Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / অঙ্গুত্তরনিকায (টীকা) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā)

    ৭. ভাৰনাসুত্তৰণ্ণনা

    7. Bhāvanāsuttavaṇṇanā

    ৭১. সত্তমে অত্থস্স অসাধিকা ‘‘ভাৰনং অননুযুত্তস্সা’’তি ৰুত্তত্তা। সম্ভাৰনত্থেতি ‘‘অপি নাম এৰং সিযা’’তি ৰিকপ্পনত্থো সম্ভাৰনত্থো। এৰঞ্হি লোকে সিলিট্ঠৰচনং হোতীতি একমেৰ সঙ্খং অৰত্ৰা অপরায সঙ্খায সদ্ধিং ৰচনং লোকে সিলিট্ঠৰচনং হোতি যথা ‘‘দ্ৰে ৰা তীণি ৰা উদকফুসিতানী’’তি। সম্মা অধিসযিতানীতি পাদাদীহি অত্তনা নেসং কিঞ্চি উপঘাতং অকরোন্তিযা বহিৰাতাদিপরিস্সযপরিহরণত্থং সম্মদেৰ উপরি সযিতানি। উপরিঅত্থো হেত্থ অধি-সদ্দো। উতুং গণ্হাপেন্তিযাতি তেসং অল্লসিনেহপরিযাদানত্থং অত্তনো কাযুস্মাৰসেন উতুং গণ্হাপেন্তিযা। তেনাহ ‘‘উস্মীকতানী’’তি। সম্মা পরিভাৰিতানীতি সম্মদেৰ সব্বসো কুক্কুটৰাসনায ৰাসিতানি। তেনাহ ‘‘কুক্কুটগন্ধং গাহাপিতানী’’তি। এত্থ চ সম্মাপরিসেদনং কুক্কুটগন্ধপরিভাৰনঞ্চ সম্মাঅধিসযনসম্মাপরিসেদননিপ্ফত্তিযা আনুভাৰনিপ্ফাদিতন্তি দট্ঠব্বং। সম্মাঅধিসযনেনেৰ হি ইতরদ্ৰযং ইজ্ঝতি। ন হি সম্মাঅধিসযনতো ৰিসুং সম্মাপরিসেদনস্স সম্মাপরিভাৰনস্স চ কারণং অত্থি। তেন পন সদ্ধিংযেৰ ইতরেসং দ্ৰিন্নম্পি ইজ্ঝনতো ৰুত্তং।

    71. Sattame atthassa asādhikā ‘‘bhāvanaṃ ananuyuttassā’’ti vuttattā. Sambhāvanattheti ‘‘api nāma evaṃ siyā’’ti vikappanattho sambhāvanattho. Evañhi loke siliṭṭhavacanaṃ hotīti ekameva saṅkhaṃ avatvā aparāya saṅkhāya saddhiṃ vacanaṃ loke siliṭṭhavacanaṃ hoti yathā ‘‘dve vā tīṇi vā udakaphusitānī’’ti. Sammā adhisayitānīti pādādīhi attanā nesaṃ kiñci upaghātaṃ akarontiyā bahivātādiparissayapariharaṇatthaṃ sammadeva upari sayitāni. Upariattho hettha adhi-saddo. Utuṃ gaṇhāpentiyāti tesaṃ allasinehapariyādānatthaṃ attano kāyusmāvasena utuṃ gaṇhāpentiyā. Tenāha ‘‘usmīkatānī’’ti. Sammā paribhāvitānīti sammadeva sabbaso kukkuṭavāsanāya vāsitāni. Tenāha ‘‘kukkuṭagandhaṃ gāhāpitānī’’ti. Ettha ca sammāparisedanaṃ kukkuṭagandhaparibhāvanañca sammāadhisayanasammāparisedananipphattiyā ānubhāvanipphāditanti daṭṭhabbaṃ. Sammāadhisayaneneva hi itaradvayaṃ ijjhati. Na hi sammāadhisayanato visuṃ sammāparisedanassa sammāparibhāvanassa ca kāraṇaṃ atthi. Tena pana saddhiṃyeva itaresaṃ dvinnampi ijjhanato vuttaṃ.

    তিৰিধকিরিযাকরণেনাতি সম্মাঅধিসযনাদিতিৰিধকিরিযাকরণেনাতি অত্থো। কিঞ্চাপি ‘‘এৰং অহো ৰত মে’’তিআদিনা ন ইচ্ছা উপ্পজ্জেয্য কারণস্স পন সম্পাদিতত্তা, অথ খো ভব্বাৰ তে অভিনিব্ভিজ্জিতুন্তি যোজনা। কস্মা ভব্বাতি আহ ‘‘তে হি যস্মা তাযা’’তিআদি। সযম্পীতি অণ্ডানি। পরিণামন্তি পরিপাকং বহিনিক্খমনযোগ্যতং। যথা কপালস্স তনুতা আলোকস্স অন্তো পঞ্ঞাযমানস্স কারণং, তথা কপালস্স তনুতায নখসিখামুখতুণ্ডকানং খরতায চ অল্লসিনেহপরিযাদানং কারণৰচনন্তি দট্ঠব্বং। তস্মাতি আলোকস্স অন্তো পঞ্ঞাযমানতো সযঞ্চ পরিপাকগতত্তা।

    Tividhakiriyākaraṇenāti sammāadhisayanāditividhakiriyākaraṇenāti attho. Kiñcāpi ‘‘evaṃ aho vata me’’tiādinā na icchā uppajjeyya kāraṇassa pana sampāditattā, atha kho bhabbāva te abhinibbhijjitunti yojanā. Kasmā bhabbāti āha ‘‘te hi yasmā tāyā’’tiādi. Sayampīti aṇḍāni. Pariṇāmanti paripākaṃ bahinikkhamanayogyataṃ. Yathā kapālassa tanutā ālokassa anto paññāyamānassa kāraṇaṃ, tathā kapālassa tanutāya nakhasikhāmukhatuṇḍakānaṃ kharatāya ca allasinehapariyādānaṃ kāraṇavacananti daṭṭhabbaṃ. Tasmāti ālokassa anto paññāyamānato sayañca paripākagatattā.

    ওপম্মসম্পটিপাদনন্তি ওপম্মত্থস্স উপমেয্যেন সম্মদেৰ পটিপাদনং। ন্তি ওপম্মসম্পটিপাদনং। এৰন্তি ইদানি ৰুচ্চমানাকারেন। অত্থেনাতি উপমেয্যত্থেন সংসন্দেত্ৰা সহ যোজেত্ৰা। সম্পাদনেন সম্পযুত্তধম্মৰসেন ঞাণস্স তিক্খভাৰো ৰেদিতব্বো। ঞাণস্স হি সভাৰতো সতিনেপক্কতো চ তিক্খভাৰো, সমাধিৰসেন খরভাৰো, সদ্ধাৰসেন ৰিপ্পসন্নভাৰো। পরিণামকালোতি বলৰৰিপস্সনাকালো। ৰড্ঢিকালোতি ৰুট্ঠানগামিনিৰিপস্সনাকালো। অনুলোমট্ঠানিযা হি ৰিপস্সনা গহিতগব্ভা নাম তদা মগ্গগব্ভস্স গহিতত্তা। তজ্জাতিকন্তি তস্স ৰিপস্সনানুযোগস্স অনুরূপং। সত্থাপি অৰিজ্জণ্ডকোসং পহরতি, দেসনাপি ৰিনেয্যসন্তানগতং অৰিজ্জণ্ডকোসং পহরতি, যথাঠানে ঠাতুং ন দেতি।

    Opammasampaṭipādananti opammatthassa upameyyena sammadeva paṭipādanaṃ. Tanti opammasampaṭipādanaṃ. Evanti idāni vuccamānākārena. Atthenāti upameyyatthena saṃsandetvā saha yojetvā. Sampādanena sampayuttadhammavasena ñāṇassa tikkhabhāvo veditabbo. Ñāṇassa hi sabhāvato satinepakkato ca tikkhabhāvo, samādhivasena kharabhāvo, saddhāvasena vippasannabhāvo. Pariṇāmakāloti balavavipassanākālo. Vaḍḍhikāloti vuṭṭhānagāminivipassanākālo. Anulomaṭṭhāniyā hi vipassanā gahitagabbhā nāma tadā maggagabbhassa gahitattā. Tajjātikanti tassa vipassanānuyogassa anurūpaṃ. Satthāpi avijjaṇḍakosaṃ paharati, desanāpi vineyyasantānagataṃ avijjaṇḍakosaṃ paharati, yathāṭhāne ṭhātuṃ na deti.

    ওলম্বকসঙ্খাতন্তি ওলম্বকসুত্তসঙ্খাতং। ‘‘পল’’ন্তি হি তস্স সুত্তস্স নামং। চারেত্ৰা দারুনো হেট্ঠা দোসজাননত্থং উস্সাপেত্ৰা। গণ্ডং হরতীতি পলগণ্ডোতি এতেন ‘‘পলেন গণ্ডহারো পলগণ্ডোতি পচ্ছিমপদে উত্তরপদলোপেন নিদ্দেসো’’তি দস্সেতি। গহণট্ঠানেতি হত্থেন গহেতব্বট্ঠানে । সম্মদেৰ খিপীযন্তি এতেন কাযদুচ্চরিতাদীনীতি সঙ্খেপো, পব্বজ্জাৰ সঙ্খেপো পব্বজ্জাসঙ্খেপো। তেন ৰিপস্সনং অনুযুঞ্জন্তস্স পুগ্গলস্স অজানন্তস্সেৰ আসৰানং পরিক্খযো ইধ ৰিপস্সনানিসংসোতি অধিপ্পেতো।

    Olambakasaṅkhātanti olambakasuttasaṅkhātaṃ. ‘‘Pala’’nti hi tassa suttassa nāmaṃ. Cāretvā dāruno heṭṭhā dosajānanatthaṃ ussāpetvā. Gaṇḍaṃ haratīti palagaṇḍoti etena ‘‘palena gaṇḍahāro palagaṇḍoti pacchimapade uttarapadalopena niddeso’’ti dasseti. Gahaṇaṭṭhāneti hatthena gahetabbaṭṭhāne . Sammadeva khipīyanti etena kāyaduccaritādīnīti saṅkhepo, pabbajjāva saṅkhepo pabbajjāsaṅkhepo. Tena vipassanaṃ anuyuñjantassa puggalassa ajānantasseva āsavānaṃ parikkhayo idha vipassanānisaṃsoti adhippeto.

    হেমন্তিকেন কারণভূতেন, ভুম্মত্থে ৰা এতং করণৰচনং, হেমন্তিকেতি অত্থো। পটিপ্পস্সম্ভন্তীতি পটিপ্পস্সদ্ধফলানি হোন্তি। তেনাহ ‘‘পূতিকানি ভৰন্তী’’তি। মহাসমুদ্দো ৰিয সাসনং অগাধগম্ভীরভাৰতো। নাৰা ৰিয যোগাৰচরো মহোঘুত্তরতো। পরিযাযনং ৰিযাতি পরিতো অপরাপরং যাযনং ৰিয। খজ্জমানানন্তি খাদন্তেন ৰিয উদকেন খেপিযমানবন্ধনানং। তনুভাৰোতি পরিযুট্ঠানপৰত্তিযা অসমত্থতায দুব্বলভাৰো। ৰিপস্সনাঞাণপীতিপামোজ্জেহীতি ৰিপস্সনাঞাণসমুট্ঠিতেহি পীতিপামোজ্জেহি। ওক্খাযমানেতি ৰিপস্সনাকম্মট্ঠানে ৰীথিপ্পটিপাটিযা ওক্খাযমানে, পটিসঙ্খানুপস্সনায ৰা ওক্খাযমানে। সঙ্খারুপেক্খায পক্খাযমানে। দুব্বলতা দীপিতা ‘‘অপ্পকসিরেনেৰ সংযোজনানি পটিপ্পস্সম্ভন্তি, পূতিকানি ভৰন্তী’’তি ৰুত্তত্তা।

    Hemantikena kāraṇabhūtena, bhummatthe vā etaṃ karaṇavacanaṃ, hemantiketi attho. Paṭippassambhantīti paṭippassaddhaphalāni honti. Tenāha ‘‘pūtikāni bhavantī’’ti. Mahāsamuddo viya sāsanaṃ agādhagambhīrabhāvato. Nāvā viya yogāvacaro mahoghuttarato. Pariyāyanaṃ viyāti parito aparāparaṃ yāyanaṃ viya. Khajjamānānanti khādantena viya udakena khepiyamānabandhanānaṃ. Tanubhāvoti pariyuṭṭhānapavattiyā asamatthatāya dubbalabhāvo. Vipassanāñāṇapītipāmojjehīti vipassanāñāṇasamuṭṭhitehi pītipāmojjehi. Okkhāyamāneti vipassanākammaṭṭhāne vīthippaṭipāṭiyā okkhāyamāne, paṭisaṅkhānupassanāya vā okkhāyamāne. Saṅkhārupekkhāya pakkhāyamāne. Dubbalatā dīpitā ‘‘appakasireneva saṃyojanāni paṭippassambhanti, pūtikāni bhavantī’’ti vuttattā.

    ভাৰনাসুত্তৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।

    Bhāvanāsuttavaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    তিপিটক (মূল) • Tipiṭaka (Mūla) / সুত্তপিটক • Suttapiṭaka / অঙ্গুত্তরনিকায • Aṅguttaranikāya / ৭. ভাৰনাসুত্তং • 7. Bhāvanāsuttaṃ

    অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / সুত্তপিটক (অট্ঠকথা) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / অঙ্গুত্তরনিকায (অট্ঠকথা) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / ৭. ভাৰনাসুত্তৰণ্ণনা • 7. Bhāvanāsuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact