Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / മജ്ഝിമനികായ (അട്ഠകഥാ) • Majjhimanikāya (aṭṭhakathā) |
൪. വിഭങ്ഗവഗ്ഗോ
4. Vibhaṅgavaggo
൧. ഭദ്ദേകരത്തസുത്തവണ്ണനാ
1. Bhaddekarattasuttavaṇṇanā
൨൭൨. ഏവം മേ സുതന്തി ഭദ്ദേകരത്തസുത്തം. തത്ഥ ഭദ്ദേകരത്തസ്സാതി വിപസ്സനാനുയോഗസമന്നാഗതത്താ ഭദ്ദകസ്സ ഏകരത്തസ്സ. ഉദ്ദേസന്തി മാതികം. വിഭങ്ഗന്തി വിത്ഥാരഭാജനീയം.
272.Evaṃme sutanti bhaddekarattasuttaṃ. Tattha bhaddekarattassāti vipassanānuyogasamannāgatattā bhaddakassa ekarattassa. Uddesanti mātikaṃ. Vibhaṅganti vitthārabhājanīyaṃ.
അതീതന്തി അതീതേ പഞ്ചക്ഖന്ധേ. നാന്വാഗമേയ്യാതി തണ്ഹാദിട്ഠീഹി നാനുഗച്ഛേയ്യ. നപ്പടികങ്ഖേതി തണ്ഹാദിട്ഠീഹി ന പത്ഥേയ്യ. യദതീതന്തി ഇദമേത്ഥ കാരണവചനം. യസ്മാ യം അതീതം, തം പഹീനം നിരുദ്ധം അത്ഥങ്ഗതം, തസ്മാ തം പുന നാനുഗച്ഛേയ്യ. യസ്മാ ച യം അനാഗതം, തം അപ്പത്തം അജാതം അനിബ്ബത്തം, തസ്മാ തമ്പി ന പത്ഥേയ്യ.
Atītanti atīte pañcakkhandhe. Nānvāgameyyāti taṇhādiṭṭhīhi nānugaccheyya. Nappaṭikaṅkheti taṇhādiṭṭhīhi na pattheyya. Yadatītanti idamettha kāraṇavacanaṃ. Yasmā yaṃ atītaṃ, taṃ pahīnaṃ niruddhaṃ atthaṅgataṃ, tasmā taṃ puna nānugaccheyya. Yasmā ca yaṃ anāgataṃ, taṃ appattaṃ ajātaṃ anibbattaṃ, tasmā tampi na pattheyya.
തത്ഥ തത്ഥാതി പച്ചുപ്പന്നമ്പി ധമ്മം യത്ഥ യത്ഥേവ ഉപ്പന്നോ, തത്ഥ തത്ഥേവ ച നം അനിച്ചാനുപസ്സനാദീഹി സത്തഹി അനുപസ്സനാഹി യോ വിപസ്സതി അരഞ്ഞാദീസു വാ തത്ഥ തത്ഥേവ വിപസ്സതി. അസംഹീരം അസംകുപ്പന്തി ഇദം വിപസ്സനാപടിവിപസ്സനാദസ്സനത്ഥം വുത്തം. വിപസ്സനാ ഹി രാഗാദീഹി ന സംഹീരതി ന സംകുപ്പതീതി അസംഹീരം അസംകുപ്പം, തം അനുബ്രൂഹയേ വഡ്ഢേയ്യ, പടിവിപസ്സേയ്യാതി വുത്തം ഹോതി. അഥ വാ നിബ്ബാനം രാഗാദീഹി ന സംഹീരതി ന സംകുപ്പതീതി അസംഹീരം അസംകുപ്പം. തം വിദ്വാ പണ്ഡിതോ ഭിക്ഖു അനുബ്രൂഹയേ, പുനപ്പുനം തദാരമ്മണം തം തം ഫലസമാപത്തിം അപ്പേന്തോ വഡ്ഢേയ്യാതി അത്ഥോ.
Tattha tatthāti paccuppannampi dhammaṃ yattha yattheva uppanno, tattha tattheva ca naṃ aniccānupassanādīhi sattahi anupassanāhi yo vipassati araññādīsu vā tattha tattheva vipassati. Asaṃhīraṃasaṃkuppanti idaṃ vipassanāpaṭivipassanādassanatthaṃ vuttaṃ. Vipassanā hi rāgādīhi na saṃhīrati na saṃkuppatīti asaṃhīraṃ asaṃkuppaṃ, taṃ anubrūhaye vaḍḍheyya, paṭivipasseyyāti vuttaṃ hoti. Atha vā nibbānaṃ rāgādīhi na saṃhīrati na saṃkuppatīti asaṃhīraṃ asaṃkuppaṃ. Taṃ vidvā paṇḍito bhikkhu anubrūhaye, punappunaṃ tadārammaṇaṃ taṃ taṃ phalasamāpattiṃ appento vaḍḍheyyāti attho.
തസ്സ പന അനുബ്രൂഹന്തസ്സ അത്ഥായ – അജ്ജേവ കിച്ചമാതപ്പന്തി കിലേസാനം ആതാപനപരിതാപനേന ആതപ്പന്തി ലദ്ധനാമം വീരിയം അജ്ജേവ കാതബ്ബം. കോ ജഞ്ഞാ മരണം സുവേതി സ്വേ ജീവിതം വാ മരണം വാ കോ ജാനാതി. അജ്ജേവ ദാനം വാ ദസ്സാമി, സീലം വാ രക്ഖിസ്സാമി, അഞ്ഞതരം വാ പന കുസലം കരിസ്സാമീതി ഹി ‘‘അജ്ജ താവ പപഞ്ചോ അത്ഥി, സ്വേ വാ പുനദിവസേ വാ കരിസ്സാമീ’’തി ചിത്തം അനുപ്പാദേത്വാ അജ്ജേവ കരിസ്സാമീതി ഏവം വീരിയം കാതബ്ബന്തി ദസ്സേതി. മഹാസേനേനാതി അഗ്ഗിവിസസത്ഥാദീനി അനേകാനി മരണകാരണാനി തസ്സ സേനാ, തായ മഹതിയാ സേനായ വസേന മഹാസേനേന ഏവരൂപേന മച്ചുനാ സദ്ധിം ‘‘കതിപാഹം താവ ആഗമേഹി യാവാഹം ബുദ്ധപൂജാദിം അത്തനോ അവസ്സയകമ്മം കരോമീ’’തി . ഏവം മിത്തസന്ഥവാകാരസങ്ഖാതോ വാ, ‘‘ഇദം സതം വാ സഹസ്സം വാ ഗഹേത്വാ കതിപാഹം ആഗമേഹീ’’തി ഏവം ലഞ്ജാനുപ്പദാനസങ്ഖാതോ വാ, ‘‘ഇമിനാഹം ബലരാസിനാ പടിബാഹിസ്സാമീ’’തി ഏവം ബലരാസിസങ്ഖാതോ വാ സങ്ഗരോ നത്ഥി. സങ്ഗരോതി ഹി മിത്തസന്ഥവാകാരലഞ്ജാനുപ്പദാനബലരാസീനം നാമം, തസ്മാ അയമത്ഥോ വുത്തോ.
Tassa pana anubrūhantassa atthāya – ajjeva kiccamātappanti kilesānaṃ ātāpanaparitāpanena ātappanti laddhanāmaṃ vīriyaṃ ajjeva kātabbaṃ. Ko jaññā maraṇaṃ suveti sve jīvitaṃ vā maraṇaṃ vā ko jānāti. Ajjeva dānaṃ vā dassāmi, sīlaṃ vā rakkhissāmi, aññataraṃ vā pana kusalaṃ karissāmīti hi ‘‘ajja tāva papañco atthi, sve vā punadivase vā karissāmī’’ti cittaṃ anuppādetvā ajjeva karissāmīti evaṃ vīriyaṃ kātabbanti dasseti. Mahāsenenāti aggivisasatthādīni anekāni maraṇakāraṇāni tassa senā, tāya mahatiyā senāya vasena mahāsenena evarūpena maccunā saddhiṃ ‘‘katipāhaṃ tāva āgamehi yāvāhaṃ buddhapūjādiṃ attano avassayakammaṃ karomī’’ti . Evaṃ mittasanthavākārasaṅkhāto vā, ‘‘idaṃ sataṃ vā sahassaṃ vā gahetvā katipāhaṃ āgamehī’’ti evaṃ lañjānuppadānasaṅkhāto vā, ‘‘imināhaṃ balarāsinā paṭibāhissāmī’’ti evaṃ balarāsisaṅkhāto vā saṅgaro natthi. Saṅgaroti hi mittasanthavākāralañjānuppadānabalarāsīnaṃ nāmaṃ, tasmā ayamattho vutto.
അതന്ദിതന്തി അനലസം ഉട്ഠാഹകം. ഏവം പടിപന്നത്താ ഭദ്ദോ ഏകരത്തോ അസ്സാതി ഭദ്ദേകരത്തോ. ഇതി തം ഏവം പടിപന്നപുഗ്ഗലം ‘‘ഭദ്ദേകരത്തോ അയ’’ന്തി. രാഗാദീനം സന്തതായ സന്തോ ബുദ്ധമുനി ആചിക്ഖതി.
Atanditanti analasaṃ uṭṭhāhakaṃ. Evaṃ paṭipannattā bhaddo ekaratto assāti bhaddekaratto. Iti taṃ evaṃ paṭipannapuggalaṃ ‘‘bhaddekaratto aya’’nti. Rāgādīnaṃ santatāya santo buddhamuni ācikkhati.
൨൭൩. ഏവംരൂപോതിആദീസു കാളോപി സമാനോ ഇന്ദനീലമണിവണ്ണോ അഹോസിന്തി ഏവം മനുഞ്ഞരൂപവസേനേവ ഏവംരൂപോ അഹോസിം. കുസലസുഖസോമനസ്സവേദനാവസേനേവ ഏവംവേദനോ. തംസമ്പയുത്താനംയേവ സഞ്ഞാദീനം വസേന ഏവംസഞ്ഞോ ഏവംസങ്ഖാരോ ഏവംവിഞ്ഞാണോ അഹോസിം അതീതമദ്ധാനന്തി.
273.Evaṃrūpotiādīsu kāḷopi samāno indanīlamaṇivaṇṇo ahosinti evaṃ manuññarūpavaseneva evaṃrūpo ahosiṃ. Kusalasukhasomanassavedanāvaseneva evaṃvedano. Taṃsampayuttānaṃyeva saññādīnaṃ vasena evaṃsañño evaṃsaṅkhāro evaṃviññāṇo ahosiṃ atītamaddhānanti.
തത്ഥ നന്ദിം സമന്വാനേതീതി തേസു രൂപാദീസു തണ്ഹം സമന്വാനേതി അനുപവത്തേതി. ഹീനരൂപാദിവസേന പന ഏവംരൂപോ അഹോസിം…പേ॰… ഏവംവിഞ്ഞാണോ അഹോസിന്തി ന മഞ്ഞതി.
Tattha nandiṃ samanvānetīti tesu rūpādīsu taṇhaṃ samanvāneti anupavatteti. Hīnarūpādivasena pana evaṃrūpo ahosiṃ…pe… evaṃviññāṇo ahosinti na maññati.
നന്ദിം ന സമന്വാനേതീതി തണ്ഹം വാ തണ്ഹാസമ്പയുത്തദിട്ഠിം വാ നാനുപവത്തയതി.
Nandiṃ na samanvānetīti taṇhaṃ vā taṇhāsampayuttadiṭṭhiṃ vā nānupavattayati.
൨൭൪. ഏവംരൂപോ സിയന്തിആദീസുപി തംമനുഞ്ഞരൂപാദിവസേനേവ തണ്ഹാദിട്ഠിപവത്തസങ്ഖാതാ നന്ദിസമന്വാനയനാവ വേദിതബ്ബാ.
274.Evaṃrūpo siyantiādīsupi taṃmanuññarūpādivaseneva taṇhādiṭṭhipavattasaṅkhātā nandisamanvānayanāva veditabbā.
൨൭൫. കഥഞ്ച , ഭിക്ഖവേ, പച്ചുപ്പന്നേസു ധമ്മേസു സംഹീരതീതി ഇദം ‘‘പച്ചുപ്പന്നഞ്ച യോ ധമ്മം, തത്ഥ തത്ഥ വിപസ്സതി. അസംഹീരം അസംകുപ്പ’’ന്തി ഉദ്ദേസസ്സ നിദ്ദേസത്ഥം വുത്തം. കാമഞ്ചേത്ഥ ‘‘കഥഞ്ച, ഭിക്ഖവേ, പച്ചുപ്പന്നം ധമ്മം ന വിപസ്സതീ’’തിആദി വത്തബ്ബം സിയാ, യസ്മാ പന അസംഹീരാതി ച അസംകുപ്പാതി ച വിപസ്സനാ വുത്താ, തസ്മാ തസ്സാ ഏവ അഭാവഞ്ച ഭാവഞ്ച ദസ്സേതും സംഹീരതീതി മാതികം ഉദ്ധരിത്വാ വിത്ഥാരോ വുത്തോ. തത്ഥ സംഹീരതീതി വിപസ്സനായ അഭാവതോ തണ്ഹാദിട്ഠീഹി ആകഡ്ഢിയതി. ന സംഹീരതീതി വിപസ്സനായ ഭാവേന തണ്ഹാദിട്ഠീഹി നാകഡ്ഢിയതി. സേസം സബ്ബത്ഥ ഉത്താനമേവാതി.
275.Kathañca, bhikkhave, paccuppannesu dhammesu saṃhīratīti idaṃ ‘‘paccuppannañca yo dhammaṃ, tattha tattha vipassati. Asaṃhīraṃ asaṃkuppa’’nti uddesassa niddesatthaṃ vuttaṃ. Kāmañcettha ‘‘kathañca, bhikkhave, paccuppannaṃ dhammaṃ na vipassatī’’tiādi vattabbaṃ siyā, yasmā pana asaṃhīrāti ca asaṃkuppāti ca vipassanā vuttā, tasmā tassā eva abhāvañca bhāvañca dassetuṃ saṃhīratīti mātikaṃ uddharitvā vitthāro vutto. Tattha saṃhīratīti vipassanāya abhāvato taṇhādiṭṭhīhi ākaḍḍhiyati. Na saṃhīratīti vipassanāya bhāvena taṇhādiṭṭhīhi nākaḍḍhiyati. Sesaṃ sabbattha uttānamevāti.
പപഞ്ചസൂദനിയാ മജ്ഝിമനികായട്ഠകഥായ
Papañcasūdaniyā majjhimanikāyaṭṭhakathāya
ഭദ്ദേകരത്തസുത്തവണ്ണനാ നിട്ഠിതാ.
Bhaddekarattasuttavaṇṇanā niṭṭhitā.
Related texts:
തിപിടക (മൂല) • Tipiṭaka (Mūla) / സുത്തപിടക • Suttapiṭaka / മജ്ഝിമനികായ • Majjhimanikāya / ൧. ഭദ്ദേകരത്തസുത്തം • 1. Bhaddekarattasuttaṃ
ടീകാ • Tīkā / സുത്തപിടക (ടീകാ) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / മജ്ഝിമനികായ (ടീകാ) • Majjhimanikāya (ṭīkā) / ൧. ഭദ്ദേകരത്തസുത്തവണ്ണനാ • 1. Bhaddekarattasuttavaṇṇanā