Library / Tipiṭaka / ติปิฎก • Tipiṭaka / มหาวคฺคปาฬิ • Mahāvaggapāḷi |
๙๙. เภทปุเรกฺขารปนฺนรสกํ
99. Bhedapurekkhārapannarasakaṃ
๑๗๖. อิธ ปน, ภิกฺขเว, อญฺญตรสฺมิํ อาวาเส ตทหุโปสเถ สมฺพหุลา อาวาสิกา ภิกฺขู สนฺนิปตนฺติ จตฺตาโร วา อติเรกา วาฯ เต ชานนฺติ ‘‘อตฺถเญฺญ อาวาสิกา ภิกฺขู อนาคตา’’ติฯ เต ‘‘นสฺสเนฺตเต, วินสฺสเนฺตเต, โก เตหิ อโตฺถ’’ติ – เภทปุเรกฺขารา อุโปสถํ กโรนฺติ, ปาติโมกฺขํ อุทฺทิสนฺติฯ เตหิ อุทฺทิสฺสมาเน ปาติโมเกฺข, อถเญฺญ อาวาสิกา ภิกฺขู อาคจฺฉนฺติ พหุตราฯ เตหิ , ภิกฺขเว, ภิกฺขูหิ ปุน ปาติโมกฺขํ อุทฺทิสิตพฺพํฯ อุเทฺทสกานํ อาปตฺติ ถุลฺลจฺจยสฺส ฯ
176. Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahuposathe sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti cattāro vā atirekā vā. Te jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te ‘‘nassantete, vinassantete, ko tehi attho’’ti – bhedapurekkhārā uposathaṃ karonti, pātimokkhaṃ uddisanti. Tehi uddissamāne pātimokkhe, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti bahutarā. Tehi , bhikkhave, bhikkhūhi puna pātimokkhaṃ uddisitabbaṃ. Uddesakānaṃ āpatti thullaccayassa .
อิธ ปน, ภิกฺขเว, อญฺญตรสฺมิํ อาวาเส ตทหุโปสเถ สมฺพหุลา อาวาสิกา ภิกฺขู สนฺนิปตนฺติ จตฺตาโร วา อติเรกา วาฯ เต ชานนฺติ ‘‘อตฺถเญฺญ อาวาสิกา ภิกฺขู อนาคตา’’ติฯ เต ‘‘นสฺสเนฺตเต, วินสฺสเนฺตเต, โก เตหิ อโตฺถ’’ติ – เภทปุเรกฺขารา อุโปสถํ กโรนฺติ, ปาติโมกฺขํ อุทฺทิสนฺติฯ เตหิ อุทฺทิสฺสมาเน ปาติโมเกฺข, อถเญฺญ อาวาสิกา ภิกฺขู อาคจฺฉนฺติ สมสมาฯ อุทฺทิฎฺฐํ สุอุทฺทิฎฺฐํ, อวเสสํ โสตพฺพํฯ อุเทฺทสกานํ อาปตฺติ ถุลฺลจฺจยสฺสฯ
Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahuposathe sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti cattāro vā atirekā vā. Te jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te ‘‘nassantete, vinassantete, ko tehi attho’’ti – bhedapurekkhārā uposathaṃ karonti, pātimokkhaṃ uddisanti. Tehi uddissamāne pātimokkhe, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti samasamā. Uddiṭṭhaṃ suuddiṭṭhaṃ, avasesaṃ sotabbaṃ. Uddesakānaṃ āpatti thullaccayassa.
อิธ ปน, ภิกฺขเว, อญฺญตรสฺมิํ อาวาเส ตทหุโปสเถ สมฺพหุลา อาวาสิกา ภิกฺขู สนฺนิปตนฺติ จตฺตาโร วา อติเรกา วาฯ เต ชานนฺติ ‘‘อตฺถเญฺญ อาวาสิกา ภิกฺขู อนาคตา’’ติฯ เต ‘‘นสฺสเนฺตเต, วินสฺสเนฺตเต, โก เตหิ อโตฺถ’’ติ – เภทปุเรกฺขารา อุโปสถํ กโรนฺติ, ปาติโมกฺขํ อุทฺทิสนฺติฯ เตหิ อุทฺทิสฺสมาเน ปาติโมเกฺข, อถเญฺญ อาวาสิกา ภิกฺขู อาคจฺฉนฺติ โถกตราฯ อุทฺทิฎฺฐํ สุอุทฺทิฎฺฐํ, อวเสสํ โสตพฺพํฯ อุเทฺทสกานํ อาปตฺติ ถุลฺลจฺจยสฺสฯ
Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahuposathe sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti cattāro vā atirekā vā. Te jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te ‘‘nassantete, vinassantete, ko tehi attho’’ti – bhedapurekkhārā uposathaṃ karonti, pātimokkhaṃ uddisanti. Tehi uddissamāne pātimokkhe, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti thokatarā. Uddiṭṭhaṃ suuddiṭṭhaṃ, avasesaṃ sotabbaṃ. Uddesakānaṃ āpatti thullaccayassa.
อิธ ปน, ภิกฺขเว, อญฺญตรสฺมิํ อาวาเส ตทหุโปสเถ สมฺพหุลา อาวาสิกา ภิกฺขู สนฺนิปตนฺติ จตฺตาโร วา อติเรกา วาฯ เต ชานนฺติ ‘‘อตฺถเญฺญ อาวาสิกา ภิกฺขู อนาคตา’’ติ ฯ เต ‘‘นสฺสเนฺตเต, วินสฺสเนฺตเต, โก เตหิ อโตฺถ’’ติ – เภทปุเรกฺขารา อุโปสถํ กโรนฺติ, ปาติโมกฺขํ อุทฺทิสนฺติฯ เตหิ อุทฺทิฎฺฐมเตฺต ปาติโมเกฺข อถเญฺญ อาวาสิกา ภิกฺขู อาคจฺฉนฺติ พหุตราฯ เตหิ, ภิกฺขเว, ภิกฺขูหิ ปุน ปาติโมกฺขํ อุทฺทิสิตพฺพํฯ อุเทฺทสกานํ อาปตฺติ ถุลฺลจฺจยสฺสฯ
Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahuposathe sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti cattāro vā atirekā vā. Te jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti . Te ‘‘nassantete, vinassantete, ko tehi attho’’ti – bhedapurekkhārā uposathaṃ karonti, pātimokkhaṃ uddisanti. Tehi uddiṭṭhamatte pātimokkhe athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti bahutarā. Tehi, bhikkhave, bhikkhūhi puna pātimokkhaṃ uddisitabbaṃ. Uddesakānaṃ āpatti thullaccayassa.
อิธ ปน, ภิกฺขเว, อญฺญตรสฺมิํ อาวาเส ตทหุโปสเถ สมฺพหุลา อาวาสิกา ภิกฺขู สนฺนิปตนฺติ จตฺตาโร วา อติเรกา วาฯ เต ชานนฺติ ‘‘อตฺถเญฺญ อาวาสิกา ภิกฺขู อนาคตา’’ติ เต ‘‘นสฺสเนฺตเต, วินสฺสเนฺตเต, โก เตหิ อโตฺถ’’ติ เภทปุเรกฺขารา อุโปสถํ กโรนฺติ, ปาติโมกฺขํ อุทฺทิสนฺติฯ เตหิ อุทฺทิฎฺฐมเตฺต ปาติโมเกฺข อถเญฺญ อาวาสิกา ภิกฺขู อาคจฺฉนฺติ สมสมาฯ อุทฺทิฎฺฐํ สุอุทฺทิฎฺฐํ, เตสํ สนฺติเก ปาริสุทฺธิ อาโรเจตพฺพาฯ อุเทฺทสกานํ อาปตฺติ ถุลฺลจฺจยสฺสฯ
Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahuposathe sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti cattāro vā atirekā vā. Te jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti te ‘‘nassantete, vinassantete, ko tehi attho’’ti bhedapurekkhārā uposathaṃ karonti, pātimokkhaṃ uddisanti. Tehi uddiṭṭhamatte pātimokkhe athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti samasamā. Uddiṭṭhaṃ suuddiṭṭhaṃ, tesaṃ santike pārisuddhi ārocetabbā. Uddesakānaṃ āpatti thullaccayassa.
อิธ ปน, ภิกฺขเว, อญฺญตรสฺมิํ อาวาเส ตทหุโปสเถ สมฺพหุลา อาวาสิกา ภิกฺขู สนฺนิปตนฺติ จตฺตาโร วา อติเรกา วาฯ เต ชานนฺติ ‘‘อตฺถเญฺญ อาวาสิกา ภิกฺขู อนาคตา’’ติฯ เต ‘‘นสฺสเนฺตเต, วินสฺสเนฺตเต, โก เตหิ อโตฺถ’’ติ – เภทปุเรกฺขารา อุโปสถํ กโรนฺติ, ปาติโมกฺขํ อุทฺทิสนฺติฯ เตหิ อุทฺทิฎฺฐมเตฺต ปาติโมเกฺข อถเญฺญ อาวาสิกา ภิกฺขู อาคจฺฉนฺติ โถกตราฯ อุทฺทิฎฺฐํ สุอุทฺทิฎฺฐํ, เตสํ สนฺติเก ปาริสุทฺธิ อาโรเจตพฺพาฯ อุเทฺทสกานํ อาปตฺติ ถุลฺลจฺจยสฺสฯ
Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahuposathe sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti cattāro vā atirekā vā. Te jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te ‘‘nassantete, vinassantete, ko tehi attho’’ti – bhedapurekkhārā uposathaṃ karonti, pātimokkhaṃ uddisanti. Tehi uddiṭṭhamatte pātimokkhe athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti thokatarā. Uddiṭṭhaṃ suuddiṭṭhaṃ, tesaṃ santike pārisuddhi ārocetabbā. Uddesakānaṃ āpatti thullaccayassa.
อิธ ปน, ภิกฺขเว, อญฺญตรสฺมิํ อาวาเส ตทหุโปสเถ สมฺพหุลา อาวาสิกา ภิกฺขู สนฺนิปตนฺติ จตฺตาโร วา อติเรกา วาฯ เต ชานนฺติ ‘‘อตฺถเญฺญ อาวาสิกา ภิกฺขู อนาคตา’’ติฯ เต ‘‘นสฺสเนฺตเต, วินสฺสเนฺตเต, โก เตหิ อโตฺถ’’ติ – เภทปุเรกฺขารา อุโปสถํ กโรนฺติ, ปาติโมกฺขํ อุทฺทิสนฺติฯ เตหิ อุทฺทิฎฺฐมเตฺต ปาติโมเกฺข, อวุฎฺฐิตาย ปริสาย, อถเญฺญ อาวาสิกา ภิกฺขู อาคจฺฉนฺติ พหุตราฯ เตหิ, ภิกฺขเว, ภิกฺขูหิ ปุน ปาติโมกฺขํ อุทฺทิสิตพฺพํฯ อุเทฺทสกานํ อาปตฺติ ถุลฺลจฺจยสฺสฯ
Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahuposathe sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti cattāro vā atirekā vā. Te jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te ‘‘nassantete, vinassantete, ko tehi attho’’ti – bhedapurekkhārā uposathaṃ karonti, pātimokkhaṃ uddisanti. Tehi uddiṭṭhamatte pātimokkhe, avuṭṭhitāya parisāya, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti bahutarā. Tehi, bhikkhave, bhikkhūhi puna pātimokkhaṃ uddisitabbaṃ. Uddesakānaṃ āpatti thullaccayassa.
อิธ ปน, ภิกฺขเว, อญฺญตรสฺมิํ อาวาเส ตทหุโปสเถ สมฺพหุลา อาวาสิกา ภิกฺขู สนฺนิปตนฺติ จตฺตาโร วา อติเรกา วาฯ เต ชานนฺติ ‘‘อตฺถเญฺญ อาวาสิกา ภิกฺขู อนาคตา’’ติฯ เต ‘‘นสฺสเนฺตเต, วินสฺสเนฺตเต, โก เตหิ อโตฺถ’’ติ – เภทปุเรกฺขารา อุโปสถํ กโรนฺติ, ปาติโมกฺขํ อุทฺทิสนฺติฯ เตหิ อุทฺทิฎฺฐมเตฺต ปาติโมเกฺข, อวุฎฺฐิตาย ปริสาย, อถเญฺญ อาวาสิกา ภิกฺขู อาคจฺฉนฺติ สมสมาฯ อุทฺทิฎฺฐํ สุอุทฺทิฎฺฐํ, เตสํ สนฺติเก ปาริสุทฺธิ อาโรเจตพฺพาฯ อุเทฺทสกานํ อาปตฺติ ถุลฺลจฺจยสฺสฯ
Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahuposathe sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti cattāro vā atirekā vā. Te jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te ‘‘nassantete, vinassantete, ko tehi attho’’ti – bhedapurekkhārā uposathaṃ karonti, pātimokkhaṃ uddisanti. Tehi uddiṭṭhamatte pātimokkhe, avuṭṭhitāya parisāya, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti samasamā. Uddiṭṭhaṃ suuddiṭṭhaṃ, tesaṃ santike pārisuddhi ārocetabbā. Uddesakānaṃ āpatti thullaccayassa.
อิธ ปน, ภิกฺขเว, อญฺญตรสฺมิํ อาวาเส ตทหุโปสเถ สมฺพหุลา อาวาสิกา ภิกฺขู สนฺนิปตนฺติ จตฺตาโร วา อติเรกา วาฯ เต ชานนฺติ ‘‘อตฺถเญฺญ อาวาสิกา ภิกฺขู อนาคตา’’ติฯ เต ‘‘นสฺสเนฺตเต, วินสฺสเนฺตเต, โก เตหิ อโตฺถ’’ติ – เภทปุเรกฺขารา อุโปสถํ กโรนฺติ, ปาติโมกฺขํ อุทฺทิสนฺติฯ เตหิ อุทฺทิฎฺฐมเตฺต ปาติโมเกฺข, อวุฎฺฐิตาย ปริสาย, อถเญฺญ อาวาสิกา ภิกฺขู อาคจฺฉนฺติ โถกตราฯ อุทฺทิฎฺฐํ สุอุทฺทิฎฺฐํ, เตสํ สนฺติเก ปาริสุทฺธิ อาโรเจตพฺพาฯ อุเทฺทสกานํ อาปตฺติ ถุลฺลจฺจยสฺสฯ
Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahuposathe sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti cattāro vā atirekā vā. Te jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te ‘‘nassantete, vinassantete, ko tehi attho’’ti – bhedapurekkhārā uposathaṃ karonti, pātimokkhaṃ uddisanti. Tehi uddiṭṭhamatte pātimokkhe, avuṭṭhitāya parisāya, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti thokatarā. Uddiṭṭhaṃ suuddiṭṭhaṃ, tesaṃ santike pārisuddhi ārocetabbā. Uddesakānaṃ āpatti thullaccayassa.
อิธ ปน, ภิกฺขเว, อญฺญตรสฺมิํ อาวาเส ตทหุโปสเถ สมฺพหุลา อาวาสิกา ภิกฺขู สนฺนิปตนฺติ จตฺตาโร วา อติเรกา วาฯ เต ชานนฺติ ‘‘อตฺถเญฺญ อาวาสิกา ภิกฺขู อนาคตา’’ติฯ เต ‘‘นสฺสเนฺตเต, วินสฺสเนฺตเต, โก เตหิ อโตฺถ’’ติ – เภทปุเรกฺขารา อุโปสถํ กโรนฺติ, ปาติโมกฺขํ อุทฺทิสนฺติฯ เตหิ อุทฺทิฎฺฐมเตฺต ปาติโมเกฺข, เอกจฺจาย วุฎฺฐิตาย ปริสาย, อถเญฺญ อาวาสิกา ภิกฺขู อาคจฺฉนฺติ พหุตราฯ เตหิ, ภิกฺขเว, ภิกฺขูหิ ปุน ปาติโมกฺขํ อุทฺทิสิตพฺพํฯ อุเทฺทสกานํ อาปตฺติ ถุลฺลจฺจยสฺสฯ
Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahuposathe sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti cattāro vā atirekā vā. Te jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te ‘‘nassantete, vinassantete, ko tehi attho’’ti – bhedapurekkhārā uposathaṃ karonti, pātimokkhaṃ uddisanti. Tehi uddiṭṭhamatte pātimokkhe, ekaccāya vuṭṭhitāya parisāya, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti bahutarā. Tehi, bhikkhave, bhikkhūhi puna pātimokkhaṃ uddisitabbaṃ. Uddesakānaṃ āpatti thullaccayassa.
อิธ ปน, ภิกฺขเว, อญฺญตรสฺมิํ อาวาเส ตทหุโปสเถ สมฺพหุลา อาวาสิกา ภิกฺขู สนฺนิปตนฺติ จตฺตาโร วา อติเรกา วาฯ เต ชานนฺติ ‘‘อตฺถเญฺญ อาวาสิกา ภิกฺขู อนาคตา’’ติฯ เต ‘‘นสฺสเนฺตเต, วินสฺสเนฺตเต, โก เตหิ อโตฺถ’’ติ – เภทปุเรกฺขารา อุโปสถํ กโรนฺติ, ปาติโมกฺขํ อุทฺทิสนฺติฯ เตหิ อุทฺทิฎฺฐมเตฺต ปาติโมเกฺข, เอกจฺจาย วุฎฺฐิตาย ปริสาย, อถเญฺญ อาวาสิกา ภิกฺขู อาคจฺฉนฺติ สมสมาฯ อุทฺทิฎฺฐํ สุอุทฺทิฎฺฐํ, เตสํ สนฺติเก ปาริสุทฺธิ อาโรเจตพฺพาฯ อุเทฺทสกานํ อาปตฺติ ถุลฺลจฺจยสฺสฯ
Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahuposathe sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti cattāro vā atirekā vā. Te jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te ‘‘nassantete, vinassantete, ko tehi attho’’ti – bhedapurekkhārā uposathaṃ karonti, pātimokkhaṃ uddisanti. Tehi uddiṭṭhamatte pātimokkhe, ekaccāya vuṭṭhitāya parisāya, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti samasamā. Uddiṭṭhaṃ suuddiṭṭhaṃ, tesaṃ santike pārisuddhi ārocetabbā. Uddesakānaṃ āpatti thullaccayassa.
อิธ ปน, ภิกฺขเว, อญฺญตรสฺมิํ อาวาเส ตทหุโปสเถ สมฺพหุลา อาวาสิกา ภิกฺขู สนฺนิปตนฺติ จตฺตาโร วา อติเรกา วาฯ เต ชานนฺติ ‘‘อตฺถเญฺญ อาวาสิกา ภิกฺขู อนาคตา’’ติฯ เต ‘‘นสฺสเนฺตเต, วินสฺสเนฺตเต, โก เตหิ อโตฺถ’’ติ – เภทปุเรกฺขารา อุโปสถํ กโรนฺติ, ปาติโมกฺขํ อุทฺทิสนฺติฯ เตหิ อุทฺทิฎฺฐมเตฺต ปาติโมเกฺข, เอกจฺจาย วุฎฺฐิตาย ปริสาย, อถเญฺญ อาวาสิกา ภิกฺขู อาคจฺฉนฺติ โถกตราฯ อุทฺทิฎฺฐํ สุอุทฺทิฎฺฐํ, เตสํ สนฺติเก ปาริสุทฺธิ อาโรเจตพฺพาฯ อุเทฺทสกานํ อาปตฺติ ถุลฺลจฺจยสฺสฯ
Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahuposathe sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti cattāro vā atirekā vā. Te jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te ‘‘nassantete, vinassantete, ko tehi attho’’ti – bhedapurekkhārā uposathaṃ karonti, pātimokkhaṃ uddisanti. Tehi uddiṭṭhamatte pātimokkhe, ekaccāya vuṭṭhitāya parisāya, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti thokatarā. Uddiṭṭhaṃ suuddiṭṭhaṃ, tesaṃ santike pārisuddhi ārocetabbā. Uddesakānaṃ āpatti thullaccayassa.
อิธ ปน, ภิกฺขเว, อญฺญตรสฺมิํ อาวาเส ตทหุโปสเถ สมฺพหุลา อาวาสิกา ภิกฺขู สนฺนิปตนฺติ จตฺตาโร วา อติเรกา วาฯ เต ชานนฺติ ‘‘อตฺถเญฺญ อาวาสิกา ภิกฺขู อนาคตา’’ติฯ เต ‘‘นสฺสเนฺตเต, วินสฺสเนฺตเต, โก เตหิ อโตฺถ’’ติ – เภทปุเรกฺขารา อุโปสถํ กโรนฺติ, ปาติโมกฺขํ อุทฺทิสนฺติฯ เตหิ อุทฺทิฎฺฐมเตฺต ปาติโมเกฺข, สพฺพาย วุฎฺฐิตาย ปริสาย, อถเญฺญ อาวาสิกา ภิกฺขู อาคจฺฉนฺติ พหุตราฯ เตหิ, ภิกฺขเว, ภิกฺขูหิ ปุน ปาติโมกฺขํ อุทฺทิสิตพฺพํฯ อุเทฺทสกานํ อาปตฺติ ถุลฺลจฺจยสฺสฯ
Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahuposathe sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti cattāro vā atirekā vā. Te jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te ‘‘nassantete, vinassantete, ko tehi attho’’ti – bhedapurekkhārā uposathaṃ karonti, pātimokkhaṃ uddisanti. Tehi uddiṭṭhamatte pātimokkhe, sabbāya vuṭṭhitāya parisāya, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti bahutarā. Tehi, bhikkhave, bhikkhūhi puna pātimokkhaṃ uddisitabbaṃ. Uddesakānaṃ āpatti thullaccayassa.
อิธ ปน, ภิกฺขเว, อญฺญตรสฺมิํ อาวาเส ตทหุโปสเถ สมฺพหุลา อาวาสิกา ภิกฺขู สนฺนิปตนฺติ จตฺตาโร วา อติเรกา วาฯ เต ชานนฺติ ‘‘อตฺถเญฺญ อาวาสิกา ภิกฺขู อนาคตา’’ติฯ เต ‘‘นสฺสเนฺตเต, วินสฺสเนฺตเต, โก เตหิ อโตฺถ’’ติ – เภทปุเรกฺขารา อุโปสถํ กโรนฺติ, ปาติโมกฺขํ อุทฺทิสนฺติฯ เตหิ อุทฺทิฎฺฐมเตฺต ปาติโมเกฺข, สพฺพาย วุฎฺฐิตาย ปริสาย, อถเญฺญ อาวาสิกา ภิกฺขู อาคจฺฉนฺติ สมสมาฯ อุทฺทิฎฺฐํ สุอุทฺทิฎฺฐํ, เตสํ สนฺติเก ปาริสุทฺธิ อาโรเจตพฺพาฯ อุเทฺทสกานํ อาปตฺติ ถุลฺลจฺจยสฺสฯ
Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahuposathe sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti cattāro vā atirekā vā. Te jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te ‘‘nassantete, vinassantete, ko tehi attho’’ti – bhedapurekkhārā uposathaṃ karonti, pātimokkhaṃ uddisanti. Tehi uddiṭṭhamatte pātimokkhe, sabbāya vuṭṭhitāya parisāya, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti samasamā. Uddiṭṭhaṃ suuddiṭṭhaṃ, tesaṃ santike pārisuddhi ārocetabbā. Uddesakānaṃ āpatti thullaccayassa.
อิธ ปน, ภิกฺขเว, อญฺญตรสฺมิํ อาวาเส ตทหุโปสเถ สมฺพหุลา อาวาสิกา ภิกฺขู สนฺนิปตนฺติ จตฺตาโร วา อติเรกา วาฯ เต ชานนฺติ ‘‘อตฺถเญฺญ อาวาสิกา ภิกฺขู อนาคตา’’ติฯ เต ‘‘นสฺสเนฺตเต, วินสฺสเนฺตเต, โก เตหิ อโตฺถ’’ติ – เภทปุเรกฺขารา อุโปสถํ กโรนฺติ, ปาติโมกฺขํ อุทฺทิสนฺติฯ เตหิ อุทฺทิฎฺฐมเตฺต ปาติโมเกฺข, สพฺพาย วุฎฺฐิตาย ปริสาย, อถเญฺญ อาวาสิกา ภิกฺขู อาคจฺฉนฺติ โถกตราฯ อุทฺทิฎฺฐํ สุอุทฺทิฎฺฐํ, เตสํ สนฺติเก ปาริสุทฺธิ อาโรเจตพฺพาฯ อุเทฺทสกานํ อาปตฺติ ถุลฺลจฺจยสฺสฯ
Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahuposathe sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti cattāro vā atirekā vā. Te jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te ‘‘nassantete, vinassantete, ko tehi attho’’ti – bhedapurekkhārā uposathaṃ karonti, pātimokkhaṃ uddisanti. Tehi uddiṭṭhamatte pātimokkhe, sabbāya vuṭṭhitāya parisāya, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti thokatarā. Uddiṭṭhaṃ suuddiṭṭhaṃ, tesaṃ santike pārisuddhi ārocetabbā. Uddesakānaṃ āpatti thullaccayassa.
เภทปุเรกฺขารปนฺนรสกํ นิฎฺฐิตํฯ
Bhedapurekkhārapannarasakaṃ niṭṭhitaṃ.
ปญฺจวีสติกา นิฎฺฐิตาฯ
Pañcavīsatikā niṭṭhitā.
Related texts:
อฎฺฐกถา • Aṭṭhakathā / วินยปิฎก (อฎฺฐกถา) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / มหาวคฺค-อฎฺฐกถา • Mahāvagga-aṭṭhakathā / อนาปตฺติปนฺนรสกาทิกถา • Anāpattipannarasakādikathā
ฎีกา • Tīkā / วินยปิฎก (ฎีกา) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ปาจิตฺยาทิโยชนาปาฬิ • Pācityādiyojanāpāḷi / ๙๕. อนาปตฺติปนฺนรสกาทิกถา • 95. Anāpattipannarasakādikathā