Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಮಹಾವಗ್ಗಪಾಳಿ • Mahāvaggapāḷi

    ೯೯. ಭೇದಪುರೇಕ್ಖಾರಪನ್ನರಸಕಂ

    99. Bhedapurekkhārapannarasakaṃ

    ೧೭೬. ಇಧ ಪನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅಞ್ಞತರಸ್ಮಿಂ ಆವಾಸೇ ತದಹುಪೋಸಥೇ ಸಮ್ಬಹುಲಾ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಸನ್ನಿಪತನ್ತಿ ಚತ್ತಾರೋ ವಾ ಅತಿರೇಕಾ ವಾ। ತೇ ಜಾನನ್ತಿ ‘‘ಅತ್ಥಞ್ಞೇ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಅನಾಗತಾ’’ತಿ। ತೇ ‘‘ನಸ್ಸನ್ತೇತೇ, ವಿನಸ್ಸನ್ತೇತೇ, ಕೋ ತೇಹಿ ಅತ್ಥೋ’’ತಿ – ಭೇದಪುರೇಕ್ಖಾರಾ ಉಪೋಸಥಂ ಕರೋನ್ತಿ, ಪಾತಿಮೋಕ್ಖಂ ಉದ್ದಿಸನ್ತಿ। ತೇಹಿ ಉದ್ದಿಸ್ಸಮಾನೇ ಪಾತಿಮೋಕ್ಖೇ, ಅಥಞ್ಞೇ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಆಗಚ್ಛನ್ತಿ ಬಹುತರಾ। ತೇಹಿ , ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖೂಹಿ ಪುನ ಪಾತಿಮೋಕ್ಖಂ ಉದ್ದಿಸಿತಬ್ಬಂ। ಉದ್ದೇಸಕಾನಂ ಆಪತ್ತಿ ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯಸ್ಸ ।

    176. Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahuposathe sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti cattāro vā atirekā vā. Te jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te ‘‘nassantete, vinassantete, ko tehi attho’’ti – bhedapurekkhārā uposathaṃ karonti, pātimokkhaṃ uddisanti. Tehi uddissamāne pātimokkhe, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti bahutarā. Tehi , bhikkhave, bhikkhūhi puna pātimokkhaṃ uddisitabbaṃ. Uddesakānaṃ āpatti thullaccayassa .

    ಇಧ ಪನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅಞ್ಞತರಸ್ಮಿಂ ಆವಾಸೇ ತದಹುಪೋಸಥೇ ಸಮ್ಬಹುಲಾ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಸನ್ನಿಪತನ್ತಿ ಚತ್ತಾರೋ ವಾ ಅತಿರೇಕಾ ವಾ। ತೇ ಜಾನನ್ತಿ ‘‘ಅತ್ಥಞ್ಞೇ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಅನಾಗತಾ’’ತಿ। ತೇ ‘‘ನಸ್ಸನ್ತೇತೇ, ವಿನಸ್ಸನ್ತೇತೇ, ಕೋ ತೇಹಿ ಅತ್ಥೋ’’ತಿ – ಭೇದಪುರೇಕ್ಖಾರಾ ಉಪೋಸಥಂ ಕರೋನ್ತಿ, ಪಾತಿಮೋಕ್ಖಂ ಉದ್ದಿಸನ್ತಿ। ತೇಹಿ ಉದ್ದಿಸ್ಸಮಾನೇ ಪಾತಿಮೋಕ್ಖೇ, ಅಥಞ್ಞೇ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಆಗಚ್ಛನ್ತಿ ಸಮಸಮಾ। ಉದ್ದಿಟ್ಠಂ ಸುಉದ್ದಿಟ್ಠಂ, ಅವಸೇಸಂ ಸೋತಬ್ಬಂ। ಉದ್ದೇಸಕಾನಂ ಆಪತ್ತಿ ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯಸ್ಸ।

    Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahuposathe sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti cattāro vā atirekā vā. Te jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te ‘‘nassantete, vinassantete, ko tehi attho’’ti – bhedapurekkhārā uposathaṃ karonti, pātimokkhaṃ uddisanti. Tehi uddissamāne pātimokkhe, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti samasamā. Uddiṭṭhaṃ suuddiṭṭhaṃ, avasesaṃ sotabbaṃ. Uddesakānaṃ āpatti thullaccayassa.

    ಇಧ ಪನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅಞ್ಞತರಸ್ಮಿಂ ಆವಾಸೇ ತದಹುಪೋಸಥೇ ಸಮ್ಬಹುಲಾ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಸನ್ನಿಪತನ್ತಿ ಚತ್ತಾರೋ ವಾ ಅತಿರೇಕಾ ವಾ। ತೇ ಜಾನನ್ತಿ ‘‘ಅತ್ಥಞ್ಞೇ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಅನಾಗತಾ’’ತಿ। ತೇ ‘‘ನಸ್ಸನ್ತೇತೇ, ವಿನಸ್ಸನ್ತೇತೇ, ಕೋ ತೇಹಿ ಅತ್ಥೋ’’ತಿ – ಭೇದಪುರೇಕ್ಖಾರಾ ಉಪೋಸಥಂ ಕರೋನ್ತಿ, ಪಾತಿಮೋಕ್ಖಂ ಉದ್ದಿಸನ್ತಿ। ತೇಹಿ ಉದ್ದಿಸ್ಸಮಾನೇ ಪಾತಿಮೋಕ್ಖೇ, ಅಥಞ್ಞೇ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಆಗಚ್ಛನ್ತಿ ಥೋಕತರಾ। ಉದ್ದಿಟ್ಠಂ ಸುಉದ್ದಿಟ್ಠಂ, ಅವಸೇಸಂ ಸೋತಬ್ಬಂ। ಉದ್ದೇಸಕಾನಂ ಆಪತ್ತಿ ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯಸ್ಸ।

    Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahuposathe sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti cattāro vā atirekā vā. Te jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te ‘‘nassantete, vinassantete, ko tehi attho’’ti – bhedapurekkhārā uposathaṃ karonti, pātimokkhaṃ uddisanti. Tehi uddissamāne pātimokkhe, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti thokatarā. Uddiṭṭhaṃ suuddiṭṭhaṃ, avasesaṃ sotabbaṃ. Uddesakānaṃ āpatti thullaccayassa.

    ಇಧ ಪನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅಞ್ಞತರಸ್ಮಿಂ ಆವಾಸೇ ತದಹುಪೋಸಥೇ ಸಮ್ಬಹುಲಾ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಸನ್ನಿಪತನ್ತಿ ಚತ್ತಾರೋ ವಾ ಅತಿರೇಕಾ ವಾ। ತೇ ಜಾನನ್ತಿ ‘‘ಅತ್ಥಞ್ಞೇ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಅನಾಗತಾ’’ತಿ । ತೇ ‘‘ನಸ್ಸನ್ತೇತೇ, ವಿನಸ್ಸನ್ತೇತೇ, ಕೋ ತೇಹಿ ಅತ್ಥೋ’’ತಿ – ಭೇದಪುರೇಕ್ಖಾರಾ ಉಪೋಸಥಂ ಕರೋನ್ತಿ, ಪಾತಿಮೋಕ್ಖಂ ಉದ್ದಿಸನ್ತಿ। ತೇಹಿ ಉದ್ದಿಟ್ಠಮತ್ತೇ ಪಾತಿಮೋಕ್ಖೇ ಅಥಞ್ಞೇ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಆಗಚ್ಛನ್ತಿ ಬಹುತರಾ। ತೇಹಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖೂಹಿ ಪುನ ಪಾತಿಮೋಕ್ಖಂ ಉದ್ದಿಸಿತಬ್ಬಂ। ಉದ್ದೇಸಕಾನಂ ಆಪತ್ತಿ ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯಸ್ಸ।

    Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahuposathe sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti cattāro vā atirekā vā. Te jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti . Te ‘‘nassantete, vinassantete, ko tehi attho’’ti – bhedapurekkhārā uposathaṃ karonti, pātimokkhaṃ uddisanti. Tehi uddiṭṭhamatte pātimokkhe athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti bahutarā. Tehi, bhikkhave, bhikkhūhi puna pātimokkhaṃ uddisitabbaṃ. Uddesakānaṃ āpatti thullaccayassa.

    ಇಧ ಪನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅಞ್ಞತರಸ್ಮಿಂ ಆವಾಸೇ ತದಹುಪೋಸಥೇ ಸಮ್ಬಹುಲಾ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಸನ್ನಿಪತನ್ತಿ ಚತ್ತಾರೋ ವಾ ಅತಿರೇಕಾ ವಾ। ತೇ ಜಾನನ್ತಿ ‘‘ಅತ್ಥಞ್ಞೇ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಅನಾಗತಾ’’ತಿ ತೇ ‘‘ನಸ್ಸನ್ತೇತೇ, ವಿನಸ್ಸನ್ತೇತೇ, ಕೋ ತೇಹಿ ಅತ್ಥೋ’’ತಿ ಭೇದಪುರೇಕ್ಖಾರಾ ಉಪೋಸಥಂ ಕರೋನ್ತಿ, ಪಾತಿಮೋಕ್ಖಂ ಉದ್ದಿಸನ್ತಿ। ತೇಹಿ ಉದ್ದಿಟ್ಠಮತ್ತೇ ಪಾತಿಮೋಕ್ಖೇ ಅಥಞ್ಞೇ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಆಗಚ್ಛನ್ತಿ ಸಮಸಮಾ। ಉದ್ದಿಟ್ಠಂ ಸುಉದ್ದಿಟ್ಠಂ, ತೇಸಂ ಸನ್ತಿಕೇ ಪಾರಿಸುದ್ಧಿ ಆರೋಚೇತಬ್ಬಾ। ಉದ್ದೇಸಕಾನಂ ಆಪತ್ತಿ ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯಸ್ಸ।

    Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahuposathe sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti cattāro vā atirekā vā. Te jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti te ‘‘nassantete, vinassantete, ko tehi attho’’ti bhedapurekkhārā uposathaṃ karonti, pātimokkhaṃ uddisanti. Tehi uddiṭṭhamatte pātimokkhe athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti samasamā. Uddiṭṭhaṃ suuddiṭṭhaṃ, tesaṃ santike pārisuddhi ārocetabbā. Uddesakānaṃ āpatti thullaccayassa.

    ಇಧ ಪನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅಞ್ಞತರಸ್ಮಿಂ ಆವಾಸೇ ತದಹುಪೋಸಥೇ ಸಮ್ಬಹುಲಾ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಸನ್ನಿಪತನ್ತಿ ಚತ್ತಾರೋ ವಾ ಅತಿರೇಕಾ ವಾ। ತೇ ಜಾನನ್ತಿ ‘‘ಅತ್ಥಞ್ಞೇ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಅನಾಗತಾ’’ತಿ। ತೇ ‘‘ನಸ್ಸನ್ತೇತೇ, ವಿನಸ್ಸನ್ತೇತೇ, ಕೋ ತೇಹಿ ಅತ್ಥೋ’’ತಿ – ಭೇದಪುರೇಕ್ಖಾರಾ ಉಪೋಸಥಂ ಕರೋನ್ತಿ, ಪಾತಿಮೋಕ್ಖಂ ಉದ್ದಿಸನ್ತಿ। ತೇಹಿ ಉದ್ದಿಟ್ಠಮತ್ತೇ ಪಾತಿಮೋಕ್ಖೇ ಅಥಞ್ಞೇ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಆಗಚ್ಛನ್ತಿ ಥೋಕತರಾ। ಉದ್ದಿಟ್ಠಂ ಸುಉದ್ದಿಟ್ಠಂ, ತೇಸಂ ಸನ್ತಿಕೇ ಪಾರಿಸುದ್ಧಿ ಆರೋಚೇತಬ್ಬಾ। ಉದ್ದೇಸಕಾನಂ ಆಪತ್ತಿ ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯಸ್ಸ।

    Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahuposathe sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti cattāro vā atirekā vā. Te jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te ‘‘nassantete, vinassantete, ko tehi attho’’ti – bhedapurekkhārā uposathaṃ karonti, pātimokkhaṃ uddisanti. Tehi uddiṭṭhamatte pātimokkhe athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti thokatarā. Uddiṭṭhaṃ suuddiṭṭhaṃ, tesaṃ santike pārisuddhi ārocetabbā. Uddesakānaṃ āpatti thullaccayassa.

    ಇಧ ಪನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅಞ್ಞತರಸ್ಮಿಂ ಆವಾಸೇ ತದಹುಪೋಸಥೇ ಸಮ್ಬಹುಲಾ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಸನ್ನಿಪತನ್ತಿ ಚತ್ತಾರೋ ವಾ ಅತಿರೇಕಾ ವಾ। ತೇ ಜಾನನ್ತಿ ‘‘ಅತ್ಥಞ್ಞೇ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಅನಾಗತಾ’’ತಿ। ತೇ ‘‘ನಸ್ಸನ್ತೇತೇ, ವಿನಸ್ಸನ್ತೇತೇ, ಕೋ ತೇಹಿ ಅತ್ಥೋ’’ತಿ – ಭೇದಪುರೇಕ್ಖಾರಾ ಉಪೋಸಥಂ ಕರೋನ್ತಿ, ಪಾತಿಮೋಕ್ಖಂ ಉದ್ದಿಸನ್ತಿ। ತೇಹಿ ಉದ್ದಿಟ್ಠಮತ್ತೇ ಪಾತಿಮೋಕ್ಖೇ, ಅವುಟ್ಠಿತಾಯ ಪರಿಸಾಯ, ಅಥಞ್ಞೇ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಆಗಚ್ಛನ್ತಿ ಬಹುತರಾ। ತೇಹಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖೂಹಿ ಪುನ ಪಾತಿಮೋಕ್ಖಂ ಉದ್ದಿಸಿತಬ್ಬಂ। ಉದ್ದೇಸಕಾನಂ ಆಪತ್ತಿ ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯಸ್ಸ।

    Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahuposathe sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti cattāro vā atirekā vā. Te jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te ‘‘nassantete, vinassantete, ko tehi attho’’ti – bhedapurekkhārā uposathaṃ karonti, pātimokkhaṃ uddisanti. Tehi uddiṭṭhamatte pātimokkhe, avuṭṭhitāya parisāya, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti bahutarā. Tehi, bhikkhave, bhikkhūhi puna pātimokkhaṃ uddisitabbaṃ. Uddesakānaṃ āpatti thullaccayassa.

    ಇಧ ಪನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅಞ್ಞತರಸ್ಮಿಂ ಆವಾಸೇ ತದಹುಪೋಸಥೇ ಸಮ್ಬಹುಲಾ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಸನ್ನಿಪತನ್ತಿ ಚತ್ತಾರೋ ವಾ ಅತಿರೇಕಾ ವಾ। ತೇ ಜಾನನ್ತಿ ‘‘ಅತ್ಥಞ್ಞೇ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಅನಾಗತಾ’’ತಿ। ತೇ ‘‘ನಸ್ಸನ್ತೇತೇ, ವಿನಸ್ಸನ್ತೇತೇ, ಕೋ ತೇಹಿ ಅತ್ಥೋ’’ತಿ – ಭೇದಪುರೇಕ್ಖಾರಾ ಉಪೋಸಥಂ ಕರೋನ್ತಿ, ಪಾತಿಮೋಕ್ಖಂ ಉದ್ದಿಸನ್ತಿ। ತೇಹಿ ಉದ್ದಿಟ್ಠಮತ್ತೇ ಪಾತಿಮೋಕ್ಖೇ, ಅವುಟ್ಠಿತಾಯ ಪರಿಸಾಯ, ಅಥಞ್ಞೇ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಆಗಚ್ಛನ್ತಿ ಸಮಸಮಾ। ಉದ್ದಿಟ್ಠಂ ಸುಉದ್ದಿಟ್ಠಂ, ತೇಸಂ ಸನ್ತಿಕೇ ಪಾರಿಸುದ್ಧಿ ಆರೋಚೇತಬ್ಬಾ। ಉದ್ದೇಸಕಾನಂ ಆಪತ್ತಿ ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯಸ್ಸ।

    Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahuposathe sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti cattāro vā atirekā vā. Te jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te ‘‘nassantete, vinassantete, ko tehi attho’’ti – bhedapurekkhārā uposathaṃ karonti, pātimokkhaṃ uddisanti. Tehi uddiṭṭhamatte pātimokkhe, avuṭṭhitāya parisāya, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti samasamā. Uddiṭṭhaṃ suuddiṭṭhaṃ, tesaṃ santike pārisuddhi ārocetabbā. Uddesakānaṃ āpatti thullaccayassa.

    ಇಧ ಪನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅಞ್ಞತರಸ್ಮಿಂ ಆವಾಸೇ ತದಹುಪೋಸಥೇ ಸಮ್ಬಹುಲಾ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಸನ್ನಿಪತನ್ತಿ ಚತ್ತಾರೋ ವಾ ಅತಿರೇಕಾ ವಾ। ತೇ ಜಾನನ್ತಿ ‘‘ಅತ್ಥಞ್ಞೇ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಅನಾಗತಾ’’ತಿ। ತೇ ‘‘ನಸ್ಸನ್ತೇತೇ, ವಿನಸ್ಸನ್ತೇತೇ, ಕೋ ತೇಹಿ ಅತ್ಥೋ’’ತಿ – ಭೇದಪುರೇಕ್ಖಾರಾ ಉಪೋಸಥಂ ಕರೋನ್ತಿ, ಪಾತಿಮೋಕ್ಖಂ ಉದ್ದಿಸನ್ತಿ। ತೇಹಿ ಉದ್ದಿಟ್ಠಮತ್ತೇ ಪಾತಿಮೋಕ್ಖೇ, ಅವುಟ್ಠಿತಾಯ ಪರಿಸಾಯ, ಅಥಞ್ಞೇ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಆಗಚ್ಛನ್ತಿ ಥೋಕತರಾ। ಉದ್ದಿಟ್ಠಂ ಸುಉದ್ದಿಟ್ಠಂ, ತೇಸಂ ಸನ್ತಿಕೇ ಪಾರಿಸುದ್ಧಿ ಆರೋಚೇತಬ್ಬಾ। ಉದ್ದೇಸಕಾನಂ ಆಪತ್ತಿ ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯಸ್ಸ।

    Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahuposathe sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti cattāro vā atirekā vā. Te jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te ‘‘nassantete, vinassantete, ko tehi attho’’ti – bhedapurekkhārā uposathaṃ karonti, pātimokkhaṃ uddisanti. Tehi uddiṭṭhamatte pātimokkhe, avuṭṭhitāya parisāya, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti thokatarā. Uddiṭṭhaṃ suuddiṭṭhaṃ, tesaṃ santike pārisuddhi ārocetabbā. Uddesakānaṃ āpatti thullaccayassa.

    ಇಧ ಪನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅಞ್ಞತರಸ್ಮಿಂ ಆವಾಸೇ ತದಹುಪೋಸಥೇ ಸಮ್ಬಹುಲಾ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಸನ್ನಿಪತನ್ತಿ ಚತ್ತಾರೋ ವಾ ಅತಿರೇಕಾ ವಾ। ತೇ ಜಾನನ್ತಿ ‘‘ಅತ್ಥಞ್ಞೇ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಅನಾಗತಾ’’ತಿ। ತೇ ‘‘ನಸ್ಸನ್ತೇತೇ, ವಿನಸ್ಸನ್ತೇತೇ, ಕೋ ತೇಹಿ ಅತ್ಥೋ’’ತಿ – ಭೇದಪುರೇಕ್ಖಾರಾ ಉಪೋಸಥಂ ಕರೋನ್ತಿ, ಪಾತಿಮೋಕ್ಖಂ ಉದ್ದಿಸನ್ತಿ। ತೇಹಿ ಉದ್ದಿಟ್ಠಮತ್ತೇ ಪಾತಿಮೋಕ್ಖೇ, ಏಕಚ್ಚಾಯ ವುಟ್ಠಿತಾಯ ಪರಿಸಾಯ, ಅಥಞ್ಞೇ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಆಗಚ್ಛನ್ತಿ ಬಹುತರಾ। ತೇಹಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖೂಹಿ ಪುನ ಪಾತಿಮೋಕ್ಖಂ ಉದ್ದಿಸಿತಬ್ಬಂ। ಉದ್ದೇಸಕಾನಂ ಆಪತ್ತಿ ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯಸ್ಸ।

    Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahuposathe sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti cattāro vā atirekā vā. Te jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te ‘‘nassantete, vinassantete, ko tehi attho’’ti – bhedapurekkhārā uposathaṃ karonti, pātimokkhaṃ uddisanti. Tehi uddiṭṭhamatte pātimokkhe, ekaccāya vuṭṭhitāya parisāya, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti bahutarā. Tehi, bhikkhave, bhikkhūhi puna pātimokkhaṃ uddisitabbaṃ. Uddesakānaṃ āpatti thullaccayassa.

    ಇಧ ಪನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅಞ್ಞತರಸ್ಮಿಂ ಆವಾಸೇ ತದಹುಪೋಸಥೇ ಸಮ್ಬಹುಲಾ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಸನ್ನಿಪತನ್ತಿ ಚತ್ತಾರೋ ವಾ ಅತಿರೇಕಾ ವಾ। ತೇ ಜಾನನ್ತಿ ‘‘ಅತ್ಥಞ್ಞೇ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಅನಾಗತಾ’’ತಿ। ತೇ ‘‘ನಸ್ಸನ್ತೇತೇ, ವಿನಸ್ಸನ್ತೇತೇ, ಕೋ ತೇಹಿ ಅತ್ಥೋ’’ತಿ – ಭೇದಪುರೇಕ್ಖಾರಾ ಉಪೋಸಥಂ ಕರೋನ್ತಿ, ಪಾತಿಮೋಕ್ಖಂ ಉದ್ದಿಸನ್ತಿ। ತೇಹಿ ಉದ್ದಿಟ್ಠಮತ್ತೇ ಪಾತಿಮೋಕ್ಖೇ, ಏಕಚ್ಚಾಯ ವುಟ್ಠಿತಾಯ ಪರಿಸಾಯ, ಅಥಞ್ಞೇ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಆಗಚ್ಛನ್ತಿ ಸಮಸಮಾ। ಉದ್ದಿಟ್ಠಂ ಸುಉದ್ದಿಟ್ಠಂ, ತೇಸಂ ಸನ್ತಿಕೇ ಪಾರಿಸುದ್ಧಿ ಆರೋಚೇತಬ್ಬಾ। ಉದ್ದೇಸಕಾನಂ ಆಪತ್ತಿ ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯಸ್ಸ।

    Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahuposathe sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti cattāro vā atirekā vā. Te jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te ‘‘nassantete, vinassantete, ko tehi attho’’ti – bhedapurekkhārā uposathaṃ karonti, pātimokkhaṃ uddisanti. Tehi uddiṭṭhamatte pātimokkhe, ekaccāya vuṭṭhitāya parisāya, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti samasamā. Uddiṭṭhaṃ suuddiṭṭhaṃ, tesaṃ santike pārisuddhi ārocetabbā. Uddesakānaṃ āpatti thullaccayassa.

    ಇಧ ಪನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅಞ್ಞತರಸ್ಮಿಂ ಆವಾಸೇ ತದಹುಪೋಸಥೇ ಸಮ್ಬಹುಲಾ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಸನ್ನಿಪತನ್ತಿ ಚತ್ತಾರೋ ವಾ ಅತಿರೇಕಾ ವಾ। ತೇ ಜಾನನ್ತಿ ‘‘ಅತ್ಥಞ್ಞೇ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಅನಾಗತಾ’’ತಿ। ತೇ ‘‘ನಸ್ಸನ್ತೇತೇ, ವಿನಸ್ಸನ್ತೇತೇ, ಕೋ ತೇಹಿ ಅತ್ಥೋ’’ತಿ – ಭೇದಪುರೇಕ್ಖಾರಾ ಉಪೋಸಥಂ ಕರೋನ್ತಿ, ಪಾತಿಮೋಕ್ಖಂ ಉದ್ದಿಸನ್ತಿ। ತೇಹಿ ಉದ್ದಿಟ್ಠಮತ್ತೇ ಪಾತಿಮೋಕ್ಖೇ, ಏಕಚ್ಚಾಯ ವುಟ್ಠಿತಾಯ ಪರಿಸಾಯ, ಅಥಞ್ಞೇ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಆಗಚ್ಛನ್ತಿ ಥೋಕತರಾ। ಉದ್ದಿಟ್ಠಂ ಸುಉದ್ದಿಟ್ಠಂ, ತೇಸಂ ಸನ್ತಿಕೇ ಪಾರಿಸುದ್ಧಿ ಆರೋಚೇತಬ್ಬಾ। ಉದ್ದೇಸಕಾನಂ ಆಪತ್ತಿ ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯಸ್ಸ।

    Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahuposathe sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti cattāro vā atirekā vā. Te jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te ‘‘nassantete, vinassantete, ko tehi attho’’ti – bhedapurekkhārā uposathaṃ karonti, pātimokkhaṃ uddisanti. Tehi uddiṭṭhamatte pātimokkhe, ekaccāya vuṭṭhitāya parisāya, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti thokatarā. Uddiṭṭhaṃ suuddiṭṭhaṃ, tesaṃ santike pārisuddhi ārocetabbā. Uddesakānaṃ āpatti thullaccayassa.

    ಇಧ ಪನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅಞ್ಞತರಸ್ಮಿಂ ಆವಾಸೇ ತದಹುಪೋಸಥೇ ಸಮ್ಬಹುಲಾ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಸನ್ನಿಪತನ್ತಿ ಚತ್ತಾರೋ ವಾ ಅತಿರೇಕಾ ವಾ। ತೇ ಜಾನನ್ತಿ ‘‘ಅತ್ಥಞ್ಞೇ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಅನಾಗತಾ’’ತಿ। ತೇ ‘‘ನಸ್ಸನ್ತೇತೇ, ವಿನಸ್ಸನ್ತೇತೇ, ಕೋ ತೇಹಿ ಅತ್ಥೋ’’ತಿ – ಭೇದಪುರೇಕ್ಖಾರಾ ಉಪೋಸಥಂ ಕರೋನ್ತಿ, ಪಾತಿಮೋಕ್ಖಂ ಉದ್ದಿಸನ್ತಿ। ತೇಹಿ ಉದ್ದಿಟ್ಠಮತ್ತೇ ಪಾತಿಮೋಕ್ಖೇ, ಸಬ್ಬಾಯ ವುಟ್ಠಿತಾಯ ಪರಿಸಾಯ, ಅಥಞ್ಞೇ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಆಗಚ್ಛನ್ತಿ ಬಹುತರಾ। ತೇಹಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖೂಹಿ ಪುನ ಪಾತಿಮೋಕ್ಖಂ ಉದ್ದಿಸಿತಬ್ಬಂ। ಉದ್ದೇಸಕಾನಂ ಆಪತ್ತಿ ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯಸ್ಸ।

    Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahuposathe sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti cattāro vā atirekā vā. Te jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te ‘‘nassantete, vinassantete, ko tehi attho’’ti – bhedapurekkhārā uposathaṃ karonti, pātimokkhaṃ uddisanti. Tehi uddiṭṭhamatte pātimokkhe, sabbāya vuṭṭhitāya parisāya, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti bahutarā. Tehi, bhikkhave, bhikkhūhi puna pātimokkhaṃ uddisitabbaṃ. Uddesakānaṃ āpatti thullaccayassa.

    ಇಧ ಪನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅಞ್ಞತರಸ್ಮಿಂ ಆವಾಸೇ ತದಹುಪೋಸಥೇ ಸಮ್ಬಹುಲಾ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಸನ್ನಿಪತನ್ತಿ ಚತ್ತಾರೋ ವಾ ಅತಿರೇಕಾ ವಾ। ತೇ ಜಾನನ್ತಿ ‘‘ಅತ್ಥಞ್ಞೇ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಅನಾಗತಾ’’ತಿ। ತೇ ‘‘ನಸ್ಸನ್ತೇತೇ, ವಿನಸ್ಸನ್ತೇತೇ, ಕೋ ತೇಹಿ ಅತ್ಥೋ’’ತಿ – ಭೇದಪುರೇಕ್ಖಾರಾ ಉಪೋಸಥಂ ಕರೋನ್ತಿ, ಪಾತಿಮೋಕ್ಖಂ ಉದ್ದಿಸನ್ತಿ। ತೇಹಿ ಉದ್ದಿಟ್ಠಮತ್ತೇ ಪಾತಿಮೋಕ್ಖೇ, ಸಬ್ಬಾಯ ವುಟ್ಠಿತಾಯ ಪರಿಸಾಯ, ಅಥಞ್ಞೇ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಆಗಚ್ಛನ್ತಿ ಸಮಸಮಾ। ಉದ್ದಿಟ್ಠಂ ಸುಉದ್ದಿಟ್ಠಂ, ತೇಸಂ ಸನ್ತಿಕೇ ಪಾರಿಸುದ್ಧಿ ಆರೋಚೇತಬ್ಬಾ। ಉದ್ದೇಸಕಾನಂ ಆಪತ್ತಿ ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯಸ್ಸ।

    Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahuposathe sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti cattāro vā atirekā vā. Te jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te ‘‘nassantete, vinassantete, ko tehi attho’’ti – bhedapurekkhārā uposathaṃ karonti, pātimokkhaṃ uddisanti. Tehi uddiṭṭhamatte pātimokkhe, sabbāya vuṭṭhitāya parisāya, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti samasamā. Uddiṭṭhaṃ suuddiṭṭhaṃ, tesaṃ santike pārisuddhi ārocetabbā. Uddesakānaṃ āpatti thullaccayassa.

    ಇಧ ಪನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅಞ್ಞತರಸ್ಮಿಂ ಆವಾಸೇ ತದಹುಪೋಸಥೇ ಸಮ್ಬಹುಲಾ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಸನ್ನಿಪತನ್ತಿ ಚತ್ತಾರೋ ವಾ ಅತಿರೇಕಾ ವಾ। ತೇ ಜಾನನ್ತಿ ‘‘ಅತ್ಥಞ್ಞೇ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಅನಾಗತಾ’’ತಿ। ತೇ ‘‘ನಸ್ಸನ್ತೇತೇ, ವಿನಸ್ಸನ್ತೇತೇ, ಕೋ ತೇಹಿ ಅತ್ಥೋ’’ತಿ – ಭೇದಪುರೇಕ್ಖಾರಾ ಉಪೋಸಥಂ ಕರೋನ್ತಿ, ಪಾತಿಮೋಕ್ಖಂ ಉದ್ದಿಸನ್ತಿ। ತೇಹಿ ಉದ್ದಿಟ್ಠಮತ್ತೇ ಪಾತಿಮೋಕ್ಖೇ, ಸಬ್ಬಾಯ ವುಟ್ಠಿತಾಯ ಪರಿಸಾಯ, ಅಥಞ್ಞೇ ಆವಾಸಿಕಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಆಗಚ್ಛನ್ತಿ ಥೋಕತರಾ। ಉದ್ದಿಟ್ಠಂ ಸುಉದ್ದಿಟ್ಠಂ, ತೇಸಂ ಸನ್ತಿಕೇ ಪಾರಿಸುದ್ಧಿ ಆರೋಚೇತಬ್ಬಾ। ಉದ್ದೇಸಕಾನಂ ಆಪತ್ತಿ ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯಸ್ಸ।

    Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahuposathe sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti cattāro vā atirekā vā. Te jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te ‘‘nassantete, vinassantete, ko tehi attho’’ti – bhedapurekkhārā uposathaṃ karonti, pātimokkhaṃ uddisanti. Tehi uddiṭṭhamatte pātimokkhe, sabbāya vuṭṭhitāya parisāya, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti thokatarā. Uddiṭṭhaṃ suuddiṭṭhaṃ, tesaṃ santike pārisuddhi ārocetabbā. Uddesakānaṃ āpatti thullaccayassa.

    ಭೇದಪುರೇಕ್ಖಾರಪನ್ನರಸಕಂ ನಿಟ್ಠಿತಂ।

    Bhedapurekkhārapannarasakaṃ niṭṭhitaṃ.

    ಪಞ್ಚವೀಸತಿಕಾ ನಿಟ್ಠಿತಾ।

    Pañcavīsatikā niṭṭhitā.







    Related texts:



    ಅಟ್ಠಕಥಾ • Aṭṭhakathā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / ಮಹಾವಗ್ಗ-ಅಟ್ಠಕಥಾ • Mahāvagga-aṭṭhakathā / ಅನಾಪತ್ತಿಪನ್ನರಸಕಾದಿಕಥಾ • Anāpattipannarasakādikathā

    ಟೀಕಾ • Tīkā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ಪಾಚಿತ್ಯಾದಿಯೋಜನಾಪಾಳಿ • Pācityādiyojanāpāḷi / ೯೫. ಅನಾಪತ್ತಿಪನ್ನರಸಕಾದಿಕಥಾ • 95. Anāpattipannarasakādikathā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact