Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / മഹാവിഭങ്ഗ • Mahāvibhaṅga

    ൧൧. ഭേദാനുവത്തകസിക്ഖാപദം

    11. Bhedānuvattakasikkhāpadaṃ

    ൪൧൭. തേന സമയേന ബുദ്ധോ ഭഗവാ രാജഗഹേ വിഹരതി വേളുവനേ കലന്ദകനിവാപേ. തേന ഖോ പന സമയേന ദേവദത്തോ സങ്ഘഭേദായ പരക്കമതി ചക്കഭേദായ. ഭിക്ഖൂ ഏവമാഹംസു – ‘‘അധമ്മവാദീ ദേവദത്തോ, അവിനയവാദീ ദേവദത്തോ. കഥഞ്ഹി നാമ ദേവദത്തോ സങ്ഘഭേദായ പരക്കമിസ്സതി ചക്കഭേദായാ’’തി! ഏവം വുത്തേ കോകാലികോ കടമോദകതിസ്സകോ ഖണ്ഡദേവിയാ പുത്തോ സമുദ്ദദത്തോ തേ ഭിക്ഖൂ ഏതദവോചും – ‘‘മായസ്മന്തോ ഏവം അവചുത്ഥ. ധമ്മവാദീ ദേവദത്തോ, വിനയവാദീ ദേവദത്തോ. അമ്ഹാകഞ്ച ദേവദത്തോ ഛന്ദഞ്ച രുചിഞ്ച ആദായ വോഹരതി ജാനാതി നോ ഭാസതി അമ്ഹാകംപേതം ഖമതീ’’തി. യേ തേ ഭിക്ഖൂ അപ്പിച്ഛാ…പേ॰… തേ ഉജ്ഝായന്തി ഖിയ്യന്തി വിപാചേന്തി – ‘‘കഥഞ്ഹി നാമ ഭിക്ഖൂ ദേവദത്തസ്സ സങ്ഘഭേദായ പരക്കമന്തസ്സ അനുവത്തകാ ഭവിസ്സന്തി വഗ്ഗവാദകാ’’തി! അഥ ഖോ തേ ഭിക്ഖൂ തേ അനുവത്തകേ ഭിക്ഖൂ അനേകപരിയായേന വിഗരഹിത്വാ ഭഗവതോ ഏതമത്ഥം ആരോചേസും…പേ॰… ‘‘സച്ചം കിര, ഭിക്ഖവേ, ഭിക്ഖൂ ദേവദത്തസ്സ സങ്ഘഭേദായ പരക്കമന്തസ്സ അനുവത്തകാ ഹോന്തി വഗ്ഗവാദകാ’’തി? ‘‘സച്ചം, ഭഗവാ’’തി. വിഗരഹി ബുദ്ധോ ഭഗവാ…പേ॰… ‘‘കഥഞ്ഹി നാമ തേ, ഭിക്ഖവേ, മോഘപുരിസാ ദേവദത്തസ്സ സങ്ഘഭേദായ പരക്കമന്തസ്സ അനുവത്തകാ ഭവിസ്സന്തി വഗ്ഗവാദകാ ! നേതം, ഭിക്ഖവേ, അപ്പസന്നാനം വാ പസാദായ…പേ॰… ഏവഞ്ച പന, ഭിക്ഖവേ, ഇമം സിക്ഖാപദം ഉദ്ദിസേയ്യാഥ –

    417. Tena samayena buddho bhagavā rājagahe viharati veḷuvane kalandakanivāpe. Tena kho pana samayena devadatto saṅghabhedāya parakkamati cakkabhedāya. Bhikkhū evamāhaṃsu – ‘‘adhammavādī devadatto, avinayavādī devadatto. Kathañhi nāma devadatto saṅghabhedāya parakkamissati cakkabhedāyā’’ti! Evaṃ vutte kokāliko kaṭamodakatissako khaṇḍadeviyā putto samuddadatto te bhikkhū etadavocuṃ – ‘‘māyasmanto evaṃ avacuttha. Dhammavādī devadatto, vinayavādī devadatto. Amhākañca devadatto chandañca ruciñca ādāya voharati jānāti no bhāsati amhākaṃpetaṃ khamatī’’ti. Ye te bhikkhū appicchā…pe… te ujjhāyanti khiyyanti vipācenti – ‘‘kathañhi nāma bhikkhū devadattassa saṅghabhedāya parakkamantassa anuvattakā bhavissanti vaggavādakā’’ti! Atha kho te bhikkhū te anuvattake bhikkhū anekapariyāyena vigarahitvā bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ…pe… ‘‘saccaṃ kira, bhikkhave, bhikkhū devadattassa saṅghabhedāya parakkamantassa anuvattakā honti vaggavādakā’’ti? ‘‘Saccaṃ, bhagavā’’ti. Vigarahi buddho bhagavā…pe… ‘‘kathañhi nāma te, bhikkhave, moghapurisā devadattassa saṅghabhedāya parakkamantassa anuvattakā bhavissanti vaggavādakā ! Netaṃ, bhikkhave, appasannānaṃ vā pasādāya…pe… evañca pana, bhikkhave, imaṃ sikkhāpadaṃ uddiseyyātha –

    ൪൧൮. ‘‘തസ്സേവ ഖോ പന ഭിക്ഖുസ്സ ഭിക്ഖൂ ഹോന്തി അനുവത്തകാ വഗ്ഗവാദകാ ഏകോ വാ ദ്വേ വാ തയോ വാ. തേ ഏവം വദേയ്യും – ‘മായസ്മന്തോ ഏതം ഭിക്ഖും കിഞ്ചി അവചുത്ഥ. ധമ്മവാദീ ചേസോ ഭിക്ഖു, വിനയവാദീ ചേസോ ഭിക്ഖു. അമ്ഹാകഞ്ചേസോ ഭിക്ഖു ഛന്ദഞ്ച രുചിഞ്ച ആദായ വോഹരതി ജാനാതി നോ ഭാസതി അമ്ഹാകമ്പേതം ഖമതീ’തി, തേ ഭിക്ഖൂ ഭിക്ഖൂഹി ഏവമസ്സു വചനീയാ – ‘മായസ്മന്തോ ഏവം അവചുത്ഥ, ന ചേസോ ഭിക്ഖു ധമ്മവാദീ, ന ചേസോ ഭിക്ഖു വിനയവാദീ, മായസ്മന്താനമ്പി സങ്ഘഭേദോ രുച്ചിത്ഥ, സമേതായസ്മന്താനം സങ്ഘേന, സമഗ്ഗോ ഹി സങ്ഘോ സമ്മോദമാനോ അവിവദമാനോ ഏകുദ്ദേസോ ഫാസു വിഹരതീ’തി. ഏവഞ്ച തേ ഭിക്ഖൂ ഭിക്ഖൂഹി വുച്ചമാനാ തഥേവ പഗ്ഗണ്ഹേയ്യും, തേ ഭിക്ഖൂ ഭിക്ഖൂഹി യാവതതിയം സമനുഭാസിതബ്ബാ തസ്സ പടിനിസ്സഗ്ഗായ. യാവതതിയഞ്ചേ സമനുഭാസിയമാനാ തം പടിനിസ്സജ്ജേയ്യും, ഇച്ചേതം കുസലം, നോ ചേ പടിനിസ്സജ്ജേയ്യും, സങ്ഘാദിസേസോ’’തി.

    418.‘‘Tasseva kho pana bhikkhussa bhikkhū honti anuvattakā vaggavādakā eko vā dve vā tayo vā. Te evaṃ vadeyyuṃ – ‘māyasmanto etaṃ bhikkhuṃ kiñci avacuttha. Dhammavādī ceso bhikkhu, vinayavādī ceso bhikkhu. Amhākañceso bhikkhu chandañca ruciñca ādāya voharati jānāti no bhāsati amhākampetaṃ khamatī’ti, te bhikkhū bhikkhūhi evamassu vacanīyā – ‘māyasmanto evaṃ avacuttha, na ceso bhikkhu dhammavādī, na ceso bhikkhu vinayavādī, māyasmantānampi saṅghabhedo ruccittha, sametāyasmantānaṃ saṅghena, samaggo hi saṅgho sammodamāno avivadamāno ekuddeso phāsu viharatī’ti. Evañca te bhikkhū bhikkhūhi vuccamānā tatheva paggaṇheyyuṃ, te bhikkhū bhikkhūhi yāvatatiyaṃ samanubhāsitabbā tassa paṭinissaggāya. Yāvatatiyañce samanubhāsiyamānā taṃ paṭinissajjeyyuṃ, iccetaṃ kusalaṃ, no ce paṭinissajjeyyuṃ, saṅghādiseso’’ti.

    ൪൧൯. തസ്സേവ ഖോ പനാതി തസ്സ സങ്ഘഭേദകസ്സ ഭിക്ഖുനോ.

    419.Tasseva kho panāti tassa saṅghabhedakassa bhikkhuno.

    ഭിക്ഖൂ ഹോന്തീതി അഞ്ഞേ ഭിക്ഖൂ ഹോന്തി.

    Bhikkhū hontīti aññe bhikkhū honti.

    അനുവത്തകാതി യംദിട്ഠികോ സോ ഹോതി യംഖന്തികോ യംരുചികോ തേപി തംദിട്ഠികാ ഹോന്തി തംഖന്തികാ തംരുചികാ.

    Anuvattakāti yaṃdiṭṭhiko so hoti yaṃkhantiko yaṃruciko tepi taṃdiṭṭhikā honti taṃkhantikā taṃrucikā.

    വഗ്ഗവാദകാതി തസ്സ വണ്ണായ പക്ഖായ ഠിതാ ഹോന്തി.

    Vaggavādakāti tassa vaṇṇāya pakkhāya ṭhitā honti.

    ഏകോ വാ ദ്വേ വാ തയോ വാതി ഏകോ വാ ഹോതി ദ്വേ വാ തയോ വാ. തേ ഏവം വദേയ്യും – ‘‘മായസ്മന്തോ ഏതം ഭിക്ഖും കിഞ്ചി അവചുത്ഥ, ധമ്മവാദീ ചേസോ ഭിക്ഖു, വിനയവാദീ ചേസോ ഭിക്ഖു, അമ്ഹാകഞ്ചേസോ ഭിക്ഖു ഛന്ദഞ്ച രുചിഞ്ച ആദായ വോഹരതി ജാനാതി നോ ഭാസതി അമ്ഹാകംപേതം ഖമതീ’തി.

    Eko vā dve vā tayo vāti eko vā hoti dve vā tayo vā. Te evaṃ vadeyyuṃ – ‘‘māyasmanto etaṃ bhikkhuṃ kiñci avacuttha, dhammavādī ceso bhikkhu, vinayavādī ceso bhikkhu, amhākañceso bhikkhu chandañca ruciñca ādāya voharati jānāti no bhāsati amhākaṃpetaṃ khamatī’ti.

    തേ ഭിക്ഖൂതി യേ തേ അനുവത്തകാ ഭിക്ഖൂ.

    Te bhikkhūti ye te anuvattakā bhikkhū.

    ഭിക്ഖൂഹീതി അഞ്ഞേഹി ഭിക്ഖൂഹി.

    Bhikkhūhīti aññehi bhikkhūhi.

    യേ പസ്സന്തി യേ സുണന്തി തേഹി വത്തബ്ബാ – ‘‘മായസ്മന്തോ ഏവം അവചുത്ഥ. ന ചേസോ ഭിക്ഖു ധമ്മവാദീ, ന ചേസോ ഭിക്ഖു വിനയവാദീ. മായസ്മന്താനമ്പി സങ്ഘഭേദോ രുച്ചിത്ഥ. സമേതായസ്മന്താനം സങ്ഘേന. സമഗ്ഗോ ഹി സങ്ഘോ സമ്മോദമാനോ അവിവദമാനോ ഏകുദ്ദേസോ ഫാസു വിഹരതീ’’തി. ദുതിയമ്പി വത്തബ്ബാ. തതിയമ്പി വത്തബ്ബാ. സചേ പടിനിസ്സജ്ജന്തി, ഇച്ചേതം കുസലം; നോ ചേ പടിനിസ്സജ്ജന്തി, ആപത്തി ദുക്കടസ്സ. സുത്വാ ന വദന്തി, ആപത്തി ദുക്കടസ്സ. തേ ഭിക്ഖൂ സങ്ഘമജ്ഝമ്പി ആകഡ്ഢിത്വാ വത്തബ്ബാ – ‘‘മായസ്മന്തോ ഏവം അവചുത്ഥ. ന ചേസോ ഭിക്ഖു ധമ്മവാദീ, ന ചേസോ ഭിക്ഖു വിനയവാദീ. മായസ്മന്താനമ്പി സങ്ഘഭേദോ രുച്ചിത്ഥ. സമേതായസ്മന്താനം സങ്ഘേന. സമഗ്ഗോ ഹി സങ്ഘോ സമ്മോദമാനോ അവിവദമാനോ ഏകുദ്ദേസോ ഫാസു വിഹരതീ’’തി. ദുതിയമ്പി വത്തബ്ബാ. തതിയമ്പി വത്തബ്ബാ. സചേ പടിനിസ്സജ്ജന്തി, ഇച്ചേതം കുസലം; നോ ചേ പടിനിസ്സജ്ജന്തി, ആപത്തി ദുക്കടസ്സ. തേ ഭിക്ഖൂ സമനുഭാസിതബ്ബാ. ഏവഞ്ച പന, ഭിക്ഖവേ, സമനുഭാസിതബ്ബാ. ബ്യത്തേന ഭിക്ഖുനാ പടിബലേന സങ്ഘോ ഞാപേതബ്ബോ –

    Ye passanti ye suṇanti tehi vattabbā – ‘‘māyasmanto evaṃ avacuttha. Na ceso bhikkhu dhammavādī, na ceso bhikkhu vinayavādī. Māyasmantānampi saṅghabhedo ruccittha. Sametāyasmantānaṃ saṅghena. Samaggo hi saṅgho sammodamāno avivadamāno ekuddeso phāsu viharatī’’ti. Dutiyampi vattabbā. Tatiyampi vattabbā. Sace paṭinissajjanti, iccetaṃ kusalaṃ; no ce paṭinissajjanti, āpatti dukkaṭassa. Sutvā na vadanti, āpatti dukkaṭassa. Te bhikkhū saṅghamajjhampi ākaḍḍhitvā vattabbā – ‘‘māyasmanto evaṃ avacuttha. Na ceso bhikkhu dhammavādī, na ceso bhikkhu vinayavādī. Māyasmantānampi saṅghabhedo ruccittha. Sametāyasmantānaṃ saṅghena. Samaggo hi saṅgho sammodamāno avivadamāno ekuddeso phāsu viharatī’’ti. Dutiyampi vattabbā. Tatiyampi vattabbā. Sace paṭinissajjanti, iccetaṃ kusalaṃ; no ce paṭinissajjanti, āpatti dukkaṭassa. Te bhikkhū samanubhāsitabbā. Evañca pana, bhikkhave, samanubhāsitabbā. Byattena bhikkhunā paṭibalena saṅgho ñāpetabbo –

    ൪൨൦. ‘‘സുണാതു മേ, ഭന്തേ, സങ്ഘോ. ഇത്ഥന്നാമോ ച ഇത്ഥനാമോ ച ഭിക്ഖൂ ഇത്ഥന്നാമസ്സ ഭിക്ഖുനോ സങ്ഘഭേദായ പരക്കമന്തസ്സ അനുവത്തകാ വഗ്ഗവാദകാ . തേ തം വത്ഥും ന പടിനിസ്സജ്ജന്തി. യദി സങ്ഘസ്സ പത്തകല്ലം, സങ്ഘോ ഇത്ഥന്നാമഞ്ച ഇത്ഥന്നാമഞ്ച ഭിക്ഖൂ സമനുഭാസേയ്യ തസ്സ വത്ഥുസ്സ പടിനിസ്സഗ്ഗായ. ഏസാ ഞത്തി.

    420. ‘‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Itthannāmo ca itthanāmo ca bhikkhū itthannāmassa bhikkhuno saṅghabhedāya parakkamantassa anuvattakā vaggavādakā . Te taṃ vatthuṃ na paṭinissajjanti. Yadi saṅghassa pattakallaṃ, saṅgho itthannāmañca itthannāmañca bhikkhū samanubhāseyya tassa vatthussa paṭinissaggāya. Esā ñatti.

    ‘‘സുണാതു മേ, ഭന്തേ, സങ്ഘോ. ഇത്ഥന്നാമോ ച ഇത്ഥന്നാമോ ച ഭിക്ഖൂ ഇത്ഥന്നാമസ്സ ഭിക്ഖുനോ സങ്ഘഭേദായ പരക്കമന്തസ്സ അനുവത്തകാ വഗ്ഗവാദകാ. തേ തം വത്ഥും ന പടിനിസ്സജ്ജന്തി. സങ്ഘോ ഇത്ഥന്നാമഞ്ച ഇത്ഥന്നാമഞ്ച ഭിക്ഖൂ സമനുഭാസതി തസ്സ വത്ഥുസ്സ പടിനിസ്സഗ്ഗായ. യസ്സായസ്മതോ ഖമതി ഇത്ഥന്നാമസ്സ ച ഇത്ഥന്നാമസ്സ ച ഭിക്ഖൂനം സമനുഭാസനാ തസ്സ വത്ഥുസ്സ പടിനിസ്സഗ്ഗായ, സോ തുണ്ഹസ്സ; യസ്സ നക്ഖമതി, സോ ഭാസേയ്യ.

    ‘‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Itthannāmo ca itthannāmo ca bhikkhū itthannāmassa bhikkhuno saṅghabhedāya parakkamantassa anuvattakā vaggavādakā. Te taṃ vatthuṃ na paṭinissajjanti. Saṅgho itthannāmañca itthannāmañca bhikkhū samanubhāsati tassa vatthussa paṭinissaggāya. Yassāyasmato khamati itthannāmassa ca itthannāmassa ca bhikkhūnaṃ samanubhāsanā tassa vatthussa paṭinissaggāya, so tuṇhassa; yassa nakkhamati, so bhāseyya.

    ‘‘ദുതിയമ്പി ഏതമത്ഥം വദാമി…പേ॰… തതിയമ്പി ഏതമത്ഥം വദാമി – സുണാതു മേ, ഭന്തേ, സങ്ഘോ. ഇത്ഥന്നാമോ ച ഇത്ഥന്നാമോ ച ഭിക്ഖൂ ഇത്ഥന്നാമസ്സ ഭിക്ഖുനോ സങ്ഘഭേദായ പരക്കമന്തസ്സ അനുവത്തകാ വഗ്ഗവാദകാ. തേ തം വത്ഥും ന പടിനിസ്സജ്ജന്തി. സങ്ഘോ ഇത്ഥന്നാമഞ്ച ഇത്ഥന്നാമഞ്ച ഭിക്ഖൂ സമനുഭാസതി തസ്സ വത്ഥുസ്സ പടിനിസ്സഗ്ഗായ. യസ്സായസ്മതോ ഖമതി ഇത്ഥന്നാമസ്സ ച ഇത്ഥന്നാമസ്സ ച ഭിക്ഖൂനം സമനുഭാസനാ തസ്സ വത്ഥുസ്സ പടിനിസ്സഗ്ഗായ, സോ തുണ്ഹസ്സ; യസ്സ നക്ഖമതി, സോ ഭാസേയ്യ.

    ‘‘Dutiyampi etamatthaṃ vadāmi…pe… tatiyampi etamatthaṃ vadāmi – suṇātu me, bhante, saṅgho. Itthannāmo ca itthannāmo ca bhikkhū itthannāmassa bhikkhuno saṅghabhedāya parakkamantassa anuvattakā vaggavādakā. Te taṃ vatthuṃ na paṭinissajjanti. Saṅgho itthannāmañca itthannāmañca bhikkhū samanubhāsati tassa vatthussa paṭinissaggāya. Yassāyasmato khamati itthannāmassa ca itthannāmassa ca bhikkhūnaṃ samanubhāsanā tassa vatthussa paṭinissaggāya, so tuṇhassa; yassa nakkhamati, so bhāseyya.

    ‘‘സമനുഭട്ഠാ സങ്ഘേന ഇത്ഥന്നാമോ ച ഇത്ഥന്നാമോ ച ഭിക്ഖൂ തസ്സ വത്ഥുസ്സ പടിനിസ്സഗ്ഗായ. ഖമതി സങ്ഘസ്സ, തസ്മാ തുണ്ഹീ, ഏവമേതം ധാരയാമീ’’തി.

    ‘‘Samanubhaṭṭhā saṅghena itthannāmo ca itthannāmo ca bhikkhū tassa vatthussa paṭinissaggāya. Khamati saṅghassa, tasmā tuṇhī, evametaṃ dhārayāmī’’ti.

    ൪൨൧. ഞത്തിയാ ദുക്കടം, ദ്വീഹി കമ്മവാചാഹി ഥുല്ലച്ചയാ, കമ്മവാചാപരിയോസാനേ ആപത്തി സങ്ഘാദിസേസസ്സ. സങ്ഘാദിസേസം അജ്ഝാപജ്ജന്താനം ഞത്തിയാ ദുക്കടം, ദ്വീഹി കമ്മവാചാഹി ഥുല്ലച്ചയാ പടിപ്പസ്സമ്ഭന്തി. ദ്വേ തയോ ഏകതോ സമനുഭാസിതബ്ബാ, തദുത്തരി ന സമനുഭാസിതബ്ബാ.

    421. Ñattiyā dukkaṭaṃ, dvīhi kammavācāhi thullaccayā, kammavācāpariyosāne āpatti saṅghādisesassa. Saṅghādisesaṃ ajjhāpajjantānaṃ ñattiyā dukkaṭaṃ, dvīhi kammavācāhi thullaccayā paṭippassambhanti. Dve tayo ekato samanubhāsitabbā, taduttari na samanubhāsitabbā.

    സങ്ഘാദിസേസോതി…പേ॰… തേനപി വുച്ചതി ‘‘സങ്ഘാദിസേസോ’’തി.

    Saṅghādisesoti…pe… tenapi vuccati ‘‘saṅghādiseso’’ti.

    ൪൨൨. ധമ്മകമ്മേ ധമ്മകമ്മസഞ്ഞീ ന പടിനിസ്സജ്ജന്തി, ആപത്തി സങ്ഘാദിസേസസ്സ.

    422. Dhammakamme dhammakammasaññī na paṭinissajjanti, āpatti saṅghādisesassa.

    ധമ്മകമ്മേ വേമതികാ ന പടിനിസ്സജ്ജന്തി, ആപത്തി സങ്ഘാദിസേസസ്സ.

    Dhammakamme vematikā na paṭinissajjanti, āpatti saṅghādisesassa.

    ധമ്മകമ്മേ അധമ്മകമ്മസഞ്ഞീ ന പടിനിസ്സജ്ജന്തി, ആപത്തി സങ്ഘാദിസേസസ്സ.

    Dhammakamme adhammakammasaññī na paṭinissajjanti, āpatti saṅghādisesassa.

    അധമ്മകമ്മേ ധമ്മകമ്മസഞ്ഞീ, ആപത്തി ദുക്കടസ്സ.

    Adhammakamme dhammakammasaññī, āpatti dukkaṭassa.

    അധമ്മകമ്മേ വേമതികാ, ആപത്തി ദുക്കടസ്സ.

    Adhammakamme vematikā, āpatti dukkaṭassa.

    അധമ്മകമ്മേ അധമ്മകമ്മസഞ്ഞീ, ആപത്തി ദുക്കടസ്സ.

    Adhammakamme adhammakammasaññī, āpatti dukkaṭassa.

    ൪൨൩. അനാപത്തി അസമനുഭാസന്താനം, പടിനിസ്സജ്ജന്താനം, ഉമ്മത്തകാനം, ഖിത്തചിത്താനം, വേദനാട്ടാനം, ആദികമ്മികാനന്തി.

    423. Anāpatti asamanubhāsantānaṃ, paṭinissajjantānaṃ, ummattakānaṃ, khittacittānaṃ, vedanāṭṭānaṃ, ādikammikānanti.

    ഭേദാനുവത്തകസിക്ഖാപദം നിട്ഠിതം ഏകാദസമം.

    Bhedānuvattakasikkhāpadaṃ niṭṭhitaṃ ekādasamaṃ.







    Related texts:



    അട്ഠകഥാ • Aṭṭhakathā / വിനയപിടക (അട്ഠകഥാ) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / മഹാവിഭങ്ഗ-അട്ഠകഥാ • Mahāvibhaṅga-aṭṭhakathā / ൧൧. ദുതിയസങ്ഘഭേദസിക്ഖാപദവണ്ണനാ • 11. Dutiyasaṅghabhedasikkhāpadavaṇṇanā

    ടീകാ • Tīkā / വിനയപിടക (ടീകാ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / സാരത്ഥദീപനീ-ടീകാ • Sāratthadīpanī-ṭīkā / ൧൧. ദുതിയസങ്ഘഭേദസിക്ഖാപദവണ്ണനാ • 11. Dutiyasaṅghabhedasikkhāpadavaṇṇanā

    ടീകാ • Tīkā / വിനയപിടക (ടീകാ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / വജിരബുദ്ധി-ടീകാ • Vajirabuddhi-ṭīkā / ൧൧. ദുതിയസങ്ഘഭേദസിക്ഖാപദവണ്ണനാ • 11. Dutiyasaṅghabhedasikkhāpadavaṇṇanā

    ടീകാ • Tīkā / വിനയപിടക (ടീകാ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / വിമതിവിനോദനീ-ടീകാ • Vimativinodanī-ṭīkā / ൧൧. ദുതിയസങ്ഘഭേദസിക്ഖാപദവണ്ണനാ • 11. Dutiyasaṅghabhedasikkhāpadavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact