Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / ইতিৰুত্তকপাল়ি • Itivuttakapāḷi

    ১১. চরসুত্তং

    11. Carasuttaṃ

    ১১০. ৰুত্তঞ্হেতং ভগৰতা, ৰুত্তমরহতাতি মে সুতং –

    110. Vuttañhetaṃ bhagavatā, vuttamarahatāti me sutaṃ –

    ‘‘চরতো চেপি, ভিক্খৰে, ভিক্খুনো উপ্পজ্জতি কামৰিতক্কো ৰা ব্যাপাদৰিতক্কো ৰা ৰিহিংসাৰিতক্কো ৰা। তঞ্চে, ভিক্খৰে, ভিক্খু অধিৰাসেতি নপ্পজহতি ন ৰিনোদেতি ন ব্যন্তীকরোতি 1 অনভাৰং গমেতি। চরম্পি, ভিক্খৰে, ভিক্খু এৰংভূতো অনাতাপী অনোত্তাপী 2 সততং সমিতং কুসীতো হীনৰীরিযোতি ৰুচ্চতি।

    ‘‘Carato cepi, bhikkhave, bhikkhuno uppajjati kāmavitakko vā byāpādavitakko vā vihiṃsāvitakko vā. Tañce, bhikkhave, bhikkhu adhivāseti nappajahati na vinodeti na byantīkaroti 3 anabhāvaṃ gameti. Carampi, bhikkhave, bhikkhu evaṃbhūto anātāpī anottāpī 4 satataṃ samitaṃ kusīto hīnavīriyoti vuccati.

    ‘‘ঠিতস্স চেপি, ভিক্খৰে, ভিক্খুনো উপ্পজ্জতি কামৰিতক্কো ৰা ব্যাপাদৰিতক্কো ৰা ৰিহিংসাৰিতক্কো ৰা। তঞ্চে, ভিক্খৰে, ভিক্খু অধিৰাসেতি নপ্পজহতি ন ৰিনোদেতি ন ব্যন্তীকরোতি ন অনভাৰং গমেতি। ঠিতোপি, ভিক্খৰে, ভিক্খু এৰংভূতো অনাতাপী অনোত্তাপী সততং সমিতং কুসীতো হীনৰীরিযোতি ৰুচ্চতি।

    ‘‘Ṭhitassa cepi, bhikkhave, bhikkhuno uppajjati kāmavitakko vā byāpādavitakko vā vihiṃsāvitakko vā. Tañce, bhikkhave, bhikkhu adhivāseti nappajahati na vinodeti na byantīkaroti na anabhāvaṃ gameti. Ṭhitopi, bhikkhave, bhikkhu evaṃbhūto anātāpī anottāpī satataṃ samitaṃ kusīto hīnavīriyoti vuccati.

    ‘‘নিসিন্নস্স চেপি, ভিক্খৰে, ভিক্খুনো উপ্পজ্জতি কামৰিতক্কো ৰা ব্যাপাদৰিতক্কো ৰা ৰিহিংসাৰিতক্কো ৰা। তঞ্চে, ভিক্খৰে, ভিক্খু অধিৰাসেতি নপ্পজহতি ন ৰিনোদেতি ন ব্যন্তীকরোতি ন অনভাৰং গমেতি। নিসিন্নোপি, ভিক্খৰে, ভিক্খু এৰংভূতো অনাতাপী অনোত্তাপী সততং সমিতং কুসীতো হীনৰীরিযোতি ৰুচ্চতি।

    ‘‘Nisinnassa cepi, bhikkhave, bhikkhuno uppajjati kāmavitakko vā byāpādavitakko vā vihiṃsāvitakko vā. Tañce, bhikkhave, bhikkhu adhivāseti nappajahati na vinodeti na byantīkaroti na anabhāvaṃ gameti. Nisinnopi, bhikkhave, bhikkhu evaṃbhūto anātāpī anottāpī satataṃ samitaṃ kusīto hīnavīriyoti vuccati.

    ‘‘সযানস্স চেপি, ভিক্খৰে, ভিক্খুনো জাগরস্স উপ্পজ্জতি কামৰিতক্কো ৰা ব্যাপাদৰিতক্কো ৰা ৰিহিংসাৰিতক্কো ৰা। তঞ্চে, ভিক্খৰে, ভিক্খু অধিৰাসেতি নপ্পজহতি ন ৰিনোদেতি ন ব্যন্তীকরোতি ন অনভাৰং গমেতি। সযানোপি, ভিক্খৰে, ভিক্খু জাগরো এৰংভূতো অনাতাপী অনোত্তাপী সততং সমিতং কুসীতো হীনৰীরিযোতি ৰুচ্চতি।

    ‘‘Sayānassa cepi, bhikkhave, bhikkhuno jāgarassa uppajjati kāmavitakko vā byāpādavitakko vā vihiṃsāvitakko vā. Tañce, bhikkhave, bhikkhu adhivāseti nappajahati na vinodeti na byantīkaroti na anabhāvaṃ gameti. Sayānopi, bhikkhave, bhikkhu jāgaro evaṃbhūto anātāpī anottāpī satataṃ samitaṃ kusīto hīnavīriyoti vuccati.

    ‘‘চরতো চেপি, ভিক্খৰে, ভিক্খুনো উপ্পজ্জতি কামৰিতক্কো ৰা ব্যাপাদৰিতক্কো ৰা ৰিহিংসাৰিতক্কো ৰা। তঞ্চে, ভিক্খৰে, ভিক্খু নাধিৰাসেতি পজহতি ৰিনোদেতি ব্যন্তীকরোতি অনভাৰং গমেতি। চরম্পি, ভিক্খৰে, ভিক্খু এৰংভূতো আতাপী ওত্তাপী 5 সততং সমিতং আরদ্ধৰীরিযো পহিতত্তোতি ৰুচ্চতি।

    ‘‘Carato cepi, bhikkhave, bhikkhuno uppajjati kāmavitakko vā byāpādavitakko vā vihiṃsāvitakko vā. Tañce, bhikkhave, bhikkhu nādhivāseti pajahati vinodeti byantīkaroti anabhāvaṃ gameti. Carampi, bhikkhave, bhikkhu evaṃbhūto ātāpī ottāpī 6 satataṃ samitaṃ āraddhavīriyo pahitattoti vuccati.

    ‘‘ঠিতস্স চেপি, ভিক্খৰে, ভিক্খুনো উপ্পজ্জতি কামৰিতক্কো ৰা ব্যাপাদৰিতক্কো ৰা ৰিহিংসাৰিতক্কো ৰা। তঞ্চে, ভিক্খৰে, ভিক্খু নাধিৰাসেতি পজহতি ৰিনোদেতি ব্যন্তীকরোতি অনভাৰং গমেতি। ঠিতোপি, ভিক্খৰে, ভিক্খু এৰংভূতো আতাপী ওত্তাপী সততং সমিতং আরদ্ধৰীরিযো পহিতত্তোতি ৰুচ্চতি।

    ‘‘Ṭhitassa cepi, bhikkhave, bhikkhuno uppajjati kāmavitakko vā byāpādavitakko vā vihiṃsāvitakko vā. Tañce, bhikkhave, bhikkhu nādhivāseti pajahati vinodeti byantīkaroti anabhāvaṃ gameti. Ṭhitopi, bhikkhave, bhikkhu evaṃbhūto ātāpī ottāpī satataṃ samitaṃ āraddhavīriyo pahitattoti vuccati.

    ‘‘নিসিন্নস্স চেপি, ভিক্খৰে, ভিক্খুনো উপ্পজ্জতি কামৰিতক্কো ৰা ব্যাপাদৰিতক্কো ৰা ৰিহিংসাৰিতক্কো ৰা। তঞ্চে, ভিক্খৰে, ভিক্খু নাধিৰাসেতি পজহতি ৰিনোদেতি ব্যন্তীকরোতি অনভাৰং গমেতি। নিসিন্নোপি, ভিক্খৰে, ভিক্খু এৰংভূতো আতাপী ওত্তাপী সততং সমিতং আরদ্ধৰীরিযো পহিতত্তোতি ৰুচ্চতি।

    ‘‘Nisinnassa cepi, bhikkhave, bhikkhuno uppajjati kāmavitakko vā byāpādavitakko vā vihiṃsāvitakko vā. Tañce, bhikkhave, bhikkhu nādhivāseti pajahati vinodeti byantīkaroti anabhāvaṃ gameti. Nisinnopi, bhikkhave, bhikkhu evaṃbhūto ātāpī ottāpī satataṃ samitaṃ āraddhavīriyo pahitattoti vuccati.

    ‘‘সযানস্স চেপি, ভিক্খৰে, ভিক্খুনো জাগরস্স উপ্পজ্জতি কামৰিতক্কো ৰা ব্যাপাদৰিতক্কো ৰা ৰিহিংসাৰিতক্কো ৰা। তঞ্চে, ভিক্খৰে, ভিক্খু নাধিৰাসেতি পজহতি ৰিনোদেতি ব্যন্তীকরোতি অনভাৰং গমেতি। সযানোপি, ভিক্খৰে, ভিক্খু জাগরো এৰংভূতো আতাপী ওত্তাপী সততং সমিতং আরদ্ধৰীরিযো পহিতত্তোতি ৰুচ্চতী’’তি। এতমত্থং ভগৰা অৰোচ। তত্থেতং ইতি ৰুচ্চতি –

    ‘‘Sayānassa cepi, bhikkhave, bhikkhuno jāgarassa uppajjati kāmavitakko vā byāpādavitakko vā vihiṃsāvitakko vā. Tañce, bhikkhave, bhikkhu nādhivāseti pajahati vinodeti byantīkaroti anabhāvaṃ gameti. Sayānopi, bhikkhave, bhikkhu jāgaro evaṃbhūto ātāpī ottāpī satataṃ samitaṃ āraddhavīriyo pahitattoti vuccatī’’ti. Etamatthaṃ bhagavā avoca. Tatthetaṃ iti vuccati –

    ‘‘চরং ৰা যদি ৰা তিট্ঠং, নিসিন্নো উদ ৰা সযং।

    ‘‘Caraṃ vā yadi vā tiṭṭhaṃ, nisinno uda vā sayaṃ;

    যো ৰিতক্কং ৰিতক্কেতি, পাপকং গেহনিস্সিতং॥

    Yo vitakkaṃ vitakketi, pāpakaṃ gehanissitaṃ.

    ‘‘কুম্মগ্গং পটিপন্নো 7 সো, মোহনেয্যেসু মুচ্ছিতো।

    ‘‘Kummaggaṃ paṭipanno 8 so, mohaneyyesu mucchito;

    অভব্বো তাদিসো ভিক্খু, ফুট্ঠুং সম্বোধিমুত্তমং॥

    Abhabbo tādiso bhikkhu, phuṭṭhuṃ sambodhimuttamaṃ.

    ‘‘যো চ চরং ৰা তিট্ঠং ৰা 9, নিসিন্নো উদ ৰা সযং।

    ‘‘Yo ca caraṃ vā tiṭṭhaṃ vā 10, nisinno uda vā sayaṃ;

    ৰিতক্কং সমযিত্ৰান, ৰিতক্কূপসমে রতো।

    Vitakkaṃ samayitvāna, vitakkūpasame rato;

    ভব্বো সো তাদিসো ভিক্খু, ফুট্ঠুং সম্বোধিমুত্তম’’ন্তি॥

    Bhabbo so tādiso bhikkhu, phuṭṭhuṃ sambodhimuttama’’nti.

    অযম্পি অত্থো ৰুত্তো ভগৰতা, ইতি মে সুতন্তি। একাদসমং।

    Ayampi attho vutto bhagavatā, iti me sutanti. Ekādasamaṃ.







    Footnotes:
    1. ব্যন্তিকরোতি (সী॰ পী॰), ব্যন্তং করোতি (ক॰)
    2. অনোত্তপ্পী (সব্বত্থ) দুকনিপাতে, অঙ্গুত্তরে ১.৪.১১ পস্সিতব্বং
    3. byantikaroti (sī. pī.), byantaṃ karoti (ka.)
    4. anottappī (sabbattha) dukanipāte, aṅguttare 1.4.11 passitabbaṃ
    5. ওত্তপ্পী (সব্বত্থ)
    6. ottappī (sabbattha)
    7. কুম্মগ্গপ্পটিপন্নো (অ॰ নি॰ ৪.১১)
    8. kummaggappaṭipanno (a. ni. 4.11)
    9. যো চরং ৰা যদি ৰা তিট্ঠং (স্যা॰), যো চরং ৰাথ তিট্ঠং ৰা (সী॰ ক॰)
    10. yo caraṃ vā yadi vā tiṭṭhaṃ (syā.), yo caraṃ vātha tiṭṭhaṃ vā (sī. ka.)



    Related texts:



    অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / সুত্তপিটক (অট্ঠকথা) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / খুদ্দকনিকায (অট্ঠকথা) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ইতিৰুত্তক-অট্ঠকথা • Itivuttaka-aṭṭhakathā / ১১. চরসুত্তৰণ্ণনা • 11. Carasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact