Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / අපදානපාළි • Apadānapāḷi

    5. චන්‌දනමාලියත්‌ථෙරඅපදානං

    5. Candanamāliyattheraapadānaṃ

    75.

    75.

    ‘‘පඤ්‌ච කාමගුණෙ හිත්‌වා, පියරූපෙ මනොරමෙ;

    ‘‘Pañca kāmaguṇe hitvā, piyarūpe manorame;

    අසීතිකොටියො හිත්‌වා, පබ්‌බජිං අනගාරියං.

    Asītikoṭiyo hitvā, pabbajiṃ anagāriyaṃ.

    76.

    76.

    ‘‘පබ්‌බජිත්‌වාන කායෙන, පාපකම්‌මං විවජ්‌ජයිං;

    ‘‘Pabbajitvāna kāyena, pāpakammaṃ vivajjayiṃ;

    වචීදුච්‌චරිතං හිත්‌වා, නදීකූලෙ වසාමහං.

    Vacīduccaritaṃ hitvā, nadīkūle vasāmahaṃ.

    77.

    77.

    ‘‘එකකං මං විහරන්‌තං, බුද්‌ධසෙට්‌ඨො උපාගමි;

    ‘‘Ekakaṃ maṃ viharantaṃ, buddhaseṭṭho upāgami;

    නාහං ජානාමි බුද්‌ධොති, අකාසිං පටිසන්‌ථරං 1.

    Nāhaṃ jānāmi buddhoti, akāsiṃ paṭisantharaṃ 2.

    78.

    78.

    ‘‘කරිත්‌වා පටිසන්‌ථාරං, නාමගොත්‌තමපුච්‌ඡහං;

    ‘‘Karitvā paṭisanthāraṃ, nāmagottamapucchahaṃ;

    ‘දෙවතානුසි ගන්‌ධබ්‌බො, අදු සක්‌කො පුරින්‌දදො.

    ‘Devatānusi gandhabbo, adu sakko purindado.

    79.

    79.

    ‘‘‘කො වා ත්‌වං කස්‌ස වා පුත්‌තො, මහාබ්‍රහ්‌මා ඉධාගතො;

    ‘‘‘Ko vā tvaṃ kassa vā putto, mahābrahmā idhāgato;

    විරොචෙසි දිසා සබ්‌බා, උදයං සූරියො යථා.

    Virocesi disā sabbā, udayaṃ sūriyo yathā.

    80.

    80.

    ‘‘‘සහස්‌සාරානි චක්‌කානි, පාදෙ දිස්‌සන්‌ති මාරිස;

    ‘‘‘Sahassārāni cakkāni, pāde dissanti mārisa;

    කො වා ත්‌වං කස්‌ස වා පුත්‌තො, කථං ජානෙමු තං මයං;

    Ko vā tvaṃ kassa vā putto, kathaṃ jānemu taṃ mayaṃ;

    නාමගොත්‌තං පවෙදෙහි, සංසයං අපනෙහි මෙ’.

    Nāmagottaṃ pavedehi, saṃsayaṃ apanehi me’.

    81.

    81.

    ‘‘‘නම්‌හි දෙවො න ගන්‌ධබ්‌බො, නම්‌හි 3 සක්‌කො පුරින්‌දදො;

    ‘‘‘Namhi devo na gandhabbo, namhi 4 sakko purindado;

    බ්‍රහ්‌මභාවො ච මෙ නත්‌ථි, එතෙසං උත්‌තමො අහං.

    Brahmabhāvo ca me natthi, etesaṃ uttamo ahaṃ.

    82.

    82.

    ‘‘‘අතීතො විසයං තෙසං, දාලයිං කාමබන්‌ධනං;

    ‘‘‘Atīto visayaṃ tesaṃ, dālayiṃ kāmabandhanaṃ;

    සබ්‌බෙ කිලෙසෙ ඣාපෙත්‌වා, පත්‌තො සම්‌බොධිමුත්‌තමං’.

    Sabbe kilese jhāpetvā, patto sambodhimuttamaṃ’.

    83.

    83.

    ‘‘තස්‌ස වාචං සුණිත්‌වාහං, ඉදං වචනමබ්‍රවිං;

    ‘‘Tassa vācaṃ suṇitvāhaṃ, idaṃ vacanamabraviṃ;

    ‘යදි බුද්‌ධොති සබ්‌බඤ්‌ඤූ, නිසීද ත්‌වං මහාමුනෙ.

    ‘Yadi buddhoti sabbaññū, nisīda tvaṃ mahāmune.

    84.

    84.

    ‘තමහං පූජයිස්‌සාමි, දුක්‌ඛස්‌සන්‌තකරො තුවං’;

    ‘Tamahaṃ pūjayissāmi, dukkhassantakaro tuvaṃ’;

    ‘‘පත්‌ථරිත්‌වා ජිනචම්‌මං, අදාසි සත්‌ථුනො අහං.

    ‘‘Pattharitvā jinacammaṃ, adāsi satthuno ahaṃ.

    85.

    85.

    ‘‘නිසීදි තත්‌ථ භගවා, සීහොව ගිරිගබ්‌භරෙ;

    ‘‘Nisīdi tattha bhagavā, sīhova girigabbhare;

    ඛිප්‌පං පබ්‌බතමාරුය්‌හ, අම්‌බස්‌ස ඵලමග්‌ගහිං.

    Khippaṃ pabbatamāruyha, ambassa phalamaggahiṃ.

    86.

    86.

    ‘‘සාලකල්‍යාණිකං පුප්‌ඵං, චන්‌දනඤ්‌ච මහාරහං;

    ‘‘Sālakalyāṇikaṃ pupphaṃ, candanañca mahārahaṃ;

    ඛිප්‌පං පග්‌ගය්‌හ තං සබ්‌බං, උපෙත්‌වා ලොකනායකං.

    Khippaṃ paggayha taṃ sabbaṃ, upetvā lokanāyakaṃ.

    87.

    87.

    ‘‘ඵලං බුද්‌ධස්‌ස දත්‌වාන, සාලපුප්‌ඵමපූජයිං;

    ‘‘Phalaṃ buddhassa datvāna, sālapupphamapūjayiṃ;

    චන්‌දනං අනුලිම්‌පිත්‌වා, අවන්‌දිං සත්‌ථුනො අහං.

    Candanaṃ anulimpitvā, avandiṃ satthuno ahaṃ.

    88.

    88.

    ‘‘පසන්‌නචිත්‌තො සුමනො, විපුලාය ච පීතියා;

    ‘‘Pasannacitto sumano, vipulāya ca pītiyā;

    අජිනම්‌හි නිසීදිත්‌වා, සුමෙධො ලොකනායකො.

    Ajinamhi nisīditvā, sumedho lokanāyako.

    89.

    89.

    ‘‘මම කම්‌මං පකිත්‌තෙසි, හාසයන්‌තො මමං තදා;

    ‘‘Mama kammaṃ pakittesi, hāsayanto mamaṃ tadā;

    ‘ඉමිනා ඵලදානෙන, ගන්‌ධමාලෙහි චූභයං.

    ‘Iminā phaladānena, gandhamālehi cūbhayaṃ.

    90.

    90.

    ‘‘‘පඤ්‌චවීසෙ කප්‌පසතෙ, දෙවලොකෙ රමිස්‌සති;

    ‘‘‘Pañcavīse kappasate, devaloke ramissati;

    අනූනමනසඞ්‌කප්‌පො, වසවත්‌තී භවිස්‌සති.

    Anūnamanasaṅkappo, vasavattī bhavissati.

    91.

    91.

    ‘‘‘ඡබ්‌බීසතිකප්‌පසතෙ, මනුස්‌සත්‌තං ගමිස්‌සති;

    ‘‘‘Chabbīsatikappasate, manussattaṃ gamissati;

    භවිස්‌සති චක්‌කවත්‌තී, චාතුරන්‌තො මහිද්‌ධිකො.

    Bhavissati cakkavattī, cāturanto mahiddhiko.

    92.

    92.

    ‘‘‘වෙභාරං නාම නගරං, විස්‌සකම්‌මෙන මාපිතං;

    ‘‘‘Vebhāraṃ nāma nagaraṃ, vissakammena māpitaṃ;

    හෙස්‌සති සබ්‌බසොවණ්‌ණං, නානාරතනභූසිතං.

    Hessati sabbasovaṇṇaṃ, nānāratanabhūsitaṃ.

    93.

    93.

    ‘‘‘එතෙනෙව උපායෙන, සංසරිස්‌සති සො භවෙ 5;

    ‘‘‘Eteneva upāyena, saṃsarissati so bhave 6;

    සබ්‌බත්‌ථ පූජිතො හුත්‌වා, දෙවත්‌තෙ අථ මානුසෙ.

    Sabbattha pūjito hutvā, devatte atha mānuse.

    94.

    94.

    ‘‘‘පච්‌ඡිමෙ භවෙ සම්‌පත්‌තෙ, බ්‍රහ්‌මබන්‌ධු භවිස්‌සති;

    ‘‘‘Pacchime bhave sampatte, brahmabandhu bhavissati;

    අගාරා අභිනික්‌ඛම්‌ම, අනගාරී භවිස්‌සති;

    Agārā abhinikkhamma, anagārī bhavissati;

    අභිඤ්‌ඤාපාරගූ හුත්‌වා, නිබ්‌බායිස්‌සතිනාසවො’.

    Abhiññāpāragū hutvā, nibbāyissatināsavo’.

    95.

    95.

    ‘‘ඉදං වත්‌වාන සම්‌බුද්‌ධො, සුමෙධො ලොකනායකො;

    ‘‘Idaṃ vatvāna sambuddho, sumedho lokanāyako;

    මම නිජ්‌ඣායමානස්‌ස, පක්‌කාමි අනිලඤ්‌ජසෙ.

    Mama nijjhāyamānassa, pakkāmi anilañjase.

    96.

    96.

    ‘‘තෙන කම්‌මෙන සුකතෙන, චෙතනාපණිධීහි ච;

    ‘‘Tena kammena sukatena, cetanāpaṇidhīhi ca;

    ජහිත්‌වා මානුසං දෙහං, තාවතිංසමගච්‌ඡහං.

    Jahitvā mānusaṃ dehaṃ, tāvatiṃsamagacchahaṃ.

    97.

    97.

    ‘‘තුසිතතො චවිත්‌වාන, නිබ්‌බත්‌තිං මාතුකුච්‌ඡියං;

    ‘‘Tusitato cavitvāna, nibbattiṃ mātukucchiyaṃ;

    භොගෙ මෙ ඌනතා නත්‌ථි, යම්‌හි ගබ්‌භෙ වසාමහං.

    Bhoge me ūnatā natthi, yamhi gabbhe vasāmahaṃ.

    98.

    98.

    ‘‘මාතුකුච්‌ඡිගතෙ මයි, අන්‌නපානඤ්‌ච භොජනං;

    ‘‘Mātukucchigate mayi, annapānañca bhojanaṃ;

    මාතුයා මම ඡන්‌දෙන, නිබ්‌බත්‌තති යදිච්‌ඡකං.

    Mātuyā mama chandena, nibbattati yadicchakaṃ.

    99.

    99.

    ‘‘ජාතියා පඤ්‌චවස්‌සෙන, පබ්‌බජිං අනගාරියං;

    ‘‘Jātiyā pañcavassena, pabbajiṃ anagāriyaṃ;

    ඔරොපිතම්‌හි කෙසම්‌හි, අරහත්‌තමපාපුණිං.

    Oropitamhi kesamhi, arahattamapāpuṇiṃ.

    100.

    100.

    ‘‘පුබ්‌බකම්‌මං ගවෙසන්‌තො, ඔරෙන නාද්‌දසං අහං;

    ‘‘Pubbakammaṃ gavesanto, orena nāddasaṃ ahaṃ;

    තිංසකප්‌පසහස්‌සම්‌හි, මම කම්‌මමනුස්‌සරිං.

    Tiṃsakappasahassamhi, mama kammamanussariṃ.

    101.

    101.

    ‘‘නමො තෙ පුරිසාජඤ්‌ඤ, නමො තෙ පුරිසුත්‌තම;

    ‘‘Namo te purisājañña, namo te purisuttama;

    තව සාසනමාගම්‌ම, පත්‌තොම්‌හි අචලං පදං.

    Tava sāsanamāgamma, pattomhi acalaṃ padaṃ.

    102.

    102.

    ‘‘තිංසකප්‌පසහස්‌සම්‌හි, යං බුද්‌ධමභිපූජයිං;

    ‘‘Tiṃsakappasahassamhi, yaṃ buddhamabhipūjayiṃ;

    දුග්‌ගතිං නාභිජානාමි, බුද්‌ධපූජායිදං ඵලං.

    Duggatiṃ nābhijānāmi, buddhapūjāyidaṃ phalaṃ.

    103.

    103.

    ‘‘කිලෙසා ඣාපිතා මය්‌හං…පෙ.… විහරාමි අනාසවො.

    ‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… viharāmi anāsavo.

    104.

    104.

    ‘‘ස්‌වාගතං වත මෙ ආසි…පෙ.… කතං බුද්‌ධස්‌ස සාසනං.

    ‘‘Svāgataṃ vata me āsi…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ.

    105.

    105.

    ‘‘පටිසම්‌භිදා චතස්‌සො…පෙ.… කතං බුද්‌ධස්‌ස සාසනං’’.

    ‘‘Paṭisambhidā catasso…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ’’.

    ඉත්‌ථං සුදං ආයස්‌මා චන්‌දනමාලියො ථෙරො ඉමා ගාථායො

    Itthaṃ sudaṃ āyasmā candanamāliyo thero imā gāthāyo

    අභාසිත්‌ථාති.

    Abhāsitthāti.

    චන්‌දනමාලියත්‌ථෙරස්‌සාපදානං පඤ්‌චමං.

    Candanamāliyattherassāpadānaṃ pañcamaṃ.







    Footnotes:
    1. පටිසන්‌ධාරං (ක.)
    2. paṭisandhāraṃ (ka.)
    3. නාපි (සී.)
    4. nāpi (sī.)
    5. යොනිසො (ස්‍යා. පී.)
    6. yoniso (syā. pī.)

    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact