Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / စူဠဝဂ္ဂပာဠိ • Cūḷavaggapāḷi

    ၃. စတ္တာလီသကံ

    3. Cattālīsakaṃ

    ၁၆၀. တေန ခော ပန သမယေန အညတရော ဘိက္ခု ပရိဝသန္တော ဝိဗ္ဘမိ။ သော ပုန ပစ္စာဂန္တ္ဝာ ဘိက္ခူ ဥပသမ္ပဒံ ယာစိ။ ဘဂဝတော ဧတမတ္ထံ အာရောစေသုံ။

    160. Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu parivasanto vibbhami. So puna paccāgantvā bhikkhū upasampadaṃ yāci. Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ.

    ‘‘ဣဓ ပန, ဘိက္ခဝေ, ဘိက္ခု ပရိဝသန္တော ဝိဗ္ဘမတိ။ ဝိဗ္ဘန္တကသ္သ, ဘိက္ခဝေ, ပရိဝာသော န ရုဟတိ။ သော စေ ပုန ဥပသမ္ပဇ္ဇတိ, တသ္သ တဒေဝ ပုရိမံ ပရိဝာသဒာနံ။ ယော ပရိဝာသော ဒိန္နော သုဒိန္နော, ယော ပရိဝုတ္ထော သုပရိဝုတ္ထော, အဝသေသော ပရိဝသိတဗ္ဗော။

    ‘‘Idha pana, bhikkhave, bhikkhu parivasanto vibbhamati. Vibbhantakassa, bhikkhave, parivāso na ruhati. So ce puna upasampajjati, tassa tadeva purimaṃ parivāsadānaṃ. Yo parivāso dinno sudinno, yo parivuttho suparivuttho, avaseso parivasitabbo.

    ‘‘ဣဓ ပန, ဘိက္ခဝေ, ဘိက္ခု ပရိဝသန္တော သာမဏေရော ဟောတိ။ သာမဏေရသ္သ, ဘိက္ခဝေ, ပရိဝာသော န ရုဟတိ။ သော စေ ပုန ဥပသမ္ပဇ္ဇတိ, တသ္သ တဒေဝ ပုရိမံ ပရိဝာသဒာနံ။ ယော ပရိဝာသော ဒိန္နော သုဒိန္နော, ယော ပရိဝုတ္ထော သုပရိဝုတ္ထော, အဝသေသော ပရိဝသိတဗ္ဗော။

    ‘‘Idha pana, bhikkhave, bhikkhu parivasanto sāmaṇero hoti. Sāmaṇerassa, bhikkhave, parivāso na ruhati. So ce puna upasampajjati, tassa tadeva purimaṃ parivāsadānaṃ. Yo parivāso dinno sudinno, yo parivuttho suparivuttho, avaseso parivasitabbo.

    ‘‘ဣဓ ပန, ဘိက္ခဝေ, ဘိက္ခု ပရိဝသန္တော ဥမ္မတ္တကော ဟောတိ။ ဥမ္မတ္တကသ္သ, ဘိက္ခဝေ, ပရိဝာသော န ရုဟတိ။ သော စေ ပုန အနုမ္မတ္တကော ဟောတိ, တသ္သ တဒေဝ ပုရိမံ ပရိဝာသဒာနံ။ ယော ပရိဝာသော ဒိန္နော သုဒိန္နော, ယော ပရိဝုတ္ထော သုပရိဝုတ္ထော, အဝသေသော ပရိဝသိတဗ္ဗော။

    ‘‘Idha pana, bhikkhave, bhikkhu parivasanto ummattako hoti. Ummattakassa, bhikkhave, parivāso na ruhati. So ce puna anummattako hoti, tassa tadeva purimaṃ parivāsadānaṃ. Yo parivāso dinno sudinno, yo parivuttho suparivuttho, avaseso parivasitabbo.

    ‘‘ဣဓ ပန, ဘိက္ခဝေ, ဘိက္ခု ပရိဝသန္တော ခိတ္တစိတ္တော ဟောတိ။ ခိတ္တစိတ္တသ္သ, ဘိက္ခဝေ, ပရိဝာသော န ရုဟတိ။ သော စေ ပုန အခိတ္တစိတ္တော ဟောတိ, တသ္သ တဒေဝ ပုရိမံ ပရိဝာသဒာနံ။ ယော ပရိဝာသော ဒိန္နော သုဒိန္နော, ယော ပုရိဝုတ္ထော သုပရိဝုတ္ထော, အဝသေသော ပရိဝသိတဗ္ဗော။

    ‘‘Idha pana, bhikkhave, bhikkhu parivasanto khittacitto hoti. Khittacittassa, bhikkhave, parivāso na ruhati. So ce puna akhittacitto hoti, tassa tadeva purimaṃ parivāsadānaṃ. Yo parivāso dinno sudinno, yo purivuttho suparivuttho, avaseso parivasitabbo.

    ‘‘ဣဓ ပန, ဘိက္ခဝေ, ဘိက္ခု ပရိဝသန္တော ဝေဒနာဋ္ဋော ဟောတိ။ ဝေဒနာဋ္ဋသ္သ , ဘိက္ခဝေ, ပရိဝာသော န ရုဟတိ။ သော စေ ပုန အဝေဒနာဋ္ဋော ဟောတိ, တသ္သ တဒေဝ ပုရိမံ ပရိဝာသဒာနံ။ ယော ပရိဝာသော ဒိန္နော သုဒိန္နော, ယော ပရိဝုတ္ထော သုပရိဝုတ္ထော, အဝသေသော ပရိဝသိတဗ္ဗော။

    ‘‘Idha pana, bhikkhave, bhikkhu parivasanto vedanāṭṭo hoti. Vedanāṭṭassa , bhikkhave, parivāso na ruhati. So ce puna avedanāṭṭo hoti, tassa tadeva purimaṃ parivāsadānaṃ. Yo parivāso dinno sudinno, yo parivuttho suparivuttho, avaseso parivasitabbo.

    ‘‘ဣဓ ပန, ဘိက္ခဝေ, ဘိက္ခု ပရိဝသန္တော, အာပတ္တိယာ အဒသ္သနေ, ဥက္ခိပိယ္ယတိ 1။ ဥက္ခိတ္တကသ္သ, ဘိက္ခဝေ, ပရိဝာသော န ရုဟတိ။ သော စေ ပုန ဩသာရိယ္ယတိ 2, တသ္သ တဒေဝ ပုရိမံ ပရိဝာသဒာနံ။ ယော ပရိဝာသော ဒိန္နော သုဒိန္နော, ယော ပရိဝုတ္ထော သုပရိဝုတ္ထော, အဝသေသော ပရိဝသိတဗ္ဗော။

    ‘‘Idha pana, bhikkhave, bhikkhu parivasanto, āpattiyā adassane, ukkhipiyyati 3. Ukkhittakassa, bhikkhave, parivāso na ruhati. So ce puna osāriyyati 4, tassa tadeva purimaṃ parivāsadānaṃ. Yo parivāso dinno sudinno, yo parivuttho suparivuttho, avaseso parivasitabbo.

    ‘‘ဣဓ ပန, ဘိက္ခဝေ, ဘိက္ခု ပရိဝသန္တော, အာပတ္တိယာ အပ္ပဋိကမ္မေ, ဥက္ခိပိယ္ယတိ။ ဥက္ခိတ္တကသ္သ, ဘိက္ခဝေ, ပရိဝာသော န ရုဟတိ။ သော စေ ပုန ဩသာရိယ္ယတိ, တသ္သ တဒေဝ ပုရိမံ ပရိဝာသဒာနံ။ ယော ပရိဝာသော ဒိန္နော သုဒိန္နော, ယော ပရိဝုတ္ထော သုပရိဝုတ္ထော, အဝသေသော ပရိဝသိတဗ္ဗော။

    ‘‘Idha pana, bhikkhave, bhikkhu parivasanto, āpattiyā appaṭikamme, ukkhipiyyati. Ukkhittakassa, bhikkhave, parivāso na ruhati. So ce puna osāriyyati, tassa tadeva purimaṃ parivāsadānaṃ. Yo parivāso dinno sudinno, yo parivuttho suparivuttho, avaseso parivasitabbo.

    ‘‘ဣဓ ပန, ဘိက္ခဝေ, ဘိက္ခု ပရိဝသန္တော, ပာပိကာယ ဒိဋ္ဌိယာ, အပ္ပဋိနိသ္သဂ္ဂေ, ဥက္ခိပိယ္ယတိ။ ဥက္ခိတ္တကသ္သ, ဘိက္ခဝေ, ပရိဝာသော န ရုဟတိ။ သော စေ ပုန ဩသာရိယ္ယတိ, တသ္သ တဒေဝ ပုရိမံ ပရိဝာသဒာနံ။ ယော ပရိဝာသော ဒိန္နော သုဒိန္နော, ယော ပရိဝုတ္ထော သုပရိဝုတ္ထော, အဝသေသော ပရိဝသိတဗ္ဗော။

    ‘‘Idha pana, bhikkhave, bhikkhu parivasanto, pāpikāya diṭṭhiyā, appaṭinissagge, ukkhipiyyati. Ukkhittakassa, bhikkhave, parivāso na ruhati. So ce puna osāriyyati, tassa tadeva purimaṃ parivāsadānaṃ. Yo parivāso dinno sudinno, yo parivuttho suparivuttho, avaseso parivasitabbo.

    ၁၆၁. ‘‘ဣဓ ပန, ဘိက္ခဝေ, ဘိက္ခု မူလာယပဋိကသ္သနာရဟော ဝိဗ္ဘမတိ။ ဝိဗ္ဘန္တကသ္သ, ဘိက္ခဝေ, မူလာယပဋိကသ္သနာ န ရုဟတိ။ သော စေ ပုန ဥပသမ္ပဇ္ဇတိ, တသ္သ တဒေဝ ပုရိမံ ပရိဝာသဒာနံ။ ယော ပရိဝာသော ဒိန္နော သုဒိန္နော, ယော ပရိဝုတ္ထော သုပရိဝုတ္ထော။ သော ဘိက္ခု မူလာယ ပဋိကသ္သိတဗ္ဗော။

    161. ‘‘Idha pana, bhikkhave, bhikkhu mūlāyapaṭikassanāraho vibbhamati. Vibbhantakassa, bhikkhave, mūlāyapaṭikassanā na ruhati. So ce puna upasampajjati, tassa tadeva purimaṃ parivāsadānaṃ. Yo parivāso dinno sudinno, yo parivuttho suparivuttho. So bhikkhu mūlāya paṭikassitabbo.

    ‘‘ဣဓ ပန, ဘိက္ခဝေ, ဘိက္ခု မူလာယပဋိကသ္သနာရဟော သာမဏေရော ဟောတိ။ပေ.။ ဥမ္မတ္တကော ဟောတိ။ပေ.။ ခိတ္တစိတ္တော ဟောတိ။ပေ.။ ဝေဒနာဋ္ဋော ဟောတိ။ပေ.။ အာပတ္တိယာ အဒသ္သနေ ဥက္ခိပိယ္ယတိ။ပေ.။ အာပတ္တိယာ အပ္ပဋိကမ္မေ ဥက္ခိပိယ္ယတိ။ပေ.။ ပာပိကာယ ဒိဋ္ဌိယာ, အပ္ပဋိနိသ္သဂ္ဂေ, ဥက္ခိပိယ္ယတိ။ ဥက္ခိတ္တကသ္သ, ဘိက္ခဝေ, မူလာယပဋိကသ္သနာ န ရုဟတိ။ သော စေ ပုန ဩသာရိယ္ယတိ, တသ္သ တဒေဝ ပုရိမံ ပရိဝာသဒာနံ။ ယော ပရိဝာသော ဒိန္နော သုဒိန္နော, ယော ပရိဝုတ္ထော သုပရိဝုတ္ထော။ သော ဘိက္ခု မူလာယ ပဋိကသ္သိတဗ္ဗော။

    ‘‘Idha pana, bhikkhave, bhikkhu mūlāyapaṭikassanāraho sāmaṇero hoti…pe… ummattako hoti…pe… khittacitto hoti…pe… vedanāṭṭo hoti…pe… āpattiyā adassane ukkhipiyyati…pe… āpattiyā appaṭikamme ukkhipiyyati…pe… pāpikāya diṭṭhiyā, appaṭinissagge, ukkhipiyyati. Ukkhittakassa, bhikkhave, mūlāyapaṭikassanā na ruhati. So ce puna osāriyyati, tassa tadeva purimaṃ parivāsadānaṃ. Yo parivāso dinno sudinno, yo parivuttho suparivuttho. So bhikkhu mūlāya paṭikassitabbo.

    ၁၆၂. ‘‘ဣဓ ပန, ဘိက္ခဝေ, ဘိက္ခု မာနတ္တာရဟော ဝိဗ္ဘမတိ။ ဝိဗ္ဘန္တကသ္သ, ဘိက္ခဝေ, မာနတ္တဒာနံ န ရုဟတိ။ သော စေ ပုန ဥပသမ္ပဇ္ဇတိ, တသ္သ တဒေဝ ပုရိမံ ပရိဝာသဒာနံ။ ယော ပရိဝာသော ဒိန္နော သုဒိန္နော, ယော ပရိဝုတ္ထော သုပရိဝုတ္ထော။ တသ္သ ဘိက္ခုနော မာနတ္တံ ဒာတဗ္ဗံ။

    162. ‘‘Idha pana, bhikkhave, bhikkhu mānattāraho vibbhamati. Vibbhantakassa, bhikkhave, mānattadānaṃ na ruhati. So ce puna upasampajjati, tassa tadeva purimaṃ parivāsadānaṃ. Yo parivāso dinno sudinno, yo parivuttho suparivuttho. Tassa bhikkhuno mānattaṃ dātabbaṃ.

    ‘‘ဣဓ ပန, ဘိက္ခဝေ, ဘိက္ခု မာနတ္တာရဟော သာမဏေရော ဟောတိ။ပေ.။ ဥမ္မတ္တကော ဟောတိ။ပေ.။ ခိတ္တစိတ္တော ဟောတိ။ပေ.။ ဝေဒနာဋ္ဋော ဟောတိ။ပေ.။ အာပတ္တိယာ အဒသ္သနေ, ဥက္ခိပိယ္ယတိ။ပေ.။ အာပတ္တိယာ အပ္ပဋိကမ္မေ, ဥက္ခိပိယ္ယတိ။ပေ.။ ပာပိကာယ ဒိဋ္ဌိယာ, အပ္ပဋိနိသ္သဂ္ဂေ , ဥက္ခိပိယ္ယတိ။ ဥက္ခိတ္တကသ္သ, ဘိက္ခဝေ, မာနတ္တဒာနံ န ရုဟတိ။ သော စေ ပုန ဩသာရိယ္ယတိ, တသ္သ တဒေဝ ပုရိမံ ပရိဝာသဒာနံ။ ယော ပရိဝာသော ဒိန္နော သုဒိန္နော, ယော ပရိဝုတ္ထော သုပရိဝုတ္ထော။ တသ္သ ဘိက္ခုနော မာနတ္တံ ဒာတဗ္ဗံ။

    ‘‘Idha pana, bhikkhave, bhikkhu mānattāraho sāmaṇero hoti…pe… ummattako hoti…pe… khittacitto hoti…pe… vedanāṭṭo hoti…pe… āpattiyā adassane, ukkhipiyyati…pe… āpattiyā appaṭikamme, ukkhipiyyati…pe… pāpikāya diṭṭhiyā, appaṭinissagge , ukkhipiyyati. Ukkhittakassa, bhikkhave, mānattadānaṃ na ruhati. So ce puna osāriyyati, tassa tadeva purimaṃ parivāsadānaṃ. Yo parivāso dinno sudinno, yo parivuttho suparivuttho. Tassa bhikkhuno mānattaṃ dātabbaṃ.

    ၁၆၃. ‘‘ဣဓ ပန, ဘိက္ခဝေ, ဘိက္ခု မာနတ္တံ စရန္တော ဝိဗ္ဘမတိ။ ဝိဗ္ဘန္တကသ္သ, ဘိက္ခဝေ , မာနတ္တစရိယာ န ရုဟတိ။ သော စေ ပုန ဥပသမ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တဒေဝ ပုရိမံ ပရိဝာသဒာနံ။ ယော ပရိဝာသော ဒိန္နော သုဒိန္နော, ယော ပရိဝုတ္ထော သုပရိဝုတ္ထော; ယံ မာနတ္တံ ဒိန္နံ သုဒိန္နံ, ယံ မာနတ္တံ စိဏ္ဏံ သုစိဏ္ဏံ, အဝသေသံ စရိတဗ္ဗံ။

    163. ‘‘Idha pana, bhikkhave, bhikkhu mānattaṃ caranto vibbhamati. Vibbhantakassa, bhikkhave , mānattacariyā na ruhati. So ce puna upasampajjati tassa tadeva purimaṃ parivāsadānaṃ. Yo parivāso dinno sudinno, yo parivuttho suparivuttho; yaṃ mānattaṃ dinnaṃ sudinnaṃ, yaṃ mānattaṃ ciṇṇaṃ suciṇṇaṃ, avasesaṃ caritabbaṃ.

    ‘‘ဣဓ ပန, ဘိက္ခဝေ, ဘိက္ခု မာနတ္တံ စရန္တော သာမဏေရော ဟောတိ။ပေ.။ ဥမ္မတ္တကော ဟောတိ။ပေ.။ ခိတ္တစိတ္တော ဟောတိ။ပေ.။ ဝေဒနာဋ္ဋော ဟောတိ။ပေ.။ အာပတ္တိယာ အဒသ္သနေ, ဥက္ခိပိယ္ယတိ။ပေ.။ အာပတ္တိယာ အပ္ပဋိကမ္မေ, ဥက္ခိပိယ္ယတိ။ပေ.။ ပာပိကာယ ဒိဋ္ဌိယာ, အပ္ပဋိနိသ္သဂ္ဂေ, ဥက္ခိပိယ္ယတိ။ ဥက္ခိတ္တကသ္သ, ဘိက္ခဝေ, မာနတ္တစရိယာ န ရုဟတိ။ သော စေ ပုန ဩသာရိယ္ယတိ, တသ္သ တဒေဝ ပုရိမံ ပရိဝာသဒာနံ။ ယော ပရိဝာသော ဒိန္နော သုဒိန္နော, ယော ပုရိဝုတ္ထော သုပရိဝုတ္ထော; ယံ မာနတ္တံ ဒိန္နံ သုဒိန္နံ, ယံ မာနတ္တံ စိဏ္ဏံ သုစိဏ္ဏံ, အဝသေသံ စရိတဗ္ဗံ။

    ‘‘Idha pana, bhikkhave, bhikkhu mānattaṃ caranto sāmaṇero hoti…pe… ummattako hoti…pe… khittacitto hoti…pe… vedanāṭṭo hoti…pe… āpattiyā adassane, ukkhipiyyati…pe… āpattiyā appaṭikamme, ukkhipiyyati…pe… pāpikāya diṭṭhiyā, appaṭinissagge, ukkhipiyyati. Ukkhittakassa, bhikkhave, mānattacariyā na ruhati. So ce puna osāriyyati, tassa tadeva purimaṃ parivāsadānaṃ. Yo parivāso dinno sudinno, yo purivuttho suparivuttho; yaṃ mānattaṃ dinnaṃ sudinnaṃ, yaṃ mānattaṃ ciṇṇaṃ suciṇṇaṃ, avasesaṃ caritabbaṃ.

    ၁၆၄. ‘‘ဣဓ ပန, ဘိက္ခဝေ, ဘိက္ခု အဗ္ဘာနာရဟော ဝိဗ္ဘမတိ။ ဝိဗ္ဘန္တကသ္သ, ဘိက္ခဝေ, အဗ္ဘာနံ န ရုဟတိ။ သော စေ ပုန ဥပသမ္ပဇ္ဇတိ , တသ္သ တဒေဝ ပုရိမံ ပရိဝာသဒာနံ။ ယော ပရိဝာသော ဒိန္နော သုဒိန္နော, ယော ပရိဝုတ္ထော သုပရိဝုတ္ထော; ယံ မာနတ္တံ ဒိန္နံ သုဒိန္နံ, ယံ မာနတ္တံ စိဏ္ဏံ သုစိဏ္ဏံ။ သော ဘိက္ခု အဗ္ဘေတဗ္ဗော။

    164. ‘‘Idha pana, bhikkhave, bhikkhu abbhānāraho vibbhamati. Vibbhantakassa, bhikkhave, abbhānaṃ na ruhati. So ce puna upasampajjati , tassa tadeva purimaṃ parivāsadānaṃ. Yo parivāso dinno sudinno, yo parivuttho suparivuttho; yaṃ mānattaṃ dinnaṃ sudinnaṃ, yaṃ mānattaṃ ciṇṇaṃ suciṇṇaṃ. So bhikkhu abbhetabbo.

    ‘‘ဣဓ ပန, ဘိက္ခဝေ, ဘိက္ခု အဗ္ဘာနာရဟော သာမဏေရော ဟောတိ။ပေ.။ ဥမ္မတ္တကော ဟောတိ။ပေ.။

    ‘‘Idha pana, bhikkhave, bhikkhu abbhānāraho sāmaṇero hoti…pe… ummattako hoti…pe…

    ခိတ္တစိတ္တော ဟောတိ။ပေ.။ ဝေဒနာဋ္ဋော ဟောတိ။ပေ.။ အာပတ္တိယာ အဒသ္သနေ, ဥက္ခိပိယ္ယတိ။ပေ.။ အာပတ္တိယာ အပ္ပဋိကမ္မေ, ဥက္ခိပိယ္ယတိ။ပေ.။ ပာပိကာယ ဒိဋ္ဌိယာ, အပ္ပဋိနိသ္သဂ္ဂေ, ဥက္ခိပိယ္ယတိ။ ဥက္ခိတ္တကသ္သ, ဘိက္ခဝေ, အဗ္ဘာနံ န ရုဟတိ။ သော စေ ပုန ဩသာရိယ္ယတိ, တသ္သ တဒေဝ ပုရိမံ ပရိဝာသဒာနံ။ ယော ပရိဝာသော ဒိန္နော သုဒိန္နော, ယော ပရိဝုတ္ထော သုပရိဝုတ္ထော; ယံ မာနတ္တံ ဒိန္နံ သုဒိန္နံ, ယံ မာနတ္တံ စိဏ္ဏံ သုစိဏ္ဏံ။ သော ဘိက္ခု အဗ္ဘေတဗ္ဗော။

    Khittacitto hoti…pe… vedanāṭṭo hoti…pe… āpattiyā adassane, ukkhipiyyati…pe… āpattiyā appaṭikamme, ukkhipiyyati…pe… pāpikāya diṭṭhiyā, appaṭinissagge, ukkhipiyyati. Ukkhittakassa, bhikkhave, abbhānaṃ na ruhati. So ce puna osāriyyati, tassa tadeva purimaṃ parivāsadānaṃ. Yo parivāso dinno sudinno, yo parivuttho suparivuttho; yaṃ mānattaṃ dinnaṃ sudinnaṃ, yaṃ mānattaṃ ciṇṇaṃ suciṇṇaṃ. So bhikkhu abbhetabbo.

    စတ္တာလီသကံ သမတ္တံ။

    Cattālīsakaṃ samattaṃ.







    Footnotes:
    1. ဥက္ခိပိယတိ (သ္ယာ.), ဥက္ခိပီယတိ (က.)
    2. ဩသာရိယတိ (သ္ယာ.), ဩသာရီယတိ (က.)
    3. ukkhipiyati (syā.), ukkhipīyati (ka.)
    4. osāriyati (syā.), osārīyati (ka.)



    Related texts:



    အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / ဝိနယပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / စူဠဝဂ္ဂ-အဋ္ဌကထာ • Cūḷavagga-aṭṭhakathā / သုဒ္ဓန္တပရိဝာသာဒိကထာ • Suddhantaparivāsādikathā

    ဋီကာ • Tīkā / ဝိနယပိဋက (ဋီကာ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ပာစိတ္ယာဒိယောဇနာပာဠိ • Pācityādiyojanāpāḷi / သုဒ္ဓန္တပရိဝာသာဒိကထာ • Suddhantaparivāsādikathā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact