Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / চরিযাপিটকপাল়ি • Cariyāpiṭakapāḷi |
৪. ভিসচরিযা
4. Bhisacariyā
৩৪.
34.
‘‘পুনাপরং যদা হোমি, কাসীনং পুরৰরুত্তমে।
‘‘Punāparaṃ yadā homi, kāsīnaṃ puravaruttame;
ভগিনী চ ভাতরো সত্ত, নিব্বত্তা সোত্থিযে কুলে॥
Bhaginī ca bhātaro satta, nibbattā sotthiye kule.
৩৫.
35.
‘‘এতেসং পুব্বজো আসিং, হিরীসুক্কমুপাগতো।
‘‘Etesaṃ pubbajo āsiṃ, hirīsukkamupāgato;
ভৰং দিস্ৰান ভযতো, নেক্খম্মাভিরতো অহং॥
Bhavaṃ disvāna bhayato, nekkhammābhirato ahaṃ.
৩৬.
36.
‘‘মাতাপিতূহি পহিতা, সহাযা একমানসা।
‘‘Mātāpitūhi pahitā, sahāyā ekamānasā;
কামেহি মং নিমন্তেন্তি, ‘কুলৰংসং ধরেহি’তি॥
Kāmehi maṃ nimantenti, ‘kulavaṃsaṃ dharehi’ti.
৩৭.
37.
‘‘যং তেসং ৰচনং ৰুত্তং, গিহীধম্মে সুখাৰহং।
‘‘Yaṃ tesaṃ vacanaṃ vuttaṃ, gihīdhamme sukhāvahaṃ;
৩৮.
38.
‘‘তে মং তদা উক্খিপন্তং, পুচ্ছিংসু পত্থিতং মম।
‘‘Te maṃ tadā ukkhipantaṃ, pucchiṃsu patthitaṃ mama;
‘কিং ত্ৰং পত্থযসে সম্ম, যদি কামে ন ভুঞ্জসি’॥
‘Kiṃ tvaṃ patthayase samma, yadi kāme na bhuñjasi’.
৩৯.
39.
‘‘তেসাহং এৰমৰচং, অত্থকামো হিতেসিনং।
‘‘Tesāhaṃ evamavacaṃ, atthakāmo hitesinaṃ;
‘নাহং পত্থেমি গিহীভাৰং, নেক্খম্মাভিরতো অহং’॥
‘Nāhaṃ patthemi gihībhāvaṃ, nekkhammābhirato ahaṃ’.
৪০.
40.
‘‘তে ময্হং ৰচনং সুত্ৰা, পিতুমাতু চ সাৰযুং।
‘‘Te mayhaṃ vacanaṃ sutvā, pitumātu ca sāvayuṃ;
মাতাপিতা এৰমাহু, ‘সব্বেৰ পব্বজাম ভো’॥
Mātāpitā evamāhu, ‘sabbeva pabbajāma bho’.
৪১.
41.
‘‘উভো মাতাপিতা ময্হং, ভগিনী চ সত্ত ভাতরো।
‘‘Ubho mātāpitā mayhaṃ, bhaginī ca satta bhātaro;
অমিতধনং ছড্ডযিত্ৰা, পাৰিসিম্হা মহাৰন’’ন্তি॥
Amitadhanaṃ chaḍḍayitvā, pāvisimhā mahāvana’’nti.
ভিসচরিযং চতুত্থং।
Bhisacariyaṃ catutthaṃ.
Footnotes:
Related texts:
অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / সুত্তপিটক (অট্ঠকথা) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / খুদ্দকনিকায (অট্ঠকথা) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / চরিযাপিটক-অট্ঠকথা • Cariyāpiṭaka-aṭṭhakathā / ৪. ভিসচরিযাৰণ্ণনা • 4. Bhisacariyāvaṇṇanā