Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / থেরগাথাপাল়ি • Theragāthāpāḷi |
৯. নৰকনিপাতো
9. Navakanipāto
১. ভূতত্থেরগাথা
1. Bhūtattheragāthā
৫১৮.
518.
‘‘যদা দুক্খং জরামরণন্তি পণ্ডিতো, অৰিদ্দসূ যত্থ সিতা পুথুজ্জনা।
‘‘Yadā dukkhaṃ jarāmaraṇanti paṇḍito, aviddasū yattha sitā puthujjanā;
দুক্খং পরিঞ্ঞায সতোৰ ঝাযতি, ততো রতিং পরমতরং ন ৰিন্দতি॥
Dukkhaṃ pariññāya satova jhāyati, tato ratiṃ paramataraṃ na vindati.
৫১৯.
519.
‘‘যদা দুক্খস্সাৰহনিং ৰিসত্তিকং, পপঞ্চসঙ্ঘাতদুখাধিৰাহিনিং।
‘‘Yadā dukkhassāvahaniṃ visattikaṃ, papañcasaṅghātadukhādhivāhiniṃ;
তণ্হং পহন্ত্ৰান সতোৰ ঝাযতি, ততো রতিং পরমতরং ন ৰিন্দতি॥
Taṇhaṃ pahantvāna satova jhāyati, tato ratiṃ paramataraṃ na vindati.
৫২০.
520.
‘‘যদা সিৰং দ্ৰেচতুরঙ্গগামিনং, মগ্গুত্তমং সব্বকিলেসসোধনং।
‘‘Yadā sivaṃ dvecaturaṅgagāminaṃ, magguttamaṃ sabbakilesasodhanaṃ;
পঞ্ঞায পস্সিত্ৰ সতোৰ ঝাযতি, ততো রতিং পরমতরং ন ৰিন্দতি॥
Paññāya passitva satova jhāyati, tato ratiṃ paramataraṃ na vindati.
৫২১.
521.
‘‘যদা অসোকং ৰিরজং অসঙ্খতং, সন্তং পদং সব্বকিলেসসোধনং।
‘‘Yadā asokaṃ virajaṃ asaṅkhataṃ, santaṃ padaṃ sabbakilesasodhanaṃ;
ভাৰেতি সঞ্ঞোজনবন্ধনচ্ছিদং, ততো রতিং পরমতরং ন ৰিন্দতি॥
Bhāveti saññojanabandhanacchidaṃ, tato ratiṃ paramataraṃ na vindati.
৫২২.
522.
‘‘যদা নভে গজ্জতি মেঘদুন্দুভি, ধারাকুলা ৰিহগপথে সমন্ততো।
‘‘Yadā nabhe gajjati meghadundubhi, dhārākulā vihagapathe samantato;
ভিক্খূ চ পব্ভারগতোৰ ঝাযতি, ততো রতিং পরমতরং ন ৰিন্দতি॥
Bhikkhū ca pabbhāragatova jhāyati, tato ratiṃ paramataraṃ na vindati.
৫২৩.
523.
‘‘যদা নদীনং কুসুমাকুলানং, ৰিচিত্ত-ৰানেয্য-ৰটংসকানং।
‘‘Yadā nadīnaṃ kusumākulānaṃ, vicitta-vāneyya-vaṭaṃsakānaṃ;
তীরে নিসিন্নো সুমনোৰ ঝাযতি, ততো রতিং পরমতরং ন ৰিন্দতি॥
Tīre nisinno sumanova jhāyati, tato ratiṃ paramataraṃ na vindati.
৫২৪.
524.
‘‘যদা নিসীথে রহিতম্হি কাননে, দেৰে গল়ন্তম্হি নদন্তি দাঠিনো।
‘‘Yadā nisīthe rahitamhi kānane, deve gaḷantamhi nadanti dāṭhino;
ভিক্খূ চ পব্ভারগতোৰ ঝাযতি, ততো রতিং পরমতরং ন ৰিন্দতি॥
Bhikkhū ca pabbhāragatova jhāyati, tato ratiṃ paramataraṃ na vindati.
৫২৫.
525.
‘‘যদা ৰিতক্কে উপরুন্ধিযত্তনো, নগন্তরে নগৰিৰরং সমস্সিতো।
‘‘Yadā vitakke uparundhiyattano, nagantare nagavivaraṃ samassito;
ৰীতদ্দরো ৰীতখিলোৰ ঝাযতি, ততো রতিং পরমতরং ন ৰিন্দতি॥
Vītaddaro vītakhilova jhāyati, tato ratiṃ paramataraṃ na vindati.
৫২৬.
526.
‘‘যদা সুখী মলখিলসোকনাসনো, নিরগ্গল়ো নিব্বনথো ৰিসল্লো।
‘‘Yadā sukhī malakhilasokanāsano, niraggaḷo nibbanatho visallo;
সব্বাসৰে ব্যন্তিকতোৰ ঝাযতি, ততো রতিং পরমতরং ন ৰিন্দতী’’তি॥
Sabbāsave byantikatova jhāyati, tato ratiṃ paramataraṃ na vindatī’’ti.
… ভূতো থেরো…।
… Bhūto thero….
নৰকনিপাতো নিট্ঠিতো।
Navakanipāto niṭṭhito.
তত্রুদ্দানং –
Tatruddānaṃ –
ভূতো তথদ্দসো থেরো, একো খগ্গৰিসাণৰা।
Bhūto tathaddaso thero, eko khaggavisāṇavā;
নৰকম্হি নিপাতম্হি, গাথাযোপি ইমা নৰাতি॥
Navakamhi nipātamhi, gāthāyopi imā navāti.
Related texts:
অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / সুত্তপিটক (অট্ঠকথা) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / খুদ্দকনিকায (অট্ঠকথা) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / থেরগাথা-অট্ঠকথা • Theragāthā-aṭṭhakathā / ১. ভূতত্থেরগাথাৰণ্ণনা • 1. Bhūtattheragāthāvaṇṇanā