Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / සංයුත්‌තනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā)

    3. භාරවග්‌ගො

    3. Bhāravaggo

    1. භාරසුත්‌තවණ්‌ණනා

    1. Bhārasuttavaṇṇanā

    22. භාරවග්‌ගස්‌ස පඨමෙ පඤ්‌චුපාදානක්‌ඛන්‌ධාතිස්‌ස වචනීයන්‌ති පඤ්‌චුපාදානක්‌ඛන්‌ධා ඉති අස්‌ස වචනීයං, එවං වත්‌තබ්‌බං භවෙය්‍යාති අත්‌ථො. අයං වුච්‌චති, භික්‌ඛවෙ, භාරොති යෙ ඉමෙ පඤ්‌චුපාදානක්‌ඛන්‌ධා, අයං භාරොති වුච්‌චති. කෙනට්‌ඨෙනාති? පරිහාරභාරියට්‌ඨෙන. එතෙසඤ්‌හි ඨාපනගමනනිසීදාපනනිපජ්‌ජාපනන්‌හාපනමණ්‌ඩනඛාදාපනභුඤ්‌ජාපනාදිපරිහාරො භාරියොති පරිහාරභාරියට්‌ඨෙන භාරොති වුච්‌චති. එවංනාමොති තිස්‌සො දත්‌තොතිආදිනාමො. එවංගොත්‌තොති කණ්‌හායනො වච්‌ඡායනොතිආදිගොත්‌තො. ඉති වොහාරමත්‌තසිද්‌ධං පුග්‌ගලං ‘‘භාරහාරො’’ති කත්‌වා දස්‌සෙති. පුග්‌ගලො හි පටිසන්‌ධික්‌ඛණෙයෙව ඛන්‌ධභාරං උක්‌ඛිපිත්‌වා දසපි වස්‌සානි වීසතිපි වස්‌සසතම්‌පීති යාවජීවං ඉමං ඛන්‌ධභාරං න්‌හාපෙන්‌තො භොජෙන්‌තො මුදුසම්‌ඵස්‌සමඤ්‌චපීඨෙසු නිසීදාපෙන්‌තො නිපජ්‌ජාපෙන්‌තො පරිහරිත්‌වා චුතික්‌ඛණෙ ඡඩ්‌ඩෙත්‌වා පුන පටිසන්‌ධික්‌ඛණෙ අපරං ඛන්‌ධභාරං ආදියති, තස්‌මා භාරහාරොති ජාතො.

    22. Bhāravaggassa paṭhame pañcupādānakkhandhātissa vacanīyanti pañcupādānakkhandhā iti assa vacanīyaṃ, evaṃ vattabbaṃ bhaveyyāti attho. Ayaṃ vuccati, bhikkhave, bhāroti ye ime pañcupādānakkhandhā, ayaṃ bhāroti vuccati. Kenaṭṭhenāti? Parihārabhāriyaṭṭhena. Etesañhi ṭhāpanagamananisīdāpananipajjāpananhāpanamaṇḍanakhādāpanabhuñjāpanādiparihāro bhāriyoti parihārabhāriyaṭṭhena bhāroti vuccati. Evaṃnāmoti tisso dattotiādināmo. Evaṃgottoti kaṇhāyano vacchāyanotiādigotto. Iti vohāramattasiddhaṃ puggalaṃ ‘‘bhārahāro’’ti katvā dasseti. Puggalo hi paṭisandhikkhaṇeyeva khandhabhāraṃ ukkhipitvā dasapi vassāni vīsatipi vassasatampīti yāvajīvaṃ imaṃ khandhabhāraṃ nhāpento bhojento mudusamphassamañcapīṭhesu nisīdāpento nipajjāpento pariharitvā cutikkhaṇe chaḍḍetvā puna paṭisandhikkhaṇe aparaṃ khandhabhāraṃ ādiyati, tasmā bhārahāroti jāto.

    පොනොභවිකාති පුනබ්‌භවනිබ්‌බත්‌තිකා. නන්‌දීරාගසහගතාති නන්‌දිරාගෙන සහ එකත්‌තමෙව ගතා. තබ්‌භාවසහගතඤ්‌හි ඉධ අධිප්‌පෙතං. තත්‍ර තත්‍රාභිනන්‌දිනීති උපපත්‌තිට්‌ඨානෙ වා රූපාදීසු වා ආරම්‌මණෙසු තත්‌ථ තත්‌ථ අභිනන්‌දනසීලාව. කාමතණ්‌හාදීසු පඤ්‌චකාමගුණිකො රාගො කාමතණ්‌හා නාම, රූපාරූපභවරාගො ඣානනිකන්‌ති සස්‌සතදිට්‌ඨිසහගතො රාගොති අයං භවතණ්‌හා නාම, උච්‌ඡෙදදිට්‌ඨිසහගතො රාගො විභවතණ්‌හා නාම. භාරාදානන්‌ති භාරගහණං. තණ්‌හාය හි එස භාරං ආදියති. අසෙසවිරාගනිරොධොතිආදි සබ්‌බං නිබ්‌බානස්‌සෙව වෙවචනං. තඤ්‌හි ආගම්‌ම තණ්‌හා අසෙසතො විරජ්‌ජති නිරුජ්‌ඣති චජියති පටිනිස්‌සජ්‌ජියති විමුච්‌චති, නත්‌ථි චෙත්‌ථ කාමාලයො වා දිට්‌ඨාලයො වාති නිබ්‌බානං එතානි නාමානි ලභති. සමූලං තණ්‌හන්‌ති තණ්‌හාය අවිජ්‌ජා මූලං නාම. අබ්‌බුය්‌හාති අරහත්‌තමග්‌ගෙන තං සමූලකං උද්‌ධරිත්‌වා. නිච්‌ඡාතො පරිනිබ්‌බුතොති නිත්‌තණ්‌හො පරිනිබ්‌බුතො නාමාති වත්‌තුං වට්‌ටතීති. පඨමං.

    Ponobhavikāti punabbhavanibbattikā. Nandīrāgasahagatāti nandirāgena saha ekattameva gatā. Tabbhāvasahagatañhi idha adhippetaṃ. Tatra tatrābhinandinīti upapattiṭṭhāne vā rūpādīsu vā ārammaṇesu tattha tattha abhinandanasīlāva. Kāmataṇhādīsu pañcakāmaguṇiko rāgo kāmataṇhā nāma, rūpārūpabhavarāgo jhānanikanti sassatadiṭṭhisahagato rāgoti ayaṃ bhavataṇhā nāma, ucchedadiṭṭhisahagato rāgo vibhavataṇhā nāma. Bhārādānanti bhāragahaṇaṃ. Taṇhāya hi esa bhāraṃ ādiyati. Asesavirāganirodhotiādi sabbaṃ nibbānasseva vevacanaṃ. Tañhi āgamma taṇhā asesato virajjati nirujjhati cajiyati paṭinissajjiyati vimuccati, natthi cettha kāmālayo vā diṭṭhālayo vāti nibbānaṃ etāni nāmāni labhati. Samūlaṃ taṇhanti taṇhāya avijjā mūlaṃ nāma. Abbuyhāti arahattamaggena taṃ samūlakaṃ uddharitvā. Nicchāto parinibbutoti nittaṇho parinibbuto nāmāti vattuṃ vaṭṭatīti. Paṭhamaṃ.







    Related texts:



    තිපිටක (මූල) • Tipiṭaka (Mūla) / සුත්‌තපිටක • Suttapiṭaka / සංයුත්‌තනිකාය • Saṃyuttanikāya / 1. භාරසුත්‌තං • 1. Bhārasuttaṃ

    ටීකා • Tīkā / සුත්‌තපිටක (ටීකා) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / සංයුත්‌තනිකාය (ටීකා) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / 1. භාරසුත්‌තවණ්‌ණනා • 1. Bhārasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact