Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / အပဒာနပာဠိ • Apadānapāḷi

    ၅. ဥပာလိဝဂ္ဂော

    5. Upālivaggo

    ၁. ဘာဂိနေယ္ယုပာလိတ္ထေရအပဒာနံ

    1. Bhāgineyyupālittheraapadānaṃ

    .

    1.

    ‘‘ခီဏာသဝသဟသ္သေဟိ ၊ ပရိဝုတော 1 လောကနာယကော။

    ‘‘Khīṇāsavasahassehi , parivuto 2 lokanāyako;

    ဝိဝေကမနုယုတ္တော သော၊ ဂစ္ဆတေ ပဋိသလ္လိတုံ။

    Vivekamanuyutto so, gacchate paṭisallituṃ.

    .

    2.

    ‘‘အဇိနေန နိဝတ္ထောဟံ၊ တိဒဏ္ဍပရိဓာရကော။

    ‘‘Ajinena nivatthohaṃ, tidaṇḍaparidhārako;

    ဘိက္ခုသင္ဃပရိဗ္ယူဠ္ဟံ၊ အဒ္ဒသံ လောကနာယကံ။

    Bhikkhusaṅghaparibyūḷhaṃ, addasaṃ lokanāyakaṃ.

    .

    3.

    ‘‘ဧကံသံ အဇိနံ ကတ္ဝာ၊ သိရေ ကတ္ဝာန အဉ္ဇလိံ။

    ‘‘Ekaṃsaṃ ajinaṃ katvā, sire katvāna añjaliṃ;

    သမ္ဗုဒ္ဓံ အဘိဝာဒေတ္ဝာ၊ သန္ထဝိံ လောကနာယကံ။

    Sambuddhaṃ abhivādetvā, santhaviṃ lokanāyakaṃ.

    .

    4.

    ‘‘ယထာဏ္ဍဇာ စ သံသေဒာ၊ ဩပပာတီ ဇလာဗုဇာ။

    ‘‘Yathāṇḍajā ca saṃsedā, opapātī jalābujā;

    ကာကာဒိပက္ခိနော သဗ္ဗေ၊ အန္တလိက္ခစရာ သဒာ။

    Kākādipakkhino sabbe, antalikkhacarā sadā.

    .

    5.

    ‘‘ယေ ကေစိ ပာဏဘူတတ္ထိ၊ သညိနော ဝာ အသညိနော။

    ‘‘Ye keci pāṇabhūtatthi, saññino vā asaññino;

    သဗ္ဗေ တေ တဝ ဉာဏမ္ဟိ၊ အန္တော ဟောန္တိ သမောဂဓာ။

    Sabbe te tava ñāṇamhi, anto honti samogadhā.

    .

    6.

    ‘‘ဂန္ဓာ စ ပဗ္ဗတေယ္ယာ ယေ၊ ဟိမဝန္တနဂုတ္တမေ။

    ‘‘Gandhā ca pabbateyyā ye, himavantanaguttame;

    သဗ္ဗေ တေ တဝ သီလမ္ဟိ၊ ကလာယပိ န ယုဇ္ဇရေ။

    Sabbe te tava sīlamhi, kalāyapi na yujjare.

    .

    7.

    ‘‘မောဟန္ဓကာရပက္ခန္ဒော၊ အယံ လောကော သဒေဝကော။

    ‘‘Mohandhakārapakkhando, ayaṃ loko sadevako;

    တဝ ဉာဏမ္ဟိ ဇောတန္တေ၊ အန္ဓကာရာ ဝိဓံသိတာ။

    Tava ñāṇamhi jotante, andhakārā vidhaṃsitā.

    .

    8.

    ‘‘ယထာ အတ္ထင္ဂတေ သူရိယေ၊ ဟောန္တိ သတ္တာ တမောဂတာ။

    ‘‘Yathā atthaṅgate sūriye, honti sattā tamogatā;

    ဧဝံ ဗုဒ္ဓေ အနုပ္ပန္နေ၊ ဟောတိ လောကော တမောဂတော။

    Evaṃ buddhe anuppanne, hoti loko tamogato.

    .

    9.

    ‘‘ယထောဒယန္တော အာဒိစ္စော၊ ဝိနောဒေတိ တမံ သဒာ။

    ‘‘Yathodayanto ādicco, vinodeti tamaṃ sadā;

    တထေဝ တ္ဝံ ဗုဒ္ဓသေဋ္ဌ၊ ဝိဒ္ဓံသေသိ တမံ သဒာ။

    Tatheva tvaṃ buddhaseṭṭha, viddhaṃsesi tamaṃ sadā.

    ၁၀.

    10.

    ‘‘ပဓာနပဟိတတ္တောသိ ၊ ဗုဒ္ဓော လောကေ သဒေဝကေ။

    ‘‘Padhānapahitattosi , buddho loke sadevake;

    တဝ ကမ္မာဘိရဒ္ဓေန၊ တောသေသိ ဇနတံ ဗဟုံ။

    Tava kammābhiraddhena, tosesi janataṃ bahuṃ.

    ၁၁.

    11.

    ‘‘တံ သဗ္ဗံ အနုမောဒိတ္ဝာ၊ ပဒုမုတ္တရော မဟာမုနိ။

    ‘‘Taṃ sabbaṃ anumoditvā, padumuttaro mahāmuni;

    နဘံ အဗ္ဘုဂ္ဂမီ ဓီရော၊ ဟံသရာဇာဝ အမ္ဗရေ။

    Nabhaṃ abbhuggamī dhīro, haṃsarājāva ambare.

    ၁၂.

    12.

    ‘‘အဗ္ဘုဂ္ဂန္တ္ဝာန သမ္ဗုဒ္ဓော၊ မဟေသိ ပဒုမုတ္တရော။

    ‘‘Abbhuggantvāna sambuddho, mahesi padumuttaro;

    အန္တလိက္ခေ ဌိတော သတ္ထာ၊ ဣမာ ဂာထာ အဘာသထ။

    Antalikkhe ṭhito satthā, imā gāthā abhāsatha.

    ၁၃.

    13.

    ‘‘ယေနိဒံ ထဝိတံ ဉာဏံ၊ ဩပမ္မေဟိ သမာယုတံ။

    ‘‘Yenidaṃ thavitaṃ ñāṇaṃ, opammehi samāyutaṃ;

    တမဟံ ကိတ္တယိသ္သာမိ၊ သုဏာထ မမ ဘာသတော။

    Tamahaṃ kittayissāmi, suṇātha mama bhāsato.

    ၁၄.

    14.

    ‘‘‘အဋ္ဌာရသဉ္စ ခတ္တုံ သော၊ ဒေဝရာဇာ ဘဝိသ္သတိ။

    ‘‘‘Aṭṭhārasañca khattuṃ so, devarājā bhavissati;

    ပထဗ္ယာ ရဇ္ဇံ တိသတံ၊ ဝသုဓံ အာဝသိသ္သတိ။

    Pathabyā rajjaṃ tisataṃ, vasudhaṃ āvasissati.

    ၁၅.

    15.

    ‘‘‘ပဉ္စဝီသတိက္ခတ္တုဉ္စ၊ စက္ကဝတ္တီ ဘဝိသ္သတိ။

    ‘‘‘Pañcavīsatikkhattuñca, cakkavattī bhavissati;

    ပဒေသရဇ္ဇံ ဝိပုလံ၊ ဂဏနာတော အသင္ခိယံ။

    Padesarajjaṃ vipulaṃ, gaṇanāto asaṅkhiyaṃ.

    ၁၆.

    16.

    ‘‘‘ကပ္ပသတသဟသ္သမ္ဟိ၊ ဩက္ကာကကုလသမ္ဘဝော။

    ‘‘‘Kappasatasahassamhi, okkākakulasambhavo;

    ဂောတမော နာမ ဂောတ္တေန၊ သတ္ထာ လောကေ ဘဝိသ္သတိ။

    Gotamo nāma gottena, satthā loke bhavissati.

    ၁၇.

    17.

    ‘‘‘တုသိတာ ဟိ စဝိတ္ဝာန၊ သုက္ကမူလေန စောဒိတော။

    ‘‘‘Tusitā hi cavitvāna, sukkamūlena codito;

    ဟီနောဝ ဇာတိယာ သန္တော၊ ဥပာလိ နာမ ဟေသ္သတိ။

    Hīnova jātiyā santo, upāli nāma hessati.

    ၁၈.

    18.

    ‘‘‘သော ပစ္ဆာ ပဗ္ဗဇိတ္ဝာန၊ ဝိရာဇေတ္ဝာန ပာပကံ။

    ‘‘‘So pacchā pabbajitvāna, virājetvāna pāpakaṃ;

    သဗ္ဗာသဝေ ပရိညာယ၊ နိဗ္ဗာယိသ္သတိနာသဝော။

    Sabbāsave pariññāya, nibbāyissatināsavo.

    ၁၉.

    19.

    ‘‘‘တုဋ္ဌော စ ဂောတမော ဗုဒ္ဓော၊ သက္ယပုတ္တော မဟာယသော။

    ‘‘‘Tuṭṭho ca gotamo buddho, sakyaputto mahāyaso;

    ဝိနယာဓိဂတံ တသ္သ၊ ဧတဒဂ္ဂေ ဌပေသ္သတိ’။

    Vinayādhigataṃ tassa, etadagge ṭhapessati’.

    ၂၀.

    20.

    ‘‘သဒ္ဓာယာဟံ ပဗ္ဗဇိတော၊ ကတကိစ္စော အနာသဝော။

    ‘‘Saddhāyāhaṃ pabbajito, katakicco anāsavo;

    သဗ္ဗာသဝေ ပရိညာယ၊ ဝိဟရာမိ အနာသဝော။

    Sabbāsave pariññāya, viharāmi anāsavo.

    ၂၁.

    21.

    ‘‘ဘဂဝာ စာနုကမ္ပီ မံ၊ ဝိနယေဟံ ဝိသာရဒော။

    ‘‘Bhagavā cānukampī maṃ, vinayehaṃ visārado;

    သကကမ္မာဘိရဒ္ဓော စ၊ ဝိဟရာမိ အနာသဝော။

    Sakakammābhiraddho ca, viharāmi anāsavo.

    ၂၂.

    22.

    ‘‘သံဝုတော ပာတိမောက္ခမ္ဟိ၊ ဣန္ဒ္ရိယေသု စ ပဉ္စသု။

    ‘‘Saṃvuto pātimokkhamhi, indriyesu ca pañcasu;

    ဓာရေမိ ဝိနယံ သဗ္ဗံ၊ ကေဝလံ ရတနာကရံ 3

    Dhāremi vinayaṃ sabbaṃ, kevalaṃ ratanākaraṃ 4.

    ၂၃.

    23.

    ‘‘မမဉ္စ ဂုဏမညာယ၊ သတ္ထာ လောကေ အနုတ္တရော။

    ‘‘Mamañca guṇamaññāya, satthā loke anuttaro;

    ဘိက္ခုသင္ဃေ နိသီဒိတ္ဝာ၊ ဧတဒဂ္ဂေ ဌပေသိ မံ။

    Bhikkhusaṅghe nisīditvā, etadagge ṭhapesi maṃ.

    ၂၄.

    24.

    ‘‘ပဋိသမ္ဘိဒာ စတသ္သော၊ ဝိမောက္ခာပိ စ အဋ္ဌိမေ။

    ‘‘Paṭisambhidā catasso, vimokkhāpi ca aṭṭhime;

    ဆဠဘိညာ သစ္ဆိကတာ၊ ကတံ ဗုဒ္ဓသ္သ သာသနံ’’။

    Chaḷabhiññā sacchikatā, kataṃ buddhassa sāsanaṃ’’.

    ဣတ္ထံ သုဒံ အာယသ္မာ ဥပာလိထေရော ဣမာ ဂာထာယော အဘာသိတ္ထာတိ။

    Itthaṃ sudaṃ āyasmā upālithero imā gāthāyo abhāsitthāti.

    ဘာဂိနေယ္ယုပာလိတ္ထေရသ္သာပဒာနံ ပဌမံ။

    Bhāgineyyupālittherassāpadānaṃ paṭhamaṃ.







    Footnotes:
    1. ပရေတော (က. အဋ္ဌ)
    2. pareto (ka. aṭṭha)
    3. ရတနဂ္ဃရံ (က.)
    4. ratanaggharaṃ (ka.)



    Related texts:



    အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / သုတ္တပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ခုဒ္ဒကနိကာယ (အဋ္ဌကထာ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / အပဒာန-အဋ္ဌကထာ • Apadāna-aṭṭhakathā / ၁. ဘာဂိနေယ္ယုပာလိတ္ထေရအပဒာနဝဏ္ဏနာ • 1. Bhāgineyyupālittheraapadānavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact