Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಪಟಿಸಮ್ಭಿದಾಮಗ್ಗಪಾಳಿ • Paṭisambhidāmaggapāḷi

    ೧೮. ಭೂಮಿನಾನತ್ತಞಾಣನಿದ್ದೇಸೋ

    18. Bhūminānattañāṇaniddeso

    ೭೨. ಕಥಂ ಚತುಧಮ್ಮವವತ್ಥಾನೇ ಪಞ್ಞಾ ಭೂಮಿನಾನತ್ತೇ ಞಾಣಂ? ಚತಸ್ಸೋ ಭೂಮಿಯೋ – ಕಾಮಾವಚರಾ ಭೂಮಿ, ರೂಪಾವಚರಾ ಭೂಮಿ, ಅರೂಪಾವಚರಾ ಭೂಮಿ, ಅಪರಿಯಾಪನ್ನಾ ಭೂಮಿ। ಕತಮಾ ಕಾಮಾವಚರಾ ಭೂಮಿ? ಹೇಟ್ಠತೋ ಅವೀಚಿನಿರಯಂ ಪರಿಯನ್ತಂ ಕರಿತ್ವಾ ಉಪರಿತೋ ಪರನಿಮ್ಮಿತವಸವತ್ತೀ ದೇವೇ 1 ಅನ್ತೋಕರಿತ್ವಾ ಯಂ ಏತಸ್ಮಿಂ ಅನ್ತರೇ ಏತ್ಥಾವಚರಾ ಏತ್ಥ ಪರಿಯಾಪನ್ನಾ ಖನ್ಧಧಾತುಆಯತನಾ ರೂಪಂ ವೇದನಾ ಸಞ್ಞಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ವಿಞ್ಞಾಣಂ – ಅಯಂ ಕಾಮಾವಚರಾ ಭೂಮಿ।

    72. Kathaṃ catudhammavavatthāne paññā bhūminānatte ñāṇaṃ? Catasso bhūmiyo – kāmāvacarā bhūmi, rūpāvacarā bhūmi, arūpāvacarā bhūmi, apariyāpannā bhūmi. Katamā kāmāvacarā bhūmi? Heṭṭhato avīcinirayaṃ pariyantaṃ karitvā uparito paranimmitavasavattī deve 2 antokaritvā yaṃ etasmiṃ antare etthāvacarā ettha pariyāpannā khandhadhātuāyatanā rūpaṃ vedanā saññā saṅkhārā viññāṇaṃ – ayaṃ kāmāvacarā bhūmi.

    ಕತಮಾ ರೂಪಾವಚರಾ ಭೂಮಿ? ಹೇಟ್ಠತೋ ಬ್ರಹ್ಮಲೋಕಂ ಪರಿಯನ್ತಂ ಕರಿತ್ವಾ ಉಪರಿತೋ ಅಕನಿಟ್ಠೇ ದೇವೇ ಅನ್ತೋಕರಿತ್ವಾ ಯಂ ಏತಸ್ಮಿಂ ಅನ್ತರೇ ಏತ್ಥಾವಚರಾ ಏತ್ಥ ಪರಿಯಾಪನ್ನಾ ಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ವಾ ಉಪಪನ್ನಸ್ಸ ವಾ ದಿಟ್ಠಧಮ್ಮಸುಖವಿಹಾರಿಸ್ಸ ವಾ ಚಿತ್ತಚೇತಸಿಕಾ ಧಮ್ಮಾ – ಅಯಂ ರೂಪಾವಚರಾ ಭೂಮಿ।

    Katamā rūpāvacarā bhūmi? Heṭṭhato brahmalokaṃ pariyantaṃ karitvā uparito akaniṭṭhe deve antokaritvā yaṃ etasmiṃ antare etthāvacarā ettha pariyāpannā samāpannassa vā upapannassa vā diṭṭhadhammasukhavihārissa vā cittacetasikā dhammā – ayaṃ rūpāvacarā bhūmi.

    ಕತಮಾ ಅರೂಪಾವಚರಾ ಭೂಮಿ? ಹೇಟ್ಠತೋ ಆಕಾಸಾನಞ್ಚಾಯತನೂಪಗೇ ದೇವೇ ಪರಿಯನ್ತಂ ಕರಿತ್ವಾ ಉಪರಿತೋ ನೇವಸಞ್ಞಾನಾಸಞ್ಞಾಯತನೂಪಗೇ ದೇವೇ ಅನ್ತೋಕರಿತ್ವಾ ಯಂ ಏತಸ್ಮಿಂ ಅನ್ತರೇ ಏತ್ಥಾವಚರಾ ಏತ್ಥ ಪರಿಯಾಪನ್ನಾ ಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ವಾ ಉಪಪನ್ನಸ್ಸ ವಾ ದಿಟ್ಠಧಮ್ಮಸುಖವಿಹಾರಿಸ್ಸ ವಾ ಚಿತ್ತಚೇತಸಿಕಾ ಧಮ್ಮಾ – ಅಯಂ ಅರೂಪಾವಚರಾ ಭೂಮಿ।

    Katamā arūpāvacarā bhūmi? Heṭṭhato ākāsānañcāyatanūpage deve pariyantaṃ karitvā uparito nevasaññānāsaññāyatanūpage deve antokaritvā yaṃ etasmiṃ antare etthāvacarā ettha pariyāpannā samāpannassa vā upapannassa vā diṭṭhadhammasukhavihārissa vā cittacetasikā dhammā – ayaṃ arūpāvacarā bhūmi.

    ಕತಮಾ ಅಪರಿಯಾಪನ್ನಾ ಭೂಮಿ? ಅಪರಿಯಾಪನ್ನಾ ಮಗ್ಗಾ ಚ ಮಗ್ಗಫಲಾನಿ ಚ ಅಸಙ್ಖತಾ ಚ ಧಾತು – ಅಯಂ ಅಪರಿಯಾಪನ್ನಾ ಭೂಮಿ। ಇಮಾ ಚತಸ್ಸೋ ಭೂಮಿಯೋ।

    Katamā apariyāpannā bhūmi? Apariyāpannā maggā ca maggaphalāni ca asaṅkhatā ca dhātu – ayaṃ apariyāpannā bhūmi. Imā catasso bhūmiyo.

    ಅಪರಾಪಿ ಚತಸ್ಸೋ ಭೂಮಿಯೋ ಚತ್ತಾರೋ ಸತಿಪಟ್ಠಾನಾ ಚತ್ತಾರೋ ಸಮ್ಮಪ್ಪಧಾನಾ, ಚತ್ತಾರೋ ಇದ್ಧಿಪಾದಾ, ಚತ್ತಾರಿ ಝಾನಾನಿ, ಚತಸ್ಸೋ ಅಪ್ಪಮಞ್ಞಾಯೋ, ಚತಸ್ಸೋ ಅರೂಪಸಮಾಪತ್ತಿಯೋ, ಚತಸ್ಸೋ ಪಟಿಸಮ್ಭಿದಾ, ಚತಸ್ಸೋ ಪಟಿಪದಾ, ಚತ್ತಾರಿ ಆರಮ್ಮಣಾನಿ, ಚತ್ತಾರೋ ಅರಿಯವಂಸಾ, ಚತ್ತಾರಿ ಸಙ್ಗಹವತ್ಥೂನಿ , ಚತ್ತಾರಿ ಚಕ್ಕಾನಿ, ಚತ್ತಾರಿ ಧಮ್ಮಪದಾನಿ – ಇಮಾ ಚತಸ್ಸೋ ಭೂಮಿಯೋ। ತಂ ಞಾತಟ್ಠೇನ ಞಾಣಂ, ಪಜಾನನಟ್ಠೇನ ಪಞ್ಞಾ। ತೇನ ವುಚ್ಚತಿ – ‘‘ಚತುಧಮ್ಮವವತ್ಥಾನೇ ಪಞ್ಞಾ ಭೂಮಿನಾನತ್ತೇ ಞಾಣಂ’’।

    Aparāpi catasso bhūmiyo cattāro satipaṭṭhānā cattāro sammappadhānā, cattāro iddhipādā, cattāri jhānāni, catasso appamaññāyo, catasso arūpasamāpattiyo, catasso paṭisambhidā, catasso paṭipadā, cattāri ārammaṇāni, cattāro ariyavaṃsā, cattāri saṅgahavatthūni , cattāri cakkāni, cattāri dhammapadāni – imā catasso bhūmiyo. Taṃ ñātaṭṭhena ñāṇaṃ, pajānanaṭṭhena paññā. Tena vuccati – ‘‘catudhammavavatthāne paññā bhūminānatte ñāṇaṃ’’.

    ಭೂಮಿನಾನತ್ತಞಾಣನಿದ್ದೇಸೋ ಅಟ್ಠಾರಸಮೋ।

    Bhūminānattañāṇaniddeso aṭṭhārasamo.







    Footnotes:
    1. ಪರನಿಮ್ಮಿತವಸವತ್ತಿದೇವೇ (ಕ॰)
    2. paranimmitavasavattideve (ka.)



    Related texts:



    ಅಟ್ಠಕಥಾ • Aṭṭhakathā / ಸುತ್ತಪಿಟಕ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ಖುದ್ದಕನಿಕಾಯ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ಪಟಿಸಮ್ಭಿದಾಮಗ್ಗ-ಅಟ್ಠಕಥಾ • Paṭisambhidāmagga-aṭṭhakathā / ೧೮. ಭೂಮಿನಾನತ್ತಞಾಣನಿದ್ದೇಸವಣ್ಣನಾ • 18. Bhūminānattañāṇaniddesavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact