Library / Tipiṭaka / திபிடக • Tipiṭaka / ஸங்யுத்தனிகாய (அட்ட²கதா²) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā)

    10. பி⁴க்கு²னுபஸ்ஸயஸுத்தவண்ணனா

    10. Bhikkhunupassayasuttavaṇṇanā

    376. த³ஸமே தேனுபஸங்கமீதி தஸ்மிங் உபஸ்ஸயே கம்மட்டா²னகம்மிகா பி⁴க்கு²னியோ அத்தி², தாஸங் உஸ்ஸுக்காபெத்வா கம்மட்டா²னங் கதெ²ஸ்ஸாமீதி உபஸங்கமி. உளாரங் புப்³பே³னாபரங் விஸேஸந்தி புப்³ப³விஸேஸதோ அபரங் உளாரவிஸேஸங். தத்த² மஹாபூ⁴தபரிக்³க³ஹோ புப்³ப³விஸேஸோ, உபாதா³ரூபபரிக்³க³ஹோ அபரவிஸேஸோ நாம. ததா² ஸகலரூபபரிக்³க³ஹோ புப்³ப³விஸேஸோ, அரூபபரிக்³க³ஹோ அபரவிஸேஸோ நாம. ரூபாரூபபரிக்³க³ஹோ புப்³ப³விஸேஸோ, பச்சயபரிக்³க³ஹோ அபரவிஸேஸோ நாம ஸப்பச்சயனாமரூபத³ஸ்ஸனங் புப்³ப³விஸேஸோ, திலக்க²ணாரோபனங் அபரவிஸேஸோ நாம. ஏவங் புப்³பே³னாபரங் உளாரவிஸேஸங் ஜானாதீதி அத்தோ².

    376. Dasame tenupasaṅkamīti tasmiṃ upassaye kammaṭṭhānakammikā bhikkhuniyo atthi, tāsaṃ ussukkāpetvā kammaṭṭhānaṃ kathessāmīti upasaṅkami. Uḷāraṃ pubbenāparaṃ visesanti pubbavisesato aparaṃ uḷāravisesaṃ. Tattha mahābhūtapariggaho pubbaviseso, upādārūpapariggaho aparaviseso nāma. Tathā sakalarūpapariggaho pubbaviseso, arūpapariggaho aparaviseso nāma. Rūpārūpapariggaho pubbaviseso, paccayapariggaho aparaviseso nāma sappaccayanāmarūpadassanaṃ pubbaviseso, tilakkhaṇāropanaṃ aparaviseso nāma. Evaṃ pubbenāparaṃ uḷāravisesaṃ jānātīti attho.

    காயாரம்மணோதி யங் காயங் அனுபஸ்ஸதி, தமேவ ஆரம்மணங் கத்வா உப்பஜ்ஜதி கிலேஸபரிளாஹோ. ப³ஹித்³தா⁴ வா சித்தங் விக்கி²பதீதி ப³ஹித்³தா⁴ வா புது²த்தாரம்மணே சித்துப்பாதோ³ விக்கி²பதி. கிஸ்மிஞ்சிதே³வ பஸாத³னீயே நிமித்தே சித்தங் பணித³ஹிதப்³ப³ந்தி ஏவங் கிலேஸபரிளாஹே ச லீனத்தே ச ப³ஹித்³தா⁴விக்கே²பே ச உப்பன்னே கிலேஸானுரஞ்ஜிதேன ந வத்திதப்³ப³ங், கிஸ்மிஞ்சிதே³வ பஸாத³னீயே பஸாதா³வஹே பு³த்³தா⁴தீ³ஸு அஞ்ஞதரஸ்மிங் டா²னே கம்மட்டா²னசித்தங் ட²பேதப்³ப³ங். சித்தங் ஸமாதி⁴யதீதி ஆரம்மணே ஸம்மா ஆதி⁴யதி ஸுட்டு² ட²பிதங் ட²பியதி. படிஸங்ஹராமீதி பஸாத³னீயட்டா²னதோ படிஸங்ஹராமி, மூலகம்மட்டா²னாபி⁴முக²ங்யேவ நங் கரோமீதி அத்தோ². ஸோ படிஸங்ஹரதி சேவாதி மூலகம்மட்டா²னாபி⁴முக²ஞ்ச பேஸேதி. ந ச விதக்கேதி ந ச விசாரேதீதி கிலேஸவிதக்கங் ந விதக்கேதி, கிலேஸவிசாரங் ந விசாரேதி. அவிதக்கொம்ஹி அவிசாரோதி கிலேஸவிதக்கவிசாரேஹி அவிதக்காவிசாரோ. அஜ்ஜ²த்தங் ஸதிமா ஸுக²மஸ்மீதி கோ³சரஜ்ஜ²த்தே பவத்தாய ஸதியா ‘‘ஸதிமாஹமஸ்மி ஸுகி²தோ சா’’தி பஜானாதி.

    Kāyārammaṇoti yaṃ kāyaṃ anupassati, tameva ārammaṇaṃ katvā uppajjati kilesapariḷāho. Bahiddhā vā cittaṃ vikkhipatīti bahiddhā vā puthuttārammaṇe cittuppādo vikkhipati. Kismiñcideva pasādanīye nimitte cittaṃ paṇidahitabbanti evaṃ kilesapariḷāhe ca līnatte ca bahiddhāvikkhepe ca uppanne kilesānurañjitena na vattitabbaṃ, kismiñcideva pasādanīye pasādāvahe buddhādīsu aññatarasmiṃ ṭhāne kammaṭṭhānacittaṃ ṭhapetabbaṃ. Cittaṃ samādhiyatīti ārammaṇe sammā ādhiyati suṭṭhu ṭhapitaṃ ṭhapiyati. Paṭisaṃharāmīti pasādanīyaṭṭhānato paṭisaṃharāmi, mūlakammaṭṭhānābhimukhaṃyeva naṃ karomīti attho. So paṭisaṃharati cevāti mūlakammaṭṭhānābhimukhañca peseti. Na ca vitakketi na ca vicāretīti kilesavitakkaṃ na vitakketi, kilesavicāraṃ na vicāreti. Avitakkomhi avicāroti kilesavitakkavicārehi avitakkāvicāro. Ajjhattaṃ satimā sukhamasmīti gocarajjhatte pavattāya satiyā ‘‘satimāhamasmi sukhito cā’’ti pajānāti.

    ஏவங் கோ², ஆனந்த³, பணிதா⁴ய பா⁴வனா ஹோதீதி ஏவங், ஆனந்த³, ட²பெத்வா பா⁴வனா ஹோதி. இமஸ்ஸ ஹி பி⁴க்கு²னோ யதா² நாம புரிஸஸ்ஸ மஹந்தங் உச்சு²பா⁴ரங் உக்கி²பித்வா யந்தஸாலங் நெந்தஸ்ஸ கிலந்தகிலந்தகாலே பூ⁴மியங் ட²பெத்வா உச்சு²க²ண்ட³ங் கா²தி³த்வா புன உக்கி²பித்வா க³மனங் ஹோதி; ஏவமேவ அரஹத்தங் பாபுணிதுங் உக்³க³ஹிதகம்மட்டா²னஸ்ஸ காயபரிளாஹாதீ³ஸு உப்பன்னேஸு தங் கம்மட்டா²னங் ட²பெத்வா பு³த்³த⁴கு³ணாதி³அனுஸ்ஸரணேன சித்தங் பஸாதெ³த்வா கம்மனியங் கத்வா பா⁴வனா பவத்தா, தஸ்மா ‘‘பணிதா⁴ய பா⁴வனா ஹோதீ’’தி வுத்தங். தஸ்ஸ பன புரிஸஸ்ஸ உச்சு²பா⁴ரங் யந்தஸாலங் நெத்வா பீளெத்வா ரஸபானங் விய இமஸ்ஸ பி⁴க்கு²னோ கம்மட்டா²னங் மத்த²கங் பாபெத்வா அரஹத்தங் பத்தஸ்ஸ ப²லஸமாபத்திஸுகா²னுப⁴வனங் வேதி³தப்³ப³ங்.

    Evaṃ kho, ānanda, paṇidhāya bhāvanā hotīti evaṃ, ānanda, ṭhapetvā bhāvanā hoti. Imassa hi bhikkhuno yathā nāma purisassa mahantaṃ ucchubhāraṃ ukkhipitvā yantasālaṃ nentassa kilantakilantakāle bhūmiyaṃ ṭhapetvā ucchukhaṇḍaṃ khāditvā puna ukkhipitvā gamanaṃ hoti; evameva arahattaṃ pāpuṇituṃ uggahitakammaṭṭhānassa kāyapariḷāhādīsu uppannesu taṃ kammaṭṭhānaṃ ṭhapetvā buddhaguṇādianussaraṇena cittaṃ pasādetvā kammaniyaṃ katvā bhāvanā pavattā, tasmā ‘‘paṇidhāya bhāvanā hotī’’ti vuttaṃ. Tassa pana purisassa ucchubhāraṃ yantasālaṃ netvā pīḷetvā rasapānaṃ viya imassa bhikkhuno kammaṭṭhānaṃ matthakaṃ pāpetvā arahattaṃ pattassa phalasamāpattisukhānubhavanaṃ veditabbaṃ.

    ப³ஹித்³தா⁴தி மூலகம்மட்டா²னங் பஹாய ப³ஹி அஞ்ஞஸ்மிங் ஆரம்மணே. அப்பணிதா⁴யாதி அட்ட²பெத்வா. அத² பச்சா² புரே அஸங்கி²த்தங் விமுத்தங் அப்பணிஹிதந்தி பஜானாதீதி எத்த² கம்மட்டா²னவஸேன வா ஸரீரவஸேன வா தே³ஸனாவஸேன வா அத்தோ² வேதி³தப்³போ³.

    Bahiddhāti mūlakammaṭṭhānaṃ pahāya bahi aññasmiṃ ārammaṇe. Appaṇidhāyāti aṭṭhapetvā. Atha pacchā pure asaṃkhittaṃ vimuttaṃ appaṇihitanti pajānātīti ettha kammaṭṭhānavasena vā sarīravasena vā desanāvasena vā attho veditabbo.

    தத்த² கம்மட்டா²னே தாவ கம்மட்டா²னஸ்ஸ அபி⁴னிவேஸோ புரே நாம, அரஹத்தங் பச்சா² நாம. தத்த² யோ பி⁴க்கு² மூலகம்மட்டா²னங் க³ஹெத்வா கிலேஸபரிளாஹஸ்ஸ வா லீனத்தஸ்ஸ வா ப³ஹித்³தா⁴விக்கே²பஸ்ஸ வா உப்பஜ்ஜிதுங் ஓகாஸங் அதெ³ந்தோ ஸுத³ந்தகோ³ணே யோஜெத்வா ஸாரெந்தோ விய சதுரஸ்ஸச்சி²த்³தே³ ஸுதச்சி²தங் சதுரஸ்ஸக⁴டிகங் பக்கி²பந்தோ விய விபஸ்ஸனங் பட்ட²பெத்வா அதிட்ட²ந்தோ அலக்³க³ந்தோ அரஹத்தங் பாபுணாதி, ஸோ புரேஸங்கா²தஸ்ஸ கம்மட்டா²னாபி⁴னிவேஸஸ்ஸ பச்சா²ஸங்கா²தஸ்ஸ அரஹத்தஸ்ஸ ச வஸேன பச்சா² புரே அஸங்கி²த்தங் விமுத்தங் அப்பணிஹிதந்தி பஜானாதி நாம.

    Tattha kammaṭṭhāne tāva kammaṭṭhānassa abhiniveso pure nāma, arahattaṃ pacchā nāma. Tattha yo bhikkhu mūlakammaṭṭhānaṃ gahetvā kilesapariḷāhassa vā līnattassa vā bahiddhāvikkhepassa vā uppajjituṃ okāsaṃ adento sudantagoṇe yojetvā sārento viya caturassacchidde sutacchitaṃ caturassaghaṭikaṃ pakkhipanto viya vipassanaṃ paṭṭhapetvā atiṭṭhanto alagganto arahattaṃ pāpuṇāti, so puresaṅkhātassa kammaṭṭhānābhinivesassa pacchāsaṅkhātassa arahattassa ca vasena pacchā pure asaṃkhittaṃ vimuttaṃ appaṇihitanti pajānāti nāma.

    ஸரீரே பன பாத³ங்கு³லீனங் அக்³க³பப்³பா³னி புரே நாம, ஸீஸகடாஹங் பச்சா² நாம. தத்த² யோ பி⁴க்கு² பாத³ங்கு³லீனங் அக்³க³பப்³ப³அட்டி²கேஸு அபி⁴னிவிஸித்வா ப்³யாப⁴ங்கி³யா யவகலாபங் மோசெந்தோ விய வண்ணஸண்டா²னதி³ஸோகாஸபரிச்சே²த³வஸேன அட்டீ²னி பரிக்³க³ண்ஹந்தோ அந்தரா கிலேஸபரிளாஹாதீ³னங் உப்பத்திங் வாரெத்வா யாவ ஸீஸகடாஹா பா⁴வனங் பாபேதி, ஸோ புரேஸங்கா²தானங் அக்³க³பாத³ங்கு³லிபப்³பா³னங் பச்சா²ஸங்கா²தஸ்ஸ ஸீஸகடாஹஸ்ஸ ச வஸேன பச்சா² புரே அஸங்கி²த்தங் விமுத்தங் அப்பணிஹிதந்தி பஜானாதி நாம.

    Sarīre pana pādaṅgulīnaṃ aggapabbāni pure nāma, sīsakaṭāhaṃ pacchā nāma. Tattha yo bhikkhu pādaṅgulīnaṃ aggapabbaaṭṭhikesu abhinivisitvā byābhaṅgiyā yavakalāpaṃ mocento viya vaṇṇasaṇṭhānadisokāsaparicchedavasena aṭṭhīni pariggaṇhanto antarā kilesapariḷāhādīnaṃ uppattiṃ vāretvā yāva sīsakaṭāhā bhāvanaṃ pāpeti, so puresaṅkhātānaṃ aggapādaṅgulipabbānaṃ pacchāsaṅkhātassa sīsakaṭāhassa ca vasena pacchā pure asaṃkhittaṃ vimuttaṃ appaṇihitanti pajānāti nāma.

    தே³ஸனாயபி த்³வத்திங்ஸாகாரதே³ஸனாய கேஸா புரே நாம, மத்த²லுங்க³ங் பச்சா² நாம. தத்த² யோ பி⁴க்கு² கேஸேஸு அபி⁴னிவிஸித்வா வண்ணஸண்டா²னதி³ஸோகாஸவஸேன கேஸாத³யோ பரிக்³க³ண்ஹந்தோ அந்தரா கிலேஸபரிளாஹாதீ³னங் உப்பத்திங் வாரெத்வா யாவ மத்த²லுங்கா³ பா⁴வனங் பாபேதி. ஸோ புரேஸங்கா²தானங் கேஸானங் பச்சா²ஸங்கா²தஸ்ஸ மத்த²லுங்க³ஸ்ஸ ச வஸேன பச்சா² புரே அஸங்கி²த்தங் விமுத்தங் அப்பணிஹிதந்தி பஜானாதி நாம.

    Desanāyapi dvattiṃsākāradesanāya kesā pure nāma, matthaluṅgaṃ pacchā nāma. Tattha yo bhikkhu kesesu abhinivisitvā vaṇṇasaṇṭhānadisokāsavasena kesādayo pariggaṇhanto antarā kilesapariḷāhādīnaṃ uppattiṃ vāretvā yāva matthaluṅgā bhāvanaṃ pāpeti. So puresaṅkhātānaṃ kesānaṃ pacchāsaṅkhātassa matthaluṅgassa ca vasena pacchā pure asaṃkhittaṃ vimuttaṃ appaṇihitanti pajānāti nāma.

    ஏவங் கோ², ஆனந்த³, அப்பணிதா⁴ய பா⁴வனா ஹோதீதி ஏவங், ஆனந்த³, அட்ட²பெத்வா பா⁴வனா ஹோதி. இமஸ்ஸ ஹி பி⁴க்கு²னோ யதா² நாம புரிஸஸ்ஸ கு³ளபா⁴ரங் லபி⁴த்வா அத்தனோ கா³மங் அதிஹரந்தஸ்ஸ அந்தரா அட்ட²பெத்வாவ உச்சங்கே³ பக்கி²த்தானி கு³ளக²ண்டா³தீ³னி கா²த³னீயானி கா²த³ந்தஸ்ஸ அத்தனோ கா³மேயேவ ஓதரணங் ஹோதி, ஏவமேவ அரஹத்தங் பாபுணிதுங் ஆரத்³த⁴பா⁴வனஸ்ஸ காயபரிளாஹாதீ³னங் உப்பத்திங் வாரெத்வா கம்மட்டா²னபா⁴வனா பவத்தா, தஸ்மா ‘‘அப்பணிதா⁴ய பா⁴வனா’’தி வுத்தா. தஸ்ஸ பன புரிஸஸ்ஸ தங் கு³ளபா⁴ரங் அத்தனோ கா³மங் நெத்வா ஞாதீஹி ஸத்³தி⁴ங் பரிபோ⁴கோ³ விய இமஸ்ஸ பி⁴க்கு²னோ கம்மட்டா²னங் மத்த²கங் பாபெத்வா அரஹத்தங் பத்தஸ்ஸ ப²லஸமாபத்திஸுகா²னுப⁴வனங் வேதி³தப்³ப³ங். இமஸ்மிங் ஸுத்தே புப்³ப³பா⁴க³விபஸ்ஸனா கதி²தா. ஸேஸங் ஸப்³ப³த்த² உத்தானமேவாதி.

    Evaṃ kho, ānanda, appaṇidhāya bhāvanā hotīti evaṃ, ānanda, aṭṭhapetvā bhāvanā hoti. Imassa hi bhikkhuno yathā nāma purisassa guḷabhāraṃ labhitvā attano gāmaṃ atiharantassa antarā aṭṭhapetvāva uccaṅge pakkhittāni guḷakhaṇḍādīni khādanīyāni khādantassa attano gāmeyeva otaraṇaṃ hoti, evameva arahattaṃ pāpuṇituṃ āraddhabhāvanassa kāyapariḷāhādīnaṃ uppattiṃ vāretvā kammaṭṭhānabhāvanā pavattā, tasmā ‘‘appaṇidhāya bhāvanā’’ti vuttā. Tassa pana purisassa taṃ guḷabhāraṃ attano gāmaṃ netvā ñātīhi saddhiṃ paribhogo viya imassa bhikkhuno kammaṭṭhānaṃ matthakaṃ pāpetvā arahattaṃ pattassa phalasamāpattisukhānubhavanaṃ veditabbaṃ. Imasmiṃ sutte pubbabhāgavipassanā kathitā. Sesaṃ sabbattha uttānamevāti.

    அம்ப³பாலிவக்³கோ³ பட²மோ.

    Ambapālivaggo paṭhamo.







    Related texts:



    திபிடக (மூல) • Tipiṭaka (Mūla) / ஸுத்தபிடக • Suttapiṭaka / ஸங்யுத்தனிகாய • Saṃyuttanikāya / 10. பி⁴க்கு²னுபஸ்ஸயஸுத்தங் • 10. Bhikkhunupassayasuttaṃ

    டீகா • Tīkā / ஸுத்தபிடக (டீகா) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / ஸங்யுத்தனிகாய (டீகா) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / 10. பி⁴க்கு²னுபஸ்ஸயஸுத்தவண்ணனா • 10. Bhikkhunupassayasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact