Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / မိလိန္ဒပဉ္ဟပာဠိ • Milindapañhapāḷi

    ၈. ဗ္ရာဟ္မဏရာဇဝာဒပဉ္ဟော

    8. Brāhmaṇarājavādapañho

    . ‘‘ဘန္တေ နာဂသေန, ဘာသိတမ္ပေတံ တထာဂတေန ‘အဟမသ္မိ, ဘိက္ခဝေ, ဗ္ရာဟ္မဏော ယာစယောဂော’တိ။ ပုန စ ဘဏိတံ ‘ရာဇာဟမသ္မိ သေလာ’တိ။ ယဒိ, ဘန္တေ နာဂသေန, ဘဂဝတာ ဘဏိတံ ‘အဟမသ္မိ, ဘိက္ခဝေ , ဗ္ရာဟ္မဏော ယာစယောဂော’တိ, တေန ဟိ ‘ရာဇာဟမသ္မိ သေလာ’တိ ယံ ဝစနံ, တံ မိစ္ဆာ။ ယဒိ တထာဂတေန ဘဏိတံ ‘ရာဇာဟမသ္မိ သေလာ’တိ, တေန ဟိ ‘အဟမသ္မိ, ဘိက္ခဝေ, ဗ္ရာဟ္မဏော ယာစယောဂော’တိ တမ္ပိ ဝစနံ မိစ္ဆာ။ ခတ္တိယော ဝာ ဟိ ဘဝေယ္ယ ဗ္ရာဟ္မဏော ဝာ, နတ္ထိ ဧကာယ ဇာတိယာ ဒ္ဝေ ဝဏ္ဏာ နာမ, အယမ္ပိ ဥဘတော ကောဋိကော ပဉ္ဟော တဝာနုပ္ပတ္တော, သော တယာ နိဗ္ဗာဟိတဗ္ဗော’’တိ။

    8. ‘‘Bhante nāgasena, bhāsitampetaṃ tathāgatena ‘ahamasmi, bhikkhave, brāhmaṇo yācayogo’ti. Puna ca bhaṇitaṃ ‘rājāhamasmi selā’ti. Yadi, bhante nāgasena, bhagavatā bhaṇitaṃ ‘ahamasmi, bhikkhave , brāhmaṇo yācayogo’ti, tena hi ‘rājāhamasmi selā’ti yaṃ vacanaṃ, taṃ micchā. Yadi tathāgatena bhaṇitaṃ ‘rājāhamasmi selā’ti, tena hi ‘ahamasmi, bhikkhave, brāhmaṇo yācayogo’ti tampi vacanaṃ micchā. Khattiyo vā hi bhaveyya brāhmaṇo vā, natthi ekāya jātiyā dve vaṇṇā nāma, ayampi ubhato koṭiko pañho tavānuppatto, so tayā nibbāhitabbo’’ti.

    ‘‘ဘာသိတမ္ပေတံ, မဟာရာဇ, ဘဂဝတာ ‘အဟမသ္မိ, ဘိက္ခဝေ, ဗ္ရာဟ္မဏော ယာစယောဂော’တိ, ပုန စ ဘဏိတံ ‘ရာဇာဟမသ္မိ သေလာ’တိ, တတ္ထ ကာရဏံ အတ္ထိ, ယေန ကာရဏေန တထာဂတော ဗ္ရာဟ္မဏော စ ရာဇာ စ ဟောတီ’’တိ။

    ‘‘Bhāsitampetaṃ, mahārāja, bhagavatā ‘ahamasmi, bhikkhave, brāhmaṇo yācayogo’ti, puna ca bhaṇitaṃ ‘rājāhamasmi selā’ti, tattha kāraṇaṃ atthi, yena kāraṇena tathāgato brāhmaṇo ca rājā ca hotī’’ti.

    ‘‘ကိံ ပန တံ, ဘန္တေ နာဂသေန, ကာရဏံ, ယေန ကာရဏေန တထာဂတော ဗ္ရာဟ္မဏော စ ရာဇာ စ ဟောတိ’’? ‘‘သဗ္ဗေ, မဟာရာဇ, ပာပကာ အကုသလာ ဓမ္မာ တထာဂတသ္သ ဗာဟိတာ ပဟီနာ အပဂတာ ဗ္ယပဂတာ ဥစ္ဆိန္နာ ခီဏာ ခယံ ပတ္တာ နိဗ္ဗုတာ ဥပသန္တာ, တသ္မာ တထာဂတော ‘ဗ္ရာဟ္မဏော’တိ ဝုစ္စတိ။

    ‘‘Kiṃ pana taṃ, bhante nāgasena, kāraṇaṃ, yena kāraṇena tathāgato brāhmaṇo ca rājā ca hoti’’? ‘‘Sabbe, mahārāja, pāpakā akusalā dhammā tathāgatassa bāhitā pahīnā apagatā byapagatā ucchinnā khīṇā khayaṃ pattā nibbutā upasantā, tasmā tathāgato ‘brāhmaṇo’ti vuccati.

    ‘‘ဗ္ရာဟ္မဏော နာမ သံသယမနေကံသံ ဝိမတိပထံ ဝီတိဝတ္တော, ဘဂဝာပိ, မဟာရာဇ, သံသယမနေကံသံ ဝိမတိပထံ ဝီတိဝတ္တော, တေန ကာရဏေန တထာဂတော ‘ဗ္ရာဟ္မဏော’တိ ဝုစ္စတိ။

    ‘‘Brāhmaṇo nāma saṃsayamanekaṃsaṃ vimatipathaṃ vītivatto, bhagavāpi, mahārāja, saṃsayamanekaṃsaṃ vimatipathaṃ vītivatto, tena kāraṇena tathāgato ‘brāhmaṇo’ti vuccati.

    ‘‘ဗ္ရာဟ္မဏော နာမ သဗ္ဗဘဝဂတိယောနိနိသ္သဋော မလရဇဂတဝိပ္ပမုတ္တော အသဟာယော, ဘဂဝာပိ, မဟာရာဇ, သဗ္ဗဘဝဂတိယောနိနိသ္သဋော မလရဇဂတဝိပ္ပမုတ္တော အသဟာယော, တေန ကာရဏေန တထာဂတော ‘ဗ္ရာဟ္မဏော’တိ ဝုစ္စတိ။

    ‘‘Brāhmaṇo nāma sabbabhavagatiyoninissaṭo malarajagatavippamutto asahāyo, bhagavāpi, mahārāja, sabbabhavagatiyoninissaṭo malarajagatavippamutto asahāyo, tena kāraṇena tathāgato ‘brāhmaṇo’ti vuccati.

    ‘‘ဗ္ရာဟ္မဏာ နာမ အဂ္ဂသေဋ္ဌဝရပဝရဒိဗ္ဗဝိဟာရဗဟုလော, ဘဂဝာပိ, မဟာရာဇ, အဂ္ဂသေဋ္ဌဝရပဝရဒိဗ္ဗဝိဟာရဗဟုလော, တေနာပိ ကပရဏေန တထာဂတော ‘‘ဗ္ရာဟ္မဏော’’တိ ဝုစ္စတိ။

    ‘‘Brāhmaṇā nāma aggaseṭṭhavarapavaradibbavihārabahulo, bhagavāpi, mahārāja, aggaseṭṭhavarapavaradibbavihārabahulo, tenāpi kaparaṇena tathāgato ‘‘brāhmaṇo’’ti vuccati.

    ‘‘ဗ္ရာဟ္မဏော နာမ အဇ္ဈယန အဇ္ဈာပန ဒာနပ္ပဋိဂ္ဂဟဏ ဒမ သံယမနိယမပုဗ္ဗမနုသိဋ္ဌိ ပဝေဏိ ဝံသ ဓရဏော, ဘဂဝာပိ, မဟာရာဇ, အဇ္ဈယန အဇ္ဈာပန ဒာနပ္ပဋိဂ္ဂဟဏ ဒမ သံယမ နိယမ ပုဗ္ဗဇိနာစိဏ္ဏ အနုသိဋ္ဌိ ပဝေဏိ ဝံသ ဓရဏော တေနာပိ ကာရဏေန တထာဂတော ‘ဗ္ရာဟ္မဏော’တိ ဝုစ္စတိ။

    ‘‘Brāhmaṇo nāma ajjhayana ajjhāpana dānappaṭiggahaṇa dama saṃyamaniyamapubbamanusiṭṭhi paveṇi vaṃsa dharaṇo, bhagavāpi, mahārāja, ajjhayana ajjhāpana dānappaṭiggahaṇa dama saṃyama niyama pubbajināciṇṇa anusiṭṭhi paveṇi vaṃsa dharaṇo tenāpi kāraṇena tathāgato ‘brāhmaṇo’ti vuccati.

    ‘‘ဗ္ရာဟ္မဏော နာမ ဗ္ရဟာသုခဝိဟာရဇ္ဈာနဈာယီ; ဘဂဝာပိ, မဟာရာဇ, ဗ္ရဟာသုခဝိဟာရဇ္ဈာနဈာယီ, တေနာပိ ကာရဏေန တထာဂတော ‘ဗ္ရာဟ္မဏော’တိ ဝုစ္စတိ။

    ‘‘Brāhmaṇo nāma brahāsukhavihārajjhānajhāyī; bhagavāpi, mahārāja, brahāsukhavihārajjhānajhāyī, tenāpi kāraṇena tathāgato ‘brāhmaṇo’ti vuccati.

    ‘‘ဗ္ရာဟ္မဏော နာမ သဗ္ဗဘဝာဘဝဂတီသု အဘိဇာတိဝတ္တိတမနုစရိတံ ဇာနာတိ, ဘဂဝာပိ, မဟာရာဇ, သဗ္ဗဘဝာဘဝဂတီသု အဘိဇာတိဝတ္တိတမနုစရိတံ ဇာနာတိ, တေနာပိ ကာရဏေန တထာဂတော ‘ဗ္ရာဟ္မဏော’တိ ဝုစ္စတိ။

    ‘‘Brāhmaṇo nāma sabbabhavābhavagatīsu abhijātivattitamanucaritaṃ jānāti, bhagavāpi, mahārāja, sabbabhavābhavagatīsu abhijātivattitamanucaritaṃ jānāti, tenāpi kāraṇena tathāgato ‘brāhmaṇo’ti vuccati.

    ‘‘ဗ္ရာဟ္မဏောတိ, မဟာရာဇ, ဘဂဝတော နေတံ နာမံ မာတရာ ကတံ, န ပိတရာ ကတံ, န ဘာတရာ ကတံ, န ဘဂိနိယာ ကတံ, န မိတ္တာမစ္စေဟိ ကတံ, န ဉာတိသာလောဟိတေဟိ ကတံ, န သမဏဗ္ရာဟ္မဏေဟိ ကတံ, န ဒေဝတာဟိ ကတံ, ဝိမောက္ခန္တိကမေတံ ဗုဒ္ဓာနံ ဘဂဝန္တာနံ နာမံ ဗောဓိယာ ယေဝ မူလေ မာရသေနံ ဝိဓမိတ္ဝာ အတီတာနာဂတပစ္စုပ္ပန္နေ ပာပကေ အကုသလေ ဓမ္မေ ဗာဟေတ္ဝာ သဟ သဗ္ဗညုတဉာဏသ္သ ပဋိလာဘာ ပဋိလဒ္ဓပာတုဘူတသမုပ္ပန္နမတ္တေ သစ္ဆိကာ ပညတ္တိ ယဒိဒံ ဗ္ရာဟ္မဏောတိ, တေန ကာရဏေန တထာဂတော ဝုစ္စတိ ‘ဗ္ရာဟ္မဏော’’’တိ။

    ‘‘Brāhmaṇoti, mahārāja, bhagavato netaṃ nāmaṃ mātarā kataṃ, na pitarā kataṃ, na bhātarā kataṃ, na bhaginiyā kataṃ, na mittāmaccehi kataṃ, na ñātisālohitehi kataṃ, na samaṇabrāhmaṇehi kataṃ, na devatāhi kataṃ, vimokkhantikametaṃ buddhānaṃ bhagavantānaṃ nāmaṃ bodhiyā yeva mūle mārasenaṃ vidhamitvā atītānāgatapaccuppanne pāpake akusale dhamme bāhetvā saha sabbaññutañāṇassa paṭilābhā paṭiladdhapātubhūtasamuppannamatte sacchikā paññatti yadidaṃ brāhmaṇoti, tena kāraṇena tathāgato vuccati ‘brāhmaṇo’’’ti.

    ‘‘ကေန ပန, ဘန္တေ နာဂသေန, ကာရဏေန တထာဂတော ဝုစ္စတိ ‘ရာဇာ’’’တိ? ‘‘ရာဇာ နာမ, မဟာရာဇ, ယော ကောစိ ရဇ္ဇံ ကာရေတိ လောကမနုသာသတိ, ဘဂဝာပိ, မဟာရာဇ, ဒသသဟသ္သိယာ လောကဓာတုယာ ဓမ္မေန ရဇ္ဇံ ကာရေတိ, သဒေဝကံ လောကံ သမာရကံ သဗ္ရဟ္မကံ သသ္သမဏဗ္ရာဟ္မဏိံ ပဇံ သဒေဝမနုသ္သံ အနုသာသတိ, တေနာပိ ကာရဏေန တထာဂတော ဝုစ္စတိ ‘ရာဇာ’တိ။

    ‘‘Kena pana, bhante nāgasena, kāraṇena tathāgato vuccati ‘rājā’’’ti? ‘‘Rājā nāma, mahārāja, yo koci rajjaṃ kāreti lokamanusāsati, bhagavāpi, mahārāja, dasasahassiyā lokadhātuyā dhammena rajjaṃ kāreti, sadevakaṃ lokaṃ samārakaṃ sabrahmakaṃ sassamaṇabrāhmaṇiṃ pajaṃ sadevamanussaṃ anusāsati, tenāpi kāraṇena tathāgato vuccati ‘rājā’ti.

    ‘‘ရာဇာ နာမ, မဟာရာဇ, သဗ္ဗဇနမနုသ္သေ အဘိဘဝိတ္ဝာ နန္ဒယန္တော ဉာတိသင္ဃံ, သောစယန္တော အမိတ္တသင္ဃံ, မဟတိမဟာယသသိရိဟရံ ထိရသာရဒဏ္ဍံ အနူနသတသလာကာလင္ကတံ ဥသ္သာပေတိ ပဏ္ဍရဝိမလသေတစ္ဆတ္တံ, ဘဂဝာပိ, မဟာရာဇ, သောစယန္တော မာရသေနံ မိစ္ဆာပဋိပန္နံ, နန္ဒယန္တော ဒေဝမနုသ္သေ သမ္မာပဋိပန္နေ ဒသသဟသ္သိယာ လောကဓာတုယာ မဟတိမဟာယသသိရိဟရံ ခန္တိထိရသာရဒဏ္ဍံ ဉာဏဝရသတသလာကာလင္ကတံ ဥသ္သာပေတိ အဂ္ဂဝရဝိမုတ္တိပဏ္ဍရဝိမလသေတစ္ဆတ္တံ, တေနာပိ ကာရဏေန တထာဂတော ဝုစ္စတိ ‘ရာဇာ’တိ။

    ‘‘Rājā nāma, mahārāja, sabbajanamanusse abhibhavitvā nandayanto ñātisaṅghaṃ, socayanto amittasaṅghaṃ, mahatimahāyasasiriharaṃ thirasāradaṇḍaṃ anūnasatasalākālaṅkataṃ ussāpeti paṇḍaravimalasetacchattaṃ, bhagavāpi, mahārāja, socayanto mārasenaṃ micchāpaṭipannaṃ, nandayanto devamanusse sammāpaṭipanne dasasahassiyā lokadhātuyā mahatimahāyasasiriharaṃ khantithirasāradaṇḍaṃ ñāṇavarasatasalākālaṅkataṃ ussāpeti aggavaravimuttipaṇḍaravimalasetacchattaṃ, tenāpi kāraṇena tathāgato vuccati ‘rājā’ti.

    ‘‘ရာဇာ နာမ ဥပဂတသမ္ပတ္တဇနာနံ ဗဟူနမဘိဝန္ဒနီယော ဘဝတိ, ဘဂဝာပိ, မဟာရာဇ, ဥပဂတသမ္ပတ္တဒေဝမနုသ္သာနံ ဗဟူနမဘိဝန္ဒနီယော, တေနာပိ ကာရဏေန တထာဂတော ဝုစ္စတိ ‘ရာဇာ’တိ။

    ‘‘Rājā nāma upagatasampattajanānaṃ bahūnamabhivandanīyo bhavati, bhagavāpi, mahārāja, upagatasampattadevamanussānaṃ bahūnamabhivandanīyo, tenāpi kāraṇena tathāgato vuccati ‘rājā’ti.

    ‘‘ရာဇာ နာမ ယသ္သ ကသ္သစိ အာရာဓကသ္သ ပသီဒိတ္ဝာ ဝရိတံ ဝရံ ဒတ္ဝာ ကာမေန တပ္ပယတိ, ဘဂဝာပိ, မဟာရာဇ, ယသ္သ ကသ္သစိ ကာယေန ဝာစာယ မနသာ အာရာဓကသ္သ ပသီဒိတ္ဝာ ဝရိတံ ဝရမနုတ္တရံ သဗ္ဗဒုက္ခပရိမုတ္တိံ ဒတ္ဝာ အသေသကာမဝရေန စ တပ္ပယတိ, တေနာပိ ကာရဏေန တထာဂတော ဝုစ္စတိ ‘ရာဇာ’တိ။

    ‘‘Rājā nāma yassa kassaci ārādhakassa pasīditvā varitaṃ varaṃ datvā kāmena tappayati, bhagavāpi, mahārāja, yassa kassaci kāyena vācāya manasā ārādhakassa pasīditvā varitaṃ varamanuttaraṃ sabbadukkhaparimuttiṃ datvā asesakāmavarena ca tappayati, tenāpi kāraṇena tathāgato vuccati ‘rājā’ti.

    ‘‘ရာဇာ နာမ အာဏံ ဝီတိက္ကမန္တံ ဝိဂရဟတိ ဈာပေတိ 1 ဓံသေတိ, ဘဂဝတောပိ, မဟာရာဇ, သာသနဝရေ အာဏံ အတိက္ကမန္တော အလဇ္ဇီ မင္ကုဘာဝေန ဩညာတော ဟီဠိတော ဂရဟိတော ဘဝိတ္ဝာ ဝဇ္ဇတိ ဇိနသာသနဝရမ္ဟာ, တေနာပိ ကာရဏေန တထာဂတော ဝုစ္စတိ ‘ရာဇာ’တိ။

    ‘‘Rājā nāma āṇaṃ vītikkamantaṃ vigarahati jhāpeti 2 dhaṃseti, bhagavatopi, mahārāja, sāsanavare āṇaṃ atikkamanto alajjī maṅkubhāvena oññāto hīḷito garahito bhavitvā vajjati jinasāsanavaramhā, tenāpi kāraṇena tathāgato vuccati ‘rājā’ti.

    ‘‘ရာဇာ နာမ ပုဗ္ဗကာနံ ဓမ္မိကာနံ ရာဇူနံ ပဝေဏိမနုသိဋ္ဌိယာ ဓမ္မာဓမ္မမနုဒီပယိတ္ဝာ ဓမ္မေန ရဇ္ဇံ ကာရယမာနော ပိဟယိတော ပိယော ပတ္ထိတော ဘဝတိ ဇနမနုသ္သာနံ, စိရံ ရာဇကုလဝံသံ ဌပယတိ ဓမ္မဂုဏဗလေန, ဘဂဝာပိ, မဟာရာဇ, ပုဗ္ဗကာနံ သယမ္ဘူနံ ပဝေဏိမနုသိဋ္ဌိယာ ဓမ္မာဓမ္မမနုဒီပယိတ္ဝာ ဓမ္မေန လောကမနုသာသမာနော ပိဟယိတော ပိယော ပတ္ထိတော ဒေဝမနုသ္သာနံ စိရံ သာသနံ ပဝတ္တေတိ ဓမ္မဂုဏဗလေန, တေနာပိ ကာရဏေန တထာဂတော ဝုစ္စတိ ‘ရာဇာ’တိ။ ဧဝမနေကဝိဓံ, မဟာရာဇ, ကာရဏံ, ယေန ကာရဏေန တထာဂတော ဗ္ရာဟ္မဏောပိ ဘဝေယ္ယ ရာဇာပိ ဘဝေယ္ယ, သုနိပုဏော ဘိက္ခု ကပ္ပမ္ပိ နော နံ သမ္ပာဒေယ္ယ, ကိံ အတိဗဟုံ ဘဏိတေန, သံခိတ္တံ သမ္ပဋိစ္ဆိတဗ္ဗ’’န္တိ။ ‘‘သာဓု, ဘန္တေ နာဂသေန, ဧဝမေတံ တထာ သမ္ပဋိစ္ဆာမီ’’တိ။

    ‘‘Rājā nāma pubbakānaṃ dhammikānaṃ rājūnaṃ paveṇimanusiṭṭhiyā dhammādhammamanudīpayitvā dhammena rajjaṃ kārayamāno pihayito piyo patthito bhavati janamanussānaṃ, ciraṃ rājakulavaṃsaṃ ṭhapayati dhammaguṇabalena, bhagavāpi, mahārāja, pubbakānaṃ sayambhūnaṃ paveṇimanusiṭṭhiyā dhammādhammamanudīpayitvā dhammena lokamanusāsamāno pihayito piyo patthito devamanussānaṃ ciraṃ sāsanaṃ pavatteti dhammaguṇabalena, tenāpi kāraṇena tathāgato vuccati ‘rājā’ti. Evamanekavidhaṃ, mahārāja, kāraṇaṃ, yena kāraṇena tathāgato brāhmaṇopi bhaveyya rājāpi bhaveyya, sunipuṇo bhikkhu kappampi no naṃ sampādeyya, kiṃ atibahuṃ bhaṇitena, saṃkhittaṃ sampaṭicchitabba’’nti. ‘‘Sādhu, bhante nāgasena, evametaṃ tathā sampaṭicchāmī’’ti.

    ဗ္ရာဟ္မဏရာဇဝာဒပဉ္ဟော အဋ္ဌမော။

    Brāhmaṇarājavādapañho aṭṭhamo.







    Footnotes:
    1. ဇာပေတိ (သီ. ပီ.)
    2. jāpeti (sī. pī.)

    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact