Library / Tipiṭaka / ਤਿਪਿਟਕ • Tipiṭaka / ਥੇਰੀਗਾਥਾ-ਅਟ੍ਠਕਥਾ • Therīgāthā-aṭṭhakathā

    ੪. ਚਤੁਕ੍ਕਨਿਪਾਤੋ

    4. Catukkanipāto

    ੧. ਭਦ੍ਦਾਕਾਪਿਲਾਨੀਥੇਰੀਗਾਥਾવਣ੍ਣਨਾ

    1. Bhaddākāpilānītherīgāthāvaṇṇanā

    ਚਤੁਕ੍ਕਨਿਪਾਤੇ ਪੁਤ੍ਤੋ ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਦਾਯਾਦੋਤਿਆਦਿਕਾ ਭਦ੍ਦਾਯ ਕਾਪਿਲਾਨਿਯਾ ਥੇਰਿਯਾ ਗਾਥਾ। ਸਾ ਕਿਰ ਪਦੁਮੁਤ੍ਤਰਸ੍ਸ ਭਗવਤੋ ਕਾਲੇ ਹਂਸવਤੀਨਗਰੇ ਕੁਲਗੇਹੇ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਿਤ੍વਾ વਿਞ੍ਞੁਤਂ ਪਤ੍વਾ ਸਤ੍ਥੁ ਸਨ੍ਤਿਕੇ ਧਮ੍ਮਂ ਸੁਣਨ੍ਤੀ ਸਤ੍ਥਾਰਂ ਏਕਂ ਭਿਕ੍ਖੁਨਿਂ ਪੁਬ੍ਬੇਨਿવਾਸਂ ਅਨੁਸ੍ਸਰਨ੍ਤੀਨਂ ਅਗ੍ਗਟ੍ਠਾਨੇ ਠਪੇਨ੍ਤਂ ਦਿਸ੍વਾ ਅਧਿਕਾਰਕਮ੍ਮਂ ਕਤ੍વਾ ਸਯਮ੍ਪਿ ਤਂ ਠਾਨਨ੍ਤਰਂ ਪਤ੍ਥੇਤ੍વਾ ਯਾવਜੀવਂ ਪੁਞ੍ਞਾਨਿ ਕਤ੍વਾ ਤਤੋ ਚੁਤਾ ਦੇવਮਨੁਸ੍ਸੇਸੁ ਸਂਸਰਨ੍ਤੀ ਅਨੁਪ੍ਪਨ੍ਨੇ ਬੁਦ੍ਧੇ ਬਾਰਾਣਸਿਯਂ ਕੁਲਗੇਹੇ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਿਤ੍વਾ ਪਤਿਕੁਲਂ ਗਨ੍ਤ੍વਾ, ਏਕਦਿવਸਂ ਅਤ੍ਤਨੋ ਨਨਨ੍ਦਾਯ ਸਦ੍ਧਿਂ ਕਲਹਂ ਕਰੋਨ੍ਤੀ ਤਾਯ ਪਚ੍ਚੇਕਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਪਿਣ੍ਡਪਾਤੇ ਦਿਨ੍ਨੇ ‘‘ਅਯਂ ਇਮਸ੍ਸ ਦਾਨਂ ਦਤ੍વਾ ਉਲ਼ਾਰਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿਂ ਲਭਿਸ੍ਸਤੀ’’ਤਿ ਪਚ੍ਚੇਕਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਹਤ੍ਥਤੋ ਪਤ੍ਤਂ ਗਹੇਤ੍વਾ ਭਤ੍ਤਂ ਛਡ੍ਡੇਤ੍વਾ ਕਲਲਸ੍ਸ ਪੂਰੇਤ੍વਾ ਅਦਾਸਿ। ਮਹਾਜਨੋ ਗਰਹਿ – ‘‘ਬਾਲੇ, ਪਚ੍ਚੇਕਬੁਦ੍ਧੋ ਤੇ ਕਿਂ ਅਪਰਜ੍ਝੀ’’ਤਿ? ਸਾ ਤੇਸਂ વਚਨੇਨ ਲਜ੍ਜਮਾਨਾ ਪੁਨ ਪਤ੍ਤਂ ਗਹੇਤ੍વਾ ਕਲਲਂ ਨੀਹਰਿਤ੍વਾ ਧੋવਿਤ੍વਾ ਗਨ੍ਧਚੁਣ੍ਣੇਨ ਉਬ੍ਬਟ੍ਟੇਤ੍વਾ ਚਤੁਮਧੁਰਸ੍ਸ ਪੂਰੇਤ੍વਾ ਉਪਰਿ ਆਸਿਤ੍ਤੇਨ ਪਦੁਮਗਬ੍ਭવਣ੍ਣੇਨ ਸਪ੍ਪਿਨਾ વਿਜ੍ਜੋਤਮਾਨਂ ਪਚ੍ਚੇਕਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਹਤ੍ਥੇ ਠਪੇਤ੍વਾ ‘‘ਯਥਾ ਅਯਂ ਪਿਣ੍ਡਪਾਤੋ ਓਭਾਸਜਾਤੋ, ਏવਂ ਓਭਾਸਜਾਤਂ ਮੇ ਸਰੀਰਂ ਹੋਤੂ’’ਤਿ ਪਤ੍ਥਨਂ ਪਟ੍ਠਪੇਸਿ। ਸਾ ਤਤੋ ਚવਿਤ੍વਾ ਸੁਗਤੀਸੁਯੇવ ਸਂਸਰਨ੍ਤੀ ਕਸ੍ਸਪਬੁਦ੍ਧਕਾਲੇ ਬਾਰਾਣਸਿਯਂ ਮਹਾવਿਭવਸ੍ਸ ਸੇਟ੍ਠਿਨੋ ਧੀਤਾ ਹੁਤ੍વਾ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਿ। ਪੁਬ੍ਬਕਮ੍ਮਫਲੇਨ ਦੁਗ੍ਗਨ੍ਧਸਰੀਰਾ ਮਨੁਸ੍ਸੇਹਿ ਜਿਗੁਚ੍ਛਿਤਬ੍ਬਾ ਹੁਤ੍વਾ ਸਂવੇਗਜਾਤਾ ਅਤ੍ਤਨੋ ਆਭਰਣੇਹਿ ਸੁવਣ੍ਣਿਟ੍ਠਕਂ ਕਾਰੇਤ੍વਾ ਭਗવਤੋ ਚੇਤਿਯੇ ਪਤਿਟ੍ਠਪੇਸਿ, ਉਪ੍ਪਲਹਤ੍ਥੇਨ ਚ ਪੂਜਂ ਅਕਾਸਿ। ਤੇਨਸ੍ਸਾ ਸਰੀਰਂ ਤਸ੍ਮਿਂਯੇવ ਭવੇ ਸੁਗਨ੍ਧਂ ਮਨੋਹਰਂ ਜਾਤਂ। ਸਾ ਪਤਿਨੋ ਪਿਯਾ ਮਨਾਪਾ ਹੁਤ੍વਾ ਯਾવਜੀવਂ ਕੁਸਲਂ ਕਤ੍વਾ ਤਤੋ ਚੁਤਾ ਸਗ੍ਗੇ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਿ। ਤਤ੍ਥਾਪਿ ਯਾવਜੀવਂ ਦਿਬ੍ਬਸੁਖਂ ਅਨੁਭવਿਤ੍વਾ, ਤਤੋ ਚੁਤਾ ਬਾਰਾਣਸਿਰਞ੍ਞੋ ਧੀਤਾ ਹੁਤ੍વਾ ਤਤ੍ਥ ਦੇવਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿਸਦਿਸਂ ਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿਂ ਅਨੁਭવਨ੍ਤੀ ਚਿਰਕਾਲਂ ਪਚ੍ਚੇਕਬੁਦ੍ਧੇ ਉਪਟ੍ਠਹਿਤ੍વਾ, ਤੇਸੁ ਪਰਿਨਿਬ੍ਬੁਤੇਸੁ ਸਂવੇਗਜਾਤਾ ਤਾਪਸਪਬ੍ਬਜ੍ਜਾਯ ਪਬ੍ਬਜਿਤ੍વਾ ਉਯ੍ਯਾਨੇ વਸਨ੍ਤੀ ਝਾਨਾਨਿ ਭਾવੇਤ੍વਾ ਬ੍ਰਹ੍ਮਲੋਕੇ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਿਤ੍વਾ ਤਤੋ ਚੁਤਾ ਸਾਗਲਨਗਰੇ ਕੋਸਿਯਗੋਤ੍ਤਸ੍ਸ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਕੁਲਸ੍ਸ ਗੇਹੇ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਿਤ੍વਾ ਮਹਤਾ ਪਰਿਹਾਰੇਨ વਡ੍ਢਿਤ੍વਾ વਯਪ੍ਪਤ੍ਤਾ ਮਹਾਤਿਤ੍ਥਗਾਮੇ ਪਿਪ੍ਫਲਿਕੁਮਾਰਸ੍ਸ ਗੇਹਂ ਨੀਤਾ। ਤਸ੍ਮਿਂ ਪਬ੍ਬਜਿਤੁਂ ਨਿਕ੍ਖਨ੍ਤੇ ਮਹਨ੍ਤਂ ਭੋਗਕ੍ਖਨ੍ਧਂ ਮਹਨ੍ਤਞ੍ਚ ਞਾਤਿਪਰਿવਟ੍ਟਂ ਪਹਾਯ ਪਬ੍ਬਜ੍ਜਤ੍ਥਾਯ ਨਿਕ੍ਖਮਿਤ੍વਾ ਪਞ੍ਚ વਸ੍ਸਾਨਿ ਤਿਤ੍ਥਿਯਾਰਾਮੇ ਪવਿਸਿਤ੍વਾ ਅਪਰਭਾਗੇ ਮਹਾਪਜਾਪਤਿਗੋਤਮਿਯਾ ਸਨ੍ਤਿਕੇ ਪਬ੍ਬਜ੍ਜਂ ਉਪਸਮ੍ਪਦਞ੍ਚ ਲਭਿਤ੍વਾ વਿਪਸ੍ਸਨਂ ਪਟ੍ਠਪੇਤ੍વਾ ਨ ਚਿਰਸ੍ਸੇવ ਅਰਹਤ੍ਤਂ ਪਾਪੁਣਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ ਅਪਦਾਨੇ (ਅਪ॰ ਥੇਰੀ ੨.੩.੨੪੪-੩੧੩) –

    Catukkanipāte putto buddhassa dāyādotiādikā bhaddāya kāpilāniyā theriyā gāthā. Sā kira padumuttarassa bhagavato kāle haṃsavatīnagare kulagehe nibbattitvā viññutaṃ patvā satthu santike dhammaṃ suṇantī satthāraṃ ekaṃ bhikkhuniṃ pubbenivāsaṃ anussarantīnaṃ aggaṭṭhāne ṭhapentaṃ disvā adhikārakammaṃ katvā sayampi taṃ ṭhānantaraṃ patthetvā yāvajīvaṃ puññāni katvā tato cutā devamanussesu saṃsarantī anuppanne buddhe bārāṇasiyaṃ kulagehe nibbattitvā patikulaṃ gantvā, ekadivasaṃ attano nanandāya saddhiṃ kalahaṃ karontī tāya paccekabuddhassa piṇḍapāte dinne ‘‘ayaṃ imassa dānaṃ datvā uḷārasampattiṃ labhissatī’’ti paccekabuddhassa hatthato pattaṃ gahetvā bhattaṃ chaḍḍetvā kalalassa pūretvā adāsi. Mahājano garahi – ‘‘bāle, paccekabuddho te kiṃ aparajjhī’’ti? Sā tesaṃ vacanena lajjamānā puna pattaṃ gahetvā kalalaṃ nīharitvā dhovitvā gandhacuṇṇena ubbaṭṭetvā catumadhurassa pūretvā upari āsittena padumagabbhavaṇṇena sappinā vijjotamānaṃ paccekabuddhassa hatthe ṭhapetvā ‘‘yathā ayaṃ piṇḍapāto obhāsajāto, evaṃ obhāsajātaṃ me sarīraṃ hotū’’ti patthanaṃ paṭṭhapesi. Sā tato cavitvā sugatīsuyeva saṃsarantī kassapabuddhakāle bārāṇasiyaṃ mahāvibhavassa seṭṭhino dhītā hutvā nibbatti. Pubbakammaphalena duggandhasarīrā manussehi jigucchitabbā hutvā saṃvegajātā attano ābharaṇehi suvaṇṇiṭṭhakaṃ kāretvā bhagavato cetiye patiṭṭhapesi, uppalahatthena ca pūjaṃ akāsi. Tenassā sarīraṃ tasmiṃyeva bhave sugandhaṃ manoharaṃ jātaṃ. Sā patino piyā manāpā hutvā yāvajīvaṃ kusalaṃ katvā tato cutā sagge nibbatti. Tatthāpi yāvajīvaṃ dibbasukhaṃ anubhavitvā, tato cutā bārāṇasirañño dhītā hutvā tattha devasampattisadisaṃ sampattiṃ anubhavantī cirakālaṃ paccekabuddhe upaṭṭhahitvā, tesu parinibbutesu saṃvegajātā tāpasapabbajjāya pabbajitvā uyyāne vasantī jhānāni bhāvetvā brahmaloke nibbattitvā tato cutā sāgalanagare kosiyagottassa brāhmaṇakulassa gehe nibbattitvā mahatā parihārena vaḍḍhitvā vayappattā mahātitthagāme pipphalikumārassa gehaṃ nītā. Tasmiṃ pabbajituṃ nikkhante mahantaṃ bhogakkhandhaṃ mahantañca ñātiparivaṭṭaṃ pahāya pabbajjatthāya nikkhamitvā pañca vassāni titthiyārāme pavisitvā aparabhāge mahāpajāpatigotamiyā santike pabbajjaṃ upasampadañca labhitvā vipassanaṃ paṭṭhapetvā na cirasseva arahattaṃ pāpuṇi. Tena vuttaṃ apadāne (apa. therī 2.3.244-313) –

    ‘‘ਪਦੁਮੁਤ੍ਤਰੋ ਨਾਮ ਜਿਨੋ, ਸਬ੍ਬਧਮ੍ਮਾਨ ਪਾਰਗੂ।

    ‘‘Padumuttaro nāma jino, sabbadhammāna pāragū;

    ਇਤੋ ਸਤਸਹਸ੍ਸਮ੍ਹਿ, ਕਪ੍ਪੇ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਿ ਨਾਯਕੋ॥

    Ito satasahassamhi, kappe uppajji nāyako.

    ‘‘ਤਦਾਹੁ ਹਂਸવਤਿਯਂ, વਿਦੇਹੋ ਨਾਮ ਨਾਮਤੋ।

    ‘‘Tadāhu haṃsavatiyaṃ, videho nāma nāmato;

    ਸੇਟ੍ਠੀ ਪਹੂਤਰਤਨੋ, ਤਸ੍ਸ ਜਾਯਾ ਅਹੋਸਹਂ॥

    Seṭṭhī pahūtaratano, tassa jāyā ahosahaṃ.

    ‘‘ਕਦਾਚਿ ਸੋ ਨਰਾਦਿਚ੍ਚਂ, ਉਪੇਚ੍ਚ ਸਪਰਿਜ੍ਜਨੋ।

    ‘‘Kadāci so narādiccaṃ, upecca saparijjano;

    ਧਮ੍ਮਮਸ੍ਸੋਸਿ ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ, ਸਬ੍ਬਦੁਕ੍ਖਭਯਪ੍ਪਹਂ॥

    Dhammamassosi buddhassa, sabbadukkhabhayappahaṃ.

    ‘‘ਸਾવਕਂ ਧੁਤવਾਦਾਨਂ, ਅਗ੍ਗਂ ਕਿਤ੍ਤੇਸਿ ਨਾਯਕੋ।

    ‘‘Sāvakaṃ dhutavādānaṃ, aggaṃ kittesi nāyako;

    ਸੁਤ੍વਾ ਸਤ੍ਤਾਹਿਕਂ ਦਾਨਂ, ਦਤ੍વਾ ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਤਾਦਿਨੋ॥

    Sutvā sattāhikaṃ dānaṃ, datvā buddhassa tādino.

    ‘‘ਨਿਪਚ੍ਚ ਸਿਰਸਾ ਪਾਦੇ, ਤਂ ਠਾਨਮਭਿਪਤ੍ਥਯਿਂ।

    ‘‘Nipacca sirasā pāde, taṃ ṭhānamabhipatthayiṃ;

    ਸ ਹਾਸਯਨ੍ਤੋ ਪਰਿਸਂ, ਤਦਾ ਹਿ ਨਰਪੁਙ੍ਗવੋ॥

    Sa hāsayanto parisaṃ, tadā hi narapuṅgavo.

    ‘‘ਸੇਟ੍ਠਿਨੋ ਅਨੁਕਮ੍ਪਾਯ, ਇਮਾ ਗਾਥਾ ਅਭਾਸਥ।

    ‘‘Seṭṭhino anukampāya, imā gāthā abhāsatha;

    ਲਚ੍ਛਸੇ ਪਤ੍ਥਿਤਂ ਠਾਨਂ, ਨਿਬ੍ਬੁਤੋ ਹੋਹਿ ਪੁਤ੍ਤਕ॥

    Lacchase patthitaṃ ṭhānaṃ, nibbuto hohi puttaka.

    ‘‘ਸਤਸਹਸ੍ਸਿਤੋ ਕਪ੍ਪੇ, ਓਕ੍ਕਾਕਕੁਲਸਮ੍ਭવੋ।

    ‘‘Satasahassito kappe, okkākakulasambhavo;

    ਗੋਤਮੋ ਨਾਮ ਗੋਤ੍ਤੇਨ, ਸਤ੍ਥਾ ਲੋਕੇ ਭવਿਸ੍ਸਤਿ॥

    Gotamo nāma gottena, satthā loke bhavissati.

    ‘‘ਤਸ੍ਸ ਧਮ੍ਮੇਸੁ ਦਾਯਾਦੋ, ਓਰਸੋ ਧਮ੍ਮਨਿਮ੍ਮਿਤੋ।

    ‘‘Tassa dhammesu dāyādo, oraso dhammanimmito;

    ਕਸ੍ਸਪੋ ਨਾਮ ਗੋਤ੍ਤੇਨ, ਹੇਸ੍ਸਤਿ ਸਤ੍ਥੁ ਸਾવਕੋ॥

    Kassapo nāma gottena, hessati satthu sāvako.

    ‘‘ਤਂ ਸੁਤ੍વਾ ਮੁਦਿਤੋ ਹੁਤ੍વਾ, ਯਾવਜੀવਂ ਤਦਾ ਜਿਨਂ।

    ‘‘Taṃ sutvā mudito hutvā, yāvajīvaṃ tadā jinaṃ;

    ਮੇਤ੍ਤਚਿਤ੍ਤੋ ਪਰਿਚਰਿ, ਪਚ੍ਚਯੇਹਿ વਿਨਾਯਕਂ॥

    Mettacitto paricari, paccayehi vināyakaṃ.

    ‘‘ਸਾਸਨਂ ਜੋਤਯਿਤ੍વਾਨ, ਸੋ ਮਦ੍ਦਿਤ੍વਾ ਕੁਤਿਤ੍ਥਿਯੇ।

    ‘‘Sāsanaṃ jotayitvāna, so madditvā kutitthiye;

    વੇਨੇਯ੍ਯਂ વਿਨਯਿਤ੍વਾ ਚ, ਨਿਬ੍ਬੁਤੋ ਸੋ ਸਸਾવਕੋ॥

    Veneyyaṃ vinayitvā ca, nibbuto so sasāvako.

    ‘‘ਨਿਬ੍ਬੁਤੇ ਤਮ੍ਹਿ ਲੋਕਗ੍ਗੇ, ਪੂਜਨਤ੍ਥਾਯ ਸਤ੍ਥੁਨੋ।

    ‘‘Nibbute tamhi lokagge, pūjanatthāya satthuno;

    ਞਾਤਿਮਿਤ੍ਤੇ ਸਮਾਨੇਤ੍વਾ, ਸਹ ਤੇਹਿ ਅਕਾਰਯਿ॥

    Ñātimitte samānetvā, saha tehi akārayi.

    ‘‘ਸਤ੍ਤਯੋਜਨਿਕਂ ਥੂਪਂ, ਉਬ੍ਬਿਦ੍ਧਂ ਰਤਨਾਮਯਂ।

    ‘‘Sattayojanikaṃ thūpaṃ, ubbiddhaṃ ratanāmayaṃ;

    ਜਲਨ੍ਤਂ ਸਤਰਂਸਿਂવ, ਸਾਲਰਾਜਂવ ਫੁਲ੍ਲਿਤਂ॥

    Jalantaṃ sataraṃsiṃva, sālarājaṃva phullitaṃ.

    ‘‘ਸਤ੍ਤਸਤਸਹਸ੍ਸਾਨਿ, ਪਾਤਿਯੋ ਤਤ੍ਥ ਕਾਰਯਿ।

    ‘‘Sattasatasahassāni, pātiyo tattha kārayi;

    ਨਲ਼ਗ੍ਗੀ વਿਯ ਜੋਤਨ੍ਤੀ, ਰਤਨੇਹੇવ ਸਤ੍ਤਹਿ॥

    Naḷaggī viya jotantī, rataneheva sattahi.

    ‘‘ਗਨ੍ਧਤੇਲੇਨ ਪੂਰੇਤ੍વਾ, ਦੀਪਾਨੁਜ੍ਜਲਯੀ ਤਹਿਂ।

    ‘‘Gandhatelena pūretvā, dīpānujjalayī tahiṃ;

    ਪੂਜਨਤ੍ਥਾਯ ਮਹੇਸਿਸ੍ਸ, ਸਬ੍ਬਭੂਤਾਨੁਕਮ੍ਪਿਨੋ॥

    Pūjanatthāya mahesissa, sabbabhūtānukampino.

    ‘‘ਸਤ੍ਤਸਤਸਹਸ੍ਸਾਨਿ, ਪੁਣ੍ਣਕੁਮ੍ਭਾਨਿ ਕਾਰਯਿ।

    ‘‘Sattasatasahassāni, puṇṇakumbhāni kārayi;

    ਰਤਨੇਹੇવ ਪੁਣ੍ਣਾਨਿ, ਪੂਜਨਤ੍ਥਾਯ ਮਹੇਸਿਨੋ॥

    Rataneheva puṇṇāni, pūjanatthāya mahesino.

    ‘‘ਮਜ੍ਝੇ ਅਟ੍ਠਟ੍ਠਕੁਮ੍ਭੀਨਂ, ਉਸ੍ਸਿਤਾ ਕਞ੍ਚਨਗ੍ਘਿਯੋ।

    ‘‘Majjhe aṭṭhaṭṭhakumbhīnaṃ, ussitā kañcanagghiyo;

    ਅਤਿਰੋਚਨ੍ਤਿ વਣ੍ਣੇਨ, ਸਰਦੇવ ਦਿવਾਕਰੋ॥

    Atirocanti vaṇṇena, saradeva divākaro.

    ‘‘ਚਤੁਦ੍વਾਰੇਸੁ ਸੋਭਨ੍ਤਿ, ਤੋਰਣਾ ਰਤਨਾਮਯਾ।

    ‘‘Catudvāresu sobhanti, toraṇā ratanāmayā;

    ਉਸ੍ਸਿਤਾ ਫਲਕਾ ਰਮ੍ਮਾ, ਸੋਭਨ੍ਤਿ ਰਤਨਾਮਯਾ॥

    Ussitā phalakā rammā, sobhanti ratanāmayā.

    ‘‘વਿਰੋਚਨ੍ਤਿ ਪਰਿਕ੍ਖਿਤ੍ਤਾ, ਅવਟਂਸਾ ਸੁਨਿਮ੍ਮਿਤਾ।

    ‘‘Virocanti parikkhittā, avaṭaṃsā sunimmitā;

    ਉਸ੍ਸਿਤਾਨਿ ਪਟਾਕਾਨਿ, ਰਤਨਾਨਿ વਿਰੋਚਰੇ॥

    Ussitāni paṭākāni, ratanāni virocare.

    ‘‘ਸੁਰਤ੍ਤਂ ਸੁਕਤਂ ਚਿਤ੍ਤਂ, ਚੇਤਿਯਂ ਰਤਨਾਮਯਂ।

    ‘‘Surattaṃ sukataṃ cittaṃ, cetiyaṃ ratanāmayaṃ;

    ਅਤਿਰੋਚਤਿ વਣ੍ਣੇਨ, ਸਸਞ੍ਝੋવ ਦਿવਾਕਰੋ॥

    Atirocati vaṇṇena, sasañjhova divākaro.

    ‘‘ਥੂਪਸ੍ਸ વੇਦਿਯੋ ਤਿਸ੍ਸੋ, ਹਰਿਤਾਲੇਨ ਪੂਰਯਿ।

    ‘‘Thūpassa vediyo tisso, haritālena pūrayi;

    ਏਕਂ ਮਨੋਸਿਲਾਯੇਕਂ, ਅਞ੍ਜਨੇਨ ਚ ਏਕਿਕਂ॥

    Ekaṃ manosilāyekaṃ, añjanena ca ekikaṃ.

    ‘‘ਪੂਜਂ ਏਤਾਦਿਸਂ ਰਮ੍ਮਂ, ਕਾਰੇਤ੍વਾ વਰવਾਦਿਨੋ।

    ‘‘Pūjaṃ etādisaṃ rammaṃ, kāretvā varavādino;

    ਅਦਾਸਿ ਦਾਨਂ ਸਙ੍ਘਸ੍ਸ, ਯਾવਜੀવਂ ਯਥਾਬਲਂ॥

    Adāsi dānaṃ saṅghassa, yāvajīvaṃ yathābalaṃ.

    ‘‘ਸਹਾવ ਸੇਟ੍ਠਿਨਾ ਤੇਨ, ਤਾਨਿ ਪੁਞ੍ਞਾਨਿ ਸਬ੍ਬਸੋ।

    ‘‘Sahāva seṭṭhinā tena, tāni puññāni sabbaso;

    ਯਾવਜੀવਂ ਕਰਿਤ੍વਾਨ, ਸਹਾવ ਸੁਗਤਿਂ ਗਤਾ॥

    Yāvajīvaṃ karitvāna, sahāva sugatiṃ gatā.

    ‘‘ਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿਯੋਨੁਭੋਤ੍વਾਨ, ਦੇવਤ੍ਤੇ ਅਥ ਮਾਨੁਸੇ।

    ‘‘Sampattiyonubhotvāna, devatte atha mānuse;

    ਛਾਯਾ વਿਯ ਸਰੀਰੇਨ, ਸਹ ਤੇਨੇવ ਸਂਸਰਿਂ॥

    Chāyā viya sarīrena, saha teneva saṃsariṃ.

    ‘‘ਏਕਨવੁਤਿਤੋ ਕਪ੍ਪੇ, વਿਪਸ੍ਸੀ ਨਾਮ ਨਾਯਕੋ।

    ‘‘Ekanavutito kappe, vipassī nāma nāyako;

    ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਿ ਚਾਰੁਦਸ੍ਸਨੋ, ਸਬ੍ਬਧਮ੍ਮવਿਪਸ੍ਸਕੋ॥

    Uppajji cārudassano, sabbadhammavipassako.

    ‘‘ਤਦਾਯਂ ਬਨ੍ਧੁਪਤਿਯਂ, ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣੋ ਸਾਧੁਸਮ੍ਮਤੋ।

    ‘‘Tadāyaṃ bandhupatiyaṃ, brāhmaṇo sādhusammato;

    ਅਡ੍ਢੋ ਸਨ੍ਤੋ ਗੁਣੇਨਾਪਿ, ਧਨੇਨ ਚ ਸੁਦੁਗ੍ਗਤੋ॥

    Aḍḍho santo guṇenāpi, dhanena ca suduggato.

    ‘‘ਤਦਾਪਿ ਤਸ੍ਸਾਹਂ ਆਸਿਂ, ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣੀ ਸਮਚੇਤਸਾ।

    ‘‘Tadāpi tassāhaṃ āsiṃ, brāhmaṇī samacetasā;

    ਕਦਾਚਿ ਸੋ ਦਿਜવਰੋ, ਸਙ੍ਗਮੇਸਿ ਮਹਾਮੁਨਿਂ॥

    Kadāci so dijavaro, saṅgamesi mahāmuniṃ.

    ‘‘ਨਿਸਿਨ੍ਨਂ ਜਨਕਾਯਮ੍ਹਿ, ਦੇਸੇਨ੍ਤਂ ਅਮਤਂ ਪਦਂ।

    ‘‘Nisinnaṃ janakāyamhi, desentaṃ amataṃ padaṃ;

    ਸੁਤ੍વਾ ਧਮ੍ਮਂ ਪਮੁਦਿਤੋ, ਅਦਾਸਿ ਏਕਸਾਟਕਂ॥

    Sutvā dhammaṃ pamudito, adāsi ekasāṭakaṃ.

    ‘‘ਘਰਮੇਕੇਨ વਤ੍ਥੇਨ, ਗਨ੍ਤ੍વਾਨੇਤਂ ਸ ਮਬ੍ਰવਿ।

    ‘‘Gharamekena vatthena, gantvānetaṃ sa mabravi;

    ਅਨੁਮੋਦ ਮਹਾਪੁਞ੍ਞਂ, ਦਿਨ੍ਨਂ ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਸਾਟਕਂ॥

    Anumoda mahāpuññaṃ, dinnaṃ buddhassa sāṭakaṃ.

    ‘‘ਤਦਾਹਂ ਅਞ੍ਜਲਿਂ ਕਤ੍વਾ, ਅਨੁਮੋਦਿਂ ਸੁਪੀਣਿਤਾ।

    ‘‘Tadāhaṃ añjaliṃ katvā, anumodiṃ supīṇitā;

    ਸੁਦਿਨ੍ਨੋ ਸਾਟਕੋ ਸਾਮਿ, ਬੁਦ੍ਧਸੇਟ੍ਠਸ੍ਸ ਤਾਦਿਨੋ॥

    Sudinno sāṭako sāmi, buddhaseṭṭhassa tādino.

    ‘‘ਸੁਖਿਤੋ ਸਜ੍ਜਿਤੋ ਹੁਤ੍વਾ, ਸਂਸਰਨ੍ਤੋ ਭવਾਭવੇ।

    ‘‘Sukhito sajjito hutvā, saṃsaranto bhavābhave;

    ਬਾਰਾਣਸਿਪੁਰੇ ਰਮ੍ਮੇ, ਰਾਜਾ ਆਸਿ ਮਹੀਪਤਿ॥

    Bārāṇasipure ramme, rājā āsi mahīpati.

    ‘‘ਤਦਾ ਤਸ੍ਸ ਮਹੇਸੀਹਂ, ਇਤ੍ਥਿਗੁਮ੍ਬਸ੍ਸ ਉਤ੍ਤਮਾ।

    ‘‘Tadā tassa mahesīhaṃ, itthigumbassa uttamā;

    ਤਸ੍ਸਾਤਿ ਦਯਿਤਾ ਆਸਿਂ, ਪੁਬ੍ਬਸ੍ਨੇਹੇਨ ਭਤ੍ਤੁਨੋ॥

    Tassāti dayitā āsiṃ, pubbasnehena bhattuno.

    ‘‘ਪਿਣ੍ਡਾਯ વਿਚਰਨ੍ਤੇ ਤੇ, ਅਟ੍ਠ ਪਚ੍ਚੇਕਨਾਯਕੇ।

    ‘‘Piṇḍāya vicarante te, aṭṭha paccekanāyake;

    ਦਿਸ੍વਾ ਪਮੁਦਿਤੋ ਹੁਤ੍વਾ, ਦਤ੍વਾ ਪਿਣ੍ਡਂ ਮਹਾਰਹਂ॥

    Disvā pamudito hutvā, datvā piṇḍaṃ mahārahaṃ.

    ‘‘ਪੁਨੋ ਨਿਮਨ੍ਤਯਿਤ੍વਾਨ, ਕਤ੍વਾ ਰਤਨਮਣ੍ਡਪਂ।

    ‘‘Puno nimantayitvāna, katvā ratanamaṇḍapaṃ;

    ਕਮ੍ਮਾਰੇਹਿ ਕਤਂ ਪਤ੍ਤਂ, ਸੋવਣ੍ਣਂ વਤ ਤਤ੍ਤਕਂ॥

    Kammārehi kataṃ pattaṃ, sovaṇṇaṃ vata tattakaṃ.

    ‘‘ਸਮਾਨੇਤ੍વਾਨ ਤੇ ਸਬ੍ਬੇ, ਤੇਸਂ ਦਾਨਮਦਾਸਿ ਸੋ।

    ‘‘Samānetvāna te sabbe, tesaṃ dānamadāsi so;

    ਸੋਣ੍ਣਾਸਨੇ ਪવਿਟ੍ਠਾਨਂ, ਪਸਨ੍ਨੋ ਸੇਹਿ ਪਾਣਿਭਿ॥

    Soṇṇāsane paviṭṭhānaṃ, pasanno sehi pāṇibhi.

    ‘‘ਤਮ੍ਪਿ ਦਾਨਂ ਸਹਾਦਾਸਿਂ, ਕਾਸਿਰਾਜੇਨਹਂ ਤਦਾ।

    ‘‘Tampi dānaṃ sahādāsiṃ, kāsirājenahaṃ tadā;

    ਪੁਨਾਹਂ ਬਾਰਾਣਸਿਯਂ, ਜਾਤਾ ਕਾਸਿਕਗਾਮਕੇ॥

    Punāhaṃ bārāṇasiyaṃ, jātā kāsikagāmake.

    ‘‘ਕੁਟੁਮ੍ਬਿਕਕੁਲੇ ਫੀਤੇ, ਸੁਖਿਤੋ ਸੋ ਸਭਾਤੁਕੋ।

    ‘‘Kuṭumbikakule phīte, sukhito so sabhātuko;

    ਜੇਟ੍ਠਸ੍ਸ ਭਾਤੁਨੋ ਜਾਯਾ, ਅਹੋਸਿਂ ਸੁਪਤਿਬ੍ਬਤਾ॥

    Jeṭṭhassa bhātuno jāyā, ahosiṃ supatibbatā.

    ‘‘ਪਚ੍ਚੇਕਬੁਦ੍ਧਂ ਦਿਸ੍વਾਨ, ਕਨਿਯਸ੍ਸ ਮਮ ਭਤ੍ਤੁਨੋ।

    ‘‘Paccekabuddhaṃ disvāna, kaniyassa mama bhattuno;

    ਭਾਗਨ੍ਨਂ ਤਸ੍ਸ ਦਤ੍વਾਨ, ਆਗਤੇ ਤਮ੍ਹਿ ਪਾવਦਿਂ॥

    Bhāgannaṃ tassa datvāna, āgate tamhi pāvadiṃ.

    ‘‘ਨਾਭਿਨਨ੍ਦਿਤ੍ਥ ਸੋ ਦਾਨਂ, ਤਤੋ ਤਸ੍ਸ ਅਦਾਸਹਂ।

    ‘‘Nābhinandittha so dānaṃ, tato tassa adāsahaṃ;

    ਉਖਾ ਆਨਿਯ ਤਂ ਅਨ੍ਨਂ, ਪੁਨੋ ਤਸ੍ਸੇવ ਸੋ ਅਦਾ॥

    Ukhā āniya taṃ annaṃ, puno tasseva so adā.

    ‘‘ਤਦਨ੍ਨਂ ਛਡ੍ਡਯਿਤ੍વਾਨ, ਦੁਟ੍ਠਾ ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸਹਂ ਤਦਾ।

    ‘‘Tadannaṃ chaḍḍayitvāna, duṭṭhā buddhassahaṃ tadā;

    ਪਤ੍ਤਂ ਕਲਲਪੁਣ੍ਣਂ ਤਂ, ਅਦਾਸਿਂ ਤਸ੍ਸ ਤਾਦਿਨੋ॥

    Pattaṃ kalalapuṇṇaṃ taṃ, adāsiṃ tassa tādino.

    ‘‘ਦਾਨੇ ਚ ਗਹਣੇ ਚੇવ, ਅਪਚੇ ਪਦੁਸੇਪਿ ਚ।

    ‘‘Dāne ca gahaṇe ceva, apace padusepi ca;

    ਸਮਚਿਤ੍ਤਮੁਖਂ ਦਿਸ੍વਾ, ਤਦਾਹਂ ਸਂવਿਜਿਂ ਭੁਸਂ॥

    Samacittamukhaṃ disvā, tadāhaṃ saṃvijiṃ bhusaṃ.

    ‘‘ਪੁਨੋ ਪਤ੍ਤਂ ਗਹੇਤ੍વਾਨ, ਸੋਧਯਿਤ੍વਾ ਸੁਗਨ੍ਧਿਨਾ,

    ‘‘Puno pattaṃ gahetvāna, sodhayitvā sugandhinā,

    ਪਸਨ੍ਨਚਿਤ੍ਤਾ ਪੂਰੇਤ੍વਾ, ਸਘਤਂ ਸਕ੍ਕਰਂ ਅਦਂ॥

    Pasannacittā pūretvā, saghataṃ sakkaraṃ adaṃ.

    ‘‘ਯਤ੍ਥ ਯਤ੍ਥੂਪਪਜ੍ਜਾਮਿ, ਸੁਰੂਪਾ ਹੋਮਿ ਦਾਨਤੋ।

    ‘‘Yattha yatthūpapajjāmi, surūpā homi dānato;

    ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਅਪਕਾਰੇਨ, ਦੁਗ੍ਗਨ੍ਧਾ વਦਨੇਨ ਚ॥

    Buddhassa apakārena, duggandhā vadanena ca.

    ‘‘ਪੁਨ ਕਸ੍ਸਪવੀਰਸ੍ਸ, ਨਿਧਾਯਨ੍ਤਮ੍ਹਿ ਚੇਤਿਯੇ।

    ‘‘Puna kassapavīrassa, nidhāyantamhi cetiye;

    ਸੋવਣ੍ਣਂ ਇਟ੍ਠਕਂ વਰਂ, ਅਦਾਸਿਂ ਮੁਦਿਤਾ ਅਹਂ॥

    Sovaṇṇaṃ iṭṭhakaṃ varaṃ, adāsiṃ muditā ahaṃ.

    ‘‘ਚਤੁਜ੍ਜਾਤੇਨ ਗਨ੍ਧੇਨ, ਨਿਚਯਿਤ੍વਾ ਤਮਿਟ੍ਠਕਂ।

    ‘‘Catujjātena gandhena, nicayitvā tamiṭṭhakaṃ;

    ਮੁਤ੍ਤਾ ਦੁਗ੍ਗਨ੍ਧਦੋਸਮ੍ਹਾ, ਸਬ੍ਬਙ੍ਗਸੁਸਮਾਗਤਾ॥

    Muttā duggandhadosamhā, sabbaṅgasusamāgatā.

    ‘‘ਸਤ੍ਤ ਪਾਤਿਸਹਸ੍ਸਾਨਿ, ਰਤਨੇਹੇવ ਸਤ੍ਤਹਿ।

    ‘‘Satta pātisahassāni, rataneheva sattahi;

    ਕਾਰੇਤ੍વਾ ਘਤਪੂਰਾਨਿ, વਟ੍ਟੀਨਿ ਚ ਸਹਸ੍ਸਸੋ॥

    Kāretvā ghatapūrāni, vaṭṭīni ca sahassaso.

    ‘‘ਪਕ੍ਖਿਪਿਤ੍વਾ ਪਦੀਪੇਤ੍વਾ, ਠਪਯਿਂ ਸਤ੍ਤਪਨ੍ਤਿਯੋ।

    ‘‘Pakkhipitvā padīpetvā, ṭhapayiṃ sattapantiyo;

    ਪੂਜਨਤ੍ਥਂ ਲੋਕਨਾਥਸ੍ਸ, વਿਪ੍ਪਸਨ੍ਨੇਨ ਚੇਤਸਾ॥

    Pūjanatthaṃ lokanāthassa, vippasannena cetasā.

    ‘‘ਤਦਾਪਿ ਤਮ੍ਹਿ ਪੁਞ੍ਞਮ੍ਹਿ, ਭਾਗਿਨੀਯਿ વਿਸੇਸਤੋ।

    ‘‘Tadāpi tamhi puññamhi, bhāginīyi visesato;

    ਪੁਨ ਕਾਸੀਸੁ ਸਞ੍ਜਾਤੋ, ਸੁਮਿਤ੍ਤਾ ਇਤਿ વਿਸ੍ਸੁਤੋ॥

    Puna kāsīsu sañjāto, sumittā iti vissuto.

    ‘‘ਤਸ੍ਸਾਹਂ ਭਰਿਯਾ ਆਸਿਂ, ਸੁਖਿਤਾ ਸਜ੍ਜਿਤਾ ਪਿਯਾ।

    ‘‘Tassāhaṃ bhariyā āsiṃ, sukhitā sajjitā piyā;

    ਤਦਾ ਪਚ੍ਚੇਕਮੁਨਿਨੋ, ਅਦਾਸਿਂ ਘਨવੇਠਨਂ॥

    Tadā paccekamunino, adāsiṃ ghanaveṭhanaṃ.

    ‘‘ਤਸ੍ਸਾਪਿ ਭਾਗਿਨੀ ਆਸਿਂ, ਮੋਦਿਤ੍વਾ ਦਾਨਮੁਤ੍ਤਮਂ।

    ‘‘Tassāpi bhāginī āsiṃ, moditvā dānamuttamaṃ;

    ਪੁਨਾਪਿ ਕਾਸਿਰਟ੍ਠਮ੍ਹਿ, ਜਾਤੋ ਕੋਲਿਯਜਾਤਿਯਾ॥

    Punāpi kāsiraṭṭhamhi, jāto koliyajātiyā.

    ‘‘ਤਦਾ ਕੋਲਿਯਪੁਤ੍ਤਾਨਂ, ਸਤੇਹਿ ਸਹ ਪਞ੍ਚਹਿ।

    ‘‘Tadā koliyaputtānaṃ, satehi saha pañcahi;

    ਪਞ੍ਚ ਪਚ੍ਚੇਕਬੁਦ੍ਧਾਨਂ, ਸਤਾਨਿ ਸਮੁਪਟ੍ਠਹਿ॥

    Pañca paccekabuddhānaṃ, satāni samupaṭṭhahi.

    ‘‘ਤੇਮਾਸਂ ਤਪ੍ਪਯਿਤ੍વਾਨ, ਅਦਾਸਿ ਚ ਤਿਚੀવਰੇ।

    ‘‘Temāsaṃ tappayitvāna, adāsi ca ticīvare;

    ਜਾਯਾ ਤਸ੍ਸ ਤਦਾ ਆਸਿਂ, ਪੁਞ੍ਞਕਮ੍ਮਪਥਾਨੁਗਾ॥

    Jāyā tassa tadā āsiṃ, puññakammapathānugā.

    ‘‘ਤਤੋ ਚੁਤੋ ਅਹੁ ਰਾਜਾ, ਨਨ੍ਦੋ ਨਾਮ ਮਹਾਯਸੋ।

    ‘‘Tato cuto ahu rājā, nando nāma mahāyaso;

    ਤਸ੍ਸਾਪਿ ਮਹੇਸੀ ਆਸਿਂ, ਸਬ੍ਬਕਾਮਸਮਿਦ੍ਧਿਨੀ॥

    Tassāpi mahesī āsiṃ, sabbakāmasamiddhinī.

    ‘‘ਤਦਾ ਰਾਜਾ ਭવਿਤ੍વਾਨ, ਬ੍ਰਹ੍ਮਦਤ੍ਤੋ ਮਹੀਪਤਿ।

    ‘‘Tadā rājā bhavitvāna, brahmadatto mahīpati;

    ਪਦੁਮવਤੀਪੁਤ੍ਤਾਨਂ, ਪਚ੍ਚੇਕਮੁਨਿਨਂ ਤਦਾ॥

    Padumavatīputtānaṃ, paccekamuninaṃ tadā.

    ‘‘ਸਤਾਨਿ ਪਞ੍ਚਨੂਨਾਨਿ, ਯਾવਜੀવਂ ਉਪਟ੍ਠਹਿਂ।

    ‘‘Satāni pañcanūnāni, yāvajīvaṃ upaṭṭhahiṃ;

    ਰਾਜੁਯ੍ਯਾਨੇ ਨਿવਾਸੇਤ੍વਾ, ਨਿਬ੍ਬੁਤਾਨਿ ਚ ਪੂਜਯਿਂ॥

    Rājuyyāne nivāsetvā, nibbutāni ca pūjayiṃ.

    ‘‘ਚੇਤਿਯਾਨਿ ਚ ਕਾਰੇਤ੍વਾ, ਪਬ੍ਬਜਿਤ੍વਾ ਉਭੋ ਮਯਂ।

    ‘‘Cetiyāni ca kāretvā, pabbajitvā ubho mayaṃ;

    ਭਾવੇਤ੍વਾ ਅਪ੍ਪਮਞ੍ਞਾਯੋ, ਬ੍ਰਹ੍ਮਲੋਕਂ ਅਗਮ੍ਹਸੇ॥

    Bhāvetvā appamaññāyo, brahmalokaṃ agamhase.

    ‘‘ਤਤੋ ਚੁਤੋ ਮਹਾਤਿਤ੍ਥੇ, ਸੁਜਾਤੋ ਪਿਪ੍ਫਲਾਯਨੋ।

    ‘‘Tato cuto mahātitthe, sujāto pipphalāyano;

    ਮਾਤਾ ਸੁਮਨਦੇવੀਤਿ, ਕੋਸਿਗੋਤ੍ਤੋ ਦਿਜੋ ਪਿਤਾ॥

    Mātā sumanadevīti, kosigotto dijo pitā.

    ‘‘ਅਹਂ ਮਦ੍ਦੇ ਜਨਪਦੇ, ਸਾਕਲਾਯ ਪੁਰੁਤ੍ਤਮੇ।

    ‘‘Ahaṃ madde janapade, sākalāya puruttame;

    ਕਪ੍ਪਿਲਸ੍ਸ ਦਿਜਸ੍ਸਾਸਿਂ, ਧੀਤਾ ਮਾਤਾ ਸੁਚੀਮਤਿ॥

    Kappilassa dijassāsiṃ, dhītā mātā sucīmati.

    ‘‘ਘਰਕਞ੍ਚਨਬਿਮ੍ਬੇਨ, ਨਿਮ੍ਮਿਨਿਤ੍વਾਨ ਮਂ ਪਿਤਾ।

    ‘‘Gharakañcanabimbena, nimminitvāna maṃ pitā;

    ਅਦਾ ਕਸ੍ਸਪਧੀਰਸ੍ਸ, ਕਾਮੇਹਿ વਜ੍ਜਿਤਸ੍ਸਮਂ॥

    Adā kassapadhīrassa, kāmehi vajjitassamaṃ.

    ‘‘ਕਦਾਚਿ ਸੋ ਕਾਰੁਣਿਕੋ, ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਕਮ੍ਮਨ੍ਤਪੇਕ੍ਖਕੋ।

    ‘‘Kadāci so kāruṇiko, gantvā kammantapekkhako;

    ਕਾਕਾਦਿਕੇਹਿ ਖਜ੍ਜਨ੍ਤੇ, ਪਾਣੇ ਦਿਸ੍વਾਨ ਸਂવਿਜਿ॥

    Kākādikehi khajjante, pāṇe disvāna saṃviji.

    ‘‘ਘਰੇવਾਹਂ ਤਿਲੇ ਜਾਤੇ, ਦਿਸ੍વਾਨਾਤਪਤਾਪਨੇ।

    ‘‘Gharevāhaṃ tile jāte, disvānātapatāpane;

    ਕਿਮੀ ਕਾਕੇਹਿ ਖਜ੍ਜਨ੍ਤੇ, ਸਂવੇਗਮਲਭਿਂ ਤਦਾ॥

    Kimī kākehi khajjante, saṃvegamalabhiṃ tadā.

    ‘‘ਤਦਾ ਸੋ ਪਬ੍ਬਜੀ ਧੀਰੋ, ਅਹਂ ਤਮਨੁਪਬ੍ਬਜਿਂ।

    ‘‘Tadā so pabbajī dhīro, ahaṃ tamanupabbajiṃ;

    ਪਞ੍ਚ વਸ੍ਸਾਨਿ ਨਿવਸਿਂ, ਪਰਿਬ੍ਬਾਜવਤੇ ਅਹਂ॥

    Pañca vassāni nivasiṃ, paribbājavate ahaṃ.

    ‘‘ਯਦਾ ਪਬ੍ਬਜਿਤਾ ਆਸਿ, ਗੋਤਮੀ ਜਿਨਪੋਸਿਕਾ।

    ‘‘Yadā pabbajitā āsi, gotamī jinaposikā;

    ਤਦਾਹਂ ਤਮੁਪਗਨ੍ਤ੍વਾ, ਬੁਦ੍ਧੇਨ ਅਨੁਸਾਸਿਤਾ॥

    Tadāhaṃ tamupagantvā, buddhena anusāsitā.

    ‘‘ਨ ਚਿਰੇਨੇવ ਕਾਲੇਨ, ਅਰਹਤ੍ਤਮਪਾਪੁਣਿਂ।

    ‘‘Na cireneva kālena, arahattamapāpuṇiṃ;

    ਅਹੋ ਕਲ੍ਯਾਣਮਿਤ੍ਤਤ੍ਤਂ, ਕਸ੍ਸਪਸ੍ਸ ਸਿਰੀਮਤੋ॥

    Aho kalyāṇamittattaṃ, kassapassa sirīmato.

    ‘‘ਸੁਤੋ ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਦਾਯਾਦੋ, ਕਸ੍ਸਪੋ ਸੁਸਮਾਹਿਤੋ।

    ‘‘Suto buddhassa dāyādo, kassapo susamāhito;

    ਪੁਬ੍ਬੇਨਿવਾਸਂ ਯੋ વੇਦਿ, ਸਗ੍ਗਾਪਾਯਞ੍ਚ ਪਸ੍ਸਤਿ॥

    Pubbenivāsaṃ yo vedi, saggāpāyañca passati.

    ‘‘ਅਥੋ ਜਾਤਿਕ੍ਖਯਂ ਪਤ੍ਤੋ, ਅਭਿਞ੍ਞਾવੋਸਿਤੋ ਮੁਨਿ।

    ‘‘Atho jātikkhayaṃ patto, abhiññāvosito muni;

    ਏਤਾਹਿ ਤੀਹਿ વਿਜ੍ਜਾਹਿ, ਤੇવਿਜ੍ਜੋ ਹੋਤਿ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣੋ॥

    Etāhi tīhi vijjāhi, tevijjo hoti brāhmaṇo.

    ‘‘ਤਥੇવ ਭਦ੍ਦਾਕਾਪਿਲਾਨੀ, ਤੇવਿਜ੍ਜਾ ਮਚ੍ਚੁਹਾਯਿਨੀ।

    ‘‘Tatheva bhaddākāpilānī, tevijjā maccuhāyinī;

    ਧਾਰੇਤਿ ਅਨ੍ਤਿਮਂ ਦੇਹਂ, ਜਿਤ੍વਾ ਮਾਰਂ ਸવਾਹਨਂ॥

    Dhāreti antimaṃ dehaṃ, jitvā māraṃ savāhanaṃ.

    ‘‘ਦਿਸ੍વਾ ਆਦੀਨવਂ ਲੋਕੇ, ਉਭੋ ਪਬ੍ਬਜਿਤਾ ਮਯਂ।

    ‘‘Disvā ādīnavaṃ loke, ubho pabbajitā mayaṃ;

    ਤ੍ਯਮ੍ਹ ਖੀਣਾਸવਾ ਦਨ੍ਤਾ, ਸੀਤਿਭੂਤਾਮ੍ਹ ਨਿਬ੍ਬੁਤਾ॥

    Tyamha khīṇāsavā dantā, sītibhūtāmha nibbutā.

    ‘‘ਕਿਲੇਸਾ ਝਾਪਿਤਾ ਮਯ੍ਹਂ…ਪੇ॰… ਕਤਂ ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਸਾਸਨ’’ਨ੍ਤਿ॥ (ਅਪ॰ ਥੇਰੀ ੨.੩.੨੪੪-੩੧੩)।

    ‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… kataṃ buddhassa sāsana’’nti. (apa. therī 2.3.244-313);

    ਅਰਹਤ੍ਤਂ ਪਨ ਪਤ੍વਾ ਪੁਬ੍ਬੇਨਿવਾਸਞਾਣੇ ਚਿਣ੍ਣવਸੀ ਅਹੋਸਿ। ਤਤ੍ਥ ਸਾਤਿਸਯਂ ਕਤਾਧਿਕਾਰਤ੍ਤਾ ਅਪਰਭਾਗੇ ਤਂ ਸਤ੍ਥਾ ਜੇਤવਨੇ ਅਰਿਯਗਣਮਜ੍ਝੇ ਨਿਸਿਨ੍ਨੋ ਭਿਕ੍ਖੁਨਿਯੋ ਪਟਿਪਾਟਿਯਾ ਠਾਨਨ੍ਤਰੇਸੁ ਠਪੇਨ੍ਤੋ ਪੁਬ੍ਬੇਨਿવਾਸਂ ਅਨੁਸ੍ਸਰਨ੍ਤੀਨਂ ਅਗ੍ਗਟ੍ਠਾਨੇ ਠਪੇਸਿ। ਸਾ ਏਕਦਿવਸਂ ਮਹਾਕਸ੍ਸਪਤ੍ਥੇਰਸ੍ਸ ਗੁਣਾਭਿਤ੍ਥવਨਪੁਬ੍ਬਕਂ ਅਤ੍ਤਨੋ ਕਤਕਿਚ੍ਚਤਾਦਿવਿਭਾવਨਮੁਖੇਨ ਉਦਾਨਂ ਉਦਾਨੇਨ੍ਤੀ –

    Arahattaṃ pana patvā pubbenivāsañāṇe ciṇṇavasī ahosi. Tattha sātisayaṃ katādhikārattā aparabhāge taṃ satthā jetavane ariyagaṇamajjhe nisinno bhikkhuniyo paṭipāṭiyā ṭhānantaresu ṭhapento pubbenivāsaṃ anussarantīnaṃ aggaṭṭhāne ṭhapesi. Sā ekadivasaṃ mahākassapattherassa guṇābhitthavanapubbakaṃ attano katakiccatādivibhāvanamukhena udānaṃ udānentī –

    ੬੩.

    63.

    ‘‘ਪੁਤ੍ਤੋ ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਦਾਯਾਦੋ, ਕਸ੍ਸਪੋ ਸੁਸਮਾਹਿਤੋ।

    ‘‘Putto buddhassa dāyādo, kassapo susamāhito;

    ਪੁਬ੍ਬੇਨਿવਾਸਂ ਯੋવੇਦਿ, ਸਗ੍ਗਾਪਾਯਞ੍ਚ ਪਸ੍ਸਤਿ॥

    Pubbenivāsaṃ yovedi, saggāpāyañca passati.

    ੬੪.

    64.

    ‘‘ਅਥੋ ਜਾਤਿਕ੍ਖਯਂ ਪਤ੍ਤੋ, ਅਭਿਞ੍ਞਾવੋਸਿਤੋ ਮੁਨਿ।

    ‘‘Atho jātikkhayaṃ patto, abhiññāvosito muni;

    ਏਤਾਹਿ ਤੀਹਿ વਿਜ੍ਜਾਹਿ, ਤੇવਿਜ੍ਜੋ ਹੋਤਿ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣੋ॥

    Etāhi tīhi vijjāhi, tevijjo hoti brāhmaṇo.

    ੬੫.

    65.

    ‘‘ਤਥੇવ ਭਦ੍ਦਾਕਾਪਿਲਾਨੀ, ਤੇવਿਜ੍ਜਾ ਮਚ੍ਚੁਹਾਯਿਨੀ।

    ‘‘Tatheva bhaddākāpilānī, tevijjā maccuhāyinī;

    ਧਾਰੇਤਿ ਅਨ੍ਤਿਮਂ ਦੇਹਂ, ਜੇਤ੍વਾ ਮਾਰਂ ਸવਾਹਨਂ॥

    Dhāreti antimaṃ dehaṃ, jetvā māraṃ savāhanaṃ.

    ੬੬.

    66.

    ‘‘ਦਿਸ੍વਾ ਆਦੀਨવਂ ਲੋਕੇ, ਉਭੋ ਪਬ੍ਬਜਿਤਾ ਮਯਂ।

    ‘‘Disvā ādīnavaṃ loke, ubho pabbajitā mayaṃ;

    ਤ੍ਯਮ੍ਹ ਖੀਣਾਸવਾ ਦਨ੍ਤਾ, ਸੀਤਿਭੂਤਾਮ੍ਹ ਨਿਬ੍ਬੁਤਾ’’ਤਿ॥ –

    Tyamha khīṇāsavā dantā, sītibhūtāmha nibbutā’’ti. –

    ਇਮਾ ਗਾਥਾ ਅਭਾਸਿ।

    Imā gāthā abhāsi.

    ਤਤ੍ਥ ਪੁਤ੍ਤੋ ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਦਾਯਾਦੋਤਿ ਬੁਦ੍ਧਾਨੁਬੁਦ੍ਧਭਾવਤੋ ਸਮ੍ਮਾਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਅਨੁਜਾਤਸੁਤੋ ਤਤੋ ਏવ ਤਸ੍ਸ ਦਾਯਭੂਤਸ੍ਸ ਨવਲੋਕੁਤ੍ਤਰਧਮ੍ਮਸ੍ਸ ਆਦਾਨੇਨ ਦਾਯਾਦੋ ਕਸ੍ਸਪੋ ਲੋਕਿਯਲੋਕੁਤ੍ਤਰੇਹਿ ਸਮਾਧੀਹਿ ਸੁਟ੍ਠੁ ਸਮਾਹਿਤਚਿਤ੍ਤਤਾਯ ਸੁਸਮਾਹਿਤੋ। ਪੁਬ੍ਬੇਨਿવਾਸਂ ਯੋવੇਦੀਤਿ ਯੋ ਮਹਾਕਸ੍ਸਪਤ੍ਥੇਰੋ ਪੁਬ੍ਬੇਨਿવਾਸਂ ਅਤ੍ਤਨੋ ਪਰੇਸਞ੍ਚ ਨਿવੁਤ੍ਥਕ੍ਖਨ੍ਧਸਨ੍ਤਾਨਂ ਪੁਬ੍ਬੇਨਿવਾਸਾਨੁਸ੍ਸਤਿਞਾਣੇਨ ਪਾਕਟਂ ਕਤ੍વਾ ਅવੇਦਿ ਅਞ੍ਞਾਸਿ ਪਟਿવਿਜ੍ਝਿ। ਸਗ੍ਗਾਪਾਯਞ੍ਚ ਪਸ੍ਸਤੀਤਿ ਛਬ੍ਬੀਸਤਿਦੇવਲੋਕਭੇਦਂ ਸਗ੍ਗਂ ਚਤੁਬ੍ਬਿਧਂ ਅਪਾਯਞ੍ਚ ਦਿਬ੍ਬਚਕ੍ਖੁਨਾ ਹਤ੍ਥਤਲੇ ਆਮਲਕਂ વਿਯ ਪਸ੍ਸਤਿ।

    Tattha putto buddhassa dāyādoti buddhānubuddhabhāvato sammāsambuddhassa anujātasuto tato eva tassa dāyabhūtassa navalokuttaradhammassa ādānena dāyādo kassapo lokiyalokuttarehi samādhīhi suṭṭhu samāhitacittatāya susamāhito. Pubbenivāsaṃ yovedīti yo mahākassapatthero pubbenivāsaṃ attano paresañca nivutthakkhandhasantānaṃ pubbenivāsānussatiñāṇena pākaṭaṃ katvā avedi aññāsi paṭivijjhi. Saggāpāyañca passatīti chabbīsatidevalokabhedaṃ saggaṃ catubbidhaṃ apāyañca dibbacakkhunā hatthatale āmalakaṃ viya passati.

    ਅਥੋ ਜਾਤਿਕ੍ਖਯਂ ਪਤ੍ਤੋਤਿ ਤਤੋ ਪਰਂ ਜਾਤਿਕ੍ਖਯਸਙ੍ਖਾਤਂ ਅਰਹਤ੍ਤਂ ਪਤ੍ਤੋ। ਅਭਿਞ੍ਞਾਯ ਅਭਿવਿਸਿਟ੍ਠੇਨ ਞਾਣੇਨ ਅਭਿਞ੍ਞੇਯ੍ਯਂ ਧਮ੍ਮਂ ਅਭਿਜਾਨਿਤ੍વਾ ਪਰਿਞ੍ਞੇਯ੍ਯਂ ਪਰਿਜਾਨਿਤ੍વਾ , ਪਹਾਤਬ੍ਬਂ ਪਹਾਯ , ਸਚ੍ਛਿਕਾਤਬ੍ਬਂ ਸਚ੍ਛਿਕਤ੍વਾ વੋਸਿਤੋ ਨਿਟ੍ਠਂ ਪਤ੍ਤੋ ਕਤਕਿਚ੍ਚੋ। ਆਸવਕ੍ਖਯਪਞ੍ਞਾਸਙ੍ਖਾਤਂ ਮੋਨਂ ਪਤ੍ਤਤ੍ਤਾ ਮੁਨਿ

    Atho jātikkhayaṃ pattoti tato paraṃ jātikkhayasaṅkhātaṃ arahattaṃ patto. Abhiññāya abhivisiṭṭhena ñāṇena abhiññeyyaṃ dhammaṃ abhijānitvā pariññeyyaṃ parijānitvā , pahātabbaṃ pahāya , sacchikātabbaṃ sacchikatvā vosito niṭṭhaṃ patto katakicco. Āsavakkhayapaññāsaṅkhātaṃ monaṃ pattattā muni.

    ਤਥੇવ ਭਦ੍ਦਾਕਾਪਿਲਾਨੀਤਿ ਯਥਾ ਮਹਾਕਸ੍ਸਪੋ ਏਤਾਹਿ ਯਥਾવੁਤ੍ਤਾਹਿ ਤੀਹਿ વਿਜ੍ਜਾਹਿ ਤੇવਿਜ੍ਜੋ ਮਚ੍ਚੁਹਾਯੀ ਚ, ਤਥੇવ ਭਦ੍ਦਾਕਾਪਿਲਾਨੀ ਤੇવਿਜ੍ਜਾ ਮਚ੍ਚੁਹਾਯਿਨੀਤਿ। ਤਤੋ ਏવ ਧਾਰੇਤਿ ਅਨ੍ਤਿਮਂ ਦੇਹਂ, ਜੇਤ੍વਾ ਮਾਰਂ ਸવਾਹਨਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਤਾਨਮੇવ ਪਰਂ વਿਯ ਕਤ੍વਾ ਦਸ੍ਸੇਤਿ।

    Tatheva bhaddākāpilānīti yathā mahākassapo etāhi yathāvuttāhi tīhi vijjāhi tevijjo maccuhāyī ca, tatheva bhaddākāpilānī tevijjā maccuhāyinīti. Tato eva dhāreti antimaṃ dehaṃ, jetvā māraṃ savāhananti attānameva paraṃ viya katvā dasseti.

    ਇਦਾਨਿ ਯਥਾ ਥੇਰਸ੍ਸ ਪਟਿਪਤ੍ਤਿ ਆਦਿਮਜ੍ਝਪਰਿਯੋਸਾਨਕਲ੍ਯਾਣਾ, ਏવਂ ਮਮਪੀਤਿ ਦਸ੍ਸੇਨ੍ਤੀ ‘‘ਦਿਸ੍વਾ ਆਦੀਨવ’’ਨ੍ਤਿ ਓਸਾਨਗਾਥਮਾਹ। ਤਤ੍ਥ ਤ੍ਯਮ੍ਹ ਖੀਣਾਸવਾ ਦਨ੍ਤਾਤਿ ਤੇ ਮਯਂ ਮਹਾਕਸ੍ਸਪਤ੍ਥੇਰੋ ਅਹਞ੍ਚ ਉਤ੍ਤਮੇਨ ਦਮੇਨ ਦਨ੍ਤਾ ਸਬ੍ਬਸੋ ਖੀਣਾਸવਾ ਚ ਅਮ੍ਹ। ਸੀਤਿਭੂਤਾਮ੍ਹ ਨਿਬ੍ਬੁਤਾਤਿ ਤਤੋ ਏવ ਕਿਲੇਸਪਰਿਲ਼ਾਹਾਭਾવਤੋ ਸੀਤਿਭੂਤਾ ਸਉਪਾਦਿਸੇਸਾਯ ਨਿਬ੍ਬਾਨਧਾਤੁਯਾ ਨਿਬ੍ਬੁਤਾ ਚ ਅਮ੍ਹ ਭવਾਮਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।

    Idāni yathā therassa paṭipatti ādimajjhapariyosānakalyāṇā, evaṃ mamapīti dassentī ‘‘disvā ādīnava’’nti osānagāthamāha. Tattha tyamha khīṇāsavā dantāti te mayaṃ mahākassapatthero ahañca uttamena damena dantā sabbaso khīṇāsavā ca amha. Sītibhūtāmha nibbutāti tato eva kilesapariḷāhābhāvato sītibhūtā saupādisesāya nibbānadhātuyā nibbutā ca amha bhavāmāti attho.

    ਭਦ੍ਦਾਕਾਪਿਲਾਨੀਥੇਰੀਗਾਥਾવਣ੍ਣਨਾ ਨਿਟ੍ਠਿਤਾ।

    Bhaddākāpilānītherīgāthāvaṇṇanā niṭṭhitā.

    ਚਤੁਕ੍ਕਨਿਪਾਤવਣ੍ਣਨਾ ਨਿਟ੍ਠਿਤਾ।

    Catukkanipātavaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    ਤਿਪਿਟਕ (ਮੂਲ) • Tipiṭaka (Mūla) / ਸੁਤ੍ਤਪਿਟਕ • Suttapiṭaka / ਖੁਦ੍ਦਕਨਿਕਾਯ • Khuddakanikāya / ਥੇਰੀਗਾਥਾਪਾਲ਼ਿ • Therīgāthāpāḷi / ੧. ਭਦ੍ਦਾਕਾਪਿਲਾਨੀਥੇਰੀਗਾਥਾ • 1. Bhaddākāpilānītherīgāthā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact