Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / විනයවිනිච්ඡය-උත්තරවිනිච්ඡය • Vinayavinicchaya-uttaravinicchaya |
භික්ඛුනික්ඛන්ධකකථා
Bhikkhunikkhandhakakathā
2952.
2952.
කායං ඌරුං ථනං වාපි, විවරිත්වාන භික්ඛුනී;
Kāyaṃ ūruṃ thanaṃ vāpi, vivaritvāna bhikkhunī;
අත්තනො අඞ්ගජාතං වා, භික්ඛුස්ස න ච දස්සයෙ.
Attano aṅgajātaṃ vā, bhikkhussa na ca dassaye.
2953.
2953.
භික්ඛුනා සහ යං කිඤ්චි, සම්පයොජෙන්තියාපි ච;
Bhikkhunā saha yaṃ kiñci, sampayojentiyāpi ca;
තතො භාසන්තියා භික්ඛුං, හොති ආපත්ති දුක්කටං.
Tato bhāsantiyā bhikkhuṃ, hoti āpatti dukkaṭaṃ.
2954.
2954.
න ච භික්ඛුනියා දීඝං, ධාරෙය්ය කායබන්ධනං;
Na ca bhikkhuniyā dīghaṃ, dhāreyya kāyabandhanaṃ;
තෙනෙව කායබන්ධෙන, ථනපට්ටෙන වා පන.
Teneva kāyabandhena, thanapaṭṭena vā pana.
2955.
2955.
විලීවෙන ච පට්ටෙන, චම්මපට්ටෙන වා තථා;
Vilīvena ca paṭṭena, cammapaṭṭena vā tathā;
දුස්සපට්ටෙන වා දුස්ස-වෙණියා දුස්සවට්ටියා.
Dussapaṭṭena vā dussa-veṇiyā dussavaṭṭiyā.
2956.
2956.
න ඵාසුකා නමෙතබ්බා, දුක්කටං තු නමෙන්තියා;
Na phāsukā nametabbā, dukkaṭaṃ tu namentiyā;
න ඝංසාපෙය්ය සමණී, ජඝනං අට්ඨිකාදිනා.
Na ghaṃsāpeyya samaṇī, jaghanaṃ aṭṭhikādinā.
2957.
2957.
හත්ථං වා හත්ථකොච්ඡං වා, පාදං වා මුඛමූරුකං;
Hatthaṃ vā hatthakocchaṃ vā, pādaṃ vā mukhamūrukaṃ;
කොට්ටාපෙති සචෙ තස්සා, හොති ආපත්ති දුක්කටං.
Koṭṭāpeti sace tassā, hoti āpatti dukkaṭaṃ.
2958.
2958.
න මුඛං ලිම්පිතබ්බං තු, න චුණ්ණෙතබ්බමෙව ච;
Na mukhaṃ limpitabbaṃ tu, na cuṇṇetabbameva ca;
මනොසිලාය වාපත්ති, මුඛං ලඤ්ජන්තියා සියා.
Manosilāya vāpatti, mukhaṃ lañjantiyā siyā.
2959.
2959.
අඞ්ගරාගො න කාතබ්බො, මුඛරාගොපි වා තථා;
Aṅgarāgo na kātabbo, mukharāgopi vā tathā;
අවඞ්ගං න ච කාතබ්බං, න කාතබ්බං විසෙසකං.
Avaṅgaṃ na ca kātabbaṃ, na kātabbaṃ visesakaṃ.
2960.
2960.
ඔලොකනකතො රාගා, ඔලොකෙතුං න වට්ටති;
Olokanakato rāgā, oloketuṃ na vaṭṭati;
ඨාතබ්බං න ච සාලොකෙ, සනච්චං න ච කාරයෙ.
Ṭhātabbaṃ na ca sāloke, sanaccaṃ na ca kāraye.
2961.
2961.
දුක්කටං මුනිනා වුත්තං, ගණිකං වුට්ඨපෙන්තියා;
Dukkaṭaṃ muninā vuttaṃ, gaṇikaṃ vuṭṭhapentiyā;
සුරං වා පන මංසං වා, පණ්ණං වා වික්කිණන්තියා.
Suraṃ vā pana maṃsaṃ vā, paṇṇaṃ vā vikkiṇantiyā.
2962.
2962.
වඩ්ඪිං වාපි වණිජ්ජං වා, පයොජෙතුං න වට්ටති;
Vaḍḍhiṃ vāpi vaṇijjaṃ vā, payojetuṃ na vaṭṭati;
තිරීටං කඤ්චුකං වාපි, යදි ධාරෙති දුක්කටං.
Tirīṭaṃ kañcukaṃ vāpi, yadi dhāreti dukkaṭaṃ.
2963.
2963.
දාසො වා පන දාසී වා, තථා කම්මකරොපි වා;
Dāso vā pana dāsī vā, tathā kammakaropi vā;
න චෙවුපට්ඨපෙතබ්බො, තිරච්ඡානගතොපි වා.
Na cevupaṭṭhapetabbo, tiracchānagatopi vā.
2964.
2964.
න ච භික්ඛුනියා සබ්බ-නීලාදිං පන චීවරං;
Na ca bhikkhuniyā sabba-nīlādiṃ pana cīvaraṃ;
ධාරෙතබ්බං, න ධාරෙය්ය, සබ්බං නමතකම්පි ච.
Dhāretabbaṃ, na dhāreyya, sabbaṃ namatakampi ca.
2965.
2965.
පටිච්ඡන්නාපටිච්ඡන්නං , ඡින්නං වාච්ඡින්නමෙව වා;
Paṭicchannāpaṭicchannaṃ , chinnaṃ vācchinnameva vā;
පුරිසබ්යඤ්ජනං සබ්බං, ඔලොකෙතුං න වට්ටති.
Purisabyañjanaṃ sabbaṃ, oloketuṃ na vaṭṭati.
2966.
2966.
දූරතොව ච පස්සිත්වා, භික්ඛුං භික්ඛුනියා පන;
Dūratova ca passitvā, bhikkhuṃ bhikkhuniyā pana;
මග්ගො තස්ස පදාතබ්බො, ඔක්කමිත්වාන දූරතො.
Maggo tassa padātabbo, okkamitvāna dūrato.
2967.
2967.
භික්ඛුං පන ච පස්සිත්වා, පත්තං භික්ඛං චරන්තියා;
Bhikkhuṃ pana ca passitvā, pattaṃ bhikkhaṃ carantiyā;
නීහරිත්වා තමුක්කුජ්ජං, දස්සෙතබ්බං තු භික්ඛුනො.
Nīharitvā tamukkujjaṃ, dassetabbaṃ tu bhikkhuno.
2968.
2968.
සංවෙල්ලිකඤ්ච කාතුං වා, ධාරෙතුං කටිසුත්තකං;
Saṃvellikañca kātuṃ vā, dhāretuṃ kaṭisuttakaṃ;
උතුකාලෙ අනුඤ්ඤාතං, උතුනීනං මහෙසිනා.
Utukāle anuññātaṃ, utunīnaṃ mahesinā.
2969.
2969.
ඉත්ථිපොසයුතං යානං, හත්ථවට්ටකමෙව වා;
Itthiposayutaṃ yānaṃ, hatthavaṭṭakameva vā;
පාටඞ්කී ච ගිලානාය, වට්ටතෙවාභිරූහිතුං.
Pāṭaṅkī ca gilānāya, vaṭṭatevābhirūhituṃ.
2970.
2970.
ගරුධම්මෙ ඨිතායාපි, මානත්තං තු චරන්තියා;
Garudhamme ṭhitāyāpi, mānattaṃ tu carantiyā;
සම්මන්නිත්වා පදාතබ්බා, දුතියා පන භික්ඛුනී.
Sammannitvā padātabbā, dutiyā pana bhikkhunī.
2971.
2971.
යස්සා පබ්බජ්ජකාලෙ තු, ගබ්භො වුට්ඨාති ඉත්ථියා;
Yassā pabbajjakāle tu, gabbho vuṭṭhāti itthiyā;
පුත්තො යදි ච තස්සාපි, දාතබ්බා දුතියා තථා.
Putto yadi ca tassāpi, dātabbā dutiyā tathā.
2972.
2972.
මාතා ලභති පායෙතුං, භොජෙතුං පුත්තමත්තනො;
Mātā labhati pāyetuṃ, bhojetuṃ puttamattano;
මණ්ඩෙතුම්පි උරෙ කත්වා, සෙතුං ලභති සා පන.
Maṇḍetumpi ure katvā, setuṃ labhati sā pana.
2973.
2973.
ඨපෙත්වා සහසෙය්යං තු, තස්මිං දුතියිකාය හි;
Ṭhapetvā sahaseyyaṃ tu, tasmiṃ dutiyikāya hi;
පුරිසෙසු යථාඤ්ඤෙසු, වත්තිතබ්බං තථෙව ච.
Purisesu yathāññesu, vattitabbaṃ tatheva ca.
2974.
2974.
විබ්භමෙනෙව සා හොති, යස්මා ඉධ අභික්ඛුනී;
Vibbhameneva sā hoti, yasmā idha abhikkhunī;
තස්මා භික්ඛුනියා සික්ඛා-පච්චක්ඛානං න විජ්ජති.
Tasmā bhikkhuniyā sikkhā-paccakkhānaṃ na vijjati.
2975.
2975.
විබ්භන්තාය යථා තස්සා, පුන නත්ථූපසම්පදා;
Vibbhantāya yathā tassā, puna natthūpasampadā;
ගතාය තිත්ථායතනං, තථා නත්ථූපසම්පදා.
Gatāya titthāyatanaṃ, tathā natthūpasampadā.
2976.
2976.
ඡෙදනං නඛකෙසානං, පුරිසෙහි ච වන්දනං;
Chedanaṃ nakhakesānaṃ, purisehi ca vandanaṃ;
වණස්ස පරිකම්මම්පි, සාදිතුං පන වට්ටති.
Vaṇassa parikammampi, sādituṃ pana vaṭṭati.
2977.
2977.
න වච්චකුටියා වච්චො, කාතබ්බො යාය කායචි;
Na vaccakuṭiyā vacco, kātabbo yāya kāyaci;
හෙට්ඨාපි විවටෙ උද්ධං, පටිච්ඡන්නෙපි වට්ටති.
Heṭṭhāpi vivaṭe uddhaṃ, paṭicchannepi vaṭṭati.
2978.
2978.
න ච වට්ටති සබ්බත්ථ, පල්ලඞ්කෙන නිසීදිතුං;
Na ca vaṭṭati sabbattha, pallaṅkena nisīdituṃ;
ගිලානායඩ්ඪපල්ලඞ්කං, වට්ටතීති පකාසිතං.
Gilānāyaḍḍhapallaṅkaṃ, vaṭṭatīti pakāsitaṃ.
2979.
2979.
න ච භික්ඛුනියාරඤ්ඤෙ, වත්ථබ්බං තු කථඤ්චන;
Na ca bhikkhuniyāraññe, vatthabbaṃ tu kathañcana;
අතිත්ථෙ නරතිත්ථෙ වා, න්හායිතුං න ච වට්ටති.
Atitthe naratitthe vā, nhāyituṃ na ca vaṭṭati.
2980.
2980.
සමණී ගන්ධචුණ්ණෙන, යා ච වාසිතමත්තියා;
Samaṇī gandhacuṇṇena, yā ca vāsitamattiyā;
න්හායෙය්ය පටිසොතෙ වා, තස්සා ආපත්ති දුක්කටං.
Nhāyeyya paṭisote vā, tassā āpatti dukkaṭaṃ.
2981.
2981.
‘‘ත්වංයෙව පරිභුඤ්ජා’’ති, පරිභොගත්ථමත්තනො;
‘‘Tvaṃyeva paribhuñjā’’ti, paribhogatthamattano;
දින්නං අභුත්වා අඤ්ඤස්ස, දෙන්තියා පන දුක්කටං.
Dinnaṃ abhutvā aññassa, dentiyā pana dukkaṭaṃ.
2982.
2982.
සබ්බං පටිග්ගහාපෙත්වා, භික්ඛූහි පරිභුඤ්ජිතුං;
Sabbaṃ paṭiggahāpetvā, bhikkhūhi paribhuñjituṃ;
අසන්තෙනුපසම්පන්නෙ, භික්ඛුනීනං තු වට්ටති.
Asantenupasampanne, bhikkhunīnaṃ tu vaṭṭati.
භික්ඛුනික්ඛන්ධකකථා.
Bhikkhunikkhandhakakathā.
ඉති විනයවිනිච්ඡයෙ ඛන්ධකකථා නිට්ඨිතා.
Iti vinayavinicchaye khandhakakathā niṭṭhitā.