Library / Tipiṭaka / ติปิฎก • Tipiṭaka / ชาตกปาฬิ • Jātakapāḷi

    ๔๕๒. ภูริปญฺญชาตกํ (๑๔)

    452. Bhūripaññajātakaṃ (14)

    ๑๔๕.

    145.

    สจฺจํ กิร ตฺวํ อปิ 1 ภูริปญฺญ, ยา ตาทิสี สีริ ธิตี มตี จ;

    Saccaṃ kira tvaṃ api 2 bhūripañña, yā tādisī sīri dhitī matī ca;

    น ตายเตภาววสูปนิตํ, โย ยวกํ ภุญฺชสิ อปฺปสูปํฯ

    Na tāyatebhāvavasūpanitaṃ, yo yavakaṃ bhuñjasi appasūpaṃ.

    ๑๔๖.

    146.

    สุขํ ทุเกฺขน ปริปาจยโนฺต, กาลา กาลํ วิจินํ ฉนฺทฉโนฺน;

    Sukhaṃ dukkhena paripācayanto, kālā kālaṃ vicinaṃ chandachanno;

    อตฺถสฺส ทฺวารานิ อวาปุรโนฺต, เตนาหํ ตุสฺสามิ ยโวทเนนฯ

    Atthassa dvārāni avāpuranto, tenāhaṃ tussāmi yavodanena.

    ๑๔๗.

    147.

    กาลญฺจ ญตฺวา อภิชีหนาย, มเนฺตหิ อตฺถํ ปริปาจยิตฺวา;

    Kālañca ñatvā abhijīhanāya, mantehi atthaṃ paripācayitvā;

    วิชมฺภิสฺสํ สีหวิชมฺภิตานิ, ตายิทฺธิยา ทกฺขสิ มํ ปุนาปิฯ

    Vijambhissaṃ sīhavijambhitāni, tāyiddhiyā dakkhasi maṃ punāpi.

    ๑๔๘.

    148.

    สุขีปิ เหเก 3 น กโรนฺติ ปาปํ, อวณฺณสํสคฺคภยา ปุเนเก;

    Sukhīpi heke 4 na karonti pāpaṃ, avaṇṇasaṃsaggabhayā puneke;

    ปหู สมาโน วิปุลตฺถจินฺตี, กิํการณา เม น กโรสิ ทุกฺขํฯ

    Pahū samāno vipulatthacintī, kiṃkāraṇā me na karosi dukkhaṃ.

    ๑๔๙.

    149.

    น ปณฺฑิตา อตฺตสุขสฺส เหตุ, ปาปานิ กมฺมานิ สมาจรนฺติ;

    Na paṇḍitā attasukhassa hetu, pāpāni kammāni samācaranti;

    ทุเกฺขน ผุฎฺฐา ขลิตาปิ สนฺตา, ฉนฺทา จ โทสา น ชหนฺติ ธมฺมํฯ

    Dukkhena phuṭṭhā khalitāpi santā, chandā ca dosā na jahanti dhammaṃ.

    ๑๕๐.

    150.

    เยน เกนจิ วเณฺณน, มุทุนา ทารุเณน วา;

    Yena kenaci vaṇṇena, mudunā dāruṇena vā;

    อุทฺธเร ทีนมตฺตานํ, ปจฺฉา ธมฺมํ สมาจเรฯ

    Uddhare dīnamattānaṃ, pacchā dhammaṃ samācare.

    ๑๕๑.

    151.

    ยสฺส รุกฺขสฺส ฉายาย, นิสีเทยฺย สเยยฺย วา;

    Yassa rukkhassa chāyāya, nisīdeyya sayeyya vā;

    น ตสฺส สาขํ ภเญฺชยฺย, มิตฺตทุโพฺภ หิ ปาปโกฯ

    Na tassa sākhaṃ bhañjeyya, mittadubbho hi pāpako.

    ๑๕๒.

    152.

    ยสฺสาปิ 5 ธมฺมํ ปุริโส 6 วิชญฺญา, เย จสฺส กงฺขํ วินยนฺติ สโนฺต;

    Yassāpi 7 dhammaṃ puriso 8 vijaññā, ye cassa kaṅkhaṃ vinayanti santo;

    ตํ หิสฺส ทีปญฺจ ปรายนญฺจ, น เตน เมตฺติํ ชรเยถ ปโญฺญฯ

    Taṃ hissa dīpañca parāyanañca, na tena mettiṃ jarayetha pañño.

    ๑๕๓.

    153.

    อลโส คิหี กามโภคี น สาธุ, อสญฺญโต ปพฺพชิโต น สาธุ;

    Alaso gihī kāmabhogī na sādhu, asaññato pabbajito na sādhu;

    ราชา น สาธุ อนิสมฺมการี, โย ปณฺฑิโต โกธโน ตํ น สาธุฯ

    Rājā na sādhu anisammakārī, yo paṇḍito kodhano taṃ na sādhu.

    ๑๕๔.

    154.

    นิสมฺม ขตฺติโย กยิรา, นานิสมฺม ทิสมฺปติ;

    Nisamma khattiyo kayirā, nānisamma disampati;

    นิสมฺมการิโน ราช, ยโส กิตฺติ จ วฑฺฒตีติฯ

    Nisammakārino rāja, yaso kitti ca vaḍḍhatīti.

    ภูริปญฺญชาตกํ จุทฺทสมํฯ

    Bhūripaññajātakaṃ cuddasamaṃ.







    Footnotes:
    1. ตฺวมฺปิ (สี.), ตุวมฺปิ (สฺยา.), ตฺวํ อสิ (ก.)
    2. tvampi (sī.), tuvampi (syā.), tvaṃ asi (ka.)
    3. สุขี หิ เอเก (สี.), สุขีติ เหเก (?)
    4. sukhī hi eke (sī.), sukhīti heke (?)
    5. ยสฺส หิ (สี. ก.)
    6. มนุโช (สี.)
    7. yassa hi (sī. ka.)
    8. manujo (sī.)



    Related texts:



    อฎฺฐกถา • Aṭṭhakathā / สุตฺตปิฎก (อฎฺฐกถา) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ขุทฺทกนิกาย (อฎฺฐกถา) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ชาตก-อฎฺฐกถา • Jātaka-aṭṭhakathā / [๔๕๒] ๑๔. ภูริปญฺญชาตกวณฺณนา • [452] 14. Bhūripaññajātakavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact