Library / Tipiṭaka / ติปิฎก • Tipiṭaka / ปาจิตฺยาทิโยชนาปาฬิ • Pācityādiyojanāpāḷi

    ๒๑๔. ภณฺฑาคารสมฺมุติอาทิกถา

    214. Bhaṇḍāgārasammutiādikathā

    ๓๔๓. โย วิหาโร วา โย อฑฺฒโยโค วา โหติ, โส วิหาราทิโก สมฺมนิตโพฺพติ โยชนาฯ ‘‘อารามิกสามเณราทีหี’’ติ ปทํ วิวิตฺตเตฺถ อปาทานํ, กรณมฺปิ ยุชฺชติฯ ปจฺจนฺตเสนาสนํ ปน น สมฺมนิตพฺพํ โจราทิอุปทฺทวตฺตาฯ วิหารมเชฺฌเยวาติ ภณฺฑาคารวิหารมเชฺฌเยวฯ

    343. Yo vihāro vā yo aḍḍhayogo vā hoti, so vihārādiko sammanitabboti yojanā. ‘‘Ārāmikasāmaṇerādīhī’’ti padaṃ vivittatthe apādānaṃ, karaṇampi yujjati. Paccantasenāsanaṃ pana na sammanitabbaṃ corādiupaddavattā. Vihāramajjheyevāti bhaṇḍāgāravihāramajjheyeva.

    ยสฺสาติ ภณฺฑาคารสฺสฯ อิทํ ปทํ ‘‘ฉทนาทีสู’’ติ ปเท สามี, ‘‘นตฺถี’’ติ ปเท สมฺปทานํ ฯ ยสฺส ปนาติ ภณฺฑาคารสฺส ปนฯ ยตฺถ กตฺถจีติ ยสฺมิํ กสฺมิํจิ ฐาเนฯ เยนาติ ปติตเหตุนาฯ มูสิตฺวา ขาทตีติ มูสิโกฯ อาทิสเทฺทน โคธามงฺคุสาทโย สงฺคณฺหาติฯ อุป ภุสํ, อุปคุหิตฺวา วา จินนฺตีติ อุปจิกาฯ ตนฺติ โอวสฺสนาทิํฯ หีติ สจฺจํ, ยสฺมา วาฯ เอวนฺติอาทิ นิคมนํฯ

    Yassāti bhaṇḍāgārassa. Idaṃ padaṃ ‘‘chadanādīsū’’ti pade sāmī, ‘‘natthī’’ti pade sampadānaṃ . Yassa panāti bhaṇḍāgārassa pana. Yattha katthacīti yasmiṃ kasmiṃci ṭhāne. Yenāti patitahetunā. Mūsitvā khādatīti mūsiko. Ādisaddena godhāmaṅgusādayo saṅgaṇhāti. Upa bhusaṃ, upaguhitvā vā cinantīti upacikā. Tanti ovassanādiṃ. ti saccaṃ, yasmā vā. Evantiādi nigamanaṃ.

    จีวรปฎิคฺคาหกาทีหีติ อาทิสเทฺทน จีวรนิทหกภณฺฑาคาริเก สงฺคณฺหาติฯ ตตฺถาติ เตสุฯ จีวรปฎิคฺคาหเกน น คณฺหิตพฺพนฺติ สมฺพโนฺธฯ ตาวาติ จีวรนิทหกภณฺฑาคาริกานํ, เตหิ วา ปฐมํฯ ยํ ยนฺติ จีวรํฯ ตเถวาติ ยถา วิสุํ วิสุํ กตฺวา คณฺหติ, ตเถวฯ จีวรนิทหเกนาปีติ ปิสโทฺท น เกวลํ ปฎิคฺคาหเกเนว, อถ โข นิทหเกนปีติ สมฺปิเณฺฑติฯ ตเถวาติ ยถา นิทหโก อาจิกฺขติ, ตเถวฯ ตโตติ เตหิ จีวเรหิ, วิภตฺตอปาทานํ, เตสุ จีวเรสุ วา นิทฺธารณํฯ ตเทวาติ สเงฺฆน วุตฺตจีวรเมวฯ

    Cīvarapaṭiggāhakādīhīti ādisaddena cīvaranidahakabhaṇḍāgārike saṅgaṇhāti. Tatthāti tesu. Cīvarapaṭiggāhakena na gaṇhitabbanti sambandho. Tāvāti cīvaranidahakabhaṇḍāgārikānaṃ, tehi vā paṭhamaṃ. Yaṃ yanti cīvaraṃ. Tathevāti yathā visuṃ visuṃ katvā gaṇhati, tatheva. Cīvaranidahakenāpīti pisaddo na kevalaṃ paṭiggāhakeneva, atha kho nidahakenapīti sampiṇḍeti. Tathevāti yathā nidahako ācikkhati, tatheva. Tatoti tehi cīvarehi, vibhattaapādānaṃ, tesu cīvaresu vā niddhāraṇaṃ. Tadevāti saṅghena vuttacīvarameva.

    อิตีติอาทิ นิคมนํฯ ภควตา อนุญฺญาโตติ สมฺพโนฺธฯ ภณฺฑาคารนฺติ ภณฺฑสฺส ฐปโนกาสํ อคารํฯ ภณฺฑาคาริโกติ ภณฺฑาคาเร นิยุโตฺตฯ พาหุลฺลิกตายาติ ปจฺจยพาหุเลฺลน นิยุตฺตภาวตฺถํฯ เอวํ สเนฺต กิมตฺถาย อนุญฺญาโตติ อาห ‘‘อปิ จา’’ติอาทิฯ อนุคฺคหาย อนุญฺญาโตติ สมฺพโนฺธฯ หีติ วิตฺถาโรฯ เนว ชาเนยฺยุนฺติ โยชนาฯ เทฺว เทฺว วา จีวเรติ สมฺพโนฺธฯ สงฺคหํ กาตุนฺติ สเงฺฆน สงฺคหํ กาตุํฯ

    Itītiādi nigamanaṃ. Bhagavatā anuññātoti sambandho. Bhaṇḍāgāranti bhaṇḍassa ṭhapanokāsaṃ agāraṃ. Bhaṇḍāgārikoti bhaṇḍāgāre niyutto. Bāhullikatāyāti paccayabāhullena niyuttabhāvatthaṃ. Evaṃ sante kimatthāya anuññātoti āha ‘‘api cā’’tiādi. Anuggahāya anuññātoti sambandho. ti vitthāro. Neva jāneyyunti yojanā. Dve dve vā cīvareti sambandho. Saṅgahaṃ kātunti saṅghena saṅgahaṃ kātuṃ.

    น วุฎฺฐาเปตโพฺพติ เอตฺถ อตฺถุทฺธารวเสน อเญฺญปิ อวุฎฺฐาปนีเย ทเสฺสโนฺต อาห ‘‘อเญฺญปี’’ติอาทิฯ หีติ วิตฺถาโรฯ ตตฺถาติ จตูสุฯ สโงฺฆ ปน เทตีติ สมฺพโนฺธฯ อุปการตาย จาติ สงฺฆสฺส อุปการตาย จฯ เอตฺถ จ ปุริเมสุ ตีสุ เอโกเยว เหตุ, ปจฺฉิเม ปน เทฺว เหตโวติ ทฎฺฐพฺพํฯ

    Na vuṭṭhāpetabboti ettha atthuddhāravasena aññepi avuṭṭhāpanīye dassento āha ‘‘aññepī’’tiādi. ti vitthāro. Tatthāti catūsu. Saṅgho pana detīti sambandho. Upakāratāya cāti saṅghassa upakāratāya ca. Ettha ca purimesu tīsu ekoyeva hetu, pacchime pana dve hetavoti daṭṭhabbaṃ.

    สมฺมุขีภูเตนาติ อญฺญมญฺญสฺส มุเข สํวิชฺชมาโน, สนฺนิปติโต วา สมฺมุโข, สมฺมุโข หุตฺวา ภูโต สมฺมุขีภูโตฯ ภูสทฺทโยคตฺตา อการสฺสีกาโร โหติ, อโนฺตอุปจารสีมายํ ฐิโต สโงฺฆ ฯ ตมตฺถํ ทเสฺสโนฺต อาห ‘‘อโนฺตอุปจารสีมายํ ฐิเตนา’’ติฯ โกลาหลนฺติ พหุชเนหิ สนฺนิปติตฺวา เอกโต กตํ อพฺยตฺตสทฺทํฯ ตทาการํ ทเสฺสโนฺต อาห ‘‘อมฺหาก’’นฺติอาทิฯ ‘‘จีวรภาชเกสู’’ติอาทินา อคติคมนาการํ ทเสฺสติ, ตํ สุวิเญฺญยฺยเมวฯ ตุลาภูโตติ ตุลาย สทิโส หุตฺวา ภูโต, ตุลาย สทิสภาวํ ปโตฺต วาฯ มชฺฌโตฺตติ มเชฺฌ ฐิโต อตฺตา สภาโว เอตสฺสาติ มชฺฌโตฺตฯ

    Sammukhībhūtenāti aññamaññassa mukhe saṃvijjamāno, sannipatito vā sammukho, sammukho hutvā bhūto sammukhībhūto. Bhūsaddayogattā akārassīkāro hoti, antoupacārasīmāyaṃ ṭhito saṅgho . Tamatthaṃ dassento āha ‘‘antoupacārasīmāyaṃ ṭhitenā’’ti. Kolāhalanti bahujanehi sannipatitvā ekato kataṃ abyattasaddaṃ. Tadākāraṃ dassento āha ‘‘amhāka’’ntiādi. ‘‘Cīvarabhājakesū’’tiādinā agatigamanākāraṃ dasseti, taṃ suviññeyyameva. Tulābhūtoti tulāya sadiso hutvā bhūto, tulāya sadisabhāvaṃ patto vā. Majjhattoti majjhe ṭhito attā sabhāvo etassāti majjhatto.

    อิทนฺติ จีวรํฯ ฆนนฺติ นิรนฺตรํฯ ตนุกนฺติ วิรฬํฯ เอตฺถ ‘‘อุจฺจินิตฺวา’’ติ อิมินา วตฺถสฺส ปมาเณน อุจฺจินนํ ทเสฺสติฯ ‘‘ตุลยิตฺวา’’ติ อิมินา อเคฺฆน ตุลนํ ทเสฺสติฯ วณฺณาวณฺณํ กตฺวาติ วณฺณญฺจ อวณฺณญฺจ ขุทฺทกญฺจ ปมาณํ, มหนฺตญฺจ ปมาณํ กตฺวาติ อโตฺถฯ เอกจฺจานิ จีวรานิ อปฺปคฺฆานิ โหนฺติ, เอกจฺจานิ มหคฺฆานีติ วุตฺตํ โหติฯ ทสทสอคฺฆนกนฺติ ทสหิ ทสหิ กหาปเณหิ อคฺฆนกํฯ นฺติ จีวรํ, พนฺธิตฺวาติ นวคฺฆนกํ เอกคฺฆนเกน, อฎฺฐคฺฆนกญฺจ ทฺวิอคฺฆนเกน พนฺธิตฺวาติ อโตฺถฯ สเม ปฎิวีเสติ สมปมาเณ ปฎิวีเส ฐเปตฺวา, อิมินา ‘‘วณฺณาวณฺณ’’นฺติ เอตฺถ วณฺณสโทฺท ปมาณโตฺถติ ทีเปติฯ ทส ทส ภิกฺขูติ อิทํ อุปลกฺขณวเสน วุตฺตํ อเญฺญนากาเรนาปิ คเณตุํ สกฺกุเณยฺยตฺตาฯ ภณฺฑิกนฺติ จีวรภเณฺฑน นิยุตฺตํ ปุฎํฯ กุโสติ สลากทโณฺฑฯ

    Idanti cīvaraṃ. Ghananti nirantaraṃ. Tanukanti viraḷaṃ. Ettha ‘‘uccinitvā’’ti iminā vatthassa pamāṇena uccinanaṃ dasseti. ‘‘Tulayitvā’’ti iminā agghena tulanaṃ dasseti. Vaṇṇāvaṇṇaṃ katvāti vaṇṇañca avaṇṇañca khuddakañca pamāṇaṃ, mahantañca pamāṇaṃ katvāti attho. Ekaccāni cīvarāni appagghāni honti, ekaccāni mahagghānīti vuttaṃ hoti. Dasadasaagghanakanti dasahi dasahi kahāpaṇehi agghanakaṃ. Yanti cīvaraṃ, bandhitvāti navagghanakaṃ ekagghanakena, aṭṭhagghanakañca dviagghanakena bandhitvāti attho. Same paṭivīseti samapamāṇe paṭivīse ṭhapetvā, iminā ‘‘vaṇṇāvaṇṇa’’nti ettha vaṇṇasaddo pamāṇatthoti dīpeti. Dasa dasa bhikkhūti idaṃ upalakkhaṇavasena vuttaṃ aññenākārenāpi gaṇetuṃ sakkuṇeyyattā. Bhaṇḍikanti cīvarabhaṇḍena niyuttaṃ puṭaṃ. Kusoti salākadaṇḍo.

    อตฺติสฺสราติ อตฺตนาว อตฺตานํ อิสฺสราฯ อเญฺญสํ วตฺตปฎิปตฺตินฺติ สมฺพโนฺธฯ อุปฑฺฒภาโคติ ภิกฺขูนํ ลทฺธภาคโต อุปโฑฺฒ ภาโคฯ เย ปนาติ สามเณรา ปนฯ สมภาโคติ ภิกฺขูนํ ภาเคน สโม ภาโคฯ อิทญฺจาติ ‘‘อุปฑฺฒปฎิวีส’’นฺติ วจนญฺจ, กถิตนฺติ สมฺพโนฺธฯ สมกเมวาติ ภิกฺขุสามเณรานํ สมปมาณเมวฯ ตตฺรุปฺปาทวสฺสาวาสิกนฺติ ตสฺมิํ วิหาเร อุปฺปาเทน มูเลน อุปฺปาทิตํ วสฺสาวาสิกํฯ ผาติกมฺมนฺติ วฑฺฒนกมฺมํ ‘‘ยตฺตเกน วินยาคเตน สมฺมุญฺชนิพนฺธนาทินา หตฺถกเมฺมน วิหารสฺส อูนตา น โหติ, ตตฺตกํ กตฺวาติ อโตฺถฯ เอตนฺติ ผาติกมฺมํ กตฺวา คหณํ ฯ หีติ สจฺจํฯ เอตฺถาติ ตตฺรุปฺปาทวสฺสาวาสิกคหเณฯ สเพฺพสนฺติ อขิลานํ ภิกฺขุสามเณรานํฯ ภณฺฑาคาริกจีวเรปีติ ภณฺฑาคาเร ฐปิเต อกาลจีวเรปิฯ ปิสเทฺทน ตตฺรุปฺปาทวสฺสาวาสิกมเปกฺขติฯ สามเณรา อุกฺกุฎฺฐิํ กโรนฺตีติ สมฺพโนฺธฯ อปหริตกนฺติ หริตวิรหิตํฯ รงฺคฉลฺลินฺติ รชนจฺฉวิํฯ เอตนฺติ อุกฺกุฎฺฐิกรณโต สมภาคทานํ, วุตฺตนฺติ สมฺพโนฺธฯ เย จาติ สามเณรา จฯ วิรชฺฌิตฺวา กโรนฺตีติ กตฺตพฺพกาเลสุ อกตฺวา ยถิจฺฉิตกฺขเณ กโรนฺติฯ เตติ สามเณเรฯ สมปฎิวีโส ทาตโพฺพติ ‘‘กริสฺสามา’’ติ ปฎิญฺญาตมเตฺตน สโม ปฎิวีโส ทาตโพฺพฯ

    Attissarāti attanāva attānaṃ issarā. Aññesaṃ vattapaṭipattinti sambandho. Upaḍḍhabhāgoti bhikkhūnaṃ laddhabhāgato upaḍḍho bhāgo. Ye panāti sāmaṇerā pana. Samabhāgoti bhikkhūnaṃ bhāgena samo bhāgo. Idañcāti ‘‘upaḍḍhapaṭivīsa’’nti vacanañca, kathitanti sambandho. Samakamevāti bhikkhusāmaṇerānaṃ samapamāṇameva. Tatruppādavassāvāsikanti tasmiṃ vihāre uppādena mūlena uppāditaṃ vassāvāsikaṃ. Phātikammanti vaḍḍhanakammaṃ ‘‘yattakena vinayāgatena sammuñjanibandhanādinā hatthakammena vihārassa ūnatā na hoti, tattakaṃ katvāti attho. Etanti phātikammaṃ katvā gahaṇaṃ . ti saccaṃ. Etthāti tatruppādavassāvāsikagahaṇe. Sabbesanti akhilānaṃ bhikkhusāmaṇerānaṃ. Bhaṇḍāgārikacīvarepīti bhaṇḍāgāre ṭhapite akālacīvarepi. Pisaddena tatruppādavassāvāsikamapekkhati. Sāmaṇerā ukkuṭṭhiṃ karontīti sambandho. Apaharitakanti haritavirahitaṃ. Raṅgachallinti rajanacchaviṃ. Etanti ukkuṭṭhikaraṇato samabhāgadānaṃ, vuttanti sambandho. Ye cāti sāmaṇerā ca. Virajjhitvā karontīti kattabbakālesu akatvā yathicchitakkhaṇe karonti. Teti sāmaṇere. Samapaṭivīso dātabboti ‘‘karissāmā’’ti paṭiññātamattena samo paṭivīso dātabbo.

    ‘‘สกํ ภาคํ ทาตุ’’นฺติ อิทํ วุตฺตนฺติ สมฺพโนฺธฯ กิํ สนฺธาย วุตฺตนฺติ อาห ‘‘ภณฺฑาคารโต…เป.… สนฺธายา’’ติฯ ปหตายาติ ปหริตพฺพาย, ปหนิตพฺพาย วาฯ ตสฺมาติ ยสฺมา สนฺธาย วุตฺตํ, ตสฺมาฯ อนีหเฎสูติ ภณฺฑาคารโต อนีหริเตสุฯ อิมสฺส ภิกฺขุโนติ อุตฺตริตุกามสฺส อิมสฺส ภิกฺขุโนฯ ตุลายาติ มาเนนฯ

    ‘‘Sakaṃ bhāgaṃ dātu’’nti idaṃ vuttanti sambandho. Kiṃ sandhāya vuttanti āha ‘‘bhaṇḍāgārato…pe… sandhāyā’’ti. Pahatāyāti paharitabbāya, pahanitabbāya vā. Tasmāti yasmā sandhāya vuttaṃ, tasmā. Anīhaṭesūti bhaṇḍāgārato anīharitesu. Imassa bhikkhunoti uttaritukāmassa imassa bhikkhuno. Tulāyāti mānena.

    เตสูติ สาฎเกสุ, เอโก สาฎโกติ โยชนาฯ สเพฺพสุ ปาติเตสูติ สมฺพโนฺธฯ เอตฺตเกนาติ ทฺวาทสคฺฆนเกนฯ ตํ สุตฺวาติ ภิกฺขูนํ ตํ วจนํ สุตฺวาฯ สพฺพตฺถาติ สพฺพสฺมิํ สงฺฆคณสนฺตเกฯ อนุปฺปทาเนน ขิปิยติ ปกฺขิปิยตีติ อนุเกฺขปนฺติ ทเสฺสโนฺต อาห ‘‘อนุเกฺขปํ นามา’’ติอาทิฯ ยตฺตกํ อคฺฆนฺติ สมฺพโนฺธฯ ตตฺตเกน อเคฺฆน อคฺฆนเกติ โยชนาฯ วิกลฺลกาติ วิกลสฺส ภาโว วิกลฺลํ, จีวรปุคฺคลานํ อปโหนกภาโว, ตเทว วิกลฺลกาฯ ‘‘ตตฺถา’’ติ ปาฐเสโส, เตสุ ทฺวีสุ วิกลฺลเกสูติ อโตฺถฯ อตฺถีติ สํวิชฺชนฺติ, นิปาโตยํฯ ฉินฺทเนฺตหิ จ ทาตพฺพานีติ สมฺพโนฺธฯ ทาตพฺพานีติ จ ฉินฺทิตพฺพานิฯ ทาสโทฺท หิ อวขณฺฑนโตฺถฯ ทาตุนฺติ อวขณฺฑิตุํฯ เอวนฺติอาทิ นิคมนํฯ เอตฺถาติ เอเตสุ วิกลฺลเกสุฯ นฺติ จีวรํ ฯ อถาติ โตสิตโต ปรํฯ ตตฺถาติ เอกสฺส ภิกฺขุโน โกฎฺฐาเสฯ สามณกนฺติ สมณสฺส อนุรูปํฯ โยติ ภิกฺขุฯ เตนาติ ปริกฺขาเรนฯ อิทมฺปีติ อญฺญํ สามณกสฺส ปริกฺขารสฺส ฐปนมฺปิฯ ปิสเทฺทน ปุริมํ วตฺถฉินฺทนมเปกฺขติฯ

    Tesūti sāṭakesu, eko sāṭakoti yojanā. Sabbesu pātitesūti sambandho. Ettakenāti dvādasagghanakena. Taṃ sutvāti bhikkhūnaṃ taṃ vacanaṃ sutvā. Sabbatthāti sabbasmiṃ saṅghagaṇasantake. Anuppadānena khipiyati pakkhipiyatīti anukkhepanti dassento āha ‘‘anukkhepaṃ nāmā’’tiādi. Yattakaṃ agghanti sambandho. Tattakena agghena agghanaketi yojanā. Vikallakāti vikalassa bhāvo vikallaṃ, cīvarapuggalānaṃ apahonakabhāvo, tadeva vikallakā. ‘‘Tatthā’’ti pāṭhaseso, tesu dvīsu vikallakesūti attho. Atthīti saṃvijjanti, nipātoyaṃ. Chindantehi ca dātabbānīti sambandho. Dātabbānīti ca chinditabbāni. Dāsaddo hi avakhaṇḍanattho. Dātunti avakhaṇḍituṃ. Evantiādi nigamanaṃ. Etthāti etesu vikallakesu. Tanti cīvaraṃ . Athāti tositato paraṃ. Tatthāti ekassa bhikkhuno koṭṭhāse. Sāmaṇakanti samaṇassa anurūpaṃ. Yoti bhikkhu. Tenāti parikkhārena. Idampīti aññaṃ sāmaṇakassa parikkhārassa ṭhapanampi. Pisaddena purimaṃ vatthachindanamapekkhati.

    วคฺคนฺติ สมูหํฯ อฎฺฐ วา นว วา ภิกฺขู โหนฺตีติ โยชนาฯ เตสนฺติ อฎฺฐนฺนํ วา นวนฺนํ วาฯ เอวนฺติอาทิ นิคมนํฯ อยํ อปโหนกภาโวติ โยชนาฯ ปุน จีวรเสฺสว วิกลฺลกภาวํ ทเสฺสโนฺต อาห ‘‘อถวา’’ติอาทิฯ เอตฺถ ปุริมนเย จีวรสฺส จ ปุคฺคลสฺส จ วิกลฺลกํ โหติ, ปจฺฉิเม จีวรเสฺสวาติ อยเมเตสํ วิเสโสฯ

    Vagganti samūhaṃ. Aṭṭha vā nava vā bhikkhū hontīti yojanā. Tesanti aṭṭhannaṃ vā navannaṃ vā. Evantiādi nigamanaṃ. Ayaṃ apahonakabhāvoti yojanā. Puna cīvarasseva vikallakabhāvaṃ dassento āha ‘‘athavā’’tiādi. Ettha purimanaye cīvarassa ca puggalassa ca vikallakaṃ hoti, pacchime cīvarassevāti ayametesaṃ viseso.







    Related texts:



    ติปิฎก (มูล) • Tipiṭaka (Mūla) / วินยปิฎก • Vinayapiṭaka / มหาวคฺคปาฬิ • Mahāvaggapāḷi / ๒๑๔. ภณฺฑาคารสมฺมุติอาทิกถา • 214. Bhaṇḍāgārasammutiādikathā

    อฎฺฐกถา • Aṭṭhakathā / วินยปิฎก (อฎฺฐกถา) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / มหาวคฺค-อฎฺฐกถา • Mahāvagga-aṭṭhakathā / ภณฺฑาคารสมฺมุติอาทิกถา • Bhaṇḍāgārasammutiādikathā

    ฎีกา • Tīkā / วินยปิฎก (ฎีกา) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / สารตฺถทีปนี-ฎีกา • Sāratthadīpanī-ṭīkā / จีวรปฎิคฺคาหกสมฺมุติอาทิกถาวณฺณนา • Cīvarapaṭiggāhakasammutiādikathāvaṇṇanā

    ฎีกา • Tīkā / วินยปิฎก (ฎีกา) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / วชิรพุทฺธิ-ฎีกา • Vajirabuddhi-ṭīkā / ภณฺฑาคารสมฺมุติอาทิกถาวณฺณนา • Bhaṇḍāgārasammutiādikathāvaṇṇanā

    ฎีกา • Tīkā / วินยปิฎก (ฎีกา) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / วิมติวิโนทนี-ฎีกา • Vimativinodanī-ṭīkā / ภณฺฑาคารสมฺมุติอาทิกถาวณฺณนา • Bhaṇḍāgārasammutiādikathāvaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact