Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation |
අඞ්ගුත්තර නිකාය 3.153
Numbered Discourses 3.153
15. මඞ්ගලවග්ග
15. Good Fortune
චතුත්ථඛතසුත්ත
Broken (4th)
“තීහි, භික්ඛවේ …පේ… අසුචිනා කායකම්මේන, අසුචිනා වචීකම්මේන, අසුචිනා මනෝකම්මේන …පේ….
“When a foolish, incompetent, bad person has three qualities they keep themselves broken and damaged. … Impure deeds by way of body, speech, and mind. …
තීහි, භික්ඛවේ …පේ… සුචිනා කායකම්මේන, සුචිනා වචීකම්මේන, සුචිනා මනෝකම්මේන—
When an astute, competent, good person has three qualities they keep themselves healthy and whole. … Pure deeds by way of body, speech, and mind. …”
ඉමේහි ඛෝ, භික්ඛවේ, තීහි ධම්මේහි සමන්නාගතෝ පණ්ඩිතෝ වියත්තෝ සප්පුරිසෝ අක්ඛතං අනුපහතං අත්තානං පරිහරති, අනවජ්ජෝ ච හෝති අනනුවජ්ජෝ ච විඤ්ඤූනං, බහුඤ්ච පුඤ්ඤං පසවතී”ති.
අට්ඨමං.
The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]