Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / အင္ဂုတ္တရနိကာယ (ဋီကာ) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā)

    ၄. စက္ကဝတ္တိသုတ္တဝဏ္ဏနာ

    4. Cakkavattisuttavaṇṇanā

    ၁၄. စတုတ္ထေ စတူဟိ သင္ဂဟဝတ္ထူဟီတိ ဒာနပိယဝစနအတ္ထစရိယာသမာနတ္တတာသင္ခာတေဟိ စတူဟိ သင္ဂဟကာရဏေဟိ။ စက္ကံ ဝတ္တေတီတိ အာဏာစက္ကံ ပဝတ္တေတိ။ စက္ကန္တိ ဝာ ဣဓ ရတနစက္ကံ ဝေဒိတဗ္ဗံ။ အယဉ္ဟိ စက္ကသဒ္ဒော သမ္ပတ္တိယံ, လက္ခဏေ, ရထင္ဂေ, ဣရိယာပထေ, ဒာနေ, ရတနဓမ္မခုရစက္ကာဒီသု စ ဒိသ္သတိ။ ‘‘စတ္တာရိမာနိ, ဘိက္ခဝေ, စက္ကာနိ, ယေဟိ သမန္နာဂတာနံ ဒေဝမနုသ္သာန’’န္တိအာဒီသု (အ. နိ. ၄.၃၁) ဟိ သမ္ပတ္တိယံ ဒိသ္သတိ။ ‘‘ပာဒတလေသု စက္ကာနိ ဇာတာနီ’’တိ (ဒီ. နိ. ၂.၃၅; ၃.၂၀၄) ဧတ္ထ လက္ခဏေ။ ‘‘စက္ကံဝ ဝဟတော ပဒ’’န္တိ (ဓ. ပ. ၁) ဧတ္ထ ရထင္ဂေ။ ‘‘စတုစက္ကံ နဝဒ္ဝာရ’’န္တိ (သံ. နိ. ၁.၂၉) ဧတ္ထ ဣရိယာပထေ။ ‘‘ဒဒံ ဘုဉ္ဇ မာ စ ပမာဒော, စက္ကံ ဝတ္တယ သဗ္ဗပာဏိန’’န္တိ (ဇာ. ၁.၇.၁၄၉) ဧတ္ထ ဒာနေ။ ‘‘ဒိဗ္ဗံ စက္ကရတနံ ပာတုရဟောသီ’’တိ (ဒီ. နိ. ၂.၂၄၃) ဧတ္ထ ရတနစက္ကေ။ ‘‘မယာ ပဝတ္တိတံ စက္က’’န္တိ (သု. နိ. ၅၆၂) ဧတ္ထ ဓမ္မစက္ကေ။ ‘‘ဣစ္ဆာဟတသ္သ ပောသသ္သ, စက္ကံ ဘမတိ မတ္ထကေ’’တိ (ဇာ. ၁.၅.၁၀၃) ဧတ္ထ ခုရစက္ကေ။ ‘‘ခုရပရိယန္တေန စက္ကေနာ’’တိ (ဒီ. နိ. ၁.၁၆၆) ဧတ္ထ ပဟရဏစက္ကေ။ ‘‘အသနိဝိစက္က’’န္တိ (ဒီ. နိ. ၃.၆၁) ဧတ္ထ အသနိမဏ္ဍလေ။ ဣဓ ပနာယံ ရတနစက္ကေ ဒဋ္ဌဗ္ဗော။

    14. Catutthe catūhi saṅgahavatthūhīti dānapiyavacanaatthacariyāsamānattatāsaṅkhātehi catūhi saṅgahakāraṇehi. Cakkaṃ vattetīti āṇācakkaṃ pavatteti. Cakkanti vā idha ratanacakkaṃ veditabbaṃ. Ayañhi cakkasaddo sampattiyaṃ, lakkhaṇe, rathaṅge, iriyāpathe, dāne, ratanadhammakhuracakkādīsu ca dissati. ‘‘Cattārimāni, bhikkhave, cakkāni, yehi samannāgatānaṃ devamanussāna’’ntiādīsu (a. ni. 4.31) hi sampattiyaṃ dissati. ‘‘Pādatalesu cakkāni jātānī’’ti (dī. ni. 2.35; 3.204) ettha lakkhaṇe. ‘‘Cakkaṃva vahato pada’’nti (dha. pa. 1) ettha rathaṅge. ‘‘Catucakkaṃ navadvāra’’nti (saṃ. ni. 1.29) ettha iriyāpathe. ‘‘Dadaṃ bhuñja mā ca pamādo, cakkaṃ vattaya sabbapāṇina’’nti (jā. 1.7.149) ettha dāne. ‘‘Dibbaṃ cakkaratanaṃ pāturahosī’’ti (dī. ni. 2.243) ettha ratanacakke. ‘‘Mayā pavattitaṃ cakka’’nti (su. ni. 562) ettha dhammacakke. ‘‘Icchāhatassa posassa, cakkaṃ bhamati matthake’’ti (jā. 1.5.103) ettha khuracakke. ‘‘Khurapariyantena cakkenā’’ti (dī. ni. 1.166) ettha paharaṇacakke. ‘‘Asanivicakka’’nti (dī. ni. 3.61) ettha asanimaṇḍale. Idha panāyaṃ ratanacakke daṭṭhabbo.

    ကိတ္တာဝတာ ပနာယံ စက္ကဝတ္တီ နာမ ဟောတိ? ဧကင္ဂုလဒ္ဝင္ဂုလမတ္တမ္ပိ စက္ကရတနံ အာကာသံ အဗ္ဘုဂ္ဂန္တ္ဝာ ပဝတ္တတိ။ သဗ္ဗစက္ကဝတ္တီနဉ္ဟိ နိသိန္နာသနတော ဥဋ္ဌဟိတ္ဝာ စက္ကရတနသမီပံ ဂန္တ္ဝာ ဟတ္ထိသောဏ္ဍသဒိသပနာဠိံ သုဝဏ္ဏဘိင္ဂာရံ ဥက္ခိပိတ္ဝာ ဥဒကေန အဗ္ဘုက္ကိရိတ္ဝာ ‘‘အဘိဝိဇိနာတု ဘဝံ စက္ကရတန’’န္တိ ဝစနသမနန္တရမေဝ ဝေဟာသံ အဗ္ဘုဂ္ဂန္တ္ဝာ စက္ကရတနံ ပဝတ္တတီတိ။ ယသ္သ ပဝတ္တိသမကာလမေဝ, သော ရာဇာ စက္ကဝတ္တီ နာမ ဟောတိ။

    Kittāvatā panāyaṃ cakkavattī nāma hoti? Ekaṅguladvaṅgulamattampi cakkaratanaṃ ākāsaṃ abbhuggantvā pavattati. Sabbacakkavattīnañhi nisinnāsanato uṭṭhahitvā cakkaratanasamīpaṃ gantvā hatthisoṇḍasadisapanāḷiṃ suvaṇṇabhiṅgāraṃ ukkhipitvā udakena abbhukkiritvā ‘‘abhivijinātu bhavaṃ cakkaratana’’nti vacanasamanantarameva vehāsaṃ abbhuggantvā cakkaratanaṃ pavattatīti. Yassa pavattisamakālameva, so rājā cakkavattī nāma hoti.

    ဓမ္မောတိ ဒသကုသလကမ္မပထဓမ္မော, ဒသဝိဓံ ဝာ စက္ကဝတ္တိဝတ္တံ။ ဒသဝိဓေ ဝာ ကုသလဓမ္မေ အဂရဟိတေ ဝာ ရာဇဓမ္မေ နိယုတ္တောတိ ဓမ္မိကော။ တေန စ ဓမ္မေန သကလလောကံ ရဉ္ဇေတီတိ ဓမ္မရာဇာ။ ဓမ္မေန ဝာ လဒ္ဓရဇ္ဇတ္တာ ဓမ္မရာဇာ။ စက္ကဝတ္တီဟိ ဓမ္မေန ဉာယေန ရဇ္ဇံ အဓိဂစ္ဆတိ, န အဓမ္မေန။ ဒသဝိဓေန စက္ကဝတ္တိဝတ္တေနာတိ ဒသပ္ပဘေဒေန စက္ကဝတ္တီနံ ဝတ္တေန။

    Dhammoti dasakusalakammapathadhammo, dasavidhaṃ vā cakkavattivattaṃ. Dasavidhe vā kusaladhamme agarahite vā rājadhamme niyuttoti dhammiko. Tena ca dhammena sakalalokaṃ rañjetīti dhammarājā. Dhammena vā laddharajjattā dhammarājā. Cakkavattīhi dhammena ñāyena rajjaṃ adhigacchati, na adhammena. Dasavidhena cakkavattivattenāti dasappabhedena cakkavattīnaṃ vattena.

    ကိံ ပန တံ ဒသဝိဓံ စက္ကဝတ္တိဝတ္တန္တိ? ဝုစ္စတေ –

    Kiṃ pana taṃ dasavidhaṃ cakkavattivattanti? Vuccate –

    ‘‘ကတမံ ပန တံ, ဒေဝ, အရိယံ စက္ကဝတ္တိဝတ္တန္တိ? တေန ဟိ တ္ဝံ, တာတ, ဓမ္မံယေဝ နိသ္သာယ ဓမ္မံ သက္ကရောန္တော ဓမ္မံ ဂရုံ ကရောန္တော ဓမ္မံ မာနေန္တော ဓမ္မံ ပူဇေန္တော ဓမ္မံ အပစာယမာနော ဓမ္မဒ္ဓဇော ဓမ္မကေတု ဓမ္မာဓိပတေယ္ယော ဓမ္မိကံ ရက္ခာဝရဏဂုတ္တိံ သံဝိဒဟသ္သု အန္တောဇနသ္မိံ ဗလကာယသ္မိံ ခတ္တိယေသု အနုယန္တေသု ဗ္ရာဟ္မဏဂဟပတိကေသု နေဂမဇာနပဒေသု သမဏဗ္ရာဟ္မဏေသု မိဂပက္ခီသု။ မာ စ တေ, တာတ, ဝိဇိတေ အဓမ္မကာရော ပဝတ္တိတ္ထ။ ယေ စ တေ, တာတ, ဝိဇိတေ အဓနာ အသ္သု, တေသဉ္စ ဓနမနုပ္ပဒေယ္ယာသိ။ ယေ စ တေ, တာတ, ဝိဇိတေ သမဏဗ္ရာဟ္မဏာ မဒပ္ပမာဒာ ပဋိဝိရတာ ခန္တိသောရစ္စေ နိဝိဋ္ဌာ ဧကမတ္တာနံ ဒမေန္တိ, ဧကမတ္တာနံ သမေန္တိ, ဧကမတ္တာနံ ပရိနိဗ္ဗာပေန္တိ။ တေ ကာလေန ကာလံ ဥပသင္ကမိတ္ဝာ ပရိပုစ္ဆေယ္ယာသိ ပရိဂ္ဂဏ္ဟေယ္ယာသိ – ‘ကိံ, ဘန္တေ, ကုသလံ ကိံ အကုသလံ, ကိံ သာဝဇ္ဇံ ကိံ အနဝဇ္ဇံ, ကိံ သေဝိတဗ္ဗံ ကိံ န သေဝိတဗ္ဗံ, ကိံ မေ ကရိယမာနံ ဒီဃရတ္တံ အဟိတာယ ဒုက္ခာယ အသ္သ, ကိံ ဝာ ပန မေ ကရိယမာနံ ဒီဃရတ္တံ ဟိတာယ သုခာယ အသ္သာ’တိ။ တေသံ သုတ္ဝာ ယံ အကုသလံ, တံ အဘိနိဝဇ္ဇေယ္ယာသိ, ယံ ကုသလံ, တံ သမာဒာယ ဝတ္တေယ္ယာသိ။ ဣဒံ ခော, တာတ, တံ အရိယံ စက္ကဝတ္တိဝတ္တ’’န္တိ –

    ‘‘Katamaṃ pana taṃ, deva, ariyaṃ cakkavattivattanti? Tena hi tvaṃ, tāta, dhammaṃyeva nissāya dhammaṃ sakkaronto dhammaṃ garuṃ karonto dhammaṃ mānento dhammaṃ pūjento dhammaṃ apacāyamāno dhammaddhajo dhammaketu dhammādhipateyyo dhammikaṃ rakkhāvaraṇaguttiṃ saṃvidahassu antojanasmiṃ balakāyasmiṃ khattiyesu anuyantesu brāhmaṇagahapatikesu negamajānapadesu samaṇabrāhmaṇesu migapakkhīsu. Mā ca te, tāta, vijite adhammakāro pavattittha. Ye ca te, tāta, vijite adhanā assu, tesañca dhanamanuppadeyyāsi. Ye ca te, tāta, vijite samaṇabrāhmaṇā madappamādā paṭiviratā khantisoracce niviṭṭhā ekamattānaṃ damenti, ekamattānaṃ samenti, ekamattānaṃ parinibbāpenti. Te kālena kālaṃ upasaṅkamitvā paripuccheyyāsi pariggaṇheyyāsi – ‘kiṃ, bhante, kusalaṃ kiṃ akusalaṃ, kiṃ sāvajjaṃ kiṃ anavajjaṃ, kiṃ sevitabbaṃ kiṃ na sevitabbaṃ, kiṃ me kariyamānaṃ dīgharattaṃ ahitāya dukkhāya assa, kiṃ vā pana me kariyamānaṃ dīgharattaṃ hitāya sukhāya assā’ti. Tesaṃ sutvā yaṃ akusalaṃ, taṃ abhinivajjeyyāsi, yaṃ kusalaṃ, taṃ samādāya vatteyyāsi. Idaṃ kho, tāta, taṃ ariyaṃ cakkavattivatta’’nti –

    ဧဝံ စက္ကဝတ္တိသုတ္တေ (ဒီ. နိ. ၃.၈၄) အာဂတနယေန အန္တောဇနသ္မိံ ဗလကာယေ ဧကံ, ခတ္တိယေသု ဧကံ, အနုယန္တေသု ဧကံ, ဗ္ရာဟ္မဏဂဟပတိကေသု ဧကံ, နေဂမဇာနပဒေသု ဧကံ, သမဏဗ္ရာဟ္မဏေသု ဧကံ, မိဂပက္ခီသု ဧကံ, အဓမ္မကာရပ္ပဋိက္ခေပော ဧကံ, အဓနာနံ ဓနာနုပ္ပဒာနံ ဧကံ, သမဏဗ္ရာဟ္မဏေ ဥပသင္ကမိတ္ဝာ ပဉ္ဟပုစ္ဆနံ ဧကန္တိ ဧဝမေဝံ တံ စက္ကဝတ္တိဝတ္တံ ဒသဝိဓံ ဟောတိ။ ဂဟပတိကေ ပန ပက္ခိဇာတေ စ ဝိသုံ ကတ္ဝာ ဂဏ္ဟန္တသ္သ ဒ္ဝာဒသဝိဓံ ဟောတိ။

    Evaṃ cakkavattisutte (dī. ni. 3.84) āgatanayena antojanasmiṃ balakāye ekaṃ, khattiyesu ekaṃ, anuyantesu ekaṃ, brāhmaṇagahapatikesu ekaṃ, negamajānapadesu ekaṃ, samaṇabrāhmaṇesu ekaṃ, migapakkhīsu ekaṃ, adhammakārappaṭikkhepo ekaṃ, adhanānaṃ dhanānuppadānaṃ ekaṃ, samaṇabrāhmaṇe upasaṅkamitvā pañhapucchanaṃ ekanti evamevaṃ taṃ cakkavattivattaṃ dasavidhaṃ hoti. Gahapatike pana pakkhijāte ca visuṃ katvā gaṇhantassa dvādasavidhaṃ hoti.

    အညထာ ဝတ္တိတုံ အဒေန္တော သော ဓမ္မော အဓိဋ္ဌာနံ ဧတသ္သာတိ တဒဓိဋ္ဌာနံ။ တေန တဒဓိဋ္ဌာနေန စေတသာ။ သက္ကရောန္တောတိ အာဒရကိရိယာဝသေန ကရောန္တော။ တေနာဟ ‘‘ယထာ’’တိအာဒိ။ ဂရုံ ကရောန္တောတိ ပာသာဏစ္ဆတ္တံ ဝိယ ဂရုကရဏဝသေန ဂရုံ ကရောန္တော။ တေနေဝာဟ ‘‘တသ္မိံ ဂာရဝုပ္ပတ္တိယာ’’တိ။ ဓမ္မာဓိပတိဘူတာဂတဘာဝေနာတိ ဣမိနာ ယထာဝုတ္တဓမ္မသ္သ ဇေဋ္ဌကဘာဝေန ပုရိမတရံ အတ္တဘာဝေသု သက္ကစ္စံ သမုပစိတဘာဝံ ဒသ္သေတိ။ ဓမ္မဝသေနေဝ စ သဗ္ဗကိရိယာနံ ကရဏေနာတိ ဧတေန ဌာနနိသဇ္ဇာဒီသု ယထာဝုတ္တဓမ္မနိန္နပောဏပဗ္ဘာရဘာဝံ ဒသ္သေတိ။ အသ္သာတိ ရက္ခာဝရဏဂုတ္တိယာ။ ပရံ ရက္ခန္တောတိ အညံ ဒိဋ္ဌဓမ္မိကာဒိအနတ္ထတော ရက္ခန္တော။ တေနေဝ ပရရက္ခသာဓနေန ခန္တိအာဒိဂုဏေန အတ္တာနံ တတော ဧဝ ရက္ခတိ။ မေတ္တစိတ္တတာတိ မေတ္တစိတ္တတာယ။ နိဝာသနပာရုပနဂေဟာဒီနိ သီတုဏ္ဟာဒိပ္ပဋိဗာဟနေန အာဝရဏံ

    Aññathā vattituṃ adento so dhammo adhiṭṭhānaṃ etassāti tadadhiṭṭhānaṃ. Tena tadadhiṭṭhānena cetasā. Sakkarontoti ādarakiriyāvasena karonto. Tenāha ‘‘yathā’’tiādi. Garuṃ karontoti pāsāṇacchattaṃ viya garukaraṇavasena garuṃ karonto. Tenevāha ‘‘tasmiṃ gāravuppattiyā’’ti. Dhammādhipatibhūtāgatabhāvenāti iminā yathāvuttadhammassa jeṭṭhakabhāvena purimataraṃ attabhāvesu sakkaccaṃ samupacitabhāvaṃ dasseti. Dhammavaseneva ca sabbakiriyānaṃ karaṇenāti etena ṭhānanisajjādīsu yathāvuttadhammaninnapoṇapabbhārabhāvaṃ dasseti. Assāti rakkhāvaraṇaguttiyā. Paraṃ rakkhantoti aññaṃ diṭṭhadhammikādianatthato rakkhanto. Teneva pararakkhasādhanena khantiādiguṇena attānaṃ tato eva rakkhati. Mettacittatāti mettacittatāya. Nivāsanapārupanagehādīni sītuṇhādippaṭibāhanena āvaraṇaṃ.

    အန္တောဇနသ္မိန္တိ အဗ္ဘန္တရဘူတေ ပုတ္တဒာရာဒိဇနေ။ သီလသံဝရေ ပတိဋ္ဌာပေန္တောတိ ဣမိနာ ရက္ခံ ဒသ္သေတိ။ ဝတ္ထဂန္ဓမာလာဒီနိ စသ္သ ဒဒမာနောတိ ဣမိနာ အာဝရဏံ, ဣတရေန ဂုတ္တိံ။ သမ္ပဒာနေနပီတိ ပိ-သဒ္ဒေန သီလသံဝရေသု ပတိဋ္ဌာပနာဒီနံ သမ္ပိဏ္ဍေတိ။ ဧသ နယော ပရေသုပိ ပိ-သဒ္ဒဂ္ဂဟဏေ။ နိဂမော နိဝာသော ဧတေသန္တိ နေဂမာ။ ဧဝံ ဇာနပဒာတိ အာဟ ‘‘တထာ နိဂမဝာသိနော’’တိအာဒိနာ။

    Antojanasminti abbhantarabhūte puttadārādijane. Sīlasaṃvare patiṭṭhāpentoti iminā rakkhaṃ dasseti. Vatthagandhamālādīni cassa dadamānoti iminā āvaraṇaṃ, itarena guttiṃ. Sampadānenapīti pi-saddena sīlasaṃvaresu patiṭṭhāpanādīnaṃ sampiṇḍeti. Esa nayo paresupi pi-saddaggahaṇe. Nigamo nivāso etesanti negamā. Evaṃ jānapadāti āha ‘‘tathā nigamavāsino’’tiādinā.

    ရက္ခာဝရဏဂုတ္တိယာ ကာယကမ္မာဒီသု သံဝိဒဟနံ ဌပနံ နာမ တဒုပဒေသောယေဝာတိ ဝုတ္တံ ‘‘ကထေတ္ဝာ’’တိ။ ဧတေသူတိ ပာဠိယံ ဝုတ္တေသု သမဏာဒီသု။ ပဋိဝတ္တေတုံ န သက္ကာ ခီဏာနံ ကိလေသာနံ ပုန အနုပ္ပဇ္ဇနတော။ သေသမေတ္ထ သုဝိညေယ္ယမေဝ။

    Rakkhāvaraṇaguttiyā kāyakammādīsu saṃvidahanaṃ ṭhapanaṃ nāma tadupadesoyevāti vuttaṃ ‘‘kathetvā’’ti. Etesūti pāḷiyaṃ vuttesu samaṇādīsu. Paṭivattetuṃ na sakkā khīṇānaṃ kilesānaṃ puna anuppajjanato. Sesamettha suviññeyyameva.

    စက္ကဝတ္တိသုတ္တဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Cakkavattisuttavaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / သုတ္တပိဋက • Suttapiṭaka / အင္ဂုတ္တရနိကာယ • Aṅguttaranikāya / ၄. စက္ကဝတ္တိသုတ္တံ • 4. Cakkavattisuttaṃ

    အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / သုတ္တပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / အင္ဂုတ္တရနိကာယ (အဋ္ဌကထာ) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / ၄. စက္ကဝတ္တိသုတ္တဝဏ္ဏနာ • 4. Cakkavattisuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact