Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / ഥേരീഗാഥാപാളി • Therīgāthāpāḷi

    ൩. ചാപാഥേരീഗാഥാ

    3. Cāpātherīgāthā

    ൨൯൨.

    292.

    ‘‘ലട്ഠിഹത്ഥോ പുരേ ആസി, സോ ദാനി മിഗലുദ്ദകോ;

    ‘‘Laṭṭhihattho pure āsi, so dāni migaluddako;

    ആസായ പലിപാ ഘോരാ, നാസക്ഖി പാരമേതവേ.

    Āsāya palipā ghorā, nāsakkhi pārametave.

    ൨൯൩.

    293.

    ‘‘സുമത്തം മം മഞ്ഞമാനാ, ചാപാ പുത്തമതോസയി;

    ‘‘Sumattaṃ maṃ maññamānā, cāpā puttamatosayi;

    ചാപായ ബന്ധനം ഛേത്വാ, പബ്ബജിസ്സം പുനോപഹം.

    Cāpāya bandhanaṃ chetvā, pabbajissaṃ punopahaṃ.

    ൨൯൪.

    294.

    ‘‘മാ മേ കുജ്ഝി മഹാവീര, മാ മേ കുജ്ഝി മഹാമുനി;

    ‘‘Mā me kujjhi mahāvīra, mā me kujjhi mahāmuni;

    ന ഹി കോധപരേതസ്സ, സുദ്ധി അത്ഥി കുതോ തപോ.

    Na hi kodhaparetassa, suddhi atthi kuto tapo.

    ൨൯൫.

    295.

    ‘‘പക്കമിസ്സഞ്ച നാളാതോ, കോധ നാളായ വച്ഛതി;

    ‘‘Pakkamissañca nāḷāto, kodha nāḷāya vacchati;

    ബന്ധന്തീ ഇത്ഥിരൂപേന, സമണേ ധമ്മജീവിനോ’’ 1.

    Bandhantī itthirūpena, samaṇe dhammajīvino’’ 2.

    ൨൯൬.

    296.

    ‘‘ഏഹി കാള നിവത്തസ്സു, ഭുഞ്ജ കാമേ യഥാ പുരേ;

    ‘‘Ehi kāḷa nivattassu, bhuñja kāme yathā pure;

    അഹഞ്ച തേ വസീകതാ, യേ ച മേ സന്തി ഞാതകാ’’.

    Ahañca te vasīkatā, ye ca me santi ñātakā’’.

    ൨൯൭.

    297.

    ‘‘ഏത്തോ ചാപേ ചതുബ്ഭാഗം, യഥാ ഭാസസി ത്വഞ്ച മേ;

    ‘‘Etto cāpe catubbhāgaṃ, yathā bhāsasi tvañca me;

    തയി രത്തസ്സ പോസസ്സ, ഉളാരം വത തം സിയാ’’.

    Tayi rattassa posassa, uḷāraṃ vata taṃ siyā’’.

    ൨൯൮.

    298.

    ‘‘കാളങ്ഗിനിംവ തക്കാരിം, പുപ്ഫിതം ഗിരിമുദ്ധനി;

    ‘‘Kāḷaṅginiṃva takkāriṃ, pupphitaṃ girimuddhani;

    ഫുല്ലം ദാലിമലട്ഠിംവ, അന്തോദീപേവ പാടലിം.

    Phullaṃ dālimalaṭṭhiṃva, antodīpeva pāṭaliṃ.

    ൨൯൯.

    299.

    ‘‘ഹരിചന്ദനലിത്തങ്ഗിം, കാസികുത്തമധാരിനിം;

    ‘‘Haricandanalittaṅgiṃ, kāsikuttamadhāriniṃ;

    തം മം രൂപവതിം സന്തിം, കസ്സ ഓഹായ ഗച്ഛസി’’.

    Taṃ maṃ rūpavatiṃ santiṃ, kassa ohāya gacchasi’’.

    ൩൦൦.

    300.

    ‘‘സാകുന്തികോവ സകുണിം 3, യഥാ ബന്ധിതുമിച്ഛതി;

    ‘‘Sākuntikova sakuṇiṃ 4, yathā bandhitumicchati;

    ആഹരിമേന രൂപേന, ന മം ത്വം ബാധയിസ്സസി’’.

    Āharimena rūpena, na maṃ tvaṃ bādhayissasi’’.

    ൩൦൧.

    301.

    ‘‘ഇമഞ്ച മേ പുത്തഫലം, കാള ഉപ്പാദിതം തയാ;

    ‘‘Imañca me puttaphalaṃ, kāḷa uppāditaṃ tayā;

    തം മം പുത്തവതിം സന്തിം, കസ്സ ഓഹായ ഗച്ഛസി’’.

    Taṃ maṃ puttavatiṃ santiṃ, kassa ohāya gacchasi’’.

    ൩൦൨.

    302.

    ‘‘ജഹന്തി പുത്തേ സപ്പഞ്ഞാ, തതോ ഞാതീ തതോ ധനം;

    ‘‘Jahanti putte sappaññā, tato ñātī tato dhanaṃ;

    പബ്ബജന്തി മഹാവീരാ, നാഗോ ഛേത്വാവ ബന്ധനം’’.

    Pabbajanti mahāvīrā, nāgo chetvāva bandhanaṃ’’.

    ൩൦൩.

    303.

    ‘‘ഇദാനി തേ ഇമം പുത്തം, ദണ്ഡേന ഛുരികായ വാ;

    ‘‘Idāni te imaṃ puttaṃ, daṇḍena churikāya vā;

    ഭൂമിയം വാ നിസുമ്ഭിസ്സം 5, പുത്തസോകാ ന ഗച്ഛസി’’.

    Bhūmiyaṃ vā nisumbhissaṃ 6, puttasokā na gacchasi’’.

    ൩൦൪.

    304.

    ‘‘സചേ പുത്തം സിങ്ഗാലാനം, കുക്കുരാനം പദാഹിസി;

    ‘‘Sace puttaṃ siṅgālānaṃ, kukkurānaṃ padāhisi;

    ന മം പുത്തകത്തേ ജമ്മി, പുനരാവത്തയിസ്സസി’’.

    Na maṃ puttakatte jammi, punarāvattayissasi’’.

    ൩൦൫.

    305.

    ‘‘ഹന്ദ ഖോ ദാനി ഭദ്ദന്തേ, കുഹിം കാള ഗമിസ്സസി;

    ‘‘Handa kho dāni bhaddante, kuhiṃ kāḷa gamissasi;

    കതമം ഗാമനിഗമം, നഗരം രാജധാനിയോ’’.

    Katamaṃ gāmanigamaṃ, nagaraṃ rājadhāniyo’’.

    ൩൦൬.

    306.

    ‘‘അഹുമ്ഹ പുബ്ബേ ഗണിനോ, അസ്സമണാ സമണമാനിനോ;

    ‘‘Ahumha pubbe gaṇino, assamaṇā samaṇamānino;

    ഗാമേന ഗാമം വിചരിമ്ഹ, നഗരേ രാജധാനിയോ.

    Gāmena gāmaṃ vicarimha, nagare rājadhāniyo.

    ൩൦൭.

    307.

    ‘‘ഏസോ ഹി ഭഗവാ ബുദ്ധോ, നദിം നേരഞ്ജരം പതി;

    ‘‘Eso hi bhagavā buddho, nadiṃ nerañjaraṃ pati;

    സബ്ബദുക്ഖപ്പഹാനായ, ധമ്മം ദേസേതി പാണിനം;

    Sabbadukkhappahānāya, dhammaṃ deseti pāṇinaṃ;

    തസ്സാഹം സന്തികം ഗച്ഛം, സോ മേ സത്ഥാ ഭവിസ്സതി’’.

    Tassāhaṃ santikaṃ gacchaṃ, so me satthā bhavissati’’.

    ൩൦൮.

    308.

    ‘‘വന്ദനം ദാനി വജ്ജാസി, ലോകനാഥം അനുത്തരം;

    ‘‘Vandanaṃ dāni vajjāsi, lokanāthaṃ anuttaraṃ;

    പദക്ഖിണഞ്ച കത്വാന, ആദിസേയ്യാസി ദക്ഖിണം’’.

    Padakkhiṇañca katvāna, ādiseyyāsi dakkhiṇaṃ’’.

    ൩൦൯.

    309.

    ‘‘ഏതം ഖോ ലബ്ഭമമ്ഹേഹി, യഥാ ഭാസസി ത്വഞ്ച മേ;

    ‘‘Etaṃ kho labbhamamhehi, yathā bhāsasi tvañca me;

    വന്ദനം ദാനി തേ വജ്ജം, ലോകനാഥം അനുത്തരം;

    Vandanaṃ dāni te vajjaṃ, lokanāthaṃ anuttaraṃ;

    പദക്ഖിണഞ്ച കത്വാന, ആദിസിസ്സാമി ദക്ഖിണം’’.

    Padakkhiṇañca katvāna, ādisissāmi dakkhiṇaṃ’’.

    ൩൧൦.

    310.

    തതോ ച കാളോ പക്കാമി, നദിം നേരഞ്ജരം പതി;

    Tato ca kāḷo pakkāmi, nadiṃ nerañjaraṃ pati;

    സോ അദ്ദസാസി സമ്ബുദ്ധം, ദേസേന്തം അമതം പദം.

    So addasāsi sambuddhaṃ, desentaṃ amataṃ padaṃ.

    ൩൧൧.

    311.

    ദുക്ഖം ദുക്ഖസമുപ്പാദം, ദുക്ഖസ്സ ച അതിക്കമം;

    Dukkhaṃ dukkhasamuppādaṃ, dukkhassa ca atikkamaṃ;

    അരിയം ചട്ഠങ്ഗികം മഗ്ഗം, ദുക്ഖൂപസമഗാമിനം.

    Ariyaṃ caṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ, dukkhūpasamagāminaṃ.

    ൩൧൨.

    312.

    തസ്സ പാദാനി വന്ദിത്വാ, കത്വാന നം 7 പദക്ഖിണം;

    Tassa pādāni vanditvā, katvāna naṃ 8 padakkhiṇaṃ;

    ചാപായ ആദിസിത്വാന, പബ്ബജിം അനഗാരിയം;

    Cāpāya ādisitvāna, pabbajiṃ anagāriyaṃ;

    തിസ്സോ വിജ്ജാ അനുപ്പത്താ, കതം ബുദ്ധസ്സ സാസനം.

    Tisso vijjā anuppattā, kataṃ buddhassa sāsanaṃ.

    … ചാപാ ഥേരീ….

    … Cāpā therī….







    Footnotes:
    1. ധമ്മജീവിനേ (ക॰)
    2. dhammajīvine (ka.)
    3. സകുണം (സ്യാ॰)
    4. sakuṇaṃ (syā.)
    5. നിസുമ്ഭേയ്യം (സീ॰)
    6. nisumbheyyaṃ (sī.)
    7. കത്വാനഹം (സീ॰)
    8. katvānahaṃ (sī.)



    Related texts:



    അട്ഠകഥാ • Aṭṭhakathā / സുത്തപിടക (അട്ഠകഥാ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ഖുദ്ദകനികായ (അട്ഠകഥാ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ഥേരീഗാഥാ-അട്ഠകഥാ • Therīgāthā-aṭṭhakathā / ൩. ചാപാഥേരീഗാഥാവണ്ണനാ • 3. Cāpātherīgāthāvaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact