Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / మజ్ఝిమనికాయ (టీకా) • Majjhimanikāya (ṭīkā)

    ౫. భద్దాలిసుత్తవణ్ణనా

    5. Bhaddālisuttavaṇṇanā

    ౧౩౪. అసియతీతి అసనం, భుఞ్జనం భోజనం, అసనస్స భోజనం అసనభోజనం, ఆహారపరిభోగో, ఏకస్మిం కాలే అసనభోజనం ఏకాసనభోజనం. సో పన కాలో సబ్బబుద్ధానం సబ్బపచ్చేకబుద్ధానం ఆచిణ్ణసమాచిణ్ణవసేన పుబ్బణ్హో ఏవ ఇధాధిప్పేతోతి ఆహ ‘‘ఏకస్మిం పురేభత్తే అసనభోజన’’న్తి. విప్పటిసారకుక్కుచ్చన్తి ‘‘అయుత్తం వత మయా కతం, యో అత్తనో సరీరపకతిం అజానన్తో ఏకాసనభోజనం భుఞ్జి, యేన మే ఇదం సరీరం కిసం జాతం బ్రహ్మచరియానుగ్గహో నాహోసీ’’తి ఏవం విప్పటిసారకుక్కుచ్చం భవేయ్య. ఏతం సన్ధాయ సత్థా ఆహ, న భద్దాలిమేవ తాదిసం కిరియం అనుజానన్తో. ఇతరథాతి యది ఏకంయేవ భత్తం ద్విధా కత్వా తతో ఏకస్స భాగస్స భుఞ్జనం ఏకదేసభుఞ్జనం అధిప్పేతం. కో సక్కోతీతి కో ఏవం యాపేతుం సక్కోతి. అతీతజాతిపరిచయోపి నామ ఇమేసం సత్తానంయేవ అనుబన్ధతీతి ఆహ ‘‘అతీతే’’తిఆది. విరవన్తస్సేవాతి అనాదరే సామివచనం. తం మద్దిత్వాతి ‘‘అయం సిక్ఖా సబ్బేసమ్పి బుద్ధానం సాసనే ఆచిణ్ణం, అయఞ్చ భిక్ఖు ఇమం సిక్ఖతేవా’’తి వత్వా తం భద్దాలిం తస్స వా అనుస్సాహపవేదనం అభిభవిత్వా. భిక్ఖాచారగమనత్థం న వితక్కమాళకం అగమాసి, విహారచారికం చరన్తో తస్స వసనట్ఠానం భగవా గచ్ఛతి.

    134. Asiyatīti asanaṃ, bhuñjanaṃ bhojanaṃ, asanassa bhojanaṃ asanabhojanaṃ, āhāraparibhogo, ekasmiṃ kāle asanabhojanaṃ ekāsanabhojanaṃ. So pana kālo sabbabuddhānaṃ sabbapaccekabuddhānaṃ āciṇṇasamāciṇṇavasena pubbaṇho eva idhādhippetoti āha ‘‘ekasmiṃ purebhatte asanabhojana’’nti. Vippaṭisārakukkuccanti ‘‘ayuttaṃ vata mayā kataṃ, yo attano sarīrapakatiṃ ajānanto ekāsanabhojanaṃ bhuñji, yena me idaṃ sarīraṃ kisaṃ jātaṃ brahmacariyānuggaho nāhosī’’ti evaṃ vippaṭisārakukkuccaṃ bhaveyya. Etaṃ sandhāya satthā āha, na bhaddālimeva tādisaṃ kiriyaṃ anujānanto. Itarathāti yadi ekaṃyeva bhattaṃ dvidhā katvā tato ekassa bhāgassa bhuñjanaṃ ekadesabhuñjanaṃ adhippetaṃ. Ko sakkotīti ko evaṃ yāpetuṃ sakkoti. Atītajātiparicayopi nāma imesaṃ sattānaṃyeva anubandhatīti āha ‘‘atīte’’tiādi. Viravantassevāti anādare sāmivacanaṃ. Taṃ madditvāti ‘‘ayaṃ sikkhā sabbesampi buddhānaṃ sāsane āciṇṇaṃ, ayañca bhikkhu imaṃ sikkhatevā’’ti vatvā taṃ bhaddāliṃ tassa vā anussāhapavedanaṃ abhibhavitvā. Bhikkhācāragamanatthaṃ na vitakkamāḷakaṃ agamāsi, vihāracārikaṃ caranto tassa vasanaṭṭhānaṃ bhagavā gacchati.

    ౧౩౫. దూసయన్తి గరహన్తి ఏతేనాతి దోసో, అపరాధో, సో ఏవ కుచ్ఛితభావేన దోసకో. గరహాయ పవత్తిట్ఠానతో ఓకాసో. తేనాహ – ‘‘ఏతం ఓకాసం ఏతం అపరాధ’’న్తి. దుక్కరతరన్తి పతికారవసేన అతిసయేన దుక్కరం. అపరాధో హి న ఖమాపేన్తం యథాపచ్చయం విత్థారితో హుత్వా దుప్పతికారో హోతి. తేనాహ ‘‘వస్సఞ్హీ’’తిఆది.

    135. Dūsayanti garahanti etenāti doso, aparādho, so eva kucchitabhāvena dosako. Garahāya pavattiṭṭhānato okāso. Tenāha – ‘‘etaṃ okāsaṃ etaṃ aparādha’’nti. Dukkarataranti patikāravasena atisayena dukkaraṃ. Aparādho hi na khamāpentaṃ yathāpaccayaṃ vitthārito hutvā duppatikāro hoti. Tenāha ‘‘vassañhī’’tiādi.

    అలగ్గిత్వాతి ఇమమ్పి నామ అపనీతం అకాసీతి ఏవం అవినేత్వా, తం తం తస్స హితపటిపత్తిం నివారణం కత్వాతి అత్థో. ఞాయపటిపత్తిం అతిచ్చ ఏతి పవత్తతీతి అచ్చయో, అపరాధో, పురిసేన మద్దిత్వా పవత్తితో అపరాధో అత్థతో పురిసం అతిచ్చ అభిభవిత్వా పవత్తో నామ హోతి. తేనాహ ‘‘అచ్చయో మం, భన్తే, అచ్చగమా’’తి. అవసేసపచ్చయానం సమాగమే ఏతి ఫలం ఏతస్మా ఉప్పజ్జతి పవత్తతి చాతి సమయో, హేతు యథా ‘‘సముదాయో’’తి ఆహ ‘‘ఏకం కారణ’’న్తి. యం పనేత్థ భద్దాలిత్థేరస్స అపరిపూరకారితాయ భిక్ఖుఆదీనం జాననం, తమ్పి కారణం కత్వా ‘‘అహం ఖో, భన్తే, న ఉస్సహామీ’’తిఆదినా వత్తబ్బన్తి దస్సేతి.

    Alaggitvāti imampi nāma apanītaṃ akāsīti evaṃ avinetvā, taṃ taṃ tassa hitapaṭipattiṃ nivāraṇaṃ katvāti attho. Ñāyapaṭipattiṃ aticca eti pavattatīti accayo, aparādho, purisena madditvā pavattito aparādho atthato purisaṃ aticca abhibhavitvā pavatto nāma hoti. Tenāha ‘‘accayo maṃ, bhante, accagamā’’ti. Avasesapaccayānaṃ samāgame eti phalaṃ etasmā uppajjati pavattati cāti samayo, hetu yathā ‘‘samudāyo’’ti āha ‘‘ekaṃ kāraṇa’’nti. Yaṃ panettha bhaddālittherassa aparipūrakāritāya bhikkhuādīnaṃ jānanaṃ, tampi kāraṇaṃ katvā ‘‘ahaṃ kho, bhante, na ussahāmī’’tiādinā vattabbanti dasseti.

    ౧౩౬. ఏకచిత్తక్ఖణికాతి పఠమమగ్గచిత్తక్ఖణేన ఏకచిత్తక్ఖణికా. ఏవం ఆణాపేతుం న యుత్తన్తి సఙ్కమత్థాయ ఆణాపేతుం న యుత్తం పయోజనాభావతో. అనాచిణ్ణఞ్చేతం బుద్ధానం, యదిదం పదసా అక్కమనం. తథా హి –

    136.Ekacittakkhaṇikāti paṭhamamaggacittakkhaṇena ekacittakkhaṇikā. Evaṃ āṇāpetuṃ na yuttanti saṅkamatthāya āṇāpetuṃ na yuttaṃ payojanābhāvato. Anāciṇṇañcetaṃ buddhānaṃ, yadidaṃ padasā akkamanaṃ. Tathā hi –

    ‘‘అక్కమిత్వాన మం బుద్ధో, సహ సిస్సేహి గచ్ఛతు;

    ‘‘Akkamitvāna maṃ buddho, saha sissehi gacchatu;

    మా నం కలలం అక్కమిత్థ, హితాయ మే భవిస్సతీ’’తి. (బు॰ వం॰ ౨.౫౩);

    Mā naṃ kalalaṃ akkamittha, hitāya me bhavissatī’’ti. (bu. vaṃ. 2.53);

    సుమేధపణ్డితేన పచ్చాసీసితం న కతం. యథాహ –

    Sumedhapaṇḍitena paccāsīsitaṃ na kataṃ. Yathāha –

    ‘‘దీపఙ్కరో లోకవిదూ, ఆహుతీనం పటిగ్గహో;

    ‘‘Dīpaṅkaro lokavidū, āhutīnaṃ paṭiggaho;

    ఉస్సీసకే మం ఠత్వాన, ఇదం వచనమబ్రవీ’’తి. (బు॰ వం॰ ౨.౬౦);

    Ussīsake maṃ ṭhatvāna, idaṃ vacanamabravī’’ti. (bu. vaṃ. 2.60);

    భగవతా ఆణత్తే సతి తేసమ్పి ఏవం కాతుం న యుత్తన్తి ఏత్థాపి ఏసేవ నయో. ఏతేసం పటిబాహితుం యుత్తన్తి ఇదం అట్ఠానపరికప్పనవసేనేవ వుత్తం. న హి బుద్ధానం కాతుం ఆరద్ధం నామ కిచ్చం కేహిచి పటిబాహితుం యుత్తం నామ అత్థి పటిబాహితుంయేవ అకరణతో. సమ్మత్తనియామస్స అనోక్కన్తత్తా వుత్తం ‘‘బాహిరకో’’తి.

    Bhagavatā āṇatte sati tesampi evaṃ kātuṃ na yuttanti etthāpi eseva nayo. Etesaṃ paṭibāhituṃ yuttanti idaṃ aṭṭhānaparikappanavaseneva vuttaṃ. Na hi buddhānaṃ kātuṃ āraddhaṃ nāma kiccaṃ kehici paṭibāhituṃ yuttaṃ nāma atthi paṭibāhituṃyeva akaraṇato. Sammattaniyāmassa anokkantattā vuttaṃ ‘‘bāhirako’’ti.

    ౧౩౭. న కమ్మట్ఠానం అల్లీయతీతి చిత్తం కమ్మట్ఠానం న ఓతరతి.

    137.Na kammaṭṭhānaṃ allīyatīti cittaṃ kammaṭṭhānaṃ na otarati.

    ౧౪౦. పునప్పునం కారేన్తీతి దణ్డకమ్మపణామనాదికారణం పునప్పునం కారేన్తి. సమ్మావత్తమ్హి న వత్తతీతి తస్సా తస్సా ఆపత్తియా వుట్ఠానత్థం భగవతా పఞ్ఞత్తసమ్మావత్తమ్హి న వత్తతి. అనులోమవత్తే న వత్తతీతి యేన యేన వత్తేన సఙ్ఘో అనులోమికో హోతి, తస్మిం తస్మిం అనులోమవత్తే న వత్తతి విలోమమేవ గణ్హాతి, పటిలోమేన హోతి. నిత్థారణకవత్తమ్హీతి యేన వత్తేన సఙ్ఘో అనులోమికో హోతి, సాపత్తికభావతో నిత్థిణ్ణో హోతి, తమ్హి నిత్థారణవత్తస్మిం న వత్తతి. తేనాహ ‘‘ఆపత్తీ’’తిఆది. దుబ్బచకరణేతి దుబ్బచస్స భిక్ఖునో కరణే.

    140.Punappunaṃ kārentīti daṇḍakammapaṇāmanādikāraṇaṃ punappunaṃ kārenti. Sammāvattamhi na vattatīti tassā tassā āpattiyā vuṭṭhānatthaṃ bhagavatā paññattasammāvattamhi na vattati. Anulomavatte na vattatīti yena yena vattena saṅgho anulomiko hoti, tasmiṃ tasmiṃ anulomavatte na vattati vilomameva gaṇhāti, paṭilomena hoti. Nitthāraṇakavattamhīti yena vattena saṅgho anulomiko hoti, sāpattikabhāvato nitthiṇṇo hoti, tamhi nitthāraṇavattasmiṃ na vattati. Tenāha ‘‘āpattī’’tiādi. Dubbacakaraṇeti dubbacassa bhikkhuno karaṇe.

    ౧౪౪. యాపేతీతి వత్తతి, సాసనే తిట్ఠతీతి అత్థో. అభిఞ్ఞాపత్తాతి ‘‘అసుకో అసుకో చ థేరో సీలవా కల్యాణధమ్మో బహుస్సుతో’’తిఆదినా అభిఞ్ఞాతభావం పత్తా అధిగతఅభిఞ్ఞాతా.

    144.Yāpetīti vattati, sāsane tiṭṭhatīti attho. Abhiññāpattāti ‘‘asuko asuko ca thero sīlavā kalyāṇadhammo bahussuto’’tiādinā abhiññātabhāvaṃ pattā adhigataabhiññātā.

    ౧౪౫. సత్తేసు హాయమానేసూతి కిలేసబహులతాయ పటిపజ్జనకసత్తేసు పరిహాయన్తేసు పటిపథేసు జాయమానేసు. అన్తరధాయతి నామ తదాధారతాయ. దిట్ఠధమ్మికా పరూపవాదాదయో. సమ్పరాయికా అపాయదుక్ఖవిసేసా. ఆసవన్తి తేన తేన పచ్చయేన పవత్తన్తీతి ఆసవా. నేసన్తి పరూపవాదాదిఆసవానం. తేతి వీతిక్కమధమ్మా.

    145.Sattesu hāyamānesūti kilesabahulatāya paṭipajjanakasattesu parihāyantesu paṭipathesu jāyamānesu. Antaradhāyati nāma tadādhāratāya. Diṭṭhadhammikā parūpavādādayo. Samparāyikā apāyadukkhavisesā. Āsavanti tena tena paccayena pavattantīti āsavā. Nesanti parūpavādādiāsavānaṃ. Teti vītikkamadhammā.

    అకాలం దస్సేత్వాతి సిక్ఖాపదపఞ్ఞత్తియా అకాలం దస్సేత్వా. ఉప్పత్తిన్తి ఆసవట్ఠానియానం ధమ్మానముప్పత్తిం. సిక్ఖాపదపఞ్ఞత్తియా కాలం, తావ సేనాసనాని పహోన్తి, తేన ఆవాసమచ్ఛరియాదిహేతునా సాసనే ఏకచ్చే ఆసవట్ఠానియా ధమ్మా న ఉప్పజ్జన్తి. ఇమినా నయేనాతి ఇమినా పన హేతునా పదసోధమ్మసిక్ఖాపదానం సఙ్గహో దట్ఠబ్బో.

    Akālaṃ dassetvāti sikkhāpadapaññattiyā akālaṃ dassetvā. Uppattinti āsavaṭṭhāniyānaṃ dhammānamuppattiṃ. Sikkhāpadapaññattiyā kālaṃ, tāvasenāsanāni pahonti, tena āvāsamacchariyādihetunā sāsane ekacce āsavaṭṭhāniyā dhammā na uppajjanti. Iminā nayenāti iminā pana hetunā padasodhammasikkhāpadānaṃ saṅgaho daṭṭhabbo.

    యసన్తి కిత్తిసద్దం పరివారఞ్చ. సాగతత్థేరస్స నాగదమనకిత్తియసాదివసేన సురాపానసఙ్ఖాతో ఆసవట్ఠానియో ధమ్మో ఉప్పజ్జి.

    Yasanti kittisaddaṃ parivārañca. Sāgatattherassa nāgadamanakittiyasādivasena surāpānasaṅkhāto āsavaṭṭhāniyo dhammo uppajji.

    రసేన రసం సంసన్దేత్వాతి ఉపాదిన్నకఫస్సరసేన అనుపాదిన్నకఫస్సరసం సంసన్దేత్వా.

    Rasena rasaṃ saṃsandetvāti upādinnakaphassarasena anupādinnakaphassarasaṃ saṃsandetvā.

    ౧౪౬. న ఖో, భద్దాలి, ఏసేవ హేతు, అథ ఖో అఞ్ఞమ్పి అత్థీతి దస్సేన్తో భగవా ‘‘అపిచా’’తిఆదిమాహ. తేన ధమ్మస్స సక్కచ్చసవనే థేరం నియోజేతి.

    146. Na kho, bhaddāli, eseva hetu, atha kho aññampi atthīti dassento bhagavā ‘‘apicā’’tiādimāha. Tena dhammassa sakkaccasavane theraṃ niyojeti.

    ౧౪౭. విసేవనాచారన్తి అదన్తకిరియం. పరినిబ్బాయతీతి వూపసమ్మతి. తత్థ అదన్తకిరియం పహాయ దన్తో హోతి. యుగస్సాతి రథధురస్స.

    147.Visevanācāranti adantakiriyaṃ. Parinibbāyatīti vūpasammati. Tattha adantakiriyaṃ pahāya danto hoti. Yugassāti rathadhurassa.

    అనుక్కమేతి అనురూపపరిగమే. తదవత్థానురూపం పాదానం ఉక్ఖిపనే నిక్ఖిపనే చ. తేనాహ ‘‘చత్తారో పాదే’’తిఆది. రజ్జుబన్ధనవిధానేనాతి పాదతో భూమియా మోచనవిధానేన. ఏవం కరణత్థన్తి యథా అస్సే నిసిన్నస్సేవ భూమిం గహేతుం సక్కా, ఏవం చత్తారో పాదే తథా కత్వా అత్తనో నిచ్చలభావకరణత్థం. మణ్డలేతి మణ్డలధావికాయం. పథవీకమనేతి పథవిం ఫుట్ఠమత్తేన గమనే. తేనాహ ‘‘అగ్గగ్గఖురేహీ’’తి. ఓక్కన్తకరణస్మిన్తి ఓక్కన్తేత్వా పరసేనాసమ్మద్దన ఓక్కన్తకరణే. ఏకస్మిం ఠానేతి చతూసు పాదేసు యత్థ కత్థచి ఏకస్మిం ఠానే గమనం చోదేన్తీతి అత్థో, సో పనేత్థ సీఘతరో అధిప్పేతో. దవత్తేతి మరియాదాకోపనేహి నానప్పయోజనే, పరసేనాయ పవత్తమహానాదపహరణేహి అత్థో. తేనాహ ‘‘యుద్ధకాలస్మి’’న్తిఆది.

    Anukkameti anurūpaparigame. Tadavatthānurūpaṃ pādānaṃ ukkhipane nikkhipane ca. Tenāha ‘‘cattāro pāde’’tiādi. Rajjubandhanavidhānenāti pādato bhūmiyā mocanavidhānena. Evaṃ karaṇatthanti yathā asse nisinnasseva bhūmiṃ gahetuṃ sakkā, evaṃ cattāro pāde tathā katvā attano niccalabhāvakaraṇatthaṃ. Maṇḍaleti maṇḍaladhāvikāyaṃ. Pathavīkamaneti pathaviṃ phuṭṭhamattena gamane. Tenāha ‘‘aggaggakhurehī’’ti. Okkantakaraṇasminti okkantetvā parasenāsammaddana okkantakaraṇe. Ekasmiṃ ṭhāneti catūsu pādesu yattha katthaci ekasmiṃ ṭhāne gamanaṃ codentīti attho, so panettha sīghataro adhippeto. Davatteti mariyādākopanehi nānappayojane, parasenāya pavattamahānādapaharaṇehi attho. Tenāha ‘‘yuddhakālasmi’’ntiādi.

    రఞ్ఞా జానితబ్బగుణేతి యథా రాజా అస్సస్స గుణే జానాతి, ఏవం తేన జానితబ్బగుణకారణం కారేతి. అస్సరాజవంసేతి దుస్సహం దుక్ఖం పత్వాపి యథా అయం రాజవంసానురూపకిరియం న జహిస్సతి, ఏవం సిక్ఖాపనే. సిక్ఖాపనమేవ హి సన్ధాయ సబ్బత్థ ‘‘కారణం కారేతీ’’తి వుత్తం తస్స కరణకారాపనపరియాయత్తా.

    Raññā jānitabbaguṇeti yathā rājā assassa guṇe jānāti, evaṃ tena jānitabbaguṇakāraṇaṃ kāreti. Assarājavaṃseti dussahaṃ dukkhaṃ patvāpi yathā ayaṃ rājavaṃsānurūpakiriyaṃ na jahissati, evaṃ sikkhāpane. Sikkhāpanameva hi sandhāya sabbattha ‘‘kāraṇaṃ kāretī’’ti vuttaṃ tassa karaṇakārāpanapariyāyattā.

    యథా ఉత్తమజవో హోతీతి జవదస్సనట్ఠానే యథా హయో ఉత్తమజవం న హాపేసి, ఏవం సిక్ఖాపేతి. ఉత్తమహయభావే, యథా ఉత్తమహయో హోతీతి కమ్మకరణకాలే అత్తనో ఉత్తమసభావం అనిగుహిత్వా అవజ్జేత్వా యథా అత్థసిద్ధి హోతి, ఏవం పరమజవేన సిక్ఖాపేతి. యథా కిరియా వినా దబ్బమ్పి వినా కిరియం న భవతి, ఏవం దట్ఠబ్బన్తి దస్సేతుం ‘‘తత్థ పకతియా’’తిఆది వుత్తం.

    Yathāuttamajavo hotīti javadassanaṭṭhāne yathā hayo uttamajavaṃ na hāpesi, evaṃ sikkhāpeti. Uttamahayabhāve, yathā uttamahayo hotīti kammakaraṇakāle attano uttamasabhāvaṃ aniguhitvā avajjetvā yathā atthasiddhi hoti, evaṃ paramajavena sikkhāpeti. Yathā kiriyā vinā dabbampi vinā kiriyaṃ na bhavati, evaṃ daṭṭhabbanti dassetuṃ ‘‘tattha pakatiyā’’tiādi vuttaṃ.

    తత్రాతి తస్మిం పకతియా ఉత్తమహయస్సేవ ఉత్తమహయకారణారహత్తా ఉత్తమజవపటిపజ్జనే. మాసఖాదకఘోటకానన్తి మాసం ఖాదిత్వా యథా తథా విగుణఖలుఙ్గకానం. వలఞ్జకదణ్డన్తి రఞ్ఞా గహేతబ్బసువణ్ణదణ్డం. ధాతుపత్థద్ధోతి అత్తనావ సముప్పాదితధాతుయా ఉపత్థమ్భితో హుత్వా.

    Tatrāti tasmiṃ pakatiyā uttamahayasseva uttamahayakāraṇārahattā uttamajavapaṭipajjane. Māsakhādakaghoṭakānanti māsaṃ khāditvā yathā tathā viguṇakhaluṅgakānaṃ. Valañjakadaṇḍanti raññā gahetabbasuvaṇṇadaṇḍaṃ. Dhātupatthaddhoti attanāva samuppāditadhātuyā upatthambhito hutvā.

    ఉత్తమే సాఖల్యేతి పరమసఖిలభావే సఖిలవాచాయ ఏవ దమేతబ్బతాయ. తేనాహ ‘‘ముదువాచాయ హీ’’తిఆది.

    Uttame sākhalyeti paramasakhilabhāve sakhilavācāya eva dametabbatāya. Tenāha ‘‘muduvācāya hī’’tiādi.

    అరహత్తఫలసమ్మాదిట్ఠియాతి ఫలసమాపత్తికాలే పవత్తసమ్మాఞాణం. సమ్మాఞాణం పుబ్బే వుత్తసమ్మాదిట్ఠియేవాతి పన ఇదం ఫలసమ్మాదిట్ఠిభావసామఞ్ఞేన వుత్తం. కేచి పన ‘‘పచ్చవేక్ఖణఞాణ’’న్తి వదన్తి, తం న యుజ్జతి ‘‘అసేక్ఖేనా’’తి విసేసితత్తా. తమ్పి అసేక్ఖఞాణన్తి చే? ఏవమ్పి నిప్పరియాయ సేక్ఖగ్గహణే పరియాయసేక్ఖగ్గహణం న యుత్తమేవ, కిచ్చభేదేన వా వుత్తన్తి దట్ఠబ్బం. ఏకా ఏవ హి సా పఞ్ఞా నిబ్బానస్స పచ్చక్ఖకిరియాయ సమ్మాదస్సనకిచ్చం ఉపాదాయ ‘‘సమ్మాదిట్ఠీ’’తి వుత్తా, సమ్మాజాననకిచ్చం ఉపాదాయ ‘‘సమ్మాఞాణ’’న్తి. అఞ్ఞాతావిన్ద్రియవసేన వా సమ్మాదిట్ఠి, పఞ్ఞిన్ద్రియవసేన సమ్మాఞాణన్తి ఏవమేత్థ అత్థో దట్ఠబ్బో. మగ్గఫలావహాయ దేసనాయ సఙ్ఖేపతోవ ఆగతత్తా వుత్తం ‘‘ఉగ్ఘటితఞ్ఞుపుగ్గలస్స వసేనా’’తి.

    Arahattaphalasammādiṭṭhiyāti phalasamāpattikāle pavattasammāñāṇaṃ. Sammāñāṇaṃ pubbe vuttasammādiṭṭhiyevāti pana idaṃ phalasammādiṭṭhibhāvasāmaññena vuttaṃ. Keci pana ‘‘paccavekkhaṇañāṇa’’nti vadanti, taṃ na yujjati ‘‘asekkhenā’’ti visesitattā. Tampi asekkhañāṇanti ce? Evampi nippariyāya sekkhaggahaṇe pariyāyasekkhaggahaṇaṃ na yuttameva, kiccabhedena vā vuttanti daṭṭhabbaṃ. Ekā eva hi sā paññā nibbānassa paccakkhakiriyāya sammādassanakiccaṃ upādāya ‘‘sammādiṭṭhī’’ti vuttā, sammājānanakiccaṃ upādāya ‘‘sammāñāṇa’’nti. Aññātāvindriyavasena vā sammādiṭṭhi, paññindriyavasena sammāñāṇanti evamettha attho daṭṭhabbo. Maggaphalāvahāya desanāya saṅkhepatova āgatattā vuttaṃ ‘‘ugghaṭitaññupuggalassa vasenā’’ti.

    భద్దాలిసుత్తవణ్ణనాయ లీనత్థప్పకాసనా సమత్తా.

    Bhaddālisuttavaṇṇanāya līnatthappakāsanā samattā.







    Related texts:



    తిపిటక (మూల) • Tipiṭaka (Mūla) / సుత్తపిటక • Suttapiṭaka / మజ్ఝిమనికాయ • Majjhimanikāya / ౫. భద్దాలిసుత్తం • 5. Bhaddālisuttaṃ

    అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / మజ్ఝిమనికాయ (అట్ఠకథా) • Majjhimanikāya (aṭṭhakathā) / ౫. భద్దాలిసుత్తవణ్ణనా • 5. Bhaddālisuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact