Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಅಙ್ಗುತ್ತರನಿಕಾಯ • Aṅguttaranikāya |
೩. ಬಾಲವಗ್ಗೋ
3. Bālavaggo
೨೨. ‘‘‘ದ್ವೇಮೇ , ಭಿಕ್ಖವೇ, ಬಾಲಾ। ಕತಮೇ ದ್ವೇ? ಯೋ ಚ ಅಚ್ಚಯಂ ಅಚ್ಚಯತೋ ನ ಪಸ್ಸತಿ, ಯೋ ಚ ಅಚ್ಚಯಂ ದೇಸೇನ್ತಸ್ಸ ಯಥಾಧಮ್ಮಂ ನಪ್ಪಟಿಗ್ಗಣ್ಹಾತಿ । ಇಮೇ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ದ್ವೇ ಬಾಲಾ’ತಿ। ‘ದ್ವೇಮೇ , ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಣ್ಡಿತಾ। ಕತಮೇ ದ್ವೇ? ಯೋ ಚ ಅಚ್ಚಯಂ ಅಚ್ಚಯತೋ ಪಸ್ಸತಿ, ಯೋ ಚ ಅಚ್ಚಯಂ ದೇಸೇನ್ತಸ್ಸ ಯಥಾಧಮ್ಮಂ ಪಟಿಗ್ಗಣ್ಹಾತಿ। ಇಮೇ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ದ್ವೇ ಪಣ್ಡಿತಾ’’’ತಿ।
22. ‘‘‘Dveme , bhikkhave, bālā. Katame dve? Yo ca accayaṃ accayato na passati, yo ca accayaṃ desentassa yathādhammaṃ nappaṭiggaṇhāti . Ime kho, bhikkhave, dve bālā’ti. ‘Dveme , bhikkhave, paṇḍitā. Katame dve? Yo ca accayaṃ accayato passati, yo ca accayaṃ desentassa yathādhammaṃ paṭiggaṇhāti. Ime kho, bhikkhave, dve paṇḍitā’’’ti.
೨೩. ‘‘ದ್ವೇಮೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ತಥಾಗತಂ ಅಬ್ಭಾಚಿಕ್ಖನ್ತಿ। ಕತಮೇ ದ್ವೇ? ದುಟ್ಠೋ ವಾ ದೋಸನ್ತರೋ, ಸದ್ಧೋ ವಾ ದುಗ್ಗಹಿತೇನ 1। ಇಮೇ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ದ್ವೇ ತಥಾಗತಂ ಅಬ್ಭಾಚಿಕ್ಖನ್ತೀ’’ತಿ।
23. ‘‘Dveme, bhikkhave, tathāgataṃ abbhācikkhanti. Katame dve? Duṭṭho vā dosantaro, saddho vā duggahitena 2. Ime kho, bhikkhave, dve tathāgataṃ abbhācikkhantī’’ti.
೨೪. ‘‘‘ದ್ವೇಮೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ತಥಾಗತಂ ಅಬ್ಭಾಚಿಕ್ಖನ್ತಿ। ಕತಮೇ ದ್ವೇ? ಯೋ ಚ ಅಭಾಸಿತಂ ಅಲಪಿತಂ ತಥಾಗತೇನ ಭಾಸಿತಂ ಲಪಿತಂ ತಥಾಗತೇನಾತಿ ದೀಪೇತಿ, ಯೋ ಚ ಭಾಸಿತಂ ಲಪಿತಂ ತಥಾಗತೇನ ಅಭಾಸಿತಂ ಅಲಪಿತಂ ತಥಾಗತೇನಾತಿ ದೀಪೇತಿ। ಇಮೇ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ದ್ವೇ ತಥಾಗತಂ ಅಬ್ಭಾಚಿಕ್ಖನ್ತೀ’ತಿ। ‘ದ್ವೇಮೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ತಥಾಗತಂ ನಾಬ್ಭಾಚಿಕ್ಖನ್ತಿ। ಕತಮೇ ದ್ವೇ? ಯೋ ಚ ಅಭಾಸಿತಂ ಅಲಪಿತಂ ತಥಾಗತೇನ ಅಭಾಸಿತಂ ಅಲಪಿತಂ ತಥಾಗತೇನಾತಿ ದೀಪೇತಿ, ಯೋ ಚ ಭಾಸಿತಂ ಲಪಿತಂ ತಥಾಗತೇನ ಭಾಸಿತಂ ಲಪಿತಂ ತಥಾಗತೇನಾತಿ ದೀಪೇತಿ। ಇಮೇ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ದ್ವೇ ತಥಾಗತಂ ನಾಬ್ಭಾಚಿಕ್ಖನ್ತೀ’’’ತಿ।
24. ‘‘‘Dveme, bhikkhave, tathāgataṃ abbhācikkhanti. Katame dve? Yo ca abhāsitaṃ alapitaṃ tathāgatena bhāsitaṃ lapitaṃ tathāgatenāti dīpeti, yo ca bhāsitaṃ lapitaṃ tathāgatena abhāsitaṃ alapitaṃ tathāgatenāti dīpeti. Ime kho, bhikkhave, dve tathāgataṃ abbhācikkhantī’ti. ‘Dveme, bhikkhave, tathāgataṃ nābbhācikkhanti. Katame dve? Yo ca abhāsitaṃ alapitaṃ tathāgatena abhāsitaṃ alapitaṃ tathāgatenāti dīpeti, yo ca bhāsitaṃ lapitaṃ tathāgatena bhāsitaṃ lapitaṃ tathāgatenāti dīpeti. Ime kho, bhikkhave, dve tathāgataṃ nābbhācikkhantī’’’ti.
೨೫. ‘‘ದ್ವೇಮೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ತಥಾಗತಂ ಅಬ್ಭಾಚಿಕ್ಖನ್ತಿ। ಕತಮೇ ದ್ವೇ? ಯೋ ಚ ನೇಯ್ಯತ್ಥಂ ಸುತ್ತನ್ತಂ ನೀತತ್ಥೋ ಸುತ್ತನ್ತೋತಿ ದೀಪೇತಿ, ಯೋ ಚ ನೀತತ್ಥಂ ಸುತ್ತನ್ತಂ ನೇಯ್ಯತ್ಥೋ ಸುತ್ತನ್ತೋತಿ ದೀಪೇತಿ। ಇಮೇ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ದ್ವೇ ತಥಾಗತಂ ಅಬ್ಭಾಚಿಕ್ಖನ್ತೀ’’ತಿ।
25. ‘‘Dveme, bhikkhave, tathāgataṃ abbhācikkhanti. Katame dve? Yo ca neyyatthaṃ suttantaṃ nītattho suttantoti dīpeti, yo ca nītatthaṃ suttantaṃ neyyattho suttantoti dīpeti. Ime kho, bhikkhave, dve tathāgataṃ abbhācikkhantī’’ti.
೨೬. ‘‘ದ್ವೇಮೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ತಥಾಗತಂ ನಾಬ್ಭಾಚಿಕ್ಖನ್ತಿ। ಕತಮೇ ದ್ವೇ? ಯೋ ಚ ನೇಯ್ಯತ್ಥಂ ಸುತ್ತನ್ತಂ ನೇಯ್ಯತ್ಥೋ ಸುತ್ತನ್ತೋತಿ ದೀಪೇತಿ , ಯೋ ಚ ನೀತತ್ಥಂ ಸುತ್ತನ್ತಂ ನೀತತ್ಥೋ ಸುತ್ತನ್ತೋತಿ ದೀಪೇತಿ। ಇಮೇ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ದ್ವೇ ತಥಾಗತಂ ನಾಬ್ಭಾಚಿಕ್ಖನ್ತೀ’’ತಿ।
26. ‘‘Dveme, bhikkhave, tathāgataṃ nābbhācikkhanti. Katame dve? Yo ca neyyatthaṃ suttantaṃ neyyattho suttantoti dīpeti , yo ca nītatthaṃ suttantaṃ nītattho suttantoti dīpeti. Ime kho, bhikkhave, dve tathāgataṃ nābbhācikkhantī’’ti.
೨೭. ‘‘ಪಟಿಚ್ಛನ್ನಕಮ್ಮನ್ತಸ್ಸ , ಭಿಕ್ಖವೇ, ದ್ವಿನ್ನಂ ಗತೀನಂ ಅಞ್ಞತರಾ ಗತಿ ಪಾಟಿಕಙ್ಖಾ – ನಿರಯೋ ವಾ ತಿರಚ್ಛಾನಯೋನಿ ವಾತಿ। ಅಪ್ಪಟಿಚ್ಛನ್ನಕಮ್ಮನ್ತಸ್ಸ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ದ್ವಿನ್ನಂ ಗತೀನಂ ಅಞ್ಞತರಾ ಗತಿ ಪಾಟಿಕಙ್ಖಾ – ದೇವಾ ವಾ ಮನುಸ್ಸಾ ವಾ’’ತಿ।
27. ‘‘Paṭicchannakammantassa , bhikkhave, dvinnaṃ gatīnaṃ aññatarā gati pāṭikaṅkhā – nirayo vā tiracchānayoni vāti. Appaṭicchannakammantassa, bhikkhave, dvinnaṃ gatīnaṃ aññatarā gati pāṭikaṅkhā – devā vā manussā vā’’ti.
೨೮. ‘‘ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿಕಸ್ಸ , ಭಿಕ್ಖವೇ, ದ್ವಿನ್ನಂ ಗತೀನಂ ಅಞ್ಞತರಾ ಗತಿ ಪಾಟಿಕಙ್ಖಾ – ನಿರಯೋ ವಾ ತಿರಚ್ಛಾನಯೋನಿ ವಾ’’ತಿ।
28. ‘‘Micchādiṭṭhikassa , bhikkhave, dvinnaṃ gatīnaṃ aññatarā gati pāṭikaṅkhā – nirayo vā tiracchānayoni vā’’ti.
೨೯. ‘‘ಸಮ್ಮಾದಿಟ್ಠಿಕಸ್ಸ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ದ್ವಿನ್ನಂ ಗತೀನಂ ಅಞ್ಞತರಾ ಗತಿ ಪಾಟಿಕಙ್ಖಾ – ದೇವಾ ವಾ ಮನುಸ್ಸಾ ವಾ’’ತಿ।
29. ‘‘Sammādiṭṭhikassa, bhikkhave, dvinnaṃ gatīnaṃ aññatarā gati pāṭikaṅkhā – devā vā manussā vā’’ti.
೩೦. ‘‘ದುಸ್ಸೀಲಸ್ಸ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ದ್ವೇ ಪಟಿಗ್ಗಾಹಾ – ನಿರಯೋ ವಾ ತಿರಚ್ಛಾನಯೋನಿ ವಾ। ಸೀಲವತೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ದ್ವೇ ಪಟಿಗ್ಗಾಹಾ – ದೇವಾ ವಾ ಮನುಸ್ಸಾ ವಾ’’ತಿ 3।
30. ‘‘Dussīlassa, bhikkhave, dve paṭiggāhā – nirayo vā tiracchānayoni vā. Sīlavato, bhikkhave, dve paṭiggāhā – devā vā manussā vā’’ti 4.
೩೧. ‘‘ದ್ವಾಹಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅತ್ಥವಸೇ ಸಮ್ಪಸ್ಸಮಾನೋ ಅರಞ್ಞವನಪತ್ಥಾನಿ 5 ಪನ್ತಾನಿ ಸೇನಾಸನಾನಿ ಪಟಿಸೇವಾಮಿ। ಕತಮೇ ದ್ವೇ? ಅತ್ತನೋ ಚ ದಿಟ್ಠಧಮ್ಮಸುಖವಿಹಾರಂ ಸಮ್ಪಸ್ಸಮಾನೋ, ಪಚ್ಛಿಮಞ್ಚ ಜನತಂ ಅನುಕಮ್ಪಮಾನೋ। ಇಮೇ ಖೋ ಅಹಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ದ್ವೇ ಅತ್ಥವಸೇ ಸಮ್ಪಸ್ಸಮಾನೋ ಅರಞ್ಞವನಪತ್ಥಾನಿ ಪನ್ತಾನಿ ಸೇನಾಸನಾನಿ ಪಟಿಸೇವಾಮೀ’’ತಿ।
31. ‘‘Dvāhaṃ, bhikkhave, atthavase sampassamāno araññavanapatthāni 6 pantāni senāsanāni paṭisevāmi. Katame dve? Attano ca diṭṭhadhammasukhavihāraṃ sampassamāno, pacchimañca janataṃ anukampamāno. Ime kho ahaṃ, bhikkhave, dve atthavase sampassamāno araññavanapatthāni pantāni senāsanāni paṭisevāmī’’ti.
೩೨. ‘‘ದ್ವೇ ಮೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಮ್ಮಾ ವಿಜ್ಜಾಭಾಗಿಯಾ। ಕತಮೇ ದ್ವೇ? ಸಮಥೋ ಚ ವಿಪಸ್ಸನಾ ಚ। ಸಮಥೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಾವಿತೋ ಕಮತ್ಥ 7 ಮನುಭೋತಿ? ಚಿತ್ತಂ ಭಾವೀಯತಿ। ಚಿತ್ತಂ ಭಾವಿತಂ ಕಮತ್ಥಮನುಭೋತಿ? ಯೋ ರಾಗೋ ಸೋ ಪಹೀಯತಿ। ವಿಪಸ್ಸನಾ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಾವಿತಾ ಕಮತ್ಥಮನುಭೋತಿ? ಪಞ್ಞಾ ಭಾವೀಯತಿ। ಪಞ್ಞಾ ಭಾವಿತಾ ಕಮತ್ಥಮನುಭೋತಿ? ಯಾ ಅವಿಜ್ಜಾ ಸಾ ಪಹೀಯತಿ। ರಾಗುಪಕ್ಕಿಲಿಟ್ಠಂ ವಾ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಚಿತ್ತಂ ನ ವಿಮುಚ್ಚತಿ, ಅವಿಜ್ಜುಪಕ್ಕಿಲಿಟ್ಠಾ ವಾ ಪಞ್ಞಾ ಭಾವೀಯತಿ। ಇತಿ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ರಾಗವಿರಾಗಾ ಚೇತೋವಿಮುತ್ತಿ, ಅವಿಜ್ಜಾವಿರಾಗಾ ಪಞ್ಞಾವಿಮುತ್ತೀ’’ತಿ।
32. ‘‘Dve me, bhikkhave, dhammā vijjābhāgiyā. Katame dve? Samatho ca vipassanā ca. Samatho, bhikkhave, bhāvito kamattha 8 manubhoti? Cittaṃ bhāvīyati. Cittaṃ bhāvitaṃ kamatthamanubhoti? Yo rāgo so pahīyati. Vipassanā, bhikkhave, bhāvitā kamatthamanubhoti? Paññā bhāvīyati. Paññā bhāvitā kamatthamanubhoti? Yā avijjā sā pahīyati. Rāgupakkiliṭṭhaṃ vā, bhikkhave, cittaṃ na vimuccati, avijjupakkiliṭṭhā vā paññā bhāvīyati. Iti kho, bhikkhave, rāgavirāgā cetovimutti, avijjāvirāgā paññāvimuttī’’ti.
ಬಾಲವಗ್ಗೋ ತತಿಯೋ।
Bālavaggo tatiyo.
Footnotes:
Related texts:
ಅಟ್ಠಕಥಾ • Aṭṭhakathā / ಸುತ್ತಪಿಟಕ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ಅಙ್ಗುತ್ತರನಿಕಾಯ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / ೩. ಬಾಲವಗ್ಗವಣ್ಣನಾ • 3. Bālavaggavaṇṇanā
ಟೀಕಾ • Tīkā / ಸುತ್ತಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / ಅಙ್ಗುತ್ತರನಿಕಾಯ (ಟೀಕಾ) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / ೩. ಬಾಲವಗ್ಗವಣ್ಣನಾ • 3. Bālavaggavaṇṇanā