਨੀਲਮਣਿ વਿਯ ਚ ਕਾਲ਼વਣ੍ਣੇਨ ਸੀਸੇਨ ਸਮਨ੍ਨਾਗਤਤ੍ਤਾ ਕਾਲ਼ਸੀਸੋ ਸੁਟ੍ਠੁ ਕਪ੍ਪੇਤ੍વਾ ਠਪਿਤੇਹਿ વਿਯ ਮੁਞ੍ਜਸਦਿਸੇਹਿ ਸਣ੍ਹવਟ੍ਟਉਜੁਗਤਿਗਤੇਹਿ ਕੇਸੇਹਿ ਸਮਨ੍ਨਾਗਤਤ੍ਤਾ ਮੁਞ੍ਜਕੇਸੋ વੇਹਾਸਙ੍ਗਮੋ વਲਾਹਕੋ ਨਾਮ ਅਸ੍ਸਰਾਜਾ ਆਗਨ੍ਤ੍વਾ ਤਸ੍ਮਿਂ ਠਾਨੇ ਪਤਿਟ੍ਠਾਤਿ। ਸੇਸਂ ਸਬ੍ਬਂ ਹਤ੍ਥਿਰਤਨੇ વੁਤ੍ਤਨਯੇਨੇવ વੇਦਿਤਬ੍ਬਂ। ਏવਰੂਪਂ ਅਸ੍ਸਰਤਨਂ ਸਨ੍ਧਾਯ ਭਗવਾ ਪੁਨ ਚਪਰਨ੍ਤਿਆਦਿਮਾਹ।
Evaṃ pātubhūtahatthiratanassa pana cakkavattino parisā pakatimaṅgalaassaṭṭhānaṃ sucisamatalaṃ kāretvā alaṅkaritvā ca purimanayeneva rañño tassa āgamanacintanatthaṃ ussāhaṃ janenti. So purimanayeneva katadānasakkāro samādinnasīlova pāsādatale nisinno puññasampattiṃ samanussarati, athassa puññānubhāvacodito sindhavakulato vijjullatāvinaddhasaradakālasetavalāhakarāsisassiriko rattapādo rattatuṇḍo candappabhāpuñjasadisasuddhasiniddhaghanasaṅghātasarīro kākagīvā viya indanīlamaṇi viya ca kāḷavaṇṇena sīsena samannāgatattā kāḷasīso suṭṭhu kappetvā ṭhapitehi viya muñjasadisehi saṇhavaṭṭaujugatigatehi kesehi samannāgatattā muñjakeso vehāsaṅgamo valāhako nāma assarājā āgantvā tasmiṃ ṭhāne patiṭṭhāti. Sesaṃ sabbaṃ hatthiratane vuttanayeneva veditabbaṃ. Evarūpaṃ assaratanaṃ sandhāya bhagavā puna caparantiādimāha.
ਮਣਿਰਤਨવਣ੍ਣਨਾ
Maṇiratanavaṇṇanā
ਏવਂ ਪਾਤੁਭੂਤਅਸ੍ਸਰਤਨਸ੍ਸ ਪਨ ਰਞ੍ਞੋ ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤਿਸ੍ਸ ਚਤੁਹਤ੍ਥਾਯਾਮਂ ਸਕਟਨਾਭਿਸਮਪ੍ਪਮਾਣਂ ਉਭੋਸੁ ਅਨ੍ਤੇਸੁ ਕਣ੍ਣਿਕਪਰਿਯਨ੍ਤਤੋ વਿਨਿਗ੍ਗਤਸੁਪਰਿਸੁਦ੍ਧਮੁਤ੍ਤਾਕਲਾਪੇਹਿ ਦ੍વੀਹਿ ਕਞ੍ਚਨਪਦੁਮੇਹਿ ਅਲਙ੍ਕਤਂ ਚਤੁਰਾਸੀਤਿਮਣਿਸਹਸ੍ਸਪਰਿવਾਰਂ ਤਾਰਾਗਣਪਰਿવੁਤਸ੍ਸ ਪੁਣ੍ਣਚਨ੍ਦਸ੍ਸ ਸਿਰਿਂ ਪਟਿਪ੍ਫਰਮਾਨਂ વਿਯ વੇਪੁਲ੍ਲਪਬ੍ਬਤਤੋ ਮਣਿਰਤਨਂ ਆਗਚ੍ਛਤਿ। ਤਸ੍ਸੇવਂ ਆਗਤਸ੍ਸ ਮੁਤ੍ਤਾਜਾਲਕੇ ਠਪੇਤ੍વਾ વੇਲ਼ੁਪਰਮ੍ਪਰਾਯ ਸਟ੍ਠਿਹਤ੍ਥਪ੍ਪਮਾਣਂ ਆਕਾਸਂ ਆਰੋਪਿਤਸ੍ਸ ਰਤ੍ਤਿਭਾਗੇ ਸਮਨ੍ਤਾ ਯੋਜਨਪ੍ਪਮਾਣਂ ਓਕਾਸਂ ਆਭਾ ਫਰਤਿ, ਯਾਯ ਸਬ੍ਬੋ ਸੋ ਓਕਾਸੋ ਅਰੁਣੁਗ੍ਗਮਨવੇਲਾ વਿਯ ਸਞ੍ਜਾਤਾਲੋਕੋ ਹੋਤਿ। ਤਤੋ ਕਸ੍ਸਕਾ ਕਸਿਕਮ੍ਮਂ, વਾਣਿਜਾ ਆਪਣੁਗ੍ਘਾਟਨਂ , ਤੇ ਤੇ ਚ ਸਿਪ੍ਪਿਨੋ ਤਂ ਤਂ ਕਮ੍ਮਨ੍ਤਂ ਪਯੋਜੇਨ੍ਤਿ ਦਿવਾਤਿ ਮਞ੍ਞਮਾਨਾ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ ਪੁਨ ਚਪਰਂ, ਭਿਕ੍ਖવੇ…ਪੇ॰… ਮਣਿਰਤਨਂ ਪਾਤੁਭવਤੀਤਿ।
Evaṃ pātubhūtaassaratanassa pana rañño cakkavattissa catuhatthāyāmaṃ sakaṭanābhisamappamāṇaṃ ubhosu antesu kaṇṇikapariyantato viniggatasuparisuddhamuttākalāpehi dvīhi kañcanapadumehi alaṅkataṃ caturāsītimaṇisahassaparivāraṃ tārāgaṇaparivutassa puṇṇacandassa siriṃ paṭippharamānaṃ viya vepullapabbatato maṇiratanaṃ āgacchati. Tassevaṃ āgatassa muttājālake ṭhapetvā veḷuparamparāya saṭṭhihatthappamāṇaṃ ākāsaṃ āropitassa rattibhāge samantā yojanappamāṇaṃ okāsaṃ ābhā pharati, yāya sabbo so okāso aruṇuggamanavelā viya sañjātāloko hoti. Tato kassakā kasikammaṃ, vāṇijā āpaṇugghāṭanaṃ , te te ca sippino taṃ taṃ kammantaṃ payojenti divāti maññamānā. Tena vuttaṃ puna caparaṃ, bhikkhave…pe… maṇiratanaṃ pātubhavatīti.
ਇਤ੍ਥਿਰਤਨવਣ੍ਣਨਾ
Itthiratanavaṇṇanā
ਏવਂ ਪਾਤੁਭੂਤਮਣਿਰਤਨਸ੍ਸ ਪਨ ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤਿਸ੍ਸ વਿਸਯਸੁਖવਿਸੇਸਕਾਰਣਂ ਇਤ੍ਥਿਰਤਨਂ ਪਾਤੁਭવਤਿ। ਮਦ੍ਦਰਾਜਕੁਲਤੋ વਾ ਹਿਸ੍ਸ ਅਗ੍ਗਮਹੇਸਿਂ ਆਨੇਨ੍ਤਿ, ਉਤ੍ਤਰਕੁਰੁਤੋ વਾ ਪੁਞ੍ਞਾਨੁਭਾવੇਨ ਸਯਂ ਆਗਚ੍ਛਤਿ। ਅવਸੇਸਾ ਪਨਸ੍ਸਾ ਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿ ‘‘ਪੁਨ ਚਪਰਂ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਰਞ੍ਞੋ ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤਿਸ੍ਸ ਇਤ੍ਥਿਰਤਨਂ ਪਾਤੁਭવਤਿ ਅਭਿਰੂਪਾ ਦਸ੍ਸਨੀਯਾ’’ਤਿਆਦਿਨਾ ਨਯੇਨ ਪਾਲ਼ਿਯਂਯੇવ ਆਗਤਾ।
Evaṃ pātubhūtamaṇiratanassa pana cakkavattissa visayasukhavisesakāraṇaṃ itthiratanaṃ pātubhavati. Maddarājakulato vā hissa aggamahesiṃ ānenti, uttarakuruto vā puññānubhāvena sayaṃ āgacchati. Avasesā panassā sampatti ‘‘puna caparaṃ, bhikkhave, rañño cakkavattissa itthiratanaṃ pātubhavati abhirūpā dassanīyā’’tiādinā nayena pāḷiyaṃyeva āgatā.
ਤਤ੍ਥ ਸਣ੍ਠਾਨਪਾਰਿਪੂਰਿਯਾ ਅਧਿਕਂ ਰੂਪਂ ਅਸ੍ਸਾਤਿ ਅਭਿਰੂਪਾ। ਦਿਸ੍ਸਮਾਨਾ ਚ ਚਕ੍ਖੂਨਿ ਪੀਣਯਤਿ, ਤਸ੍ਮਾ ਅਞ੍ਞਂ ਕਿਚ੍ਚવਿਕ੍ਖੇਪਂ ਹਿਤ੍વਾਪਿ ਦਟ੍ਠਬ੍ਬਾਤਿ ਦਸ੍ਸਨੀਯਾ। ਦਿਸ੍ਸਮਾਨਾ ਚ ਸੋਮਨਸ੍ਸવਸੇਨ ਚਿਤ੍ਤਂ ਪਸਾਦੇਤੀਤਿ ਪਾਸਾਦਿਕਾ। ਪਰਮਾਯਾਤਿ ਏવਂ ਪਸਾਦਾવਹਤ੍ਤਾ ਉਤ੍ਤਮਾਯ। વਣ੍ਣਪੋਕ੍ਖਰਤਾਯਾਤਿ વਣ੍ਣਸੁਨ੍ਦਰਤਾਯ। ਸਮਨ੍ਨਾਗਤਾਤਿ ਉਪੇਤਾ। ਅਭਿਰੂਪਾ વਾ ਯਸ੍ਮਾ ਨਾਤਿਦੀਘਾ ਨਾਤਿਰਸ੍ਸਾ ਦਸ੍ਸਨੀਯਾ ਯਸ੍ਮਾ ਨਾਤਿਕਿਸਾ ਨਾਤਿਥੂਲਾ, ਪਾਸਾਦਿਕਾ ਯਸ੍ਮਾ ਨਾਤਿਕਾਲ਼ਿਕਾ ਨਚ੍ਚੋਦਾਤਾ। ਪਰਮਾਯ વਣ੍ਣਪੋਕ੍ਖਰਤਾਯ ਸਮਨ੍ਨਾਗਤਾ ਯਸ੍ਮਾ ਅਤਿਕ੍ਕਨ੍ਤਾ ਮਾਨੁਸਂ વਣ੍ਣਂ ਅਪ੍ਪਤ੍ਤਾ ਦਿਬ੍ਬવਣ੍ਣਂ। ਮਨੁਸ੍ਸਾਨਞ੍ਹਿ વਣ੍ਣਾਭਾ ਬਹਿ ਨ ਨਿਚ੍ਛਰਤਿ, ਦੇવਾਨਂ ਅਤਿਦੂਰਂ ਨਿਚ੍ਛਰਤਿ, ਤਸ੍ਸਾ ਪਨ ਦ੍વਾਦਸਹਤ੍ਥਪ੍ਪਮਾਣਂ ਪਦੇਸਂ ਸਰੀਰਾਭਾ ਓਭਾਸੇਤਿ।
Tattha saṇṭhānapāripūriyā adhikaṃ rūpaṃ assāti abhirūpā. Dissamānā ca cakkhūni pīṇayati, tasmā aññaṃ kiccavikkhepaṃ hitvāpi daṭṭhabbāti dassanīyā. Dissamānā ca somanassavasena cittaṃ pasādetīti pāsādikā. Paramāyāti evaṃ pasādāvahattā uttamāya. Vaṇṇapokkharatāyāti vaṇṇasundaratāya. Samannāgatāti upetā. Abhirūpā vā yasmā nātidīghā nātirassā dassanīyā yasmā nātikisā nātithūlā, pāsādikā yasmā nātikāḷikā naccodātā. Paramāya vaṇṇapokkharatāya samannāgatā yasmā atikkantā mānusaṃ vaṇṇaṃ appattā dibbavaṇṇaṃ. Manussānañhi vaṇṇābhā bahi na niccharati, devānaṃ atidūraṃ niccharati, tassā pana dvādasahatthappamāṇaṃ padesaṃ sarīrābhā obhāseti.
ਨਾਤਿਦੀਘਾਦੀਸੁ ਚਸ੍ਸਾ ਪਠਮਯੁਗਲ਼ੇਨ ਆਰੋਹਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿ, ਦੁਤਿਯਯੁਗਲ਼ੇਨ ਪਰਿਣਾਹਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿ, ਤਤਿਯਯੁਗਲ਼ੇਨ વਣ੍ਣਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿ વੁਤ੍ਤਾ। ਛਹਿ વਾਪਿ ਏਤੇਹਿ ਕਾਯવਿਪਤ੍ਤਿਯਾ ਅਭਾવੋ, ਅਤਿਕ੍ਕਨ੍ਤਾ ਮਾਨੁਸਂ વਣ੍ਣਨ੍ਤਿ ਇਮਿਨਾ ਕਾਯਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿ વੁਤ੍ਤਾ।
Nātidīghādīsu cassā paṭhamayugaḷena ārohasampatti, dutiyayugaḷena pariṇāhasampatti, tatiyayugaḷena vaṇṇasampatti vuttā. Chahi vāpi etehi kāyavipattiyā abhāvo, atikkantā mānusaṃ vaṇṇanti iminā kāyasampatti vuttā.
ਤੂਲਪਿਚੁਨੋ વਾ ਕਪ੍ਪਾਸਪਿਚੁਨੋ વਾਤਿ ਸਪ੍ਪਿਮਣ੍ਡੇ ਪਕ੍ਖਿਪਿਤ੍વਾ ਠਪਿਤਸ੍ਸ ਸਤવਿਹਤਸ੍ਸ ਤੂਲਪਿਚੁਨੋ વਾ ਸਤવਿਹਤਸ੍ਸ ਕਪ੍ਪਾਸਪਿਚੁਨੋ વਾ ਕਾਯਸਮ੍ਫਸ੍ਸੋ ਹੋਤਿ। ਸੀਤੇਤਿ ਰਞ੍ਞੋ ਸੀਤਕਾਲੇ। ਉਣ੍ਹੇਤਿ ਰਞ੍ਞੋ ਉਣ੍ਹਕਾਲੇ। ਚਨ੍ਦਨਗਨ੍ਧੋਤਿ ਨਿਚ੍ਚਕਾਲਮੇવ ਸੁਪਿਸਿਤਸ੍ਸ ਅਭਿਨવਸ੍ਸ ਚਤੁਜ੍ਜਾਤਿਸਮਾਯੋਜਿਤਸ੍ਸ ਹਰਿਚਨ੍ਦਨਸ੍ਸ ਗਨ੍ਧੋ ਕਾਯਤੋ વਾਯਤਿ। ਉਪ੍ਪਲਗਨ੍ਧੋਤਿ ਹਸਿਤਕਥਿਤਕਾਲੇਸੁ ਮੁਖਤੋ ਨਿਕ੍ਖਨ੍ਤੋ ਤਙ੍ਖਣਂ વਿਕਸਿਤਸ੍ਸੇવ ਨੀਲੁਪ੍ਪਲਸ੍ਸ ਅਤਿਸੁਰਭਿਗਨ੍ਧੋ વਾਯਤਿ।
Tūlapicuno vā kappāsapicuno vāti sappimaṇḍe pakkhipitvā ṭhapitassa satavihatassa tūlapicuno vā satavihatassa kappāsapicuno vā kāyasamphasso hoti. Sīteti rañño sītakāle. Uṇheti rañño uṇhakāle. Candanagandhoti niccakālameva supisitassa abhinavassa catujjātisamāyojitassa haricandanassa gandho kāyato vāyati. Uppalagandhoti hasitakathitakālesu mukhato nikkhanto taṅkhaṇaṃ vikasitasseva nīluppalassa atisurabhigandho vāyati.
ਏવਂ ਰੂਪਸਮ੍ਫਸ੍ਸਗਨ੍ਧਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿਯੁਤ੍ਤਾਯ ਪਨਸ੍ਸਾ ਸਰੀਰਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿਯਾ ਅਨੁਰੂਪਂ ਆਚਾਰਂ ਦਸ੍ਸੇਤੁਂ ਤਂ ਖੋ ਪਨਾਤਿਆਦਿ વੁਤ੍ਤਂ। ਤਤ੍ਥ ਰਾਜਾਨਂ ਦਿਸ੍વਾ ਨਿਸਿਨ੍ਨਾਸਨਤੋ ਅਗ੍ਗਿਦਡ੍ਢਾ વਿਯ ਪਠਮਮੇવ ਉਟ੍ਠਾਤੀਤਿ ਪੁਬ੍ਬੁਟ੍ਠਾਯਿਨੀ। ਤਸ੍ਮਿਂ ਨਿਸਿਨ੍ਨੇ ਤਸ੍ਸ ਰਞ੍ਞੋ ਤਾਲવਣ੍ਟੇਨ ਬੀਜਨਾਦਿਕਿਚ੍ਚਂ ਕਤ੍વਾ ਪਚ੍ਛਾ ਨਿਪਤਤਿ ਨਿਸੀਦਤੀਤਿ ਪਚ੍ਛਾਨਿਪਾਤਿਨੀ। ਕਿਂ ਕਰੋਮਿ ਦੇવਾਤਿ ਤਸ੍ਸ ਕਿਂਕਾਰਂ ਪਟਿਸ੍ਸਾવੇਤੀਤਿ ਕਿਂਕਾਰਪਟਿਸ੍ਸਾવਿਨੀ। ਰਞ੍ਞੋ ਮਨਾਪਮੇવ ਚਰਤਿ ਕਰੋਤੀਤਿ ਮਨਾਪਚਾਰਿਨੀ। ਯਂ ਰਞ੍ਞੋ ਪਿਯਂ, ਤਦੇવ વਦਤੀਤਿ ਪਿਯવਾਦਿਨੀ।
Evaṃ rūpasamphassagandhasampattiyuttāya panassā sarīrasampattiyā anurūpaṃ ācāraṃ dassetuṃ taṃ kho panātiādi vuttaṃ. Tattha rājānaṃ disvā nisinnāsanato aggidaḍḍhā viya paṭhamameva uṭṭhātīti pubbuṭṭhāyinī. Tasmiṃ nisinne tassa rañño tālavaṇṭena bījanādikiccaṃ katvā pacchā nipatati nisīdatīti pacchānipātinī. Kiṃ karomi devāti tassa kiṃkāraṃ paṭissāvetīti kiṃkārapaṭissāvinī. Rañño manāpameva carati karotīti manāpacārinī. Yaṃ rañño piyaṃ, tadeva vadatīti piyavādinī.
ਇਦਾਨਿ ਸ੍વਾਸ੍ਸਾ ਆਚਾਰੋ ਭਾવਸੁਦ੍ਧਿਯਾ ਏવ, ਨ ਸਾਠੇਯ੍ਯੇਨਾਤਿ ਦਸ੍ਸੇਤੁਂ ਤਂ ਖੋ ਪਨਾਤਿਆਦਿਮਾਹ। ਤਤ੍ਥ ਨੋ ਅਤਿਚਰਤੀਤਿ ਨ ਅਤਿਕ੍ਕਮਿਤ੍વਾ ਚਰਤਿ, ਅਞ੍ਞਂ ਪੁਰਿਸਂ ਚਿਤ੍ਤੇਨਪਿ ਨ ਪਤ੍ਥੇਤੀਤਿ વੁਤ੍ਤਂ ਹੋਤਿ। ਤਤ੍ਥ ਯੇ ਤਸ੍ਸਾ ਆਦਿਮ੍ਹਿ ‘‘ਅਭਿਰੂਪਾ’’ਤਿਆਦਯੋ ਅਨ੍ਤੇ ‘‘ਪੁਬ੍ਬੁਟ੍ਠਾਯਿਨੀ’’ਤਿਆਦਯੋ ਗੁਣਾ વੁਤ੍ਤਾ, ਤੇ ਪਕਤਿਗੁਣਾ ਏવ ‘‘ਅਤਿਕ੍ਕਨ੍ਤਾ ਮਾਨੁਸਂ વਣ੍ਣ’’ਨ੍ਤਿਆਦਯੋ ਪਨ ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤਿਨੋ ਪੁਞ੍ਞਂ ਉਪਨਿਸ੍ਸਾਯ ਚਕ੍ਕਰਤਨਪਾਤੁਭਾવਤੋ ਪਟ੍ਠਾਯ ਪੁਰਿਮਕਮ੍ਮਾਨੁਭਾવੇਨ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਨ੍ਤੀਤਿ વੇਦਿਤਬ੍ਬਾ। ਅਭਿਰੂਪਤਾਦਿਕਾਪਿ વਾ ਚਕ੍ਕਰਤਨਪਾਤੁਭਾવਤੋ ਪਟ੍ਠਾਯ ਸਬ੍ਬਾਕਾਰਪਾਰਿਪੂਰਾ ਜਾਤਾ। ਤੇਨਾਹ ਏવਰੂਪਂ ਇਤ੍ਥਿਰਤਨਂ ਪਾਤੁਭવਤੀਤਿ।
Idāni svāssā ācāro bhāvasuddhiyā eva, na sāṭheyyenāti dassetuṃ taṃ kho panātiādimāha. Tattha no aticaratīti na atikkamitvā carati, aññaṃ purisaṃ cittenapi na patthetīti vuttaṃ hoti. Tattha ye tassā ādimhi ‘‘abhirūpā’’tiādayo ante ‘‘pubbuṭṭhāyinī’’tiādayo guṇā vuttā, te pakatiguṇā eva ‘‘atikkantā mānusaṃ vaṇṇa’’ntiādayo pana cakkavattino puññaṃ upanissāya cakkaratanapātubhāvato paṭṭhāya purimakammānubhāvena nibbattantīti veditabbā. Abhirūpatādikāpi vā cakkaratanapātubhāvato paṭṭhāya sabbākārapāripūrā jātā. Tenāha evarūpaṃ itthiratanaṃ pātubhavatīti.
ਗਹਪਤਿਰਤਨવਣ੍ਣਨਾ
Gahapatiratanavaṇṇanā
ਏવਂ ਪਾਤੁਭੂਤਇਤ੍ਥਿਰਤਨਸ੍ਸ ਪਨ ਰਞ੍ਞੋ ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤਿਸ੍ਸ ਧਨਕਰਣੀਯਾਨਂ ਕਿਚ੍ਚਾਨਂ ਯਥਾਸੁਖਪ੍ਪવਤ੍ਤਨਤ੍ਥਂ ਗਹਪਤਿਰਤਨਂ ਪਾਤੁਭવਤਿ। ਸੋ ਪਕਤਿਯਾવ ਮਹਾਭੋਗੋ ਮਹਾਭੋਗਕੁਲੇ ਜਾਤੋ ਰਞ੍ਞੋ ਧਨਰਾਸਿવਡ੍ਢਕੋ ਸੇਟ੍ਠਿ ਗਹਪਤਿ ਹੋਤਿ, ਚਕ੍ਕਰਤਨਾਨੁਭਾવਸਹਿਤਂ ਪਨਸ੍ਸ ਕਮ੍ਮવਿਪਾਕਜਂ ਦਿਬ੍ਬਚਕ੍ਖੁ ਪਾਤੁਭવਤਿ, ਯੇਨ ਅਨ੍ਤੋਪਥવਿਯਂ ਯੋਜਨਬ੍ਭਨ੍ਤਰੇ ਨਿਧਿਂ ਪਸ੍ਸਤਿ। ਸੋ ਤਂ ਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿਂ ਦਿਸ੍વਾ ਤੁਟ੍ਠਹਦਯੋ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਰਾਜਾਨਂ ਧਨੇਨ ਪવਾਰੇਤ੍વਾ ਸਬ੍ਬਾਨਿ ਧਨਕਰਣੀਯਾਨਿ ਸਮ੍ਪਾਦੇਤਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ ਪੁਨ ਚਪਰਂ, ਭਿਕ੍ਖવੇ…ਪੇ॰… ਏવਰੂਪਂ ਗਹਪਤਿਰਤਨਂ ਪਾਤੁਭવਤੀਤਿ।
Evaṃ pātubhūtaitthiratanassa pana rañño cakkavattissa dhanakaraṇīyānaṃ kiccānaṃ yathāsukhappavattanatthaṃ gahapatiratanaṃ pātubhavati. So pakatiyāva mahābhogo mahābhogakule jāto rañño dhanarāsivaḍḍhako seṭṭhi gahapati hoti, cakkaratanānubhāvasahitaṃ panassa kammavipākajaṃ dibbacakkhu pātubhavati, yena antopathaviyaṃ yojanabbhantare nidhiṃ passati. So taṃ sampattiṃ disvā tuṭṭhahadayo gantvā rājānaṃ dhanena pavāretvā sabbāni dhanakaraṇīyāni sampādeti. Tena vuttaṃ puna caparaṃ, bhikkhave…pe… evarūpaṃ gahapatiratanaṃ pātubhavatīti.
ਪਰਿਣਾਯਕਰਤਨવਣ੍ਣਨਾ
Pariṇāyakaratanavaṇṇanā
ਏવਂ ਪਾਤੁਭੂਤਗਹਪਤਿਰਤਨਸ੍ਸ ਪਨ ਰਞ੍ਞੋ ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤਿਸ੍ਸ ਸਬ੍ਬਕਿਚ੍ਚਸਂવਿਧਾਨਸਮਤ੍ਥਂ ਪਰਿਣਾਯਕਰਤਨਂ ਪਾਤੁਭવਤਿ। ਸੋ ਰਞ੍ਞੋ ਜੇਟ੍ਠਪੁਤ੍ਤੋવ ਹੋਤਿ । ਪਕਤਿਯਾ ਏવ ਪਣ੍ਡਿਤੋ ਬ੍ਯਤ੍ਤੋ ਮੇਧਾવੀ, ਰਞ੍ਞੋ ਪੁਞ੍ਞਾਨੁਭਾવਂ ਨਿਸ੍ਸਾਯ ਪਨਸ੍ਸ ਅਤ੍ਤਨੋ ਕਮ੍ਮਾਨੁਭਾવੇਨ ਪਰਚਿਤ੍ਤਞਾਣਂ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਤਿ। ਯੇਨ ਦ੍વਾਦਸਯੋਜਨਾਯ ਰਾਜਪਰਿਸਾਯ ਚਿਤ੍ਤਾਚਾਰਂ ਞਤ੍વਾ ਰਞ੍ਞੋ ਅਹਿਤੇ ਹਿਤੇ ਚ વવਤ੍ਥਪੇਤੁਂ ਸਮਤ੍ਥੋ ਹੋਤਿ। ਸੋਪਿ ਤਂ ਅਤ੍ਤਨੋ ਆਨੁਭਾવਂ ਦਿਸ੍વਾ ਤੁਟ੍ਠਹਦਯੋ ਰਾਜਾਨਂ ਸਬ੍ਬਕਿਚ੍ਚਾਨੁਸਾਸਨੇਨ ਪવਾਰੇਤਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ ਪੁਨ ਚਪਰਂ…ਪੇ॰… ਪਰਿਣਾਯਕਰਤਨਂ ਪਾਤੁਭવਤੀਤਿ। ਤਤ੍ਥ ਠਪੇਤਬ੍ਬਂ ਠਪੇਤੁਨ੍ਤਿ ਤਸ੍ਮਿਂ ਤਸ੍ਮਿਂ ਠਾਨਨ੍ਤਰੇ ਠਪੇਤਬ੍ਬਂ ਠਪੇਤੁਂ।
Evaṃ pātubhūtagahapatiratanassa pana rañño cakkavattissa sabbakiccasaṃvidhānasamatthaṃ pariṇāyakaratanaṃ pātubhavati. So rañño jeṭṭhaputtova hoti . Pakatiyā eva paṇḍito byatto medhāvī, rañño puññānubhāvaṃ nissāya panassa attano kammānubhāvena paracittañāṇaṃ uppajjati. Yena dvādasayojanāya rājaparisāya cittācāraṃ ñatvā rañño ahite hite ca vavatthapetuṃ samattho hoti. Sopi taṃ attano ānubhāvaṃ disvā tuṭṭhahadayo rājānaṃ sabbakiccānusāsanena pavāreti. Tena vuttaṃ puna caparaṃ…pe… pariṇāyakaratanaṃ pātubhavatīti. Tattha ṭhapetabbaṃ ṭhapetunti tasmiṃ tasmiṃ ṭhānantare ṭhapetabbaṃ ṭhapetuṃ.
੨੫੯. ਸਮવੇਪਾਕਿਨਿਯਾਤਿਆਦਿ ਹੇਟ੍ਠਾ વੁਤ੍ਤਮੇવ।
259.Samavepākiniyātiādi heṭṭhā vuttameva.
੨੬੦. ਕਟਗ੍ਗਹੇਨਾਤਿ ਜਯਗ੍ਗਾਹੇਨ। ਮਹਨ੍ਤਂ ਭੋਗਕ੍ਖਨ੍ਧਨ੍ਤਿ ਏਕਪ੍ਪਹਾਰੇਨੇવ ਦ੍વੇ વਾ ਤੀਣਿ વਾ ਸਤਸਹਸ੍ਸਾਨਿ। ਕੇવਲਾ ਪਰਿਪੂਰਾ ਪਣ੍ਡਿਤਭੂਮੀਤਿ ਪਣ੍ਡਿਤੋ ਤੀਣਿ ਸੁਚਰਿਤਾਨਿ ਪੂਰੇਤ੍વਾ ਸਗ੍ਗੇ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਤਿ, ਤਤੋ ਮਨੁਸ੍ਸਲੋਕਂ ਆਗਚ੍ਛਨ੍ਤੋ ਕੁਲਰੂਪਭੋਗਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿਯਂ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਤਿ, ਤਤ੍ਥ ਠਿਤੋ ਤੀਣਿ ਚ ਸੁਚਰਿਤਾਨਿ ਪੂਰੇਤ੍વਾ ਪੁਨ ਸਗ੍ਗੇ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਤੀਤਿ ਅਯਂ ਸਕਲਾ ਪਰਿਪੁਣ੍ਣਾ ਪਣ੍ਡਿਤਭੂਮਿ। ਸੇਸਂ ਸਬ੍ਬਤ੍ਥ ਉਤ੍ਤਾਨਮੇવਾਤਿ।
260.Kaṭaggahenāti jayaggāhena. Mahantaṃ bhogakkhandhanti ekappahāreneva dve vā tīṇi vā satasahassāni. Kevalā paripūrā paṇḍitabhūmīti paṇḍito tīṇi sucaritāni pūretvā sagge nibbattati, tato manussalokaṃ āgacchanto kularūpabhogasampattiyaṃ nibbattati, tattha ṭhito tīṇi ca sucaritāni pūretvā puna sagge nibbattatīti ayaṃ sakalā paripuṇṇā paṇḍitabhūmi. Sesaṃ sabbattha uttānamevāti.
ਪਪਞ੍ਚਸੂਦਨਿਯਾ ਮਜ੍ਝਿਮਨਿਕਾਯਟ੍ਠਕਥਾਯ
Papañcasūdaniyā majjhimanikāyaṭṭhakathāya
ਬਾਲਪਣ੍ਡਿਤਸੁਤ੍ਤવਣ੍ਣਨਾ ਨਿਟ੍ਠਿਤਾ।
Bālapaṇḍitasuttavaṇṇanā niṭṭhitā.
Related texts:
ਤਿਪਿਟਕ (ਮੂਲ) • Tipiṭaka (Mūla) / ਸੁਤ੍ਤਪਿਟਕ • Suttapiṭaka / ਮਜ੍ਝਿਮਨਿਕਾਯ • Majjhimanikāya / ੯. ਬਾਲਪਣ੍ਡਿਤਸੁਤ੍ਤਂ • 9. Bālapaṇḍitasuttaṃ
ਟੀਕਾ • Tīkā / ਸੁਤ੍ਤਪਿਟਕ (ਟੀਕਾ) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / ਮਜ੍ਝਿਮਨਿਕਾਯ (ਟੀਕਾ) • Majjhimanikāya (ṭīkā) / ੯. ਬਾਲਪਣ੍ਡਿਤਸੁਤ੍ਤવਣ੍ਣਨਾ • 9. Bālapaṇḍitasuttavaṇṇanā