Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / পঞ্চপকরণ-অনুটীকা • Pañcapakaraṇa-anuṭīkā

    ৩. ব্রহ্মচরিযকথা

    3. Brahmacariyakathā

    ১. সুদ্ধব্রহ্মচরিযকথাৰণ্ণনা

    1. Suddhabrahmacariyakathāvaṇṇanā

    ২৬৯. হেট্ঠাপীতি পরনিম্মিতৰসৰত্তিদেৰেহি হেট্ঠাপি। মগ্গভাৰনম্পি ন ইচ্ছন্তীতি ৰিঞ্ঞাযতি ‘‘ইধ ব্রহ্মচরিযৰাসো’’তি ইমিনা ‘‘দ্ৰেপি ব্রহ্মচরিযৰাসা নত্থি দেৰেসূতি উপলদ্ধিৰসেনা’’তি ৰুত্তত্তা।

    269. Heṭṭhāpīti paranimmitavasavattidevehi heṭṭhāpi. Maggabhāvanampi na icchantīti viññāyati ‘‘idha brahmacariyavāso’’ti iminā ‘‘dvepi brahmacariyavāsā natthi devesūti upaladdhivasenā’’ti vuttattā.

    ২৭০. তস্সেৰাতি পরৰাদিনো এৰ। পুগ্গলৰসেনাতি ‘‘গিহীনঞ্চেৰ একচ্চানঞ্চ দেৰান’’ন্তি এৰং পুগ্গলৰসেন। তস্সাতি পরৰাদিনো। পটিক্খেপো ন যুত্তোতি এৰং পুগ্গলৰসেন অত্থযোজনা ন যুত্তাতি অধিপ্পাযো। পুগ্গলাধিট্ঠানেন পন কতাপি অত্থৰণ্ণনা ওকাসৰসেন পরিচ্ছিজ্জতীতি নাযং দোসো। তস্সাযং অধিপ্পাযোতি অযং ‘‘গিহীনঞ্চেৰা’’তিআদিনা ৰুত্তো তস্স পরৰাদিনো যদি অধিপ্পাযো, এৰং সঞ্ঞায পরৰাদিনো সকৰাদিনা সমানাদাযোতি ন নিগ্গহারহো সিযা। তেনাহ ‘‘সক…পে॰… তব্বো’’তি। পঠমং পন অনুজানিত্ৰা পচ্ছা পটিক্খেপেনেৰ নিগ্গহেতব্বতা ৰেদিতব্বা। কেচি ‘‘যত্থ নত্থি পব্বজ্জা, নত্থি তত্থ ব্রহ্মচরিযৰাসোতি পুচ্ছায একচ্চানং মনুস্সানং মগ্গপ্পটিৰেধং সন্ধায পরৰাদিনো পটিক্খেপো। যদিপি সো দেৰানং মগ্গপ্পটিলাভং ন ইচ্ছতি, সম্ভৰন্তং পন সব্বং দস্সেতুং অট্ঠকথাযং ‘গিহীন’মিচ্চেৰ অৰত্ৰা ‘একচ্চানঞ্চ দেৰান’ন্তি ৰুত্ত’’ন্তি ৰদন্তি, তং ন সুন্দরং ‘‘সন্ধাযা’’তি ৰুত্তত্তা, পুরিমোযেৰত্থো যুত্তো।

    270. Tassevāti paravādino eva. Puggalavasenāti ‘‘gihīnañceva ekaccānañca devāna’’nti evaṃ puggalavasena. Tassāti paravādino. Paṭikkhepo na yuttoti evaṃ puggalavasena atthayojanā na yuttāti adhippāyo. Puggalādhiṭṭhānena pana katāpi atthavaṇṇanā okāsavasena paricchijjatīti nāyaṃ doso. Tassāyaṃ adhippāyoti ayaṃ ‘‘gihīnañcevā’’tiādinā vutto tassa paravādino yadi adhippāyo, evaṃ saññāya paravādino sakavādinā samānādāyoti na niggahāraho siyā. Tenāha ‘‘saka…pe… tabbo’’ti. Paṭhamaṃ pana anujānitvā pacchā paṭikkhepeneva niggahetabbatā veditabbā. Keci ‘‘yattha natthi pabbajjā, natthi tattha brahmacariyavāsoti pucchāya ekaccānaṃ manussānaṃ maggappaṭivedhaṃ sandhāya paravādino paṭikkhepo. Yadipi so devānaṃ maggappaṭilābhaṃ na icchati, sambhavantaṃ pana sabbaṃ dassetuṃ aṭṭhakathāyaṃ ‘gihīna’micceva avatvā ‘ekaccānañca devāna’nti vutta’’nti vadanti, taṃ na sundaraṃ ‘‘sandhāyā’’ti vuttattā, purimoyevattho yutto.

    সুদ্ধব্রহ্মচরিযকথাৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।

    Suddhabrahmacariyakathāvaṇṇanā niṭṭhitā.

    ২. সংসন্দনব্রহ্মচরিযকথাৰণ্ণনা

    2. Saṃsandanabrahmacariyakathāvaṇṇanā

    ২৭৩. রূপাৰচরমগ্গেনাতি রূপাৰচরজ্ঝানেন। তঞ্হি রূপভৰূপপত্তিযা উপাযভাৰতো মগ্গোতি ৰুত্তো। যথাহ ‘‘রূপুপপত্তিযা মগ্গং ভাৰেতী’’তি (ধ॰ স॰ ১৬০)। ইদন্তি ইদং রূপাৰচরজ্ঝানং। ‘‘ইধৰিহাযনিট্ঠহেতুভূতো রূপাৰচরমগ্গো’’তিআদিকং দীপেন্তং ৰচনং অনাগামিমগ্গস্স তব্ভাৰদীপকেন ‘‘ইধ ভাৰিতমগ্গো’’তিআদিকেন কথং সমেতীতি চোদেত্ৰা যথা সমেতি , তং দস্সেতুং ‘‘পুব্বে পনা’’তিআদি ৰুত্তং। তত্থ ‘‘পুব্বে’’তি ইমিনা ‘‘ইধ ভাৰিতমগ্গো’’তিআদিকং ৰদন্তি, ইধাপি পন ‘‘রূপাৰচরমগ্গেনা’’তিআদিকং। তত্থ অনাগামী এৰাতি অনাগামিফলট্ঠো এৰ। ঝানানাগামীতি অসমুচ্ছিন্নজ্ঝত্তসংযোজনোপি রূপভৰে উপ্পজ্জিত্ৰা অনাৰত্তিধম্মমগ্গং ভাৰেত্ৰা তত্থেৰ পরিনিব্বাযনতো। অধিপ্পাযোতি যথাৰুত্তো দ্ৰিন্নং অট্ঠকথাৰচনানং অৰিরোধদীপকো অধিপ্পাযো।

    273. Rūpāvacaramaggenāti rūpāvacarajjhānena. Tañhi rūpabhavūpapattiyā upāyabhāvato maggoti vutto. Yathāha ‘‘rūpupapattiyā maggaṃ bhāvetī’’ti (dha. sa. 160). Idanti idaṃ rūpāvacarajjhānaṃ. ‘‘Idhavihāyaniṭṭhahetubhūto rūpāvacaramaggo’’tiādikaṃ dīpentaṃ vacanaṃ anāgāmimaggassa tabbhāvadīpakena ‘‘idha bhāvitamaggo’’tiādikena kathaṃ sametīti codetvā yathā sameti , taṃ dassetuṃ ‘‘pubbe panā’’tiādi vuttaṃ. Tattha ‘‘pubbe’’ti iminā ‘‘idha bhāvitamaggo’’tiādikaṃ vadanti, idhāpi pana ‘‘rūpāvacaramaggenā’’tiādikaṃ. Tattha anāgāmī evāti anāgāmiphalaṭṭho eva. Jhānānāgāmīti asamucchinnajjhattasaṃyojanopi rūpabhave uppajjitvā anāvattidhammamaggaṃ bhāvetvā tattheva parinibbāyanato. Adhippāyoti yathāvutto dvinnaṃ aṭṭhakathāvacanānaṃ avirodhadīpako adhippāyo.

    ইধাতি কামলোকে। তত্থাতি ব্রহ্মলোকে। এত্থ চ পরৰাদী এৰং পুচ্ছিতব্বো ‘‘তীহি, ভিক্খৰে, ঠানেহী’’তি সুত্তং কিং যথারুতৰসেন গহেতব্বত্থং, উদাহু সন্ধাযভাসিতন্তি? তত্থ জানমানো সন্ধাযভাসিতন্তি ৰদেয্য। অঞ্ঞথা ‘‘পরনিম্মিতৰসৰত্তিদেৰে উপাদাযা’’তিআদি ৰত্তুং ন সক্কা ‘‘দেৰে চ তাৰতিংসে’’তি ৰুত্তত্তা। যথা হি তস্স ‘‘সেয্যথাপি দেৰেহি তাৰতিংসেহি সদ্ধিং মন্তেত্ৰা’’তিআদীসু ৰিয সক্কং দেৰরাজানং উপাদায কামাৰচরদেৰেসু তাৰতিংসদেৰা পাকটা পঞ্ঞাতাতি তেসং গহণং, ন তেযেৰ অধিপ্পেতাতি সুত্তপদস্স সন্ধাযভাসিতত্থং সম্পটিচ্ছিতব্বং, এৰং ‘‘ইধ ব্রহ্মচরিযৰাসো’’তি এত্থাপি অনৰজ্জসুখঅব্যাসেকসুখনেক্খম্মসুখাদিসন্নিস্সযভাৰেন মহানিসংসতায সাসনে পব্বজ্জা ‘‘ইধ ব্রহ্মচরিযৰাসো’’তি ইমস্মিং সুত্তে অধিপ্পেতা। সা হি উত্তরকুরুকানং দেৰানঞ্চ অনোকাসভাৰতো দুক্করা দুল্লভা চ। তত্থ সূরিযপরিৰত্তাদীহিপি দেৰেসু মগ্গপটিলাভায অত্থিতা ৰিভাৰেতব্বা, উত্তরকুরুকানং পন ৰিসেসানধিগমভাৰো উভিন্নম্পি ইচ্ছিতো এৰাতি।

    Idhāti kāmaloke. Tatthāti brahmaloke. Ettha ca paravādī evaṃ pucchitabbo ‘‘tīhi, bhikkhave, ṭhānehī’’ti suttaṃ kiṃ yathārutavasena gahetabbatthaṃ, udāhu sandhāyabhāsitanti? Tattha jānamāno sandhāyabhāsitanti vadeyya. Aññathā ‘‘paranimmitavasavattideve upādāyā’’tiādi vattuṃ na sakkā ‘‘deve ca tāvatiṃse’’ti vuttattā. Yathā hi tassa ‘‘seyyathāpi devehi tāvatiṃsehi saddhiṃ mantetvā’’tiādīsu viya sakkaṃ devarājānaṃ upādāya kāmāvacaradevesu tāvatiṃsadevā pākaṭā paññātāti tesaṃ gahaṇaṃ, na teyeva adhippetāti suttapadassa sandhāyabhāsitatthaṃ sampaṭicchitabbaṃ, evaṃ ‘‘idha brahmacariyavāso’’ti etthāpi anavajjasukhaabyāsekasukhanekkhammasukhādisannissayabhāvena mahānisaṃsatāya sāsane pabbajjā ‘‘idha brahmacariyavāso’’ti imasmiṃ sutte adhippetā. Sā hi uttarakurukānaṃ devānañca anokāsabhāvato dukkarā dullabhā ca. Tattha sūriyaparivattādīhipi devesu maggapaṭilābhāya atthitā vibhāvetabbā, uttarakurukānaṃ pana visesānadhigamabhāvo ubhinnampi icchito evāti.

    সংসন্দনব্রহ্মচরিযকথাৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।

    Saṃsandanabrahmacariyakathāvaṇṇanā niṭṭhitā.

    ব্রহ্মচরিযকথাৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।

    Brahmacariyakathāvaṇṇanā niṭṭhitā.

    ৩. ওধিসোকথাৰণ্ণনা

    3. Odhisokathāvaṇṇanā

    ২৭৪. ওধিসোতি ভাগসো, ভাগেনাতি অত্থো। ভাগো নাম যস্মা একদেসো হোতি, তস্মা ‘‘একদেসেন একদেসেনা’’তি ৰুত্তং। তত্থ যদি চতুন্নং মগ্গানং ৰসেন সমুদযপক্খিকস্স কিলেসগণস্স চতুভাগেহি পহানং ‘‘ওধিসো পহান’’ন্তি অধিপ্পেতং, ইচ্ছিতমেৰেতং সকৰাদিস্স ‘‘তিণ্ণং সংযোজনানং পরিক্খযা দিট্ঠিগতানং পহানাযা’’তি চ আদিৰচনতো। যস্মা পন মগ্গো চতূসু সচ্চেসু নানাভিসমযৰসেন কিচ্চকরো, ন একাভিসমযৰসেনাতি পরৰাদিনো লদ্ধি, তস্মা যথা ‘‘মগ্গো কালেন দুক্খং পরিজানাতি, কালেন সমুদযং পজহতী’’তিআদিনা নানক্খণৰসেন সচ্চেসু পৰত্ততীতি ইচ্ছিতো, এৰং পচ্চেকম্পি নানক্খণৰসেন পৰত্তেয্য। তথা সতি দুক্খাদীনং একদেসএকদেসমেৰ পরিজানাতি পজহতীতি দস্সেতুং পাল়িযং ‘‘সোতাপত্তি…পে॰… একদেসে পজহতী’’তিআদি ৰুত্তং। সতি হি নানাভিসমযে পঠমমগ্গাদীহি পহাতব্বানং সংযোজনত্তযাদীনং দুক্খদস্সনাদীহি একদেসএকদেসপ্পহানং সিযাতি একদেসসোতাপত্তিমগ্গট্ঠাদিতা, ততো এৰ একদেসসোতাপন্নাদিতা চ আপজ্জতি অনন্তরফলত্তা লোকুত্তরকুসলানং, ন চ তং যুত্তং। ন হি কালভেদেন ৰিনা সো এৰ সোতাপন্নো, অসোতাপন্নো চাতি সক্কা ৰিঞ্ঞাতুং। তেনাহ ‘‘একদেসং সোতাপন্নো, একদেসং ন সোতাপন্নো’’তিআদি।

    274. Odhisoti bhāgaso, bhāgenāti attho. Bhāgo nāma yasmā ekadeso hoti, tasmā ‘‘ekadesena ekadesenā’’ti vuttaṃ. Tattha yadi catunnaṃ maggānaṃ vasena samudayapakkhikassa kilesagaṇassa catubhāgehi pahānaṃ ‘‘odhiso pahāna’’nti adhippetaṃ, icchitamevetaṃ sakavādissa ‘‘tiṇṇaṃ saṃyojanānaṃ parikkhayā diṭṭhigatānaṃ pahānāyā’’ti ca ādivacanato. Yasmā pana maggo catūsu saccesu nānābhisamayavasena kiccakaro, na ekābhisamayavasenāti paravādino laddhi, tasmā yathā ‘‘maggo kālena dukkhaṃ parijānāti, kālena samudayaṃ pajahatī’’tiādinā nānakkhaṇavasena saccesu pavattatīti icchito, evaṃ paccekampi nānakkhaṇavasena pavatteyya. Tathā sati dukkhādīnaṃ ekadesaekadesameva parijānāti pajahatīti dassetuṃ pāḷiyaṃ ‘‘sotāpatti…pe… ekadese pajahatī’’tiādi vuttaṃ. Sati hi nānābhisamaye paṭhamamaggādīhi pahātabbānaṃ saṃyojanattayādīnaṃ dukkhadassanādīhi ekadesaekadesappahānaṃ siyāti ekadesasotāpattimaggaṭṭhāditā, tato eva ekadesasotāpannāditā ca āpajjati anantaraphalattā lokuttarakusalānaṃ, na ca taṃ yuttaṃ. Na hi kālabhedena vinā so eva sotāpanno, asotāpanno cāti sakkā viññātuṃ. Tenāha ‘‘ekadesaṃ sotāpanno, ekadesaṃ na sotāpanno’’tiādi.

    অপিচাযং নানাভিসমযৰাদী এৰং পুচ্ছিতব্বো ‘‘মগ্গঞাণং সচ্চানি পটিৰিজ্ঝন্তং কিং আরম্মণতো পটিৰিজ্ঝতি, উদাহু কিচ্চতো’’তি। যদি আরম্মণতোতি ৰদেয্য, তস্স ৰিপস্সনাঞাণস্স ৰিয দুক্খসমুদযানং অচ্চন্তপরিচ্ছেদসমুচ্ছেদা ন যুত্তা ততো অনিস্সটত্তা, তথা মগ্গদস্সনং। ন হি সযমেৰ অত্তানং আরব্ভ পৰত্ততীতি যুত্তং, মগ্গন্তরপরিকপ্পনাযং অনৰট্ঠানং আপজ্জতীতি, তস্মা তীণি সচ্চানি কিচ্চতো, নিরোধং কিচ্চতো আরম্মণতো চ পটিৰিজ্ঝতীতি এৰমসম্মোহতো পটিৰিজ্ঝন্তস্স মগ্গঞাণস্স নত্থেৰ নানাভিসমযো। ৰুত্তঞ্হেতং ‘‘যো, ভিক্খৰে, দুক্খং পস্সতি, দুক্খসমুদযম্পি সো পস্সতী’’তিআদি। ন চেতং কালন্তরদস্সনং সন্ধায ৰুত্তং। ‘‘যো নু খো, আৰুসো, দুক্খং পস্সতি, দুক্খসমুদযম্পি সো পস্সতি, দুক্খনিরোধম্পি…পে॰… দুক্খনিরোধগামিনিপটিপদম্পি সো পস্সতী’’তি (সং॰ নি॰ ৫.১১০০) একসচ্চদস্সনসমঙ্গিনো অঞ্ঞসচ্চদস্সনসমঙ্গিভাৰৰিচারণাযং তদত্থসাধনত্থং আযস্মতা গৰংপতিত্থেরেন আভতত্তা পচ্চেকঞ্চ সচ্চত্তযদস্সনস্স যোজিতত্তা। অঞ্ঞথা পুরিমদিট্ঠস্স পুন অদস্সনতো সমুদযাদিদস্সনে দুক্খাদিদস্সনমযোজনীযং সিযা। ন হি লোকুত্তরমগ্গো লোকিযমগ্গো ৰিয কতকারিভাৰেন পৰত্ততি সমুচ্ছেদকত্তা। তথা যোজনে চ সব্বং দস্সনং দস্সনন্তরপরন্তি দস্সনানুপরমো সিযা। এৰং আগমতো যুত্তিতো চ নানাভিসমযস্স অসম্ভৰতো পচ্চেকং মগ্গানং ওধিসো পহানং নত্থীতি নিট্ঠমেত্থ গন্তব্বং।

    Apicāyaṃ nānābhisamayavādī evaṃ pucchitabbo ‘‘maggañāṇaṃ saccāni paṭivijjhantaṃ kiṃ ārammaṇato paṭivijjhati, udāhu kiccato’’ti. Yadi ārammaṇatoti vadeyya, tassa vipassanāñāṇassa viya dukkhasamudayānaṃ accantaparicchedasamucchedā na yuttā tato anissaṭattā, tathā maggadassanaṃ. Na hi sayameva attānaṃ ārabbha pavattatīti yuttaṃ, maggantaraparikappanāyaṃ anavaṭṭhānaṃ āpajjatīti, tasmā tīṇi saccāni kiccato, nirodhaṃ kiccato ārammaṇato ca paṭivijjhatīti evamasammohato paṭivijjhantassa maggañāṇassa nattheva nānābhisamayo. Vuttañhetaṃ ‘‘yo, bhikkhave, dukkhaṃ passati, dukkhasamudayampi so passatī’’tiādi. Na cetaṃ kālantaradassanaṃ sandhāya vuttaṃ. ‘‘Yo nu kho, āvuso, dukkhaṃ passati, dukkhasamudayampi so passati, dukkhanirodhampi…pe… dukkhanirodhagāminipaṭipadampi so passatī’’ti (saṃ. ni. 5.1100) ekasaccadassanasamaṅgino aññasaccadassanasamaṅgibhāvavicāraṇāyaṃ tadatthasādhanatthaṃ āyasmatā gavaṃpatittherena ābhatattā paccekañca saccattayadassanassa yojitattā. Aññathā purimadiṭṭhassa puna adassanato samudayādidassane dukkhādidassanamayojanīyaṃ siyā. Na hi lokuttaramaggo lokiyamaggo viya katakāribhāvena pavattati samucchedakattā. Tathā yojane ca sabbaṃ dassanaṃ dassanantaraparanti dassanānuparamo siyā. Evaṃ āgamato yuttito ca nānābhisamayassa asambhavato paccekaṃ maggānaṃ odhiso pahānaṃ natthīti niṭṭhamettha gantabbaṃ.

    ওধিসোকথাৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।

    Odhisokathāvaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    তিপিটক (মূল) • Tipiṭaka (Mūla) / অভিধম্মপিটক • Abhidhammapiṭaka / কথাৰত্থুপাল়ি • Kathāvatthupāḷi
    ৩. ব্রহ্মচরিযকথা • 3. Brahmacariyakathā
    ৩. ওধিসোকথা • 3. Odhisokathā

    অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / অভিধম্মপিটক (অট্ঠকথা) • Abhidhammapiṭaka (aṭṭhakathā) / পঞ্চপকরণ-অট্ঠকথা • Pañcapakaraṇa-aṭṭhakathā / ৩. ব্রহ্মচরিযকথা • 3. Brahmacariyakathā

    টীকা • Tīkā / অভিধম্মপিটক (টীকা) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / পঞ্চপকরণ-মূলটীকা • Pañcapakaraṇa-mūlaṭīkā
    ৩. ব্রহ্মচরিযকথা • 3. Brahmacariyakathā
    ৪. ওধিসোকথাৰণ্ণনা • 4. Odhisokathāvaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact