Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation |
अङ्गुत्तर निकाय ५।९३
Aṅguttara Nikāya 5.93
Numbered Discourses 5.93
१०। ककुधवग्ग
10. Kakudhavagga
10. With Kakudha
ब्याकरणसुत्त
Byākaraṇasutta
Declarations
“पञ्चिमानि, भिक्खवे, अञ्ञाब्याकरणानि। कतमानि पञ्च? मन्दत्ता मोमूहत्ता अञ्ञं ब्याकरोति; पापिच्छो इच्छापकतो अञ्ञं ब्याकरोति; उम्मादा चित्तक्खेपा अञ्ञं ब्याकरोति; अधिमानेन अञ्ञं ब्याकरोति; सम्मदेव अञ्ञं ब्याकरोति। इमानि खो, भिक्खवे, पञ्च अञ्ञाब्याकरणानी”ति।
“Pañcimāni, bhikkhave, aññābyākaraṇāni. Katamāni pañca? Mandattā momūhattā aññaṁ byākaroti; pāpiccho icchāpakato aññaṁ byākaroti; ummādā cittakkhepā aññaṁ byākaroti; adhimānena aññaṁ byākaroti; sammadeva aññaṁ byākaroti. Imāni kho, bhikkhave, pañca aññābyākaraṇānī”ti.
“Bhikkhus, there are five ways of declaring enlightenment. What five? One declares enlightenment out of stupidity and folly. Or because of corrupt wishes, being of wishful temperament. Or because of madness and mental disorder. Or out of overestimation. Or one declares enlightenment rightly. These are the five ways of declaring enlightenment.”
ततियं।
Tatiyaṁ.
The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]