Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / မဟာဝိဘင္ဂ • Mahāvibhaṅga

    ၄. စတုတ္ထပာရာဇိကံ

    4. Catutthapārājikaṃ

    ၁၉၃. 1 တေန သမယေန ဗုဒ္ဓော ဘဂဝာ ဝေသာလိယံ ဝိဟရတိ မဟာဝနေ ကူဋာဂာရသာလာယံ။ တေန ခော ပန သမယေန သမ္ဗဟုလာ သန္ဒိဋ္ဌာ သမ္ဘတ္တာ ဘိက္ခူ ဝဂ္ဂုမုဒာယ နဒိယာ တီရေ ဝသ္သံ ဥပဂစ္ဆိံသု။ တေန ခော ပန သမယေန ဝဇ္ဇီ ဒုဗ္ဘိက္ခာ ဟောတိ ဒ္ဝီဟိတိကာ သေတဋ္ဌိကာ သလာကာဝုတ္တာ, န သုကရာ ဥဉ္ဆေန ပဂ္ဂဟေန ယာပေတုံ။ အထ ခော တေသံ ဘိက္ခူနံ ဧတဒဟောသိ – ‘‘ဧတရဟိ ခော ဝဇ္ဇီ ဒုဗ္ဘိက္ခာ ဒ္ဝီဟိတိကာ သေတဋ္ဌိကာ သလာကာဝုတ္တာ, န သုကရာ ဥဉ္ဆေန ပဂ္ဂဟေန ယာပေတုံ။ ကေန နု ခော မယံ ဥပာယေန သမဂ္ဂာ သမ္မောဒမာနာ အဝိဝဒမာနာ ဖာသုကံ ဝသ္သံ ဝသေယ္ယာမ, န စ ပိဏ္ဍကေန ကိလမေယ္ယာမာ’’တိ? ဧကစ္စေ ဧဝမာဟံသု – ‘‘ဟန္ဒ မယံ, အာဝုသော, ဂိဟီနံ ကမ္မန္တံ အဓိဋ္ဌေမ, ဧဝံ တေ အမ္ဟာကံ ဒာတုံ မညိသ္သန္တိ။ ဧဝံ မယံ သမဂ္ဂာ သမ္မောဒမာနာ အဝိဝဒမာနာ ဖာသုကံ ဝသ္သံ ဝသိသ္သာမ, န စ ပိဏ္ဍကေန ကိလမိသ္သာမာ’’တိ။ ဧကစ္စေ ဧဝမာဟံသု – ‘‘အလံ, အာဝုသော, ကိံ ဂိဟီနံ ကမ္မန္တံ အဓိဋ္ဌိတေန! ဟန္ဒ မယံ , အာဝုသော, ဂိဟီနံ ဒူတေယ္ယံ ဟရာမ, ဧဝံ တေ အမ္ဟာကံ ဒာတုံ မညိသ္သန္တိ။ ဧဝံ မယံ သမဂ္ဂာ သမ္မောဒမာနာ အဝိဝဒမာနာ ဖာသုကံ ဝသ္သံ ဝသိသ္သာမ, န စ ပိဏ္ဍကေန ကိလမိသ္သာမာ’’တိ။ ဧကစ္စေ ဧဝမာဟံသု – ‘‘အလံ, အာဝုသော, ကိံ ဂိဟီနံ ကမ္မန္တံ အဓိဋ္ဌိတေန! ကိံ ဂိဟီနံ ဒူတေယ္ယံ ဟဋေန! ဟန္ဒ မယံ, အာဝုသော, ဂိဟီနံ အညမညသ္သ ဥတ္တရိမနုသ္သဓမ္မသ္သ ဝဏ္ဏံ ဘာသိသ္သာမ – ‘အသုကော ဘိက္ခု ပဌမသ္သ ဈာနသ္သ လာဘီ, အသုကော ဘိက္ခု ဒုတိယသ္သ ဈာနသ္သ လာဘီ, အသုကော ဘိက္ခု တတိယသ္သ ဈာနသ္သ လာဘီ, အသုကော ဘိက္ခု စတုတ္ထသ္သ ဈာနသ္သ လာဘီ, အသုကော ဘိက္ခု သောတာပန္နော, အသုကော ဘိက္ခု သကဒာဂာမီ, အသုကော ဘိက္ခု အနာဂာမီ, အသုကော ဘိက္ခု အရဟာ, အသုကော ဘိက္ခု တေဝိဇ္ဇော, အသုကော ဘိက္ခု ဆဠဘိညော’တိ။ ဧဝံ တေ အမ္ဟာကံ ဒာတုံ မညိသ္သန္တိ။ ဧဝံ မယံ သမဂ္ဂာ သမ္မောဒမာနာ အဝိဝဒမာနာ ဖာသုကံ ဝသ္သံ ဝသိသ္သာမ, န စ ပိဏ္ဍကေန ကိလမိသ္သာမာ’’တိ။ ‘‘ဧသောယေဝ ခော, အာဝုသော, သေယ္ယော ယော အမ္ဟာကံ ဂိဟီနံ အညမညသ္သ ဥတ္တရိမနုသ္သဓမ္မသ္သ ဝဏ္ဏော ဘာသိတော’’တိ။

    193.2 Tena samayena buddho bhagavā vesāliyaṃ viharati mahāvane kūṭāgārasālāyaṃ. Tena kho pana samayena sambahulā sandiṭṭhā sambhattā bhikkhū vaggumudāya nadiyā tīre vassaṃ upagacchiṃsu. Tena kho pana samayena vajjī dubbhikkhā hoti dvīhitikā setaṭṭhikā salākāvuttā, na sukarā uñchena paggahena yāpetuṃ. Atha kho tesaṃ bhikkhūnaṃ etadahosi – ‘‘etarahi kho vajjī dubbhikkhā dvīhitikā setaṭṭhikā salākāvuttā, na sukarā uñchena paggahena yāpetuṃ. Kena nu kho mayaṃ upāyena samaggā sammodamānā avivadamānā phāsukaṃ vassaṃ vaseyyāma, na ca piṇḍakena kilameyyāmā’’ti? Ekacce evamāhaṃsu – ‘‘handa mayaṃ, āvuso, gihīnaṃ kammantaṃ adhiṭṭhema, evaṃ te amhākaṃ dātuṃ maññissanti. Evaṃ mayaṃ samaggā sammodamānā avivadamānā phāsukaṃ vassaṃ vasissāma, na ca piṇḍakena kilamissāmā’’ti. Ekacce evamāhaṃsu – ‘‘alaṃ, āvuso, kiṃ gihīnaṃ kammantaṃ adhiṭṭhitena! Handa mayaṃ , āvuso, gihīnaṃ dūteyyaṃ harāma, evaṃ te amhākaṃ dātuṃ maññissanti. Evaṃ mayaṃ samaggā sammodamānā avivadamānā phāsukaṃ vassaṃ vasissāma, na ca piṇḍakena kilamissāmā’’ti. Ekacce evamāhaṃsu – ‘‘alaṃ, āvuso, kiṃ gihīnaṃ kammantaṃ adhiṭṭhitena! Kiṃ gihīnaṃ dūteyyaṃ haṭena! Handa mayaṃ, āvuso, gihīnaṃ aññamaññassa uttarimanussadhammassa vaṇṇaṃ bhāsissāma – ‘asuko bhikkhu paṭhamassa jhānassa lābhī, asuko bhikkhu dutiyassa jhānassa lābhī, asuko bhikkhu tatiyassa jhānassa lābhī, asuko bhikkhu catutthassa jhānassa lābhī, asuko bhikkhu sotāpanno, asuko bhikkhu sakadāgāmī, asuko bhikkhu anāgāmī, asuko bhikkhu arahā, asuko bhikkhu tevijjo, asuko bhikkhu chaḷabhiñño’ti. Evaṃ te amhākaṃ dātuṃ maññissanti. Evaṃ mayaṃ samaggā sammodamānā avivadamānā phāsukaṃ vassaṃ vasissāma, na ca piṇḍakena kilamissāmā’’ti. ‘‘Esoyeva kho, āvuso, seyyo yo amhākaṃ gihīnaṃ aññamaññassa uttarimanussadhammassa vaṇṇo bhāsito’’ti.

    ၁၉၄. အထ ခော တေ ဘိက္ခူ ဂိဟီနံ အညမညသ္သ ဥတ္တရိမနုသ္သဓမ္မသ္သ ဝဏ္ဏံ ဘာသိံသု – ‘‘အသုကော ဘိက္ခု ပဌမသ္သ ဈာနသ္သ လာဘီ။ပေ.။ အသုကော ဘိက္ခု ဆဠဘိညော’’တိ။ အထ ခော တေ မနုသ္သာ – ‘‘လာဘာ ဝတ နော, သုလဒ္ဓံ ဝတ နော, ယေသံ ဝတ နော ဧဝရူပာ ဘိက္ခူ ဝသ္သံ ဥပဂတာ; န ဝတ နော ဣတော ပုဗ္ဗေ ဧဝရူပာ ဘိက္ခူ ဝသ္သံ ဥပဂတာ ယထယိမေ ဘိက္ခူ သီလဝန္တော ကလ္ယာဏဓမ္မာ’’တိ, တေ န တာဒိသာနိ ဘောဇနာနိ အတ္တနာ ပရိဘုဉ္ဇန္တိ မာတာပိတူနံ ဒေန္တိ ပုတ္တဒာရသ္သ ဒေန္တိ ဒာသကမ္မကရပောရိသသ္သ ဒေန္တိ မိတ္တာမစ္စာနံ ဒေန္တိ ဉာတိသာလောဟိတာနံ ဒေန္တိ, ယာဒိသာနိ ဘိက္ခူနံ ဒေန္တိ။ တေ န တာဒိသာနိ ခာဒနီယာနိ သာယနီယာနိ ပာနာနိ အတ္တနာ ခာဒန္တိ သာယန္တိ ပိဝန္တိ မာတာပိတူနံ ဒေန္တိ ပုတ္တဒာရသ္သ ဒေန္တိ ဒာသကမ္မကရပောရိသသ္သ ဒေန္တိ မိတ္တာမစ္စာနံ ဒေန္တိ ဉာတိသာလောဟိတာနံ ဒေန္တိ, ယာဒိသာနိ ဘိက္ခူနံ ဒေန္တိ။ အထ ခော တေ ဘိက္ခူ ဝဏ္ဏဝာ အဟေသုံ ပီဏိန္ဒ္ရိယာ ပသန္နမုခဝဏ္ဏာ ဝိပ္ပသန္နဆဝိဝဏ္ဏာ။

    194. Atha kho te bhikkhū gihīnaṃ aññamaññassa uttarimanussadhammassa vaṇṇaṃ bhāsiṃsu – ‘‘asuko bhikkhu paṭhamassa jhānassa lābhī…pe… asuko bhikkhu chaḷabhiñño’’ti. Atha kho te manussā – ‘‘lābhā vata no, suladdhaṃ vata no, yesaṃ vata no evarūpā bhikkhū vassaṃ upagatā; na vata no ito pubbe evarūpā bhikkhū vassaṃ upagatā yathayime bhikkhū sīlavanto kalyāṇadhammā’’ti, te na tādisāni bhojanāni attanā paribhuñjanti mātāpitūnaṃ denti puttadārassa denti dāsakammakaraporisassa denti mittāmaccānaṃ denti ñātisālohitānaṃ denti, yādisāni bhikkhūnaṃ denti. Te na tādisāni khādanīyāni sāyanīyāni pānāni attanā khādanti sāyanti pivanti mātāpitūnaṃ denti puttadārassa denti dāsakammakaraporisassa denti mittāmaccānaṃ denti ñātisālohitānaṃ denti, yādisāni bhikkhūnaṃ denti. Atha kho te bhikkhū vaṇṇavā ahesuṃ pīṇindriyā pasannamukhavaṇṇā vippasannachavivaṇṇā.

    အာစိဏ္ဏံ ခော ပနေတံ ဝသ္သံဝုဋ္ဌာနံ ဘိက္ခူနံ ဘဂဝန္တံ ဒသ္သနာယ ဥပသင္ကမိတုံ။ အထ ခော တေ ဘိက္ခူ ဝသ္သံဝုဋ္ဌာ တေမာသစ္စယေန သေနာသနံ သံသာမေတ္ဝာ ပတ္တစီဝရံ အာဒာယ ယေန ဝေသာလီ တေန ပက္ကမိံသု။ အနုပုဗ္ဗေန ယေန ဝေသာလီ မဟာဝနံ ကူဋာဂာရသာလာ ယေန ဘဂဝာ တေနုပသင္ကမိံသု; ဥပသင္ကမိတ္ဝာ ဘဂဝန္တံ အဘိဝာဒေတ္ဝာ ဧကမန္တံ နိသီဒိံသု။

    Āciṇṇaṃ kho panetaṃ vassaṃvuṭṭhānaṃ bhikkhūnaṃ bhagavantaṃ dassanāya upasaṅkamituṃ. Atha kho te bhikkhū vassaṃvuṭṭhā temāsaccayena senāsanaṃ saṃsāmetvā pattacīvaraṃ ādāya yena vesālī tena pakkamiṃsu. Anupubbena yena vesālī mahāvanaṃ kūṭāgārasālā yena bhagavā tenupasaṅkamiṃsu; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdiṃsu.

    တေန ခော ပန သမယေန ဒိသာသု ဝသ္သံဝုဋ္ဌာ ဘိက္ခူ ကိသာ ဟောန္တိ လူခာ ဒုဗ္ဗဏ္ဏာ ဥပ္ပဏ္ဍုပ္ပဏ္ဍုကဇာတာ ဓမနိသန္ထတဂတ္တာ; ဝဂ္ဂုမုဒာတီရိယာ ပန ဘိက္ခူ ဝဏ္ဏဝာ ဟောန္တိ ပီဏိန္ဒ္ရိယာ ပသန္နမုခဝဏ္ဏာ ဝိပ္ပသန္နဆဝိဝဏ္ဏာ။ အာစိဏ္ဏံ ခော ပနေတံ ဗုဒ္ဓာနံ ဘဂဝန္တာနံ အာဂန္တုကေဟိ ဘိက္ခူဟိ သဒ္ဓိံ ပဋိသမ္မောဒိတုံ။ အထ ခော ဘဂဝာ ဝဂ္ဂုမုဒာတီရိယေ ဘိက္ခူ ဧတဒဝောစ – ‘‘ကစ္စိ, ဘိက္ခဝေ, ခမနီယံ ကစ္စိ ယာပနီယံ ကစ္စိ သမဂ္ဂာ သမ္မောဒမာနာ အဝိဝဒမာနာ ဖာသုကံ ဝသ္သံ ဝသိတ္ထ န စ ပိဏ္ဍကေန ကိလမိတ္ထာ’’တိ? ‘‘ခမနီယံ, ဘဂဝာ, ယာပနီယံ, ဘဂဝာ။ သမဂ္ဂာ စ မယံ, ဘန္တေ, သမ္မောဒမာနာ အဝိဝဒမာနာ ဖာသုကံ ဝသ္သံ ဝသိမ္ဟာ, န စ ပိဏ္ဍကေန ကိလမိမ္ဟာ’’တိ။ ဇာနန္တာပိ တထာဂတာ ပုစ္ဆန္တိ, ဇာနန္တာပိ န ပုစ္ဆန္တိ။ပေ.။ ဒ္ဝီဟာကာရေဟိ ဗုဒ္ဓာ ဘဂဝန္တော ဘိက္ခူ ပဋိပုစ္ဆန္တိ – ဓမ္မံ ဝာ ဒေသေသ္သာမ, သာဝကာနံ ဝာ သိက္ခာပဒံ ပညာပေသ္သာမာတိ။ အထ ခော ဘဂဝာ ဝဂ္ဂုမုဒာတီရိယေ ဘိက္ခူ ဧတဒဝောစ – ‘‘ယထာ ကထံ ပန တုမ္ဟေ, ဘိက္ခဝေ, သမဂ္ဂာ သမ္မောဒမာနာ အဝိဝဒမာနာ ဖာသုကံ ဝသ္သံ ဝသိတ္ထ န စ ပိဏ္ဍကေန ကိလမိတ္ထာ’’တိ? အထ ခော တေ ဘိက္ခူ ဘဂဝတော ဧတမတ္ထံ အာရောစေသုံ – ‘‘ကစ္စိ ပန ဝော, ဘိက္ခဝေ, ဘူတ’’န္တိ? ‘‘အဘူတံ, ဘဂဝာ’’တိ။ ဝိဂရဟိ ဗုဒ္ဓော ဘဂဝာ – ‘‘အနနုစ္ဆဝိကံ, မောဃပုရိသာ, အနနုလောမိကံ အပ္ပတိရူပံ အသ္သာမဏကံ အကပ္ပိယံ အကရဏီယံ။ ကထဉ္ဟိ နာမ တုမ္ဟေ, မောဃပုရိသာ, ဥဒရသ္သ ကာရဏာ ဂိဟီနံ အညမညသ္သ ဥတ္တရိမနုသ္သဓမ္မသ္သ ဝဏ္ဏံ ဘာသိသ္သထ! ဝရံ တုမ္ဟေဟိ, မောဃပုရိသာ, တိဏ္ဟေန ဂောဝိကန္တနေန 3 ကုစ္ဆိံ ပရိကန္တော, န တ္ဝေဝ ဥဒရသ္သ ကာရဏာ ဂိဟီနံ အညမညသ္သ ဥတ္တရိမနုသ္သဓမ္မသ္သ ဝဏ္ဏော ဘာသိတော! တံ ကိသ္သ ဟေတု? တတော နိဒာနဉ္ဟိ, မောဃပုရိသာ, မရဏံ ဝာ နိဂစ္ဆေယ္ယ မရဏမတ္တံ ဝာ ဒုက္ခံ, န တ္ဝေဝ တပ္ပစ္စယာ ကာယသ္သ ဘေဒာ ပရံ မရဏာ အပာယံ ဒုဂ္ဂတိံ ဝိနိပာတံ နိရယံ ဥပပဇ္ဇေယ။ ဣတော နိဒာနဉ္စ ခော, မောဃပုရိသာ, ကာယသ္သ ဘေဒာ ပရံ မရဏာ အပာယံ ဒုဂ္ဂတိံ ဝိနိပာတံ နိရယံ ဥပပဇ္ဇေယ္ယ။ နေတံ, မောဃပုရိသာ, အပ္ပသန္နာနံ ဝာ ပသာဒာယ’’။ပေ.။ ဝိဂရဟိတ္ဝာ ဓမ္မိံ ကထံ ကတ္ဝာ ဘိက္ခူ အာမန္တေသိ –

    Tena kho pana samayena disāsu vassaṃvuṭṭhā bhikkhū kisā honti lūkhā dubbaṇṇā uppaṇḍuppaṇḍukajātā dhamanisanthatagattā; vaggumudātīriyā pana bhikkhū vaṇṇavā honti pīṇindriyā pasannamukhavaṇṇā vippasannachavivaṇṇā. Āciṇṇaṃ kho panetaṃ buddhānaṃ bhagavantānaṃ āgantukehi bhikkhūhi saddhiṃ paṭisammodituṃ. Atha kho bhagavā vaggumudātīriye bhikkhū etadavoca – ‘‘kacci, bhikkhave, khamanīyaṃ kacci yāpanīyaṃ kacci samaggā sammodamānā avivadamānā phāsukaṃ vassaṃ vasittha na ca piṇḍakena kilamitthā’’ti? ‘‘Khamanīyaṃ, bhagavā, yāpanīyaṃ, bhagavā. Samaggā ca mayaṃ, bhante, sammodamānā avivadamānā phāsukaṃ vassaṃ vasimhā, na ca piṇḍakena kilamimhā’’ti. Jānantāpi tathāgatā pucchanti, jānantāpi na pucchanti…pe… dvīhākārehi buddhā bhagavanto bhikkhū paṭipucchanti – dhammaṃ vā desessāma, sāvakānaṃ vā sikkhāpadaṃ paññāpessāmāti. Atha kho bhagavā vaggumudātīriye bhikkhū etadavoca – ‘‘yathā kathaṃ pana tumhe, bhikkhave, samaggā sammodamānā avivadamānā phāsukaṃ vassaṃ vasittha na ca piṇḍakena kilamitthā’’ti? Atha kho te bhikkhū bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ – ‘‘kacci pana vo, bhikkhave, bhūta’’nti? ‘‘Abhūtaṃ, bhagavā’’ti. Vigarahi buddho bhagavā – ‘‘ananucchavikaṃ, moghapurisā, ananulomikaṃ appatirūpaṃ assāmaṇakaṃ akappiyaṃ akaraṇīyaṃ. Kathañhi nāma tumhe, moghapurisā, udarassa kāraṇā gihīnaṃ aññamaññassa uttarimanussadhammassa vaṇṇaṃ bhāsissatha! Varaṃ tumhehi, moghapurisā, tiṇhena govikantanena 4 kucchiṃ parikanto, na tveva udarassa kāraṇā gihīnaṃ aññamaññassa uttarimanussadhammassa vaṇṇo bhāsito! Taṃ kissa hetu? Tato nidānañhi, moghapurisā, maraṇaṃ vā nigaccheyya maraṇamattaṃ vā dukkhaṃ, na tveva tappaccayā kāyassa bhedā paraṃ maraṇā apāyaṃ duggatiṃ vinipātaṃ nirayaṃ upapajjeya. Ito nidānañca kho, moghapurisā, kāyassa bhedā paraṃ maraṇā apāyaṃ duggatiṃ vinipātaṃ nirayaṃ upapajjeyya. Netaṃ, moghapurisā, appasannānaṃ vā pasādāya’’…pe… vigarahitvā dhammiṃ kathaṃ katvā bhikkhū āmantesi –

    ၁၉၅. ‘‘ပဉ္စိမေ, ဘိက္ခဝေ, မဟာစောရာ သန္တော သံဝိဇ္ဇမာနာ လောကသ္မိံ။ ကတမေ ပဉ္စ? ဣဓ, ဘိက္ခဝေ, ဧကစ္စသ္သ မဟာစောရသ္သ ဧဝံ ဟောတိ – ‘ကုဒာသ္သု နာမာဟံ သတေန ဝာ သဟသ္သေန ဝာ ပရိဝုတော ဂာမနိဂမရာဇဓာနီသု အာဟိဏ္ဍိသ္သာမိ ဟနန္တော ဃာတေန္တော ဆိန္ဒန္တော ဆေဒာပေန္တော ပစန္တော ပာစေန္တော’တိ! သော အပရေန သမယေန သတေန ဝာ သဟသ္သေန ဝာ ပရိဝုတော ဂာမနိဂမရာဇဓာနီသု အာဟိဏ္ဍတိ ဟနန္တော ဃာတေန္တော ဆိန္ဒန္တော ဆေဒာပေန္တော ပစန္တော ပာစေန္တော။ ဧဝမေဝ ခော, ဘိက္ခဝေ, ဣဓေကစ္စသ္သ ပာပဘိက္ခုနော ဧဝံ ဟောတိ – ‘ကုဒာသ္သု နာမာဟံ သတေန ဝာ သဟသ္သေန ဝာ ပရိဝုတော ဂာမနိဂမရာဇဓာနီသု စာရိကံ စရိသ္သာမိ သက္ကတော ဂရုကတော မာနိတော ပူဇိတော အပစိတော ဂဟဋ္ဌာနဉ္စေဝ ပဗ္ဗဇိတာနဉ္စ, လာဘီ စီဝရပိဏ္ဍပာတသေနာသနဂိလာနပ္ပစ္စယဘေသဇ္ဇပရိက္ခာရာန’န္တိ ! သော အပရေန သမယေန သတေန ဝာ သဟသ္သေန ဝာ ပရိဝုတော ဂာမနိဂမရာဇဓာနီသု စာရိကံ စရတိ သက္ကတော ဂရုကတော မာနိတော ပူဇိတော အပစိတော ဂဟဋ္ဌာနဉ္စေဝ ပဗ္ဗဇိတာနဉ္စ, လာဘီ စီဝရပိဏ္ဍပာတသေနာသနဂိလာနပ္ပစ္စယဘေသဇ္ဇပရိက္ခာရာနံ။ အယံ, ဘိက္ခဝေ, ပဌမော မဟာစောရော သန္တော သံဝိဇ္ဇမာနော လောကသ္မိံ။

    195. ‘‘Pañcime, bhikkhave, mahācorā santo saṃvijjamānā lokasmiṃ. Katame pañca? Idha, bhikkhave, ekaccassa mahācorassa evaṃ hoti – ‘kudāssu nāmāhaṃ satena vā sahassena vā parivuto gāmanigamarājadhānīsu āhiṇḍissāmi hananto ghātento chindanto chedāpento pacanto pācento’ti! So aparena samayena satena vā sahassena vā parivuto gāmanigamarājadhānīsu āhiṇḍati hananto ghātento chindanto chedāpento pacanto pācento. Evameva kho, bhikkhave, idhekaccassa pāpabhikkhuno evaṃ hoti – ‘kudāssu nāmāhaṃ satena vā sahassena vā parivuto gāmanigamarājadhānīsu cārikaṃ carissāmi sakkato garukato mānito pūjito apacito gahaṭṭhānañceva pabbajitānañca, lābhī cīvarapiṇḍapātasenāsanagilānappaccayabhesajjaparikkhārāna’nti ! So aparena samayena satena vā sahassena vā parivuto gāmanigamarājadhānīsu cārikaṃ carati sakkato garukato mānito pūjito apacito gahaṭṭhānañceva pabbajitānañca, lābhī cīvarapiṇḍapātasenāsanagilānappaccayabhesajjaparikkhārānaṃ. Ayaṃ, bhikkhave, paṭhamo mahācoro santo saṃvijjamāno lokasmiṃ.

    ‘‘ပုန စပရံ, ဘိက္ခဝေ, ဣဓေကစ္စော ပာပဘိက္ခု တထာဂတပ္ပဝေဒိတံ ဓမ္မဝိနယံ ပရိယာပုဏိတ္ဝာ အတ္တနော ဒဟတိ။ အယံ, ဘိက္ခဝေ, ဒုတိယော မဟာစောရော သန္တော သံဝိဇ္ဇမာနော လောကသ္မိံ။

    ‘‘Puna caparaṃ, bhikkhave, idhekacco pāpabhikkhu tathāgatappaveditaṃ dhammavinayaṃ pariyāpuṇitvā attano dahati. Ayaṃ, bhikkhave, dutiyo mahācoro santo saṃvijjamāno lokasmiṃ.

    ‘‘ပုန စပရံ, ဘိက္ခဝေ, ဣဓေကစ္စော ပာပဘိက္ခု သုဒ္ဓံ ဗ္ရဟ္မစာရိံ ပရိသုဒ္ဓံ ဗ္ရဟ္မစရိယံ စရန္တံ အမူလကေန အဗ္ရဟ္မစရိယေန အနုဒ္ဓံသေတိ။ အယံ, ဘိက္ခဝေ, တတိယော မဟာစောရော သန္တော သံဝိဇ္ဇမာနော လောကသ္မိံ။

    ‘‘Puna caparaṃ, bhikkhave, idhekacco pāpabhikkhu suddhaṃ brahmacāriṃ parisuddhaṃ brahmacariyaṃ carantaṃ amūlakena abrahmacariyena anuddhaṃseti. Ayaṃ, bhikkhave, tatiyo mahācoro santo saṃvijjamāno lokasmiṃ.

    ‘‘ပုန စပရံ, ဘိက္ခဝေ, ဣဓေကစ္စော ပာပဘိက္ခု ယာနိ တာနိ သင္ဃသ္သ ဂရုဘဏ္ဍာနိ ဂရုပရိက္ခာရာနိ, သေယ္ယထိဒံ – အာရာမော အာရာမဝတ္ထု ဝိဟာရော ဝိဟာရဝတ္ထု မဉ္စော ပီဌံ ဘိသိ ဗိမ္ဗောဟနံ 5 လောဟကုမ္ဘီ လောဟဘာဏကံ လောဟဝာရကော လောဟကဋာဟံ ဝာသီ ပရသု 6 ကုဌာရီ ကုဒာလော နိခာဒနံ ဝလ္လိ ဝေဠု မုဉ္ဇံ ပဗ္ဗဇံ တိဏံ မတ္တိကာ ဒာရုဘဏ္ဍံ မတ္တိကာဘဏ္ဍံ, တေဟိ ဂိဟီံ သင္ဂဏ္ဟာတိ ဥပလာပေတိ။ အယံ, ဘိက္ခဝေ, စတုတ္ထော မဟာစောရော သန္တော သံဝိဇ္ဇမာနော လောကသ္မိံ။

    ‘‘Puna caparaṃ, bhikkhave, idhekacco pāpabhikkhu yāni tāni saṅghassa garubhaṇḍāni garuparikkhārāni, seyyathidaṃ – ārāmo ārāmavatthu vihāro vihāravatthu mañco pīṭhaṃ bhisi bimbohanaṃ 7 lohakumbhī lohabhāṇakaṃ lohavārako lohakaṭāhaṃ vāsī parasu 8 kuṭhārī kudālo nikhādanaṃ valli veḷu muñjaṃ pabbajaṃ tiṇaṃ mattikā dārubhaṇḍaṃ mattikābhaṇḍaṃ, tehi gihīṃ saṅgaṇhāti upalāpeti. Ayaṃ, bhikkhave, catuttho mahācoro santo saṃvijjamāno lokasmiṃ.

    ‘‘သဒေဝကေ, ဘိက္ခဝေ, လောကေ သမာရကေ သဗ္ရဟ္မကေ သသ္သမဏဗ္ရာဟ္မဏိယာ ပဇာယ သဒေဝမနုသ္သာယ အယံ အဂ္ဂော မဟာစောရော ယော အသန္တံ အဘူတံ ဥတ္တရိမနုသ္သဓမ္မံ ဥလ္လပတိ။ တံ ကိသ္သ ဟေတု? ထေယ္ယာယ ဝော, ဘိက္ခဝေ, ရဋ္ဌပိဏ္ဍော ဘုတ္တော’’တိ။

    ‘‘Sadevake, bhikkhave, loke samārake sabrahmake sassamaṇabrāhmaṇiyā pajāya sadevamanussāya ayaṃ aggo mahācoro yo asantaṃ abhūtaṃ uttarimanussadhammaṃ ullapati. Taṃ kissa hetu? Theyyāya vo, bhikkhave, raṭṭhapiṇḍo bhutto’’ti.

    9 အညထာ သန္တမတ္တာနံ၊ အညထာ ယော ပဝေဒယေ။

    10 Aññathā santamattānaṃ, aññathā yo pavedaye;

    နိကစ္စ ကိတဝသ္သေဝ၊ ဘုတ္တံ ထေယ္ယေန တသ္သ တံ။

    Nikacca kitavasseva, bhuttaṃ theyyena tassa taṃ.

    11 ကာသာဝကဏ္ဌာ ဗဟဝော၊ ပာပဓမ္မာ အသညတာ။

    12 Kāsāvakaṇṭhā bahavo, pāpadhammā asaññatā;

    ပာပာ ပာပေဟိ ကမ္မေဟိ၊ နိရယံ တေ ဥပပဇ္ဇရေ။

    Pāpā pāpehi kammehi, nirayaṃ te upapajjare.

    13 သေယ္ယော အယောဂုဠော ဘုတ္တော၊ တတ္တော အဂ္ဂိသိခူပမော။

    14 Seyyo ayoguḷo bhutto, tatto aggisikhūpamo;

    ယဉ္စေ ဘုဉ္ဇေယ္ယ ဒုသ္သီလော၊ ရဋ္ဌပိဏ္ဍံ အသညတောတိ။

    Yañce bhuñjeyya dussīlo, raṭṭhapiṇḍaṃ asaññatoti.

    အထ ခော ဘဂဝာ တေ ဝဂ္ဂုမုဒာတီရိယေ ဘိက္ခူ အနေကပရိယာယေန ဝိဂရဟိတ္ဝာ ဒုဗ္ဘရတာယ ဒုပ္ပောသတာယ။ပေ.။ ဧဝဉ္စ ပန, ဘိက္ခဝေ, ဣမံ သိက္ခာပဒံ ဥဒ္ဒိသေယ္ယာထ –

    Atha kho bhagavā te vaggumudātīriye bhikkhū anekapariyāyena vigarahitvā dubbharatāya dupposatāya…pe… evañca pana, bhikkhave, imaṃ sikkhāpadaṃ uddiseyyātha –

    ‘‘ယော ပန ဘိက္ခု အနဘိဇာနံ ဥတ္တရိမနုသ္သဓမ္မံ အတ္တုပနာယိကံ အလမရိယဉာဏဒသ္သနံ သမုဒာစရေယ္ယ – ‘ဣတိ ဇာနာမိ ဣတိ ပသ္သာမီ’တိ, တတော အပရေန သမယေန သမနုဂ္ဂာဟီယမာနော ဝာ အသမနုဂ္ဂာဟီယမာနော ဝာ အာပန္နော ဝိသုဒ္ဓာပေက္ခော ဧဝံ ဝဒေယ္ယ – ‘အဇာနမေဝံ, အာဝုသော, အဝစံ ဇာနာမိ , အပသ္သံ ပသ္သာမိ။ တုစ္ဆံ မုသာ ဝိလပိ’န္တိ, အယမ္ပိ ပာရာဇိကော ဟောတိ အသံဝာသော’’တိ

    ‘‘Yo pana bhikkhu anabhijānaṃ uttarimanussadhammaṃ attupanāyikaṃ alamariyañāṇadassanaṃ samudācareyya – ‘iti jānāmi iti passāmī’ti, tato aparena samayena samanuggāhīyamāno vā asamanuggāhīyamāno vā āpanno visuddhāpekkho evaṃ vadeyya – ‘ajānamevaṃ, āvuso, avacaṃ jānāmi, apassaṃ passāmi. Tucchaṃ musā vilapi’nti, ayampi pārājiko hoti asaṃvāso’’ti.

    ဧဝဉ္စိဒံ ဘဂဝတာ ဘိက္ခူနံ သိက္ခာပဒံ ပညတ္တံ ဟောတိ။

    Evañcidaṃ bhagavatā bhikkhūnaṃ sikkhāpadaṃ paññattaṃ hoti.

    ၁၉၆. တေန ခော ပန သမယေန သမ္ဗဟုလာ ဘိက္ခူ အဒိဋ္ဌေ ဒိဋ္ဌသညိနော အပတ္တေ ပတ္တသညိနော အနဓိဂတေ အဓိဂတသညိနော အသစ္ဆိကတေ သစ္ဆိကတသညိနော အဓိမာနေန အညံ ဗ္ယာကရိံသု။ တေသံ အပရေန သမယေန ရာဂာယပိ စိတ္တံ နမတိ ဒောသာယပိ စိတ္တံ နမတိ မောဟာယပိ စိတ္တံ နမတိ။ တေသံ ကုက္ကုစ္စံ အဟောသိ – ‘‘ဘဂဝတာ သိက္ခာပဒံ ပညတ္တံ။ မယဉ္စမ္ဟ အဒိဋ္ဌေ ဒိဋ္ဌသညိနော အပတ္တေ ပတ္တသညိနော အနဓိဂတေ အဓိဂတသညိနော အသစ္ဆိကတေ သစ္ဆိကတသညိနော, အဓိမာနေန အညံ ဗ္ယာကရိမ္ဟာ။ ကစ္စိ နု ခော မယံ ပာရာဇိကံ အာပတ္တိံ အာပန္နာ’’တိ? တေ အာယသ္မတော အာနန္ဒသ္သ ဧတမတ္ထံ အာရောစေသုံ။ အာယသ္မာ အာနန္ဒော ဘဂဝတော ဧတမတ္ထံ အာရောစေသိ။ ‘‘ဟောန္တိ ယေ တေ, အာနန္ဒ 15, ဘိက္ခူ အဒိဋ္ဌေ ဒိဋ္ဌသညိနော အပတ္တေ ပတ္တသညိနော အနဓိဂတေ အဓိဂတသညိနော အသစ္ဆိကတေ သစ္ဆိကတသညိနော အဓိမာနေန အညံ ဗ္ယာကရောန္တိ။ တဉ္စ ခော ဧတံ အဗ္ဗောဟာရိက’’န္တိ။

    196. Tena kho pana samayena sambahulā bhikkhū adiṭṭhe diṭṭhasaññino apatte pattasaññino anadhigate adhigatasaññino asacchikate sacchikatasaññino adhimānena aññaṃ byākariṃsu. Tesaṃ aparena samayena rāgāyapi cittaṃ namati dosāyapi cittaṃ namati mohāyapi cittaṃ namati. Tesaṃ kukkuccaṃ ahosi – ‘‘bhagavatā sikkhāpadaṃ paññattaṃ. Mayañcamha adiṭṭhe diṭṭhasaññino apatte pattasaññino anadhigate adhigatasaññino asacchikate sacchikatasaññino, adhimānena aññaṃ byākarimhā. Kacci nu kho mayaṃ pārājikaṃ āpattiṃ āpannā’’ti? Te āyasmato ānandassa etamatthaṃ ārocesuṃ. Āyasmā ānando bhagavato etamatthaṃ ārocesi. ‘‘Honti ye te, ānanda 16, bhikkhū adiṭṭhe diṭṭhasaññino apatte pattasaññino anadhigate adhigatasaññino asacchikate sacchikatasaññino adhimānena aññaṃ byākaronti. Tañca kho etaṃ abbohārika’’nti.

    ‘‘ဧဝဉ္စ ပန, ဘိက္ခဝေ, ဣမံ သိက္ခာပဒံ ဥဒ္ဒိသေယ္ယာထ –

    ‘‘Evañca pana, bhikkhave, imaṃ sikkhāpadaṃ uddiseyyātha –

    ၁၉၇. ‘‘ယော ပန ဘိက္ခု အနဘိဇာနံ ဥတ္တရိမနုသ္သဓမ္မံ အတ္တုပနာယိကံ အလမရိယဉာဏဒသ္သနံ သမုဒာစရေယ္ယ – ‘ဣတိ ဇာနာမိ ဣတိ ပသ္သာမီ’တိ, တတော အပရေန သမယေန သမနုဂ္ဂာဟီယမာနော ဝာ အသမနုဂ္ဂာဟီယမာနော ဝာ အာပန္နော ဝိသုဒ္ဓာပေက္ခော ဧဝံ ဝဒေယ္ယ – ‘အဇာနမေဝံ, အာဝုသော, အဝစံ ဇာနာမိ, အပသ္သံ ပသ္သာမိ။ တုစ္ဆံ မုသာ ဝိလပိ’န္တိ, အညတ္ရ အဓိမာနာ, အယမ္ပိ ပာရာဇိကော ဟောတိ အသံဝာသော’’တိ။

    197.‘‘Yopana bhikkhu anabhijānaṃ uttarimanussadhammaṃ attupanāyikaṃ alamariyañāṇadassanaṃ samudācareyya – ‘iti jānāmi iti passāmī’ti, tato aparena samayena samanuggāhīyamāno vā asamanuggāhīyamāno vā āpanno visuddhāpekkho evaṃ vadeyya – ‘ajānamevaṃ, āvuso, avacaṃ jānāmi, apassaṃ passāmi. Tucchaṃ musā vilapi’nti, aññatra adhimānā, ayampi pārājiko hoti asaṃvāso’’ti.

    ၁၉၈. ယော ပနာတိ ယော ယာဒိသော။ပေ.။ ဘိက္ခူတိ။ပေ.။ အယံ ဣမသ္မိံ အတ္ထေ အဓိပ္ပေတော ဘိက္ခူတိ။

    198.Yo panāti yo yādiso…pe… bhikkhūti…pe… ayaṃ imasmiṃ atthe adhippeto bhikkhūti.

    အနဘိဇာနန္တိ အသန္တံ အဘူတံ အသံဝိဇ္ဇမာနံ အဇာနန္တော အပသ္သန္တော အတ္တနိ ကုသလံ ဓမ္မံ – အတ္ထိ မေ ကုသလော ဓမ္မောတိ။

    Anabhijānanti asantaṃ abhūtaṃ asaṃvijjamānaṃ ajānanto apassanto attani kusalaṃ dhammaṃ – atthi me kusalo dhammoti.

    17 ဥတ္တရိမနုသ္သဓမ္မော နာမ ဈာနံ ဝိမောက္ခော 18 သမာဓိ သမာပတ္တိ ဉာဏဒသ္သနံ မဂ္ဂဘာဝနာ ဖလသစ္ဆိကိရိယာ ကိလေသပ္ပဟာနံ ဝိနီဝရဏတာ စိတ္တသ္သ သုညာဂာရေ အဘိရတိ။

    19Uttarimanussadhammo nāma jhānaṃ vimokkho 20 samādhi samāpatti ñāṇadassanaṃ maggabhāvanā phalasacchikiriyā kilesappahānaṃ vinīvaraṇatā cittassa suññāgāre abhirati.

    အတ္တုပနာယိကန္တိ တေ ဝာ ကုသလေ ဓမ္မေ အတ္တနိ ဥပနေတိ အတ္တာနံ ဝာ တေသု ကုသလေသု ဓမ္မေသု ဥပနေတိ။

    Attupanāyikanti te vā kusale dhamme attani upaneti attānaṃ vā tesu kusalesu dhammesu upaneti.

    ဉာဏန္တိ တိသ္သော ဝိဇ္ဇာ။ ဒသ္သနန္တိ ယံ ဉာဏံ တံ ဒသ္သနံ။ ယံ ဒသ္သနံ တံ ဉာဏံ။

    Ñāṇanti tisso vijjā. Dassananti yaṃ ñāṇaṃ taṃ dassanaṃ. Yaṃ dassanaṃ taṃ ñāṇaṃ.

    သမုဒာစရေယ္ယာတိ အာရောစေယ္ယ ဣတ္ထိယာ ဝာ ပုရိသသ္သ ဝာ ဂဟဋ္ဌသ္သ ဝာ ပဗ္ဗဇိတသ္သ ဝာ။

    Samudācareyyāti āroceyya itthiyā vā purisassa vā gahaṭṭhassa vā pabbajitassa vā.

    ဣတိ ဇာနာမိ ဣတိ ပသ္သာမီတိ ဇာနာမဟံ ဧတေ ဓမ္မေ, ပသ္သာမဟံ ဧတေ ဓမ္မေ အတ္ထိ စ ဧတေ ဓမ္မာ မယိ, အဟဉ္စ ဧတေသု ဓမ္မေသု သန္ဒိသ္သာမီတိ။

    Iti jānāmi iti passāmīti jānāmahaṃ ete dhamme, passāmahaṃ ete dhamme atthi ca ete dhammā mayi, ahañca etesu dhammesu sandissāmīti.

    တတော အပရေန သမယေနာတိ ယသ္မိံ ခဏေ သမုဒာစိဏ္ဏံ ဟောတိ တံ ခဏံ တံ လယံ တံ မုဟုတ္တံ ဝီတိဝတ္တေ။

    Tato aparena samayenāti yasmiṃ khaṇe samudāciṇṇaṃ hoti taṃ khaṇaṃ taṃ layaṃ taṃ muhuttaṃ vītivatte.

    သမနုဂ္ဂာဟီယမာနောတိ ယံ ဝတ္ထု ပဋိညာတံ ဟောတိ တသ္မိံ ဝတ္ထုသ္မိံ သမနုဂ္ဂာဟီယမာနော – ‘‘ကိန္တေ အဓိဂတံ, ကိန္တိ တေ အဓိဂတံ, ကဒာ တေ အဓိဂတံ, ကတ္ထ တေ အဓိဂတံ, ကတမေ တေ ကိလေသာ ပဟီနာ, ကတမေသံ တ္ဝံ ဓမ္မာနံ လာဘီ’’တိ။

    Samanuggāhīyamānoti yaṃ vatthu paṭiññātaṃ hoti tasmiṃ vatthusmiṃ samanuggāhīyamāno – ‘‘kinte adhigataṃ, kinti te adhigataṃ, kadā te adhigataṃ, kattha te adhigataṃ, katame te kilesā pahīnā, katamesaṃ tvaṃ dhammānaṃ lābhī’’ti.

    အသမနုဂ္ဂာဟီယမာနောတိ န ကေနစိ ဝုစ္စမာနော။

    Asamanuggāhīyamānoti na kenaci vuccamāno.

    အာပန္နောတိ ပာပိစ္ဆော ဣစ္ဆာပကတော အသန္တံ အဘူတံ ဥတ္တရိမနုသ္သဓမ္မံ ဥလ္လပိတ္ဝာ ပာရာဇိကံ အာပတ္တိံ အာပန္နော ဟောတိ။

    Āpannoti pāpiccho icchāpakato asantaṃ abhūtaṃ uttarimanussadhammaṃ ullapitvā pārājikaṃ āpattiṃ āpanno hoti.

    ဝိသုဒ္ဓာပေက္ခောတိ ဂိဟီ ဝာ ဟောတုကာမော ဥပာသကော ဝာ ဟောတုကာမော အာရာမိကော ဝာ ဟောတုကာမော သာမဏေရော ဝာ ဟောတုကာမော။

    Visuddhāpekkhoti gihī vā hotukāmo upāsako vā hotukāmo ārāmiko vā hotukāmo sāmaṇero vā hotukāmo.

    အဇာနမေဝံ , အာဝုသော, အဝစံ – ဇာနာမိ, အပသ္သံ ပသ္သာမီတိ နာဟံ ဧတေ ဓမ္မေ ဇာနာမိ, နာဟံ ဧတေ ဓမ္မေ ပသ္သာမိ, နတ္ထိ စ ဧတေ ဓမ္မာ မယိ, န စာဟံ ဧတေသု ဓမ္မေသု သန္ဒိသ္သာမီတိ။

    Ajānamevaṃ , āvuso, avacaṃ – jānāmi, apassaṃ passāmīti nāhaṃ ete dhamme jānāmi, nāhaṃ ete dhamme passāmi, natthi ca ete dhammā mayi, na cāhaṃ etesu dhammesu sandissāmīti.

    တုစ္ဆံ မုသာ ဝိလပိန္တိ တုစ္ဆကံ မယာ ဘဏိတံ, မုသာ မယာ ဘဏိတံ, အဘူတံ မယာ ဘဏိတံ, အဇာနန္တေန မယာ ဘဏိတံ။

    Tucchaṃ musā vilapinti tucchakaṃ mayā bhaṇitaṃ, musā mayā bhaṇitaṃ, abhūtaṃ mayā bhaṇitaṃ, ajānantena mayā bhaṇitaṃ.

    အညတ္ရ အဓိမာနာတိ ဌပေတ္ဝာ အဓိမာနံ။

    Aññatra adhimānāti ṭhapetvā adhimānaṃ.

    အယမ္ပီတိ ပုရိမေ ဥပာဒာယ ဝုစ္စတိ။

    Ayampīti purime upādāya vuccati.

    ပာရာဇိကော ဟောတီတိ သေယ္ယထာပိ နာမ တာလော မတ္ထကစ္ဆိန္နော အဘဗ္ဗော ပုန ဝိရူဠ္ဟိယာ, ဧဝမေဝ ဘိက္ခု ပာပိစ္ဆော ဣစ္ဆာပကတော အသန္တံ အဘူတံ ဥတ္တရိမနုသ္သဓမ္မံ ဥလ္လပိတ္ဝာ အသ္သမဏော ဟောတိ အသက္ယပုတ္တိယော။ တေန ဝုစ္စတိ – ‘‘ပာရာဇိကော ဟောတီ’’တိ။

    Pārājiko hotīti seyyathāpi nāma tālo matthakacchinno abhabbo puna virūḷhiyā, evameva bhikkhu pāpiccho icchāpakato asantaṃ abhūtaṃ uttarimanussadhammaṃ ullapitvā assamaṇo hoti asakyaputtiyo. Tena vuccati – ‘‘pārājiko hotī’’ti.

    အသံဝာသောတိ သံဝာသော နာမ ဧကကမ္မံ ဧကုဒ္ဒေသော သမသိက္ခတာ – ဧသော သံဝာသော နာမ။ သော တေန သဒ္ဓိံ နတ္ထိ။ တေန ဝုစ္စတိ – ‘‘အသံဝာသော’’တိ။

    Asaṃvāsoti saṃvāso nāma ekakammaṃ ekuddeso samasikkhatā – eso saṃvāso nāma. So tena saddhiṃ natthi. Tena vuccati – ‘‘asaṃvāso’’ti.

    ၁၉၉. ဥတ္တရိမနုသ္သဓမ္မော နာမ ဈာနံ ဝိမောက္ခော သမာဓိ သမာပတ္တိ ဉာဏဒသ္သနံ မဂ္ဂဘာဝနာ ဖလသစ္ဆိကိရိယာ ကိလေသပ္ပဟာနံ ဝိနီဝရဏတာ စိတ္တသ္သ သုညာဂာရေ အဘိရတိ။

    199.Uttarimanussadhammo nāma jhānaṃ vimokkho samādhi samāpatti ñāṇadassanaṃ maggabhāvanā phalasacchikiriyā kilesappahānaṃ vinīvaraṇatā cittassa suññāgāre abhirati.

    21 ဈာနန္တိ ပဌမံ ဈာနံ ဒုတိယံ ဈာနံ တတိယံ ဈာနံ စတုတ္ထံ ဈာနံ။

    22Jhānanti paṭhamaṃ jhānaṃ dutiyaṃ jhānaṃ tatiyaṃ jhānaṃ catutthaṃ jhānaṃ.

    23 ဝိမောက္ခောတိ သုညတော ဝိမောက္ခော အနိမိတ္တော ဝိမောက္ခော အပ္ပဏိဟိတော ဝိမောက္ခော။

    24Vimokkhoti suññato vimokkho animitto vimokkho appaṇihito vimokkho.

    25 သမာဓီတိ သုညတော သမာဓိ အနိမိတ္တော သမာဓိ အပ္ပဏိဟိတော သမာဓိ။

    26Samādhīti suññato samādhi animitto samādhi appaṇihito samādhi.

    27 သမာပတ္တီတိ သုညတာ သမာပတ္တိ အနိမိတ္တာ သမာပတ္တိ အပ္ပဏိဟိတာ သမာပတ္တိ။

    28Samāpattīti suññatā samāpatti animittā samāpatti appaṇihitā samāpatti.

    29 ဉာဏဒသ္သနန္တိ တိသ္သော ဝိဇ္ဇာ။

    30Ñāṇadassananti tisso vijjā.

    31 မဂ္ဂဘာဝနာတိ စတ္တာရော သတိပဋ္ဌာနာ, စတ္တာရော သမ္မပ္ပဓာနာ, စတ္တာရော ဣဒ္ဓိပာဒာ, ပဉ္စိန္ဒ္ရိယာနိ, ပဉ္စ ဗလာနိ, သတ္တ ဗောဇ္ဈင္ဂာ, အရိယော အဋ္ဌင္ဂိကော မဂ္ဂော။

    32Maggabhāvanāti cattāro satipaṭṭhānā, cattāro sammappadhānā, cattāro iddhipādā, pañcindriyāni, pañca balāni, satta bojjhaṅgā, ariyo aṭṭhaṅgiko maggo.

    33 ဖလသစ္ဆိကိရိယာတိ သောတာပတ္တိဖလသ္သ သစ္ဆိကိရိယာ, သကဒာဂာမိဖလသ္သ သစ္ဆိကိရိယာ, အနာဂာမိဖလသ္သ သစ္ဆိကိရိယာ, အရဟတ္တသ္သ 34 သစ္ဆိကိရိယာ။

    35Phalasacchikiriyāti sotāpattiphalassa sacchikiriyā, sakadāgāmiphalassa sacchikiriyā, anāgāmiphalassa sacchikiriyā, arahattassa 36 sacchikiriyā.

    37 ကိလေသပ္ပဟာနန္တိ ရာဂသ္သ ပဟာနံ ဒောသသ္သ ပဟာနံ မောဟသ္သ ပဟာနံ။

    38Kilesappahānanti rāgassa pahānaṃ dosassa pahānaṃ mohassa pahānaṃ.

    39 ဝိနီဝရဏတာ စိတ္တသ္သာတိ ရာဂာ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏတာ, ဒောသာ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏတာ, မောဟာ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏတာ။

    40Vinīvaraṇatā cittassāti rāgā cittaṃ vinīvaraṇatā, dosā cittaṃ vinīvaraṇatā, mohā cittaṃ vinīvaraṇatā.

    41 သုညာဂာရေ အဘိရတီတိ ပဌမေန ဈာနေန သုညာဂာရေ အဘိရတိ, ဒုတိယေန ဈာနေန သုညာဂာရေ အဘိရတိ, တတိယေန ဈာနေန သုညာဂာရေ အဘိရတိ, စတုတ္ထေန ဈာနေန သုညာဂာရေ အဘိရတိ။

    42Suññāgāre abhiratīti paṭhamena jhānena suññāgāre abhirati, dutiyena jhānena suññāgāre abhirati, tatiyena jhānena suññāgāre abhirati, catutthena jhānena suññāgāre abhirati.

    ၂၀၀. တီဟာကာရေဟိ ပဌမံ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိန္တိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ, ပုဗ္ဗေဝသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏိသ္သန္တိ, ဘဏန္တသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏာမီတိ, ဘဏိတသ္သ ဟောတိ မုသာ မယာ ဘဏိတန္တိ။

    200. Tīhākārehi paṭhamaṃ jhānaṃ samāpajjinti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa, pubbevassa hoti musā bhaṇissanti, bhaṇantassa hoti musā bhaṇāmīti, bhaṇitassa hoti musā mayā bhaṇitanti.

    စတူဟာကာရေဟိ ပဌမံ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိန္တိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ – ပုဗ္ဗေဝသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏိသ္သန္တိ, ဘဏန္တသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏာမီတိ, ဘဏိတသ္သ ဟောတိ မုသာ မယာ ဘဏိတန္တိ, ဝိနိဓာယ ဒိဋ္ဌိံ။

    Catūhākārehi paṭhamaṃ jhānaṃ samāpajjinti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa – pubbevassa hoti musā bhaṇissanti, bhaṇantassa hoti musā bhaṇāmīti, bhaṇitassa hoti musā mayā bhaṇitanti, vinidhāya diṭṭhiṃ.

    ပဉ္စဟာကာရေဟိ ပဌမံ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိန္တိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ – ပုဗ္ဗေဝသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏိသ္သန္တိ, ဘဏန္တသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏာမီတိ, ဘဏိတသ္သ ဟောတိ မုသာ မယာ ဘဏိတန္တိ, ဝိနိဓာယ ဒိဋ္ဌိံ ဝိနိဓာယ ခန္တိံ။

    Pañcahākārehi paṭhamaṃ jhānaṃ samāpajjinti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa – pubbevassa hoti musā bhaṇissanti, bhaṇantassa hoti musā bhaṇāmīti, bhaṇitassa hoti musā mayā bhaṇitanti, vinidhāya diṭṭhiṃ vinidhāya khantiṃ.

    ဆဟာကာရေဟိ ပဌမံ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိန္တိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ – ပုဗ္ဗေဝသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏိသ္သန္တိ, ဘဏန္တသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏာမီတိ, ဘဏိတသ္သ ဟောတိ မုသာ မယာ ဘဏိတန္တိ, ဝိနိဓာယ ဒိဋ္ဌိံ, ဝိနိဓာယ ခန္တိံ, ဝိနိဓာယ ရုစိံ။

    Chahākārehi paṭhamaṃ jhānaṃ samāpajjinti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa – pubbevassa hoti musā bhaṇissanti, bhaṇantassa hoti musā bhaṇāmīti, bhaṇitassa hoti musā mayā bhaṇitanti, vinidhāya diṭṭhiṃ, vinidhāya khantiṃ, vinidhāya ruciṃ.

    သတ္တဟာကာရေဟိ ပဌမံ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိန္တိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ – ပုဗ္ဗေဝသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏိသ္သန္တိ, ဘဏန္တသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏာမီတိ, ဘဏိတသ္သ ဟောတိ မုသာ မယာ ဘဏိတန္တိ, ဝိနိဓာယ ဒိဋ္ဌိံ, ဝိနိဓာယ ခန္တိံ, ဝိနိဓာယ ရုစိံ, ဝိနိဓာယ ဘာဝံ။

    Sattahākārehi paṭhamaṃ jhānaṃ samāpajjinti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa – pubbevassa hoti musā bhaṇissanti, bhaṇantassa hoti musā bhaṇāmīti, bhaṇitassa hoti musā mayā bhaṇitanti, vinidhāya diṭṭhiṃ, vinidhāya khantiṃ, vinidhāya ruciṃ, vinidhāya bhāvaṃ.

    ၂၀၁. တီဟာကာရေဟိ ပဌမံ ဈာနံ သမာပဇ္ဇာမီတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ – ပုဗ္ဗေဝသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏိသ္သန္တိ, ဘဏန္တသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏာမီတိ, ဘဏိတသ္သ ဟောတိ မုသာ မယာ ဘဏိတန္တိ။

    201. Tīhākārehi paṭhamaṃ jhānaṃ samāpajjāmīti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa – pubbevassa hoti musā bhaṇissanti, bhaṇantassa hoti musā bhaṇāmīti, bhaṇitassa hoti musā mayā bhaṇitanti.

    စတူဟာကာရေဟိ ပဌမံ ဈာနံ သမာပဇ္ဇာမီတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ – ပုဗ္ဗေဝသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏိသ္သန္တိ, ဘဏန္တသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏာမီတိ, ဘဏိတသ္သ ဟောတိ မုသာ မယာ ဘဏိတန္တိ, ဝိနိဓာယ ဒိဋ္ဌိံ။

    Catūhākārehi paṭhamaṃ jhānaṃ samāpajjāmīti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa – pubbevassa hoti musā bhaṇissanti, bhaṇantassa hoti musā bhaṇāmīti, bhaṇitassa hoti musā mayā bhaṇitanti, vinidhāya diṭṭhiṃ.

    ပဉ္စဟာကာရေဟိ ပဌမံ ဈာနံ သမာပဇ္ဇာမီတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ – ပုဗ္ဗေဝသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏိသ္သန္တိ, ဘဏန္တသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏာမီတိ, ဘဏိတသ္သ ဟောတိ မုသာ မယာ ဘဏိတန္တိ, ဝိနိဓာယ ဒိဋ္ဌိံ, ဝိနိဓာယ ခန္တိံ။

    Pañcahākārehi paṭhamaṃ jhānaṃ samāpajjāmīti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa – pubbevassa hoti musā bhaṇissanti, bhaṇantassa hoti musā bhaṇāmīti, bhaṇitassa hoti musā mayā bhaṇitanti, vinidhāya diṭṭhiṃ, vinidhāya khantiṃ.

    ဆဟာကာရေဟိ ပဌမံ ဈာနံ သမာပဇ္ဇာမီတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ – ပုဗ္ဗေဝသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏိသ္သန္တိ, ဘဏန္တသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏာမီတိ, ဘဏိတသ္သ ဟောတိ မုသာ မယာ ဘဏိတန္တိ, ဝိနိဓာယ ဒိဋ္ဌိံ, ဝိနိဓာယ ခန္တိံ, ဝိနိဓာယ ရုစိံ။

    Chahākārehi paṭhamaṃ jhānaṃ samāpajjāmīti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa – pubbevassa hoti musā bhaṇissanti, bhaṇantassa hoti musā bhaṇāmīti, bhaṇitassa hoti musā mayā bhaṇitanti, vinidhāya diṭṭhiṃ, vinidhāya khantiṃ, vinidhāya ruciṃ.

    သတ္တဟာကာရေဟိ ပဌမံ ဈာနံ သမာပဇ္ဇာမီတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ – ပုဗ္ဗေဝသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏိသ္သန္တိ, ဘဏန္တသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏာမီတိ, ဘဏိတသ္သ ဟောတိ မုသာ မယာ ဘဏိတန္တိ, ဝိနိဓာယ ဒိဋ္ဌိံ, ဝိနိဓာယ ခန္တိံ, ဝိနိဓာယ ရုစိံ, ဝိနိဓာယ ဘာဝံ။

    Sattahākārehi paṭhamaṃ jhānaṃ samāpajjāmīti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa – pubbevassa hoti musā bhaṇissanti, bhaṇantassa hoti musā bhaṇāmīti, bhaṇitassa hoti musā mayā bhaṇitanti, vinidhāya diṭṭhiṃ, vinidhāya khantiṃ, vinidhāya ruciṃ, vinidhāya bhāvaṃ.

    ၂၀၂. တီဟာကာရေဟိ ပဌမံ ဈာနံ သမာပန္နောတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ – ပုဗ္ဗေဝသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏိသ္သန္တိ, ဘဏန္တသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏာမီတိ, ဘဏိတသ္သ ဟောတိ မုသာ မယာ ဘဏိတန္တိ။

    202. Tīhākārehi paṭhamaṃ jhānaṃ samāpannoti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa – pubbevassa hoti musā bhaṇissanti, bhaṇantassa hoti musā bhaṇāmīti, bhaṇitassa hoti musā mayā bhaṇitanti.

    စတူဟာကာရေဟိ ပဌမံ ဈာနံ သမာပန္နောတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ – ပုဗ္ဗေဝသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏိသ္သန္တိ, ဘဏန္တသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏာမီတိ, ဘဏိတသ္သ ဟောတိ မုသာ မယာ ဘဏိတန္တိ, ဝိနိဓာယ ဒိဋ္ဌိံ။

    Catūhākārehi paṭhamaṃ jhānaṃ samāpannoti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa – pubbevassa hoti musā bhaṇissanti, bhaṇantassa hoti musā bhaṇāmīti, bhaṇitassa hoti musā mayā bhaṇitanti, vinidhāya diṭṭhiṃ.

    ပဉ္စဟာကာရေဟိ ပဌမံ ဈာနံ သမာပန္နောတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ – ပုဗ္ဗေဝသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏိသ္သန္တိ, ဘဏန္တသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏာမီတိ, ဘဏိတသ္သ ဟောတိ မုသာ မယာ ဘဏိတန္တိ, ဝိနိဓာယ ဒိဋ္ဌိံ, ဝိနိဓာယ ခန္တိံ။

    Pañcahākārehi paṭhamaṃ jhānaṃ samāpannoti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa – pubbevassa hoti musā bhaṇissanti, bhaṇantassa hoti musā bhaṇāmīti, bhaṇitassa hoti musā mayā bhaṇitanti, vinidhāya diṭṭhiṃ, vinidhāya khantiṃ.

    ဆဟာကာရေဟိ ပဌမံ ဈာနံ သမာပန္နောတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ – ပုဗ္ဗေဝသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏိသ္သန္တိ, ဘဏန္တသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏာမီတိ, ဘဏိတသ္သ ဟောတိ မုသာ မယာ ဘဏိတန္တိ, ဝိနိဓာယ ဒိဋ္ဌိံ, ဝိနိဓာယ ခန္တိံ, ဝိနိဓာယ ရုစိံ။

    Chahākārehi paṭhamaṃ jhānaṃ samāpannoti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa – pubbevassa hoti musā bhaṇissanti, bhaṇantassa hoti musā bhaṇāmīti, bhaṇitassa hoti musā mayā bhaṇitanti, vinidhāya diṭṭhiṃ, vinidhāya khantiṃ, vinidhāya ruciṃ.

    သတ္တဟာကာရေဟိ ပဌမံ ဈာနံ သမာပန္နောတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ – ပုဗ္ဗေဝသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏိသ္သန္တိ, ဘဏန္တသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏာမီတိ, ဘဏိတသ္သ ဟောတိ မုသာ မယာ ဘဏိတန္တိ, ဝိနိဓာယ ဒိဋ္ဌိံ, ဝိနိဓာယ ခန္တိံ, ဝိနိဓာယ ရုစိံ, ဝိနိဓာယ ဘာဝံ။

    Sattahākārehi paṭhamaṃ jhānaṃ samāpannoti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa – pubbevassa hoti musā bhaṇissanti, bhaṇantassa hoti musā bhaṇāmīti, bhaṇitassa hoti musā mayā bhaṇitanti, vinidhāya diṭṭhiṃ, vinidhāya khantiṃ, vinidhāya ruciṃ, vinidhāya bhāvaṃ.

    ၂၀၃. တီဟာကာရေဟိ ပဌမသ္သ ဈာနသ္သ လာဘီမ္ဟီတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ – ပုဗ္ဗေဝသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏိသ္သန္တိ, ဘဏန္တသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏာမီတိ, ဘဏိတသ္သ ဟောတိ မုသာ မယာ ဘဏိတန္တိ။

    203. Tīhākārehi paṭhamassa jhānassa lābhīmhīti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa – pubbevassa hoti musā bhaṇissanti, bhaṇantassa hoti musā bhaṇāmīti, bhaṇitassa hoti musā mayā bhaṇitanti.

    စတူဟာကာရေဟိ ပဌမသ္သ ဈာနသ္သ လာဘီမ္ဟီတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ – ပုဗ္ဗေဝသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏိသ္သန္တိ, ဘဏန္တသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏာမီတိ, ဘဏိတသ္သ ဟောတိ မုသာ မယာ ဘဏိတန္တိ, ဝိနိဓာယ ဒိဋ္ဌိံ။

    Catūhākārehi paṭhamassa jhānassa lābhīmhīti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa – pubbevassa hoti musā bhaṇissanti, bhaṇantassa hoti musā bhaṇāmīti, bhaṇitassa hoti musā mayā bhaṇitanti, vinidhāya diṭṭhiṃ.

    ပဉ္စဟာကာရေဟိ ပဌမသ္သ ဈာနသ္သ လာဘီမ္ဟီတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ – ပုဗ္ဗေဝသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏိသ္သန္တိ , ဘဏန္တသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏာမီတိ, ဘဏိတသ္သ ဟောတိ မုသာ မယာ ဘဏိတန္တိ, ဝိနိဓာယ ဒိဋ္ဌိံ, ဝိနိဓာယ ခန္တိံ။

    Pañcahākārehi paṭhamassa jhānassa lābhīmhīti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa – pubbevassa hoti musā bhaṇissanti , bhaṇantassa hoti musā bhaṇāmīti, bhaṇitassa hoti musā mayā bhaṇitanti, vinidhāya diṭṭhiṃ, vinidhāya khantiṃ.

    ဆဟာကာရေဟိ ပဌမသ္သ ဈာနသ္သ လာဘီမ္ဟီတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ – ပုဗ္ဗေဝသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏိသ္သန္တိ, ဘဏန္တသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏာမီတိ, ဘဏိတသ္သ ဟောတိ မုသာ မယာ ဘဏိတန္တိ, ဝိနိဓာယ ဒိဋ္ဌိံ, ဝိနိဓာယ ခန္တိံ, ဝိနိဓာယ ရုစိံ။

    Chahākārehi paṭhamassa jhānassa lābhīmhīti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa – pubbevassa hoti musā bhaṇissanti, bhaṇantassa hoti musā bhaṇāmīti, bhaṇitassa hoti musā mayā bhaṇitanti, vinidhāya diṭṭhiṃ, vinidhāya khantiṃ, vinidhāya ruciṃ.

    သတ္တဟာကာရေဟိ ပဌမသ္သ ဈာနသ္သ လာဘီမ္ဟီတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ – ပုဗ္ဗေဝသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏိသ္သန္တိ, ဘဏန္တသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏာမီတိ, ဘဏိတသ္သ ဟောတိ မုသာ မယာ ဘဏိတန္တိ, ဝိနိဓာယ ဒိဋ္ဌိံ, ဝိနိဓာယ ခန္တိံ, ဝိနိဓာယ ရုစိံ, ဝိနိဓာယ ဘာဝံ။

    Sattahākārehi paṭhamassa jhānassa lābhīmhīti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa – pubbevassa hoti musā bhaṇissanti, bhaṇantassa hoti musā bhaṇāmīti, bhaṇitassa hoti musā mayā bhaṇitanti, vinidhāya diṭṭhiṃ, vinidhāya khantiṃ, vinidhāya ruciṃ, vinidhāya bhāvaṃ.

    ၂၀၄. တီဟာကာရေဟိ ပဌမသ္သ ဈာနသ္သ ဝသီမ္ဟီတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ – ပုဗ္ဗေဝသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏိသ္သန္တိ, ဘဏန္တသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏာမီတိ, ဘဏိတသ္သ ဟောတိ မုသာ မယာ ဘဏိတန္တိ။

    204. Tīhākārehi paṭhamassa jhānassa vasīmhīti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa – pubbevassa hoti musā bhaṇissanti, bhaṇantassa hoti musā bhaṇāmīti, bhaṇitassa hoti musā mayā bhaṇitanti.

    စတူဟာကာရေဟိ ပဌမသ္သ ဈာနသ္သ ဝသီမ္ဟီတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ – ပုဗ္ဗေဝသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏိသ္သန္တိ, ဘဏန္တသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏာမီတိ, ဘဏိတသ္သ ဟောတိ မုသာ မယာ ဘဏိတန္တိ, ဝိနိဓာယ ဒိဋ္ဌိံ။

    Catūhākārehi paṭhamassa jhānassa vasīmhīti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa – pubbevassa hoti musā bhaṇissanti, bhaṇantassa hoti musā bhaṇāmīti, bhaṇitassa hoti musā mayā bhaṇitanti, vinidhāya diṭṭhiṃ.

    ပဉ္စဟာကာရေဟိ ပဌမသ္သ ဈာနသ္သ ဝသီမ္ဟီတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ – ပုဗ္ဗေဝသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏိသ္သန္တိ, ဘဏန္တသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏာမီတိ, ဘဏိတသ္သ ဟောတိ မုသာ မယာ ဘဏိတန္တိ, ဝိနိဓာယ ဒိဋ္ဌိံ, ဝိနိဓာယ ခန္တိံ။

    Pañcahākārehi paṭhamassa jhānassa vasīmhīti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa – pubbevassa hoti musā bhaṇissanti, bhaṇantassa hoti musā bhaṇāmīti, bhaṇitassa hoti musā mayā bhaṇitanti, vinidhāya diṭṭhiṃ, vinidhāya khantiṃ.

    ဆဟာကာရေဟိ ပဌမသ္သ ဈာနသ္သ ဝသီမ္ဟီတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ – ပုဗ္ဗေဝသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏိသ္သန္တိ, ဘဏန္တသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏာမီတိ, ဘဏိတသ္သ ဟောတိ မုသာ မယာ ဘဏိတန္တိ, ဝိနိဓာယ ဒိဋ္ဌိံ, ဝိနိဓာယ ခန္တိံ, ဝိနိဓာယ ရုစိံ။

    Chahākārehi paṭhamassa jhānassa vasīmhīti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa – pubbevassa hoti musā bhaṇissanti, bhaṇantassa hoti musā bhaṇāmīti, bhaṇitassa hoti musā mayā bhaṇitanti, vinidhāya diṭṭhiṃ, vinidhāya khantiṃ, vinidhāya ruciṃ.

    သတ္တဟာကာရေဟိ ပဌမသ္သ ဈာနသ္သ ဝသီမ္ဟီတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ – ပုဗ္ဗေဝသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏိသ္သန္တိ, ဘဏန္တသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏာမီတိ, ဘဏိတသ္သ ဟောတိ မုသာ မယာ ဘဏိတန္တိ, ဝိနိဓာယ ဒိဋ္ဌိံ, ဝိနိဓာယ ခန္တိံ, ဝိနိဓာယ ရုစိံ, ဝိနိဓာယ ဘာဝံ။

    Sattahākārehi paṭhamassa jhānassa vasīmhīti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa – pubbevassa hoti musā bhaṇissanti, bhaṇantassa hoti musā bhaṇāmīti, bhaṇitassa hoti musā mayā bhaṇitanti, vinidhāya diṭṭhiṃ, vinidhāya khantiṃ, vinidhāya ruciṃ, vinidhāya bhāvaṃ.

    ၂၀၅. တီဟာကာရေဟိ ပဌမံ ဈာနံ သစ္ဆိကတံ မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ – ပုဗ္ဗေဝသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏိသ္သန္တိ, ဘဏန္တသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏာမီတိ, ဘဏိတသ္သ ဟောတိ မုသာ မယာ ဘဏိတန္တိ။

    205. Tīhākārehi paṭhamaṃ jhānaṃ sacchikataṃ mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa – pubbevassa hoti musā bhaṇissanti, bhaṇantassa hoti musā bhaṇāmīti, bhaṇitassa hoti musā mayā bhaṇitanti.

    စတူဟာကာရေဟိ ပဌမံ ဈာနံ သစ္ဆိကတံ မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ – ပုဗ္ဗေဝသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏိသ္သန္တိ, ဘဏန္တသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏာမီတိ, ဘဏိတသ္သ ဟောတိ မုသာ မယာ ဘဏိတန္တိ, ဝိနိဓာယ ဒိဋ္ဌိံ။

    Catūhākārehi paṭhamaṃ jhānaṃ sacchikataṃ mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa – pubbevassa hoti musā bhaṇissanti, bhaṇantassa hoti musā bhaṇāmīti, bhaṇitassa hoti musā mayā bhaṇitanti, vinidhāya diṭṭhiṃ.

    ပဉ္စဟာကာရေဟိ ပဌမံ ဈာနံ သစ္ဆိကတံ မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ – ပုဗ္ဗေဝသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏိသ္သန္တိ, ဘဏန္တသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏာမီတိ, ဘဏိတသ္သ ဟောတိ မုသာ မယာ ဘဏိတန္တိ, ဝိနိဓာယ ဒိဋ္ဌိံ, ဝိနိဓာယ ခန္တိံ။

    Pañcahākārehi paṭhamaṃ jhānaṃ sacchikataṃ mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa – pubbevassa hoti musā bhaṇissanti, bhaṇantassa hoti musā bhaṇāmīti, bhaṇitassa hoti musā mayā bhaṇitanti, vinidhāya diṭṭhiṃ, vinidhāya khantiṃ.

    ဆဟာကာရေဟိ ပဌမံ ဈာနံ သစ္ဆိကတံ မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ – ပုဗ္ဗေဝသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏိသ္သန္တိ, ဘဏန္တသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏာမီတိ, ဘဏိတသ္သ ဟောတိ မုသာ မယာ ဘဏိတန္တိ, ဝိနိဓာယ ဒိဋ္ဌိံ, ဝိနိဓာယ ခန္တိံ, ဝိနိဓာယ ရုစိံ။

    Chahākārehi paṭhamaṃ jhānaṃ sacchikataṃ mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa – pubbevassa hoti musā bhaṇissanti, bhaṇantassa hoti musā bhaṇāmīti, bhaṇitassa hoti musā mayā bhaṇitanti, vinidhāya diṭṭhiṃ, vinidhāya khantiṃ, vinidhāya ruciṃ.

    သတ္တဟာကာရေဟိ ပဌမံ ဈာနံ သစ္ဆိကတံ မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ – ပုဗ္ဗေဝသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏိသ္သန္တိ, ဘဏန္တသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏာမီတိ, ဘဏိတသ္သ ဟောတိ မုသာ မယာ ဘဏိတန္တိ, ဝိနိဓာယ ဒိဋ္ဌိံ, ဝိနိဓာယ ခန္တိံ, ဝိနိဓာယ ရုစိံ, ဝိနိဓာယ ဘာဝံ။

    Sattahākārehi paṭhamaṃ jhānaṃ sacchikataṃ mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa – pubbevassa hoti musā bhaṇissanti, bhaṇantassa hoti musā bhaṇāmīti, bhaṇitassa hoti musā mayā bhaṇitanti, vinidhāya diṭṭhiṃ, vinidhāya khantiṃ, vinidhāya ruciṃ, vinidhāya bhāvaṃ.

    ယထာ ဣဒံ ပဌမံ ဈာနံ ဝိတ္ထာရိတံ တံ သဗ္ဗမ္ပိ ဝိတ္ထာရေတဗ္ဗံ။

    Yathā idaṃ paṭhamaṃ jhānaṃ vitthāritaṃ taṃ sabbampi vitthāretabbaṃ.

    ၂၀၆. တီဟာကာရေဟိ။ပေ.။ သတ္တဟာကာရေဟိ ဒုတိယံ ဈာနံ။ပေ.။ တတိယံ ဈာနံ။ပေ.။ စတုတ္ထံ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိံ။ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော။ စတုတ္ထသ္သ ဈာနသ္သ လာဘီမ္ဟိ။ ဝသီမ္ဟိ။ စတုတ္ထံ ဈာနံ သစ္ဆိကတံ မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။ ပုဗ္ဗေဝသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏိသ္သန္တိ, ဘဏန္တသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏာမီတိ, ဘဏိတသ္သ ဟောတိ မုသာ မယာ ဘဏိတန္တိ, ဝိနိဓာယ ဒိဋ္ဌိံ, ဝိနိဓာယ ခန္တိံ, ဝိနိဓာယ ရုစိံ, ဝိနိဓာယ ဘာဝံ။

    206. Tīhākārehi…pe… sattahākārehi dutiyaṃ jhānaṃ…pe… tatiyaṃ jhānaṃ…pe… catutthaṃ jhānaṃ samāpajjiṃ… samāpajjāmi… samāpanno… catutthassa jhānassa lābhīmhi… vasīmhi… catutthaṃ jhānaṃ sacchikataṃ mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa. Pubbevassa hoti musā bhaṇissanti, bhaṇantassa hoti musā bhaṇāmīti, bhaṇitassa hoti musā mayā bhaṇitanti, vinidhāya diṭṭhiṃ, vinidhāya khantiṃ, vinidhāya ruciṃ, vinidhāya bhāvaṃ.

    ၂၀၇. တီဟာကာရေဟိ သုညတံ ဝိမောက္ခံ။ အနိမိတ္တံ ဝိမောက္ခံ။ အပ္ပဏိဟိတံ ဝိမောက္ခံ။ သမာပဇ္ဇိံ။ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော။ အပ္ပဏိဟိတသ္သ ဝိမောက္ခသ္သ လာဘီမ္ဟိ။ ဝသီမ္ဟိ။ အပ္ပဏိဟိတော ဝိမောက္ခော သစ္ဆိကတော မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။ပေ.။။

    207. Tīhākārehi suññataṃ vimokkhaṃ… animittaṃ vimokkhaṃ… appaṇihitaṃ vimokkhaṃ… samāpajjiṃ… samāpajjāmi… samāpanno… appaṇihitassa vimokkhassa lābhīmhi… vasīmhi… appaṇihito vimokkho sacchikato mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa…pe….

    တီဟာကာရေဟိ သုညတံ သမာဓိံ။ အနိမိတ္တံ သမာဓိံ။ အပ္ပဏိဟိတံ သမာဓိံ သမာပဇ္ဇိံ။ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော။ အပ္ပဏိဟိတသ္သ သမာဓိသ္သ လာဘီမ္ဟိ။ ဝသီမ္ဟိ။ အပ္ပဏိဟိတော သမာဓိ သစ္ဆိကတော မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    Tīhākārehi suññataṃ samādhiṃ… animittaṃ samādhiṃ… appaṇihitaṃ samādhiṃ samāpajjiṃ… samāpajjāmi… samāpanno… appaṇihitassa samādhissa lābhīmhi… vasīmhi… appaṇihito samādhi sacchikato mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    တီဟာကာရေဟိ သုညတံ သမာပတ္တိံ။ အနိမိတ္တံ သမာပတ္တိံ။ အပ္ပဏိဟိတံ သမာပတ္တိံ သမာပဇ္ဇိံ။ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော။ အပ္ပဏိဟိတာယ သမာပတ္တိယာ လာဘီမ္ဟိ။ ဝသီမ္ဟိ။ အပ္ပဏိဟိတာ သမာပတ္တိ သစ္ဆိကတာ မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    Tīhākārehi suññataṃ samāpattiṃ… animittaṃ samāpattiṃ… appaṇihitaṃ samāpattiṃ samāpajjiṃ… samāpajjāmi… samāpanno… appaṇihitāya samāpattiyā lābhīmhi… vasīmhi… appaṇihitā samāpatti sacchikatā mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    တီဟာကာရေဟိ တိသ္သော ဝိဇ္ဇာ သမာပဇ္ဇိံ။ သမာပဇ္ဇာမိ သမာပန္နော။ တိသ္သန္နံ ဝိဇ္ဇာနံ လာဘီမ္ဟိ။ ဝသီမ္ဟိ။ တိသ္သော ဝိဇ္ဇာ သစ္ဆိကတာ မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    Tīhākārehi tisso vijjā samāpajjiṃ… samāpajjāmi samāpanno… tissannaṃ vijjānaṃ lābhīmhi… vasīmhi… tisso vijjā sacchikatā mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    တီဟာကာရေဟိ စတ္တာရော သတိပဋ္ဌာနေ။ စတ္တာရော သမ္မပ္ပဓာနေ။ စတ္တာရော ဣဒ္ဓိပာဒေ သမာပဇ္ဇိံ။ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော။ စတုန္နံ ဣဒ္ဓိပာဒာနံ လာဘီမ္ဟိ။ ဝသီမ္ဟိ။ စတ္တာရော ဣဒ္ဓိပာဒာ သစ္ဆိကတာ မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    Tīhākārehi cattāro satipaṭṭhāne… cattāro sammappadhāne… cattāro iddhipāde samāpajjiṃ… samāpajjāmi… samāpanno… catunnaṃ iddhipādānaṃ lābhīmhi… vasīmhi… cattāro iddhipādā sacchikatā mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    တီဟာကာရေဟိ ပဉ္စိန္ဒ္ရိယာနိ။ ပဉ္စ ဗလာနိ သမာပဇ္ဇိံ။ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော ။ ပဉ္စန္နံ ဗလာနံ လာဘီမ္ဟိ။ ဝသီမ္ဟိ။ ပဉ္စဗလာနိ သစ္ဆိကတာနိ မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    Tīhākārehi pañcindriyāni… pañca balāni samāpajjiṃ… samāpajjāmi… samāpanno … pañcannaṃ balānaṃ lābhīmhi… vasīmhi… pañcabalāni sacchikatāni mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    တီဟာကာရေဟိ သတ္တ ဗောဇ္ဈင္ဂေ သမာပဇ္ဇိံ။ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော။ သတ္တန္နံ ဗောဇ္ဈင္ဂာနံ လာဘီမ္ဟိ။ ဝသီမ္ဟိ။ သတ္တ ဗောဇ္ဈင္ဂာ သစ္ဆိကတာ မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    Tīhākārehi satta bojjhaṅge samāpajjiṃ… samāpajjāmi… samāpanno… sattannaṃ bojjhaṅgānaṃ lābhīmhi… vasīmhi… satta bojjhaṅgā sacchikatā mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    တီဟာကာရေဟိ အရိယံ အဋ္ဌင္ဂိကံ မဂ္ဂံ သမာပဇ္ဇိံ။ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော။ အရိယသ္သ အဋ္ဌင္ဂိကသ္သ မဂ္ဂသ္သ လာဘီမ္ဟိ။ ဝသီမ္ဟိ။ အရိယော အဋ္ဌင္ဂိကော မဂ္ဂော သစ္ဆိကတော မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    Tīhākārehi ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ samāpajjiṃ… samāpajjāmi… samāpanno… ariyassa aṭṭhaṅgikassa maggassa lābhīmhi… vasīmhi… ariyo aṭṭhaṅgiko maggo sacchikato mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    တီဟာကာရေဟိ သောတာပတ္တိဖလံ။ သကဒာဂာမိဖလံ။ အနာဂာမိဖလံ။ အရဟတ္တံ သမာပဇ္ဇိံ။ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော။ အရဟတ္တသ္သ လာဘီမ္ဟိ ဝသီမ္ဟိ အရဟတ္တံ သစ္ဆိကတံ မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ ။

    Tīhākārehi sotāpattiphalaṃ… sakadāgāmiphalaṃ… anāgāmiphalaṃ… arahattaṃ samāpajjiṃ… samāpajjāmi… samāpanno… arahattassa lābhīmhi vasīmhi arahattaṃ sacchikataṃ mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa .

    တီဟာကာရေဟိ ရာဂော မေ စတ္တော ဝန္တော မုတ္တော ပဟီနော ပဋိနိသ္သဋ္ဌော ဥက္ခေဋိတော သမုက္ခေဋိတောတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    Tīhākārehi rāgo me catto vanto mutto pahīno paṭinissaṭṭho ukkheṭito samukkheṭitoti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    တီဟာကာရေဟိ ဒောသော မေ စတ္တော ဝန္တော မုတ္တော ပဟီနော ပဋိနိသ္သဋ္ဌော ဥက္ခေဋိတော သမုက္ခေဋိတောတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    Tīhākārehi doso me catto vanto mutto pahīno paṭinissaṭṭho ukkheṭito samukkheṭitoti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    တီဟာကာရေဟိ မောဟော မေ စတ္တော ဝန္တော မုတ္တော ပဟီနော ပဋိနိသ္သဋ္ဌော ဥက္ခေဋိတော သမုက္ခေဋိတောတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    Tīhākārehi moho me catto vanto mutto pahīno paṭinissaṭṭho ukkheṭito samukkheṭitoti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    တီဟာကာရေဟိ ရာဂာ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏန္တိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    Tīhākārehi rāgā me cittaṃ vinīvaraṇanti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    တီဟာကာရေဟိ ဒောသာ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏန္တိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    Tīhākārehi dosā me cittaṃ vinīvaraṇanti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    တီဟာကာရေဟိ ။ပေ.။ သတ္တဟာကာရေဟိ မောဟာ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏန္တိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ – ပုဗ္ဗေဝသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏိသ္သန္တိ, ဘဏန္တသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏာမီတိ, ဘဏိတသ္သ ဟောတိ မုသာ မယာ ဘဏိတန္တိ, ဝိနိဓာယ ဒိဋ္ဌိံ, ဝိနိဓာယ ခန္တိံ, ဝိနိဓာယ ရုစိံ, ဝိနိဓာယ ဘာဝံ။

    Tīhākārehi …pe… sattahākārehi mohā me cittaṃ vinīvaraṇanti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa – pubbevassa hoti musā bhaṇissanti, bhaṇantassa hoti musā bhaṇāmīti, bhaṇitassa hoti musā mayā bhaṇitanti, vinidhāya diṭṭhiṃ, vinidhāya khantiṃ, vinidhāya ruciṃ, vinidhāya bhāvaṃ.

    သုဒ္ဓိကံ နိဋ္ဌိတံ။

    Suddhikaṃ niṭṭhitaṃ.

    ၂၀၈. တီဟာကာရေဟိ ပဌမဉ္စ ဈာနံ ဒုတိယဉ္စ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိံ။ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော။ ပဌမသ္သ စ ဈာနသ္သ ဒုတိယသ္သ စ ဈာနသ္သ လာဘီမ္ဟိ။ ဝသီမ္ဟိ။ ပဌမဉ္စ ဈာနံ ဒုတိယဉ္စ ဈာနံ သစ္ဆိကတံ မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။ပေ.။။

    208. Tīhākārehi paṭhamañca jhānaṃ dutiyañca jhānaṃ samāpajjiṃ… samāpajjāmi… samāpanno… paṭhamassa ca jhānassa dutiyassa ca jhānassa lābhīmhi… vasīmhi… paṭhamañca jhānaṃ dutiyañca jhānaṃ sacchikataṃ mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa…pe….

    တီဟာကာရေဟိ ပဌမဉ္စ ဈာနံ တတိယဉ္စ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိံ။ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော။ ပဌမသ္သ စ ဈာနသ္သ တတိယသ္သ စ ဈာနသ္သ လာဘီမ္ဟိ။ ဝသီမ္ဟိ။ ပဌမဉ္စ ဈာနံ တတိယဉ္စ ဈာနံ သစ္ဆိကတံ မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    Tīhākārehi paṭhamañca jhānaṃ tatiyañca jhānaṃ samāpajjiṃ… samāpajjāmi… samāpanno… paṭhamassa ca jhānassa tatiyassa ca jhānassa lābhīmhi… vasīmhi… paṭhamañca jhānaṃ tatiyañca jhānaṃ sacchikataṃ mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    တီဟာကာရေဟိ ပဌမဉ္စ ဈာနံ စတုတ္ထဉ္စ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိံ။ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော။ ပဌမသ္သ စ ဈာနသ္သ စတုတ္ထသ္သ စ ဈာနသ္သ လာဘီမ္ဟိ။ ဝသီမ္ဟိ။ ပဌမဉ္စ ဈာနံ စတုတ္ထဉ္စ ဈာနံ သစ္ဆိကတံ မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    Tīhākārehi paṭhamañca jhānaṃ catutthañca jhānaṃ samāpajjiṃ… samāpajjāmi… samāpanno… paṭhamassa ca jhānassa catutthassa ca jhānassa lābhīmhi… vasīmhi… paṭhamañca jhānaṃ catutthañca jhānaṃ sacchikataṃ mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    တီဟာကာရေဟိ ပဌမဉ္စ ဈာနံ သုညတဉ္စ ဝိမောက္ခံ။ ပဌမဉ္စ ဈာနံ အနိမိတ္တဉ္စ ဝိမောက္ခံ။ ပဌမဉ္စ ဈာနံ အပ္ပဏိဟိတဉ္စ ဝိမောက္ခံ သမာပဇ္ဇိံ။ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော။ ပဌမသ္သ စ ဈာနသ္သ အပ္ပဏိဟိတသ္သ စ ဝိမောက္ခသ္သ လာဘီမ္ဟိ။ ဝသီမ္ဟိ။ ပဌမဉ္စ ဈာနံ အပ္ပဏိဟိတော စ ဝိမောက္ခော သစ္ဆိကတော မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    Tīhākārehi paṭhamañca jhānaṃ suññatañca vimokkhaṃ… paṭhamañca jhānaṃ animittañca vimokkhaṃ… paṭhamañca jhānaṃ appaṇihitañca vimokkhaṃ samāpajjiṃ… samāpajjāmi… samāpanno… paṭhamassa ca jhānassa appaṇihitassa ca vimokkhassa lābhīmhi… vasīmhi… paṭhamañca jhānaṃ appaṇihito ca vimokkho sacchikato mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    တီဟာကာရေဟိ ပဌမဉ္စ ဈာနံ သုညတဉ္စ သမာဓိံ။ ပဌမဉ္စ ဈာနံ အနိမိတ္တဉ္စ သမာဓိံ။ ပဌမဉ္စ ဈာနံ အပ္ပဏိဟိတဉ္စ သမာဓိံ သမာပဇ္ဇိံ။ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော ပဌမသ္သ စ ဈာနသ္သ အပ္ပဏိဟိတသ္သ စ သမာဓိသ္သ လာဘီမ္ဟိ။ ဝသီမ္ဟိ။ ပဌမဉ္စ ဈာနံ အပ္ပဏိဟိတော စ သမာဓိ သစ္ဆိကတော မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    Tīhākārehi paṭhamañca jhānaṃ suññatañca samādhiṃ… paṭhamañca jhānaṃ animittañca samādhiṃ… paṭhamañca jhānaṃ appaṇihitañca samādhiṃ samāpajjiṃ… samāpajjāmi… samāpanno paṭhamassa ca jhānassa appaṇihitassa ca samādhissa lābhīmhi… vasīmhi… paṭhamañca jhānaṃ appaṇihito ca samādhi sacchikato mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    တီဟာကာရေဟိ ပဌမဉ္စ ဈာနံ သုညတဉ္စ သမာပတ္တိံ။ ပဌမဉ္စ ဈာနံ အနိမိတ္တဉ္စ သမာပတ္တိံ။ ပဌမဉ္စ ဈာနံ အပ္ပဏိဟိတဉ္စ သမာပတ္တိံ သမာပဇ္ဇိံ။ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော ပဌမသ္သ စ ဈာနသ္သ အပ္ပဏိဟိတာယ စ သမာပတ္တိယာ လာဘီမ္ဟိ။ ဝသီမ္ဟိ။ ပဌမဉ္စ ဈာနံ အပ္ပဏိဟိတာ စ သမာပတ္တိ သစ္ဆိကတာ မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    Tīhākārehi paṭhamañca jhānaṃ suññatañca samāpattiṃ… paṭhamañca jhānaṃ animittañca samāpattiṃ… paṭhamañca jhānaṃ appaṇihitañca samāpattiṃ samāpajjiṃ… samāpajjāmi… samāpanno paṭhamassa ca jhānassa appaṇihitāya ca samāpattiyā lābhīmhi… vasīmhi… paṭhamañca jhānaṃ appaṇihitā ca samāpatti sacchikatā mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    တီဟာကာရေဟိ ပဌမဉ္စ ဈာနံ တိသ္သော စ ဝိဇ္ဇာ သမာပဇ္ဇိံ။ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော။ ပဌမသ္သ စ ဈာနသ္သ တိသ္သန္နဉ္စ ဝိဇ္ဇာနံ လာဘီမ္ဟိ။ ဝသီမ္ဟိ။ ပဌမဉ္စ ဈာနံ တိသ္သော စ ဝိဇ္ဇာ သစ္ဆိကတာ မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    Tīhākārehi paṭhamañca jhānaṃ tisso ca vijjā samāpajjiṃ… samāpajjāmi… samāpanno… paṭhamassa ca jhānassa tissannañca vijjānaṃ lābhīmhi… vasīmhi… paṭhamañca jhānaṃ tisso ca vijjā sacchikatā mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    တီဟာကာရေဟိ ပဌမဉ္စ ဈာနံ စတ္တာရော စ သတိပဋ္ဌာနေ။ ပဌမဉ္စ ဈာနံ စတ္တာရော စ သမ္မပ္ပဓာနေ။ ပဌမဉ္စ ဈာနံ စတ္တာရော စ ဣဒ္ဓိပာဒေ သမာပဇ္ဇိံ။ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော။ ပဌမသ္သ စ ဈာနသ္သ စတုန္နဉ္စ ဣဒ္ဓိပာဒာနံ လာဘီမ္ဟိ။ ဝသီမ္ဟိ။ ပဌမဉ္စ ဈာနံ စတ္တာရော စ ဣဒ္ဓိပာဒာ သစ္ဆိကတာ မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    Tīhākārehi paṭhamañca jhānaṃ cattāro ca satipaṭṭhāne… paṭhamañca jhānaṃ cattāro ca sammappadhāne… paṭhamañca jhānaṃ cattāro ca iddhipāde samāpajjiṃ… samāpajjāmi… samāpanno… paṭhamassa ca jhānassa catunnañca iddhipādānaṃ lābhīmhi… vasīmhi… paṭhamañca jhānaṃ cattāro ca iddhipādā sacchikatā mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    တီဟာကာရေဟိ ပဌမဉ္စ ဈာနံ ပဉ္စ စ ဣန္ဒ္ရိယာနိ။ ပဌမဉ္စ ဈာနံ ပဉ္စ စ ဗလာနိ သမာပဇ္ဇိံ။ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော။ ပဌမသ္သ စ ဈာနသ္သ ပဉ္စန္နဉ္စ ဗလာနံ လာဘီမ္ဟိ။ ဝသီမ္ဟိ။ ပဌမဉ္စ ဈာနံ ပဉ္စ စ ဗလာနိ သစ္ဆိကတာနိ မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    Tīhākārehi paṭhamañca jhānaṃ pañca ca indriyāni… paṭhamañca jhānaṃ pañca ca balāni samāpajjiṃ… samāpajjāmi… samāpanno… paṭhamassa ca jhānassa pañcannañca balānaṃ lābhīmhi… vasīmhi… paṭhamañca jhānaṃ pañca ca balāni sacchikatāni mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    ၂၀၉. တီဟာကာရေဟိ ပဌမဉ္စ ဈာနံ သတ္တ စ ဗောဇ္ဈင္ဂေ သမာပဇ္ဇိံ။ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော။ ပဌမသ္သ စ ဈာနသ္သ သတ္တန္နဉ္စ ဗောဇ္ဈင္ဂာနံ လာဘီမ္ဟိ။ ဝသီမ္ဟိ။ ပဌမဉ္စ ဈာနံ သတ္တ စ ဗောဇ္ဈင္ဂာ သစ္ဆိကတာ မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    209. Tīhākārehi paṭhamañca jhānaṃ satta ca bojjhaṅge samāpajjiṃ… samāpajjāmi… samāpanno… paṭhamassa ca jhānassa sattannañca bojjhaṅgānaṃ lābhīmhi… vasīmhi… paṭhamañca jhānaṃ satta ca bojjhaṅgā sacchikatā mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    တီဟာကာရေဟိ ပဌမဉ္စ ဈာနံ အရိယဉ္စ အဋ္ဌင္ဂိကံ မဂ္ဂံ သမာပဇ္ဇိံ။ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော။ ပဌမသ္သ စ ဈာနသ္သ အရိယသ္သ စ အဋ္ဌင္ဂိကသ္သ မဂ္ဂသ္သ လာဘီမ္ဟိ ဝသီမ္ဟိ။ ပဌမဉ္စ ဈာနံ အရိယော စ အဋ္ဌင္ဂိကော မဂ္ဂော သစ္ဆိကတော မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    Tīhākārehi paṭhamañca jhānaṃ ariyañca aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ samāpajjiṃ… samāpajjāmi… samāpanno… paṭhamassa ca jhānassa ariyassa ca aṭṭhaṅgikassa maggassa lābhīmhi vasīmhi… paṭhamañca jhānaṃ ariyo ca aṭṭhaṅgiko maggo sacchikato mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    တီဟာကာရေဟိ ပဌမဉ္စ ဈာနံ သောတာပတ္တိဖလဉ္စ။ ပဌမဉ္စ ဈာနံ သကဒာဂာမိဖလဉ္စ။ ပဌမဉ္စ ဈာနံ အနာဂာမိဖလဉ္စ။ ပဌမဉ္စ ဈာနံ အရဟတ္တဉ္စ သမာပဇ္ဇိံ။ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော။ ပဌမသ္သ စ ဈာနသ္သ အရဟတ္တသ္သ စ လာဘီမ္ဟိ။ ဝသီမ္ဟိ။ ပဌမဉ္စ ဈာနံ အရဟတ္တဉ္စ သစ္ဆိကတံ မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    Tīhākārehi paṭhamañca jhānaṃ sotāpattiphalañca… paṭhamañca jhānaṃ sakadāgāmiphalañca… paṭhamañca jhānaṃ anāgāmiphalañca… paṭhamañca jhānaṃ arahattañca samāpajjiṃ… samāpajjāmi… samāpanno… paṭhamassa ca jhānassa arahattassa ca lābhīmhi… vasīmhi… paṭhamañca jhānaṃ arahattañca sacchikataṃ mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    တီဟာကာရေဟိ ပဌမဉ္စ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိံ။ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော။ ပဌမသ္သ စ ဈာနသ္သ လာဘီမ္ဟိ။ ဝသီမ္ဟိ။ ပဌမဉ္စ ဈာနံ သစ္ဆိကတံ မယာ, ရာဂော စ မေ စတ္တော။ ဒောသော စ မေ စတ္တော။ မောဟော စ မေ စတ္တော ဝန္တော မုတ္တော ပဟီနော ပဋိနိသ္သဋ္ဌော ဥက္ခေဋိတော သမုက္ခေဋိတောတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    Tīhākārehi paṭhamañca jhānaṃ samāpajjiṃ… samāpajjāmi… samāpanno… paṭhamassa ca jhānassa lābhīmhi… vasīmhi… paṭhamañca jhānaṃ sacchikataṃ mayā, rāgo ca me catto… doso ca me catto… moho ca me catto vanto mutto pahīno paṭinissaṭṭho ukkheṭito samukkheṭitoti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    တီဟာကာရေဟိ။ပေ.။ သတ္တဟာကာရေဟိ ပဌမဉ္စ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိံ။ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော။ ပဌမသ္သ စ ဈာနသ္သ လာဘီမ္ဟိ။ ဝသီမ္ဟိ။ ပဌမဉ္စ ဈာနံ သစ္ဆိကတံ မယာ, ရာဂာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ။ ဒောသာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ။ မောဟာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏန္တိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။ ပုဗ္ဗေဝသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏိသ္သန္တိ, ဘဏန္တသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏာမီတိ, ဘဏိတသ္သ ဟောတိ မုသာ မယာ ဘဏိတန္တိ, ဝိနိဓာယ ဒိဋ္ဌိံ, ဝိနိဓာယ ခန္တိံ, ဝိနိဓာယ ရုစိံ, ဝိနိဓာယ ဘာဝံ။

    Tīhākārehi…pe… sattahākārehi paṭhamañca jhānaṃ samāpajjiṃ… samāpajjāmi… samāpanno… paṭhamassa ca jhānassa lābhīmhi… vasīmhi… paṭhamañca jhānaṃ sacchikataṃ mayā, rāgā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ… dosā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ… mohā ca me cittaṃ vinīvaraṇanti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa. Pubbevassa hoti musā bhaṇissanti, bhaṇantassa hoti musā bhaṇāmīti, bhaṇitassa hoti musā mayā bhaṇitanti, vinidhāya diṭṭhiṃ, vinidhāya khantiṃ, vinidhāya ruciṃ, vinidhāya bhāvaṃ.

    ခဏ္ဍစက္ကံ နိဋ္ဌိတံ။

    Khaṇḍacakkaṃ niṭṭhitaṃ.

    ၂၁၀. တီဟာကာရေဟိ ဒုတိယဉ္စ ဈာနံ တတိယဉ္စ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိံ။ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော။ ဒုတိယသ္သ စ ဈာနသ္သ တတိယသ္သ စ ဈာနသ္သ လာဘီမ္ဟိ။ ဝသီမ္ဟိ။ ဒုတိယဉ္စ ဈာနံ တတိယဉ္စ ဈာနံ သစ္ဆိကတံ မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    210. Tīhākārehi dutiyañca jhānaṃ tatiyañca jhānaṃ samāpajjiṃ… samāpajjāmi… samāpanno… dutiyassa ca jhānassa tatiyassa ca jhānassa lābhīmhi… vasīmhi… dutiyañca jhānaṃ tatiyañca jhānaṃ sacchikataṃ mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    တီဟာကာရေဟိ ဒုတိယဉ္စ ဈာနံ စတုတ္ထဉ္စ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိံ။ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော။ ဒုတိယသ္သ စ ဈာနသ္သ စတုတ္ထသ္သ စ ဈာနသ္သ လာဘီမ္ဟိ။ ဝသီမ္ဟိ။ ဒုတိယဉ္စ ဈာနံ စတုတ္ထဉ္စ ဈာနံ သစ္ဆိကတံ မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    Tīhākārehi dutiyañca jhānaṃ catutthañca jhānaṃ samāpajjiṃ… samāpajjāmi… samāpanno… dutiyassa ca jhānassa catutthassa ca jhānassa lābhīmhi… vasīmhi… dutiyañca jhānaṃ catutthañca jhānaṃ sacchikataṃ mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    တီဟာကာရေဟိ ဒုတိယဉ္စ ဈာနံ သုညတဉ္စ ဝိမောက္ခံ။ အနိမိတ္တဉ္စ ဝိမောက္ခံ။ အပ္ပဏိဟိတဉ္စ ဝိမောက္ခံ။ သုညတဉ္စ သမာဓိံ။ အနိမိတ္တဉ္စ သမာဓိံ။ အပ္ပဏိဟိတဉ္စ သမာဓိံ။ သုညတဉ္စ သမာပတ္တိံ။ အနိမိတ္တဉ္စ သမာပတ္တိံ။ အပ္ပဏိဟိတဉ္စ သမာပတ္တိံ။ တိသ္သော စ ဝိဇ္ဇာ။ စတ္တာရော စ သတိပဋ္ဌာနေ။ စတ္တာရော စ သမ္မပ္ပဓာနေ။ စတ္တာရော စ ဣဒ္ဓိပာဒေ။ ပဉ္စ စ ဣန္ဒ္ရိယာနိ။ ပဉ္စ စ ဗလာနိ။ သတ္တ စ ဗောဇ္ဈင္ဂေ။ အရိယဉ္စ အဋ္ဌင္ဂိကံ မဂ္ဂံ။ သောတာပတ္တိဖလဉ္စ။ သကဒာဂာမိဖလဉ္စ။ အနာဂာမိဖလဉ္စ။ အရဟတ္တဉ္စ သမာပဇ္ဇိံ။ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော။ ဒုတိယသ္သ စ ဈာနသ္သ အရဟတ္တသ္သ စ လာဘီမ္ဟိ။ ဝသီမ္ဟိ။ ဒုတိယဉ္စ ဈာနံ အရဟတ္တဉ္စ သစ္ဆိကတံ မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    Tīhākārehi dutiyañca jhānaṃ suññatañca vimokkhaṃ… animittañca vimokkhaṃ… appaṇihitañca vimokkhaṃ… suññatañca samādhiṃ… animittañca samādhiṃ… appaṇihitañca samādhiṃ… suññatañca samāpattiṃ… animittañca samāpattiṃ… appaṇihitañca samāpattiṃ… tisso ca vijjā… cattāro ca satipaṭṭhāne… cattāro ca sammappadhāne… cattāro ca iddhipāde… pañca ca indriyāni… pañca ca balāni… satta ca bojjhaṅge… ariyañca aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ… sotāpattiphalañca… sakadāgāmiphalañca… anāgāmiphalañca… arahattañca samāpajjiṃ… samāpajjāmi… samāpanno… dutiyassa ca jhānassa arahattassa ca lābhīmhi… vasīmhi… dutiyañca jhānaṃ arahattañca sacchikataṃ mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    တီဟာကာရေဟိ ဒုတိယဉ္စ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိံ။ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော။ ဒုတိယသ္သ စ ဈာနသ္သ လာဘီမ္ဟိ။ ဝသီမ္ဟိ။ ဒုတိယဉ္စ ဈာနံ သစ္ဆိကတံ မယာ, ရာဂော စ မေ စတ္တော။ ဒောသော စ မေ စတ္တော။ မောဟော စ မေ စတ္တော ဝန္တော မုတ္တော ပဟီနော ပဋိနိသ္သဋ္ဌော ဥက္ခေဋိတော သမုက္ခေဋိတော။ ရာဂာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ။ ဒောသာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ။ မောဟာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏန္တိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    Tīhākārehi dutiyañca jhānaṃ samāpajjiṃ… samāpajjāmi… samāpanno… dutiyassa ca jhānassa lābhīmhi… vasīmhi… dutiyañca jhānaṃ sacchikataṃ mayā, rāgo ca me catto… doso ca me catto… moho ca me catto vanto mutto pahīno paṭinissaṭṭho ukkheṭito samukkheṭito. Rāgā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ… dosā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ… mohā ca me cittaṃ vinīvaraṇanti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    တီဟာကာရေဟိ ။ပေ.။ သတ္တဟာကာရေဟိ ဒုတိယဉ္စ ဈာနံ ပဌမဉ္စ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိံ။ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော။ ဒုတိယသ္သ စ ဈာနသ္သ ပဌမသ္သ စ ဈာနသ္သ လာဘီမ္ဟိ။ ဝသီမ္ဟိ။ ဒုတိယဉ္စ ဈာနံ ပဌမဉ္စ ဈာနံ သစ္ဆိကတံ မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။ပေ.။ ဝိနိဓာယ ဘာဝံ။

    Tīhākārehi …pe… sattahākārehi dutiyañca jhānaṃ paṭhamañca jhānaṃ samāpajjiṃ… samāpajjāmi… samāpanno… dutiyassa ca jhānassa paṭhamassa ca jhānassa lābhīmhi… vasīmhi… dutiyañca jhānaṃ paṭhamañca jhānaṃ sacchikataṃ mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa…pe… vinidhāya bhāvaṃ.

    ဗဒ္ဓစက္ကံ။

    Baddhacakkaṃ.

    ဧဝံ ဧကေကံ မူလံ ကာတုန ဗဒ္ဓစက္ကံ ပရိဝတ္တကံ ကတ္တဗ္ဗံ။

    Evaṃ ekekaṃ mūlaṃ kātuna baddhacakkaṃ parivattakaṃ kattabbaṃ.

    ဣဒံ သံခိတ္တံ။

    Idaṃ saṃkhittaṃ.

    ၂၁၁. တီဟာကာရေဟိ တတိယဉ္စ ဈာနံ စတုတ္ထဉ္စ ဈာနံ။ပေ.။ တတိယဉ္စ ဈာနံ အရဟတ္တဉ္စ သမာပဇ္ဇိံ။ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော။ တတိယသ္သ စ ဈာနသ္သ အရဟတ္တသ္သ စ လာဘီမ္ဟိ။ ဝသီမ္ဟိ။ တတိယဉ္စ ဈာနံ အရဟတ္တဉ္စ သစ္ဆိကတံ မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    211. Tīhākārehi tatiyañca jhānaṃ catutthañca jhānaṃ…pe… tatiyañca jhānaṃ arahattañca samāpajjiṃ… samāpajjāmi… samāpanno… tatiyassa ca jhānassa arahattassa ca lābhīmhi… vasīmhi… tatiyañca jhānaṃ arahattañca sacchikataṃ mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    တီဟာကာရေဟိ တတိယဉ္စ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိံ။ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော။ တတိယသ္သ စ ဈာနသ္သ လာဘီမ္ဟိ။ ဝသီမ္ဟိ။ တတိယဉ္စ ဈာနံ သစ္ဆိကတံ မယာ, ရာဂော စ မေ စတ္တော။ ဒောသော စ မေ စတ္တော။ မောဟော စ မေ စတ္တော ဝန္တော မုတ္တော ပဟီနော ပဋိနိသ္သဋ္ဌော ဥက္ခေဋိတော သမုက္ခေဋိတော။ ရာဂာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ။ ဒောသာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ။ မောဟာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏန္တိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    Tīhākārehi tatiyañca jhānaṃ samāpajjiṃ… samāpajjāmi… samāpanno… tatiyassa ca jhānassa lābhīmhi… vasīmhi… tatiyañca jhānaṃ sacchikataṃ mayā, rāgo ca me catto… doso ca me catto… moho ca me catto vanto mutto pahīno paṭinissaṭṭho ukkheṭito samukkheṭito. Rāgā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ… dosā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ… mohā ca me cittaṃ vinīvaraṇanti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    တီဟာကာရေဟိ တတိယဉ္စ ဈာနံ ပဌမဉ္စ ဈာနံ။ တတိယဉ္စ ဈာနံ ဒုတိယဉ္စ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိံ။ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော။ တတိယသ္သ စ ဈာနသ္သ ဒုတိယသ္သ စ ဈာနသ္သ လာဘီမ္ဟိ။ ဝသီမ္ဟိ။ တတိယဉ္စ ဈာနံ ဒုတိယဉ္စ ဈာနံ သစ္ဆိကတံ မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    Tīhākārehi tatiyañca jhānaṃ paṭhamañca jhānaṃ… tatiyañca jhānaṃ dutiyañca jhānaṃ samāpajjiṃ… samāpajjāmi… samāpanno… tatiyassa ca jhānassa dutiyassa ca jhānassa lābhīmhi… vasīmhi… tatiyañca jhānaṃ dutiyañca jhānaṃ sacchikataṃ mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    တီကာရေဟိ မောဟာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ ပဌမဉ္စ ဈာနံ။ပေ.။ ဒုတိယဉ္စ ဈာနံ။ တတိယဉ္စ ဈာနံ။ စတုတ္ထဉ္စ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိံ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော။ မောဟာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ စတုတ္ထသ္သ စ ဈာနသ္သ လာဘီမ္ဟိ။ ဝသီမ္ဟိ။ မောဟာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ စတုတ္ထဉ္စ ဈာနံ သစ္ဆိကတံ မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    Tīkārehi mohā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ paṭhamañca jhānaṃ…pe… dutiyañca jhānaṃ… tatiyañca jhānaṃ… catutthañca jhānaṃ samāpajjiṃ samāpajjāmi… samāpanno… mohā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ catutthassa ca jhānassa lābhīmhi… vasīmhi… mohā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ catutthañca jhānaṃ sacchikataṃ mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    ၂၁၂. တီဟာကာရေဟိ မောဟာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ သုညတဉ္စ ဝိမောက္ခံ။ အနိမိတ္တဉ္စ ဝိမောက္ခံ။ အပ္ပဏိဟိတဉ္စ ဝိမောက္ခံ သမာပဇ္ဇိံ။ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော။ မောဟာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ အပ္ပဏိဟိတသ္သ စ ဝိမောက္ခသ္သ လာဘီမ္ဟိ။ ဝသီမ္ဟိ။ မောဟာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ အပ္ပဏိဟိတော စ ဝိမောက္ခော သစ္ဆိကတော မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    212. Tīhākārehi mohā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ suññatañca vimokkhaṃ… animittañca vimokkhaṃ… appaṇihitañca vimokkhaṃ samāpajjiṃ… samāpajjāmi… samāpanno… mohā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ appaṇihitassa ca vimokkhassa lābhīmhi… vasīmhi… mohā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ appaṇihito ca vimokkho sacchikato mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    တီဟာကာရေဟိ မောဟာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ သုညတဉ္စ သမာဓိံ။ အနိမိတ္တဉ္စ သမာဓိံ။ အပ္ပဏိဟိတဉ္စ သမာဓိံ သမာပဇ္ဇိံ။ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော။ မောဟာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ အပ္ပဏိဟိတသ္သ စ သမာဓိသ္သ လာဘီမ္ဟိ။ ဝသီမ္ဟိ။ မောဟာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ အပ္ပဏိဟိတော စ သမာဓိ သစ္ဆိကတော မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    Tīhākārehi mohā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ suññatañca samādhiṃ… animittañca samādhiṃ… appaṇihitañca samādhiṃ samāpajjiṃ… samāpajjāmi… samāpanno… mohā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ appaṇihitassa ca samādhissa lābhīmhi… vasīmhi… mohā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ appaṇihito ca samādhi sacchikato mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    တီဟာကာရေဟိ မောဟာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ သုညတဉ္စ သမာပတ္တိံ။ အနိမိတ္တဉ္စ သမာပတ္တိံ။ အပ္ပဏိဟိတဉ္စ သမာပတ္တိံ သမာပဇ္ဇိံ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော။ မောဟာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ အပ္ပဏိဟိတာယ စ သမာပတ္တိယာ လာဘီမ္ဟိ။ ဝသီမ္ဟိ။ မောဟာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ အပ္ပဏိဟိတာ စ သမာပတ္တိ သစ္ဆိကတာ မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    Tīhākārehi mohā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ suññatañca samāpattiṃ… animittañca samāpattiṃ… appaṇihitañca samāpattiṃ samāpajjiṃ samāpajjāmi… samāpanno… mohā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ appaṇihitāya ca samāpattiyā lābhīmhi… vasīmhi… mohā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ appaṇihitā ca samāpatti sacchikatā mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    တီဟာကာရေဟိ မောဟာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ တိသ္သော စ ဝိဇ္ဇာ သမာပဇ္ဇိံ။ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော။ ‘မောဟာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ တိသ္သန္နဉ္စ ဝိဇ္ဇာနံ လာဘီမ္ဟိ။ ဝသီမ္ဟိ။ မောဟာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ တိသ္သော စ ဝိဇ္ဇာ သစ္ဆိကတာ မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    Tīhākārehi mohā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ tisso ca vijjā samāpajjiṃ… samāpajjāmi… samāpanno… ‘mohā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ tissannañca vijjānaṃ lābhīmhi… vasīmhi… mohā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ tisso ca vijjā sacchikatā mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    တီဟာကာရေဟိ မောဟာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ စတ္တာရော စ သတိပဋ္ဌာနေ။ စတ္တာရော စ သမ္မပ္ပဓာနေ။ စတ္တာရော စ ဣဒ္ဓိပာဒေ သမာပဇ္ဇိံ။ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော။ မောဟာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ စတုန္နဉ္စ ဣဒ္ဓိပာဒာနံ လာဘီမ္ဟိ။ ဝသီမ္ဟိ။ မောဟာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ စတ္တာရော စ ဣဒ္ဓိပာဒာ သစ္ဆိကတာ မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    Tīhākārehi mohā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ cattāro ca satipaṭṭhāne… cattāro ca sammappadhāne… cattāro ca iddhipāde samāpajjiṃ… samāpajjāmi… samāpanno… mohā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ catunnañca iddhipādānaṃ lābhīmhi… vasīmhi… mohā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ cattāro ca iddhipādā sacchikatā mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    ၂၁၃. တီဟာကာရေဟိ မောဟာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ ပဉ္စ စ ဣန္ဒ္ရိယာနိ။ ပဉ္စ စ ဗလာနိ သမာပဇ္ဇိံ။ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော။ မောဟာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ ပဉ္စန္နဉ္စ ဗလာနံ လာဘီမ္ဟိ။ ဝသီမ္ဟိ။ မောဟာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ ပဉ္စ စ ဗလာနိ သစ္ဆိကတာနိ မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    213. Tīhākārehi mohā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ pañca ca indriyāni… pañca ca balāni samāpajjiṃ… samāpajjāmi… samāpanno… mohā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ pañcannañca balānaṃ lābhīmhi… vasīmhi… mohā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ pañca ca balāni sacchikatāni mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    တီဟာကာရေဟိ မောဟာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ သတ္တ စ ဗောဇ္ဈင္ဂေ သမာပဇ္ဇိံ။ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော။ မောဟာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ သတ္တန္နဉ္စ ဗောဇ္ဈင္ဂာနံ လာဘီမ္ဟိ ။ ဝသီမ္ဟိ။ မောဟာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ သတ္တ စ ဗောဇ္ဈင္ဂာ သစ္ဆိကတာ မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    Tīhākārehi mohā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ satta ca bojjhaṅge samāpajjiṃ… samāpajjāmi… samāpanno… mohā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ sattannañca bojjhaṅgānaṃ lābhīmhi … vasīmhi… mohā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ satta ca bojjhaṅgā sacchikatā mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    တီဟာကာရေဟိ မောဟာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ အရိယဉ္စ အဋ္ဌင္ဂိကံ မဂ္ဂံ သမာပဇ္ဇိံ။ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော။ မောဟာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ အရိယသ္သ စ အဋ္ဌင္ဂိကသ္သ မဂ္ဂသ္သ လာဘီမ္ဟိ။ ဝသီမ္ဟိ။ မောဟာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ အရိယော စ အဋ္ဌင္ဂိကော မဂ္ဂော သစ္ဆိကတော မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    Tīhākārehi mohā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ ariyañca aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ samāpajjiṃ… samāpajjāmi… samāpanno… mohā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ ariyassa ca aṭṭhaṅgikassa maggassa lābhīmhi… vasīmhi… mohā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ ariyo ca aṭṭhaṅgiko maggo sacchikato mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    တီဟာကာရေဟိ မောဟာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ သောတာပတ္တိဖလဉ္စ။ သကဒာဂာမိဖလဉ္စ။ အနာဂာမိဖလဉ္စ။ အရဟတ္တဉ္စ သမာပဇ္ဇိံ။ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော။ မောဟာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ အရဟတ္တသ္သ စ လာဘီမ္ဟိ။ ဝသီမ္ဟိ။ မောဟာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ အရဟတ္တဉ္စ သစ္ဆိကတံ မယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    Tīhākārehi mohā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ sotāpattiphalañca… sakadāgāmiphalañca… anāgāmiphalañca… arahattañca samāpajjiṃ… samāpajjāmi… samāpanno… mohā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ arahattassa ca lābhīmhi… vasīmhi… mohā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ arahattañca sacchikataṃ mayāti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    တီဟာကာရေဟိ မောဟာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ, ရာဂော စ မေ စတ္တော။ ဒောသော စ မေ စတ္တော။ မောဟော စ မေ စတ္တော ဝန္တော မုတ္တော ပဟီနော ပဋိနိသ္သဋ္ဌော ဥက္ခေဋိတော သမုက္ခေဋိတောတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။

    Tīhākārehi mohā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ, rāgo ca me catto… doso ca me catto… moho ca me catto vanto mutto pahīno paṭinissaṭṭho ukkheṭito samukkheṭitoti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa.

    တီဟာကာရေဟိ။ပေ.။ သတ္တဟာကာရေဟိ မောဟာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ ရာဂာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ။ ဒောသာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏန္တိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ ပုဗ္ဗေဝသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏိသ္သန္တိ, ဘဏန္တသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏာမီတိ, ဘဏိတသ္သ ဟောတိ မုသာ မယာ ဘဏိတန္တိ, ဝိနိဓာယ ဒိဋ္ဌိံ, ဝိနိဓာယ ခန္တိံ, ဝိနိဓာယ ရုစိံ, ဝိနိဓာယ ဘာဝံ။

    Tīhākārehi…pe… sattahākārehi mohā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ rāgā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ… dosā ca me cittaṃ vinīvaraṇanti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa pubbevassa hoti musā bhaṇissanti, bhaṇantassa hoti musā bhaṇāmīti, bhaṇitassa hoti musā mayā bhaṇitanti, vinidhāya diṭṭhiṃ, vinidhāya khantiṃ, vinidhāya ruciṃ, vinidhāya bhāvaṃ.

    ဧကမူလကံ နိဋ္ဌိတံ။ 43

    Ekamūlakaṃ niṭṭhitaṃ. 44

    ယထာ ဧကမူလကံ ဝိတ္ထာရိတံ ဧဝမေဝ ဒုမူလကာဒိပိ ဝိတ္ထာရေတဗ္ဗံ။

    Yathā ekamūlakaṃ vitthāritaṃ evameva dumūlakādipi vitthāretabbaṃ.

    ဣဒံ သဗ္ဗမူလကံ

    Idaṃ sabbamūlakaṃ

    ၂၁၄. တီဟာကာရေဟိ ။ပေ.။ သတ္တဟာကာရေဟိ ပဌမဉ္စ ဈာနံ ဒုတိယဉ္စ ဈာနံ တတိယဉ္စ ဈာနံ စတုတ္ထဉ္စ ဈာနံ သုညတဉ္စ ဝိမောက္ခံ အနိမိတ္တဉ္စ ဝိမောက္ခံ အပ္ပဏိဟိတဉ္စ ဝိမောက္ခံ သုညတဉ္စ သမာဓိံ အနိမိတ္တဉ္စ သမာဓိံ အပ္ပဏိဟိတဉ္စ သမာဓိံ သုညတဉ္စ သမာပတ္တိံ အနိမိတ္တဉ္စ သမာပတ္တိံ အပ္ပဏိဟိတဉ္စ သမာပတ္တိံ တိသ္သော စ ဝိဇ္ဇာ စတ္တာရော စ သတိပဋ္ဌာနေ စတ္တာရော စ သမ္မပ္ပဓာနေ စတ္တာရော စ ဣဒ္ဓိပာဒေ ပဉ္စ စ ဣန္ဒ္ရိယာနိ ပဉ္စ စ ဗလာနိ သတ္တ စ ဗောဇ္ဈင္ဂေ အရိယဉ္စ အဋ္ဌင္ဂိကံ မဂ္ဂံ သောတာပတ္တိဖလဉ္စ သကဒာဂာမိဖလဉ္စ အနာဂာမိဖလဉ္စ အရဟတ္တဉ္စ သမာပဇ္ဇိံ။ သမာပဇ္ဇာမိ။ သမာပန္နော။ပေ.။ ရာဂော စ မေ စတ္တော, ဒောသော စ မေ စတ္တော, မောဟော စ မေ စတ္တော ဝန္တော မုတ္တော ပဟီနော ပဋိနိသ္သဋ္ဌော ဥက္ခေဋိတော သမုက္ခေဋိတော။ ရာဂာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ, ဒောသာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ, မောဟာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏန္တိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ။ ပုဗ္ဗေဝသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏိသ္သန္တိ, ဘဏန္တသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏာမီတိ, ဘဏိတသ္သ ဟောတိ မုသာ မယာ ဘဏိတန္တိ, ဝိနိဓာယ ဒိဋ္ဌိံ, ဝိနိဓာယ ခန္တိံ, ဝိနိဓာယ ရုစိံ, ဝိနိဓာယ ဘာဝံ။

    214. Tīhākārehi …pe… sattahākārehi paṭhamañca jhānaṃ dutiyañca jhānaṃ tatiyañca jhānaṃ catutthañca jhānaṃ suññatañca vimokkhaṃ animittañca vimokkhaṃ appaṇihitañca vimokkhaṃ suññatañca samādhiṃ animittañca samādhiṃ appaṇihitañca samādhiṃ suññatañca samāpattiṃ animittañca samāpattiṃ appaṇihitañca samāpattiṃ tisso ca vijjā cattāro ca satipaṭṭhāne cattāro ca sammappadhāne cattāro ca iddhipāde pañca ca indriyāni pañca ca balāni satta ca bojjhaṅge ariyañca aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ sotāpattiphalañca sakadāgāmiphalañca anāgāmiphalañca arahattañca samāpajjiṃ… samāpajjāmi… samāpanno…pe… rāgo ca me catto, doso ca me catto, moho ca me catto vanto mutto pahīno paṭinissaṭṭho ukkheṭito samukkheṭito. Rāgā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ, dosā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ, mohā ca me cittaṃ vinīvaraṇanti sampajānamusā bhaṇantassa āpatti pārājikassa. Pubbevassa hoti musā bhaṇissanti, bhaṇantassa hoti musā bhaṇāmīti, bhaṇitassa hoti musā mayā bhaṇitanti, vinidhāya diṭṭhiṃ, vinidhāya khantiṃ, vinidhāya ruciṃ, vinidhāya bhāvaṃ.

    သဗ္ဗမူလကံ နိဋ္ဌိတံ။

    Sabbamūlakaṃ niṭṭhitaṃ.

    သုဒ္ဓိကဝာရကထာ နိဋ္ဌိတာ။

    Suddhikavārakathā niṭṭhitā.

    ၂၁၅. တီဟာကာရေဟိ ပဌမံ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိန္တိ ဝတ္တုကာမော ဒုတိယံ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိန္တိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ; န ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ထုလ္လစ္စယသ္သ။

    215. Tīhākārehi paṭhamaṃ jhānaṃ samāpajjinti vattukāmo dutiyaṃ jhānaṃ samāpajjinti sampajānamusā bhaṇantassa paṭivijānantassa āpatti pārājikassa; na paṭivijānantassa āpatti thullaccayassa.

    တီဟာကာရေဟိ ပဌမံ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိန္တိ ဝတ္တုကာမော တတိယံ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိန္တိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ; န ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ထုလ္လစ္စယသ္သ။

    Tīhākārehi paṭhamaṃ jhānaṃ samāpajjinti vattukāmo tatiyaṃ jhānaṃ samāpajjinti sampajānamusā bhaṇantassa paṭivijānantassa āpatti pārājikassa; na paṭivijānantassa āpatti thullaccayassa.

    တီဟာကာရေဟိ ပဌမံ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိန္တိ ဝတ္တုကာမော စတုတ္ထံ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိန္တိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ; န ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ထုလ္လစ္စယသ္သ။

    Tīhākārehi paṭhamaṃ jhānaṃ samāpajjinti vattukāmo catutthaṃ jhānaṃ samāpajjinti sampajānamusā bhaṇantassa paṭivijānantassa āpatti pārājikassa; na paṭivijānantassa āpatti thullaccayassa.

    တီဟာကာရေဟိ ။ပေ.။ သတ္တဟာကာရေဟိ ပဌမံ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိန္တိ ဝတ္တုကာမော သုညတံ ဝိမောက္ခံ။ အနိမိတ္တံ ဝိမောက္ခံ။ အပ္ပဏိဟိတံ ဝိမောက္ခံ။ သုညတံ သမာဓိံ။ အနိမိတ္တံ သမာဓိံ။ အပ္ပဏိဟိတံ သမာဓိံ။ သုညတံ သမာပတ္တိံ။ အနိမိတ္တံ သမာပတ္တိံ။ အပ္ပဏိဟိတံ သမာပတ္တိံ။ တိသ္သော ဝိဇ္ဇာ။ စတ္တာရော သတိပဋ္ဌာနေ။ စတ္တာရော သမ္မပ္ပဓာနေ။ စတ္တာရော ဣဒ္ဓိပာဒေ။ ပဉ္စိန္ဒ္ရိယာနိ။ ပဉ္စ ဗလာနိ။ သတ္တ ဗောဇ္ဈင္ဂေ။ အရိယံ အဋ္ဌင္ဂိကံ မဂ္ဂံ။ သောတာပတ္တိဖလံ။ သကဒာဂာမိဖလံ။ အနာဂာမိဖလံ။ အရဟတ္တံ သမာပဇ္ဇိံ။ပေ.။ ရာဂော မေ စတ္တော။ ဒောသော မေ စတ္တော။ မောဟော မေ စတ္တော ဝန္တော မုတ္တော ပဟီနော ပဋိနိသ္သဋ္ဌော ဥက္ခေဋိတော သမုက္ခေဋိတော။ ရာဂာ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ။ ဒောသာ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ။ မောဟာ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏန္တိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ; န ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ထုလ္လစ္စယသ္သ။ ပုဗ္ဗေဝသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏိသ္သန္တိ, ဘဏန္တသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏာမီတိ, ဘဏိတသ္သ ဟောတိ မုသာ မယာ ဘဏိတန္တိ, ဝိနိဓာယ ဒိဋ္ဌိံ, ဝိနိဓာယ ခန္တိံ, ဝိနိဓာယ ရုစိံ, ဝိနိဓာယ ဘာဝံ။

    Tīhākārehi …pe… sattahākārehi paṭhamaṃ jhānaṃ samāpajjinti vattukāmo suññataṃ vimokkhaṃ… animittaṃ vimokkhaṃ… appaṇihitaṃ vimokkhaṃ… suññataṃ samādhiṃ… animittaṃ samādhiṃ… appaṇihitaṃ samādhiṃ… suññataṃ samāpattiṃ… animittaṃ samāpattiṃ… appaṇihitaṃ samāpattiṃ… tisso vijjā… cattāro satipaṭṭhāne… cattāro sammappadhāne… cattāro iddhipāde… pañcindriyāni… pañca balāni… satta bojjhaṅge… ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ… sotāpattiphalaṃ… sakadāgāmiphalaṃ… anāgāmiphalaṃ… arahattaṃ samāpajjiṃ…pe… rāgo me catto… doso me catto… moho me catto vanto mutto pahīno paṭinissaṭṭho ukkheṭito samukkheṭito. Rāgā me cittaṃ vinīvaraṇaṃ… dosā me cittaṃ vinīvaraṇaṃ… mohā me cittaṃ vinīvaraṇanti sampajānamusā bhaṇantassa paṭivijānantassa āpatti pārājikassa; na paṭivijānantassa āpatti thullaccayassa. Pubbevassa hoti musā bhaṇissanti, bhaṇantassa hoti musā bhaṇāmīti, bhaṇitassa hoti musā mayā bhaṇitanti, vinidhāya diṭṭhiṃ, vinidhāya khantiṃ, vinidhāya ruciṃ, vinidhāya bhāvaṃ.

    ဝတ္ထုဝိသာရကသ္သ ဧကမူလကသ္သ ခဏ္ဍစက္ကံ နိဋ္ဌိတံ။

    Vatthuvisārakassa ekamūlakassa khaṇḍacakkaṃ niṭṭhitaṃ.

    ၂၁၆. တီဟာကာရေဟိ ဒုတိယံ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိန္တိ ဝတ္တုကာမော တတိယံ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိန္တိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ; န ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ထုလ္လစ္စယသ္သ။

    216. Tīhākārehi dutiyaṃ jhānaṃ samāpajjinti vattukāmo tatiyaṃ jhānaṃ samāpajjinti sampajānamusā bhaṇantassa paṭivijānantassa āpatti pārājikassa; na paṭivijānantassa āpatti thullaccayassa.

    တီဟာကာရေဟိ ဒုတိယံ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိန္တိ ဝတ္တုကာမော စတုတ္ထံ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိန္တိ။ပေ.။ မောဟာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏန္တိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ; န ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ထုလ္လစ္စယသ္သ။

    Tīhākārehi dutiyaṃ jhānaṃ samāpajjinti vattukāmo catutthaṃ jhānaṃ samāpajjinti…pe… mohā ca me cittaṃ vinīvaraṇanti sampajānamusā bhaṇantassa paṭivijānantassa āpatti pārājikassa; na paṭivijānantassa āpatti thullaccayassa.

    တီဟာကာရေဟိ။ပေ.။ သတ္တဟာကာရေဟိ ဒုတိယံ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိန္တိ ဝတ္တုကာမော ပဌမံ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိန္တိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ ; န ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ထုလ္လစ္စယသ္သ။ပေ.။ ဝိနိဓာယ ဘာဝံ။

    Tīhākārehi…pe… sattahākārehi dutiyaṃ jhānaṃ samāpajjinti vattukāmo paṭhamaṃ jhānaṃ samāpajjinti sampajānamusā bhaṇantassa paṭivijānantassa āpatti pārājikassa ; na paṭivijānantassa āpatti thullaccayassa…pe… vinidhāya bhāvaṃ.

    ဝတ္ထုဝိသာရကသ္သ ဧကမူလကသ္သ ဗဒ္ဓစက္ကံ။

    Vatthuvisārakassa ekamūlakassa baddhacakkaṃ.

    မူလံ သံခိတ္တံ။

    Mūlaṃ saṃkhittaṃ.

    ၂၁၇. တီဟာကာရေဟိ မောဟာ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏန္တိ ဝတ္တုကာမော ပဌမံ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိန္တိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ; န ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ထုလ္လစ္စယသ္သ။

    217. Tīhākārehi mohā me cittaṃ vinīvaraṇanti vattukāmo paṭhamaṃ jhānaṃ samāpajjinti sampajānamusā bhaṇantassa paṭivijānantassa āpatti pārājikassa; na paṭivijānantassa āpatti thullaccayassa.

    တီဟာကာရေဟိ။ပေ.။ သတ္တဟာကာရေဟိ မောဟာ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏန္တိ ဝတ္တုကာမော ဒောသာ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏန္တိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ; န ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ထုလ္လစ္စယသ္သ။ပေ.။ ဝိနိဓာယ ဘာဝံ။

    Tīhākārehi…pe… sattahākārehi mohā me cittaṃ vinīvaraṇanti vattukāmo dosā me cittaṃ vinīvaraṇanti sampajānamusā bhaṇantassa paṭivijānantassa āpatti pārājikassa; na paṭivijānantassa āpatti thullaccayassa…pe… vinidhāya bhāvaṃ.

    ဝတ္ထုဝိသာရကသ္သ ဧကမူလကံ နိဋ္ဌိတံ။

    Vatthuvisārakassa ekamūlakaṃ niṭṭhitaṃ.

    ယထာ ဧကမူလကံ ဝိတ္ထာရိတံ ဧဝမေဝ ဒုမူလကာဒိပိ ဝိတ္ထာရေတဗ္ဗံ။

    Yathā ekamūlakaṃ vitthāritaṃ evameva dumūlakādipi vitthāretabbaṃ.

    ဣဒံ သဗ္ဗမူလကံ

    Idaṃ sabbamūlakaṃ

    ၂၁၈. တီဟာကာရေဟိ။ပေ.။ သတ္တဟာကာရေဟိ ပဌမဉ္စ ဈာနံ ဒုတိယဉ္စ ဈာနံ တတိယဉ္စ ဈာနံ စတုတ္ထဉ္စ ဈာနံ သုညတဉ္စ ဝိမောက္ခံ အနိမိတ္တဉ္စ ဝိမောက္ခံ အပ္ပဏိဟိတဉ္စ ဝိမောက္ခံ သုညတဉ္စ သမာဓိံ အနိမိတ္တဉ္စ သမာဓိံ အပ္ပဏိဟိတဉ္စ သမာဓိံ သုညတဉ္စ သမာပတ္တိံ အနိမိတ္တဉ္စ သမာပတ္တိံ အပ္ပဏိဟိတဉ္စ သမာပတ္တိံ တိသ္သော စ ဝိဇ္ဇာ စတ္တာရော စ သတိပဋ္ဌာနေ စတ္တာရော စ သမ္မပ္ပဓာနေ စတ္တာရော စ ဣဒ္ဓိပာဒေ ပဉ္စ စ ဣန္ဒ္ရိယာနိ ပဉ္စ စ ဗလာနိ သတ္တ စ ဗောဇ္ဈင္ဂေ အရိယဉ္စ အဋ္ဌင္ဂိကံ မဂ္ဂံ သောတာပတ္တိဖလဉ္စ သကဒာဂာမိဖလဉ္စ အနာဂာမိဖလဉ္စ အရဟတ္တဉ္စ သမာပဇ္ဇိံ။ပေ.။ ရာဂော စ မေ စတ္တော။ ဒောသော စ မေ စတ္တော။ မောဟော စ မေ စတ္တော ဝန္တော မုတ္တော ပဟီနော ပဋိနိသ္သဋ္ဌော ဥက္ခေဋိတော သမုက္ခေဋိတော။ ရာဂာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ။ ဒောသာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏန္တိ ဝတ္တုကာမော မောဟာ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏန္တိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ; န ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ထုလ္လစ္စယသ္သ။ 45

    218. Tīhākārehi…pe… sattahākārehi paṭhamañca jhānaṃ dutiyañca jhānaṃ tatiyañca jhānaṃ catutthañca jhānaṃ suññatañca vimokkhaṃ animittañca vimokkhaṃ appaṇihitañca vimokkhaṃ suññatañca samādhiṃ animittañca samādhiṃ appaṇihitañca samādhiṃ suññatañca samāpattiṃ animittañca samāpattiṃ appaṇihitañca samāpattiṃ tisso ca vijjā cattāro ca satipaṭṭhāne cattāro ca sammappadhāne cattāro ca iddhipāde pañca ca indriyāni pañca ca balāni satta ca bojjhaṅge ariyañca aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ sotāpattiphalañca sakadāgāmiphalañca anāgāmiphalañca arahattañca samāpajjiṃ…pe… rāgo ca me catto… doso ca me catto… moho ca me catto vanto mutto pahīno paṭinissaṭṭho ukkheṭito samukkheṭito. Rāgā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ… dosā ca me cittaṃ vinīvaraṇanti vattukāmo mohā me cittaṃ vinīvaraṇanti sampajānamusā bhaṇantassa paṭivijānantassa āpatti pārājikassa; na paṭivijānantassa āpatti thullaccayassa. 46

    ၂၁၉. တီဟာကာရေဟိ ဒုတိယဉ္စ ဈာနံ တတိယဉ္စ ဈာနံ စတုတ္ထဉ္စ ဈာနံ သုညတဉ္စ ဝိမောက္ခံ အနိမိတ္တဉ္စ ဝိမောက္ခံ အပ္ပဏိဟိတဉ္စ ဝိမောက္ခံ သုညတဉ္စ သမာဓိံ အနိမိတ္တဉ္စ သမာဓိံ အပ္ပဏိဟိတဉ္စ သမာဓိံ သုညတဉ္စ သမာပတ္တိံ အနိမိတ္တဉ္စ သမာပတ္တိံ အပ္ပဏိဟိတဉ္စ သမာပတ္တိံ တိသ္သော စ ဝိဇ္ဇာ စတ္တာရော စ သတိပဋ္ဌာနေ စတ္တာရော စ သမ္မပ္ပဓာနေ စတ္တာရော စ ဣဒ္ဓိပာဒေ ပဉ္စ စ ဣန္ဒ္ရိယာနိ ပဉ္စ စ ဗလာနိ သတ္တ စ ဗောဇ္ဈင္ဂေ အရိယဉ္စ အဋ္ဌင္ဂိကံ မဂ္ဂံ သောတာပတ္တိဖလဉ္စ သကဒာဂာမိဖလဉ္စ အနာဂာမိဖလဉ္စ အရဟတ္တဉ္စ သမာပဇ္ဇိံ။ပေ.။ ရာဂော စ မေ စတ္တော။ ဒောသော စ မေ စတ္တော။ မောဟော စ မေ စတ္တော ဝန္တော မုတ္တော ပဟီနော ပဋိနိသ္သဋ္ဌော ဥက္ခေဋိတော သမုက္ခေဋိတော။ ရာဂာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ။ ဒောသာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ။ မောဟာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏန္တိ ဝတ္တုကာမော ပဌမံ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိန္တိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ; န ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ထုလ္လစ္စယသ္သ။

    219. Tīhākārehi dutiyañca jhānaṃ tatiyañca jhānaṃ catutthañca jhānaṃ suññatañca vimokkhaṃ animittañca vimokkhaṃ appaṇihitañca vimokkhaṃ suññatañca samādhiṃ animittañca samādhiṃ appaṇihitañca samādhiṃ suññatañca samāpattiṃ animittañca samāpattiṃ appaṇihitañca samāpattiṃ tisso ca vijjā cattāro ca satipaṭṭhāne cattāro ca sammappadhāne cattāro ca iddhipāde pañca ca indriyāni pañca ca balāni satta ca bojjhaṅge ariyañca aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ sotāpattiphalañca sakadāgāmiphalañca anāgāmiphalañca arahattañca samāpajjiṃ…pe… rāgo ca me catto… doso ca me catto… moho ca me catto vanto mutto pahīno paṭinissaṭṭho ukkheṭito samukkheṭito. Rāgā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ… dosā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ… mohā ca me cittaṃ vinīvaraṇanti vattukāmo paṭhamaṃ jhānaṃ samāpajjinti sampajānamusā bhaṇantassa paṭivijānantassa āpatti pārājikassa; na paṭivijānantassa āpatti thullaccayassa.

    တီဟာကာရေဟိ တတိယဉ္စ ဈာနံ စတုတ္ထဉ္စ ဈာနံ။ပေ.။ မောဟာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ ပဌမဉ္စ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိန္တိ ဝတ္တုကာမော ဒုတိယံ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိန္တိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ; န ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ထုလ္လစ္စယသ္သ။

    Tīhākārehi tatiyañca jhānaṃ catutthañca jhānaṃ…pe… mohā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ paṭhamañca jhānaṃ samāpajjinti vattukāmo dutiyaṃ jhānaṃ samāpajjinti sampajānamusā bhaṇantassa paṭivijānantassa āpatti pārājikassa; na paṭivijānantassa āpatti thullaccayassa.

    တီဟာကာရေဟိ။ပေ.။ သတ္တဟာကာရေဟိ မောဟာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ ပဌမဉ္စ ဈာနံ ဒုတိယဉ္စ ဈာနံ တတိယဉ္စ ဈာနံ စတုတ္ထဉ္စ ဈာနံ။ပေ.။ ရာဂာ စ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏန္တိ ဝတ္တုကာမော ဒောသာ မေ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏန္တိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ပာရာဇိကသ္သ ; န ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ထုလ္လစ္စယသ္သ။ ပုဗ္ဗေဝသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏိသ္သန္တိ, ဘဏန္တသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏာမီတိ, ဘဏိတသ္သ ဟောတိ မုသာ မယာ ဘဏိတန္တိ, ဝိနိဓာယ ဒိဋ္ဌိံ, ဝိနိဓာယ ခန္တိံ, ဝိနိဓာယ ရုစိံ, ဝိနိဓာယ ဘာဝံ။

    Tīhākārehi…pe… sattahākārehi mohā ca me cittaṃ vinīvaraṇaṃ paṭhamañca jhānaṃ dutiyañca jhānaṃ tatiyañca jhānaṃ catutthañca jhānaṃ…pe… rāgā ca me cittaṃ vinīvaraṇanti vattukāmo dosā me cittaṃ vinīvaraṇanti sampajānamusā bhaṇantassa paṭivijānantassa āpatti pārājikassa ; na paṭivijānantassa āpatti thullaccayassa. Pubbevassa hoti musā bhaṇissanti, bhaṇantassa hoti musā bhaṇāmīti, bhaṇitassa hoti musā mayā bhaṇitanti, vinidhāya diṭṭhiṃ, vinidhāya khantiṃ, vinidhāya ruciṃ, vinidhāya bhāvaṃ.

    ဝတ္ထုဝိသာရကသ္သ သဗ္ဗမူလကံ နိဋ္ဌိတံ။

    Vatthuvisārakassa sabbamūlakaṃ niṭṭhitaṃ.

    ဝတ္ထုဝိသာရကသ္သ စက္ကပေယ္ယာလံ နိဋ္ဌိတံ။

    Vatthuvisārakassa cakkapeyyālaṃ niṭṭhitaṃ.

    ဝတ္ထုကာမဝာရကထာ နိဋ္ဌိတာ။

    Vatthukāmavārakathā niṭṭhitā.

    ၂၂၀. တီဟာကာရေဟိ ယော တေ ဝိဟာရေ ဝသိ သော ဘိက္ခု ပဌမံ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိ။ သမာပဇ္ဇတိ။ သမာပန္နော။ သော ဘိက္ခု ပဌမသ္သ ဈာနသ္သ လာဘီ။ ဝသီ။ တေန ဘိက္ခုနာ ပဌမံ ဈာနံ သစ္ဆိကတန္တိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ထုလ္လစ္စယသ္သ; န ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ဒုက္ကဋသ္သ။

    220. Tīhākārehi yo te vihāre vasi so bhikkhu paṭhamaṃ jhānaṃ samāpajji… samāpajjati… samāpanno… so bhikkhu paṭhamassa jhānassa lābhī… vasī… tena bhikkhunā paṭhamaṃ jhānaṃ sacchikatanti sampajānamusā bhaṇantassa paṭivijānantassa āpatti thullaccayassa; na paṭivijānantassa āpatti dukkaṭassa.

    စတူဟာကာရေဟိ ။ ပဉ္စဟာကာရေဟိ။ ဆဟာကာရေဟိ။ သတ္တဟာကာရေဟိ ယော တေ ဝိဟာရေ ဝသိ သော ဘိက္ခု ပဌမံ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိ။ သမာပဇ္ဇတိ။ သမာပန္နော။ သော ဘိက္ခု ပဌမသ္သ ဈာနသ္သ လာဘီ။ ဝသီ။ တေန ဘိက္ခုနာ ပဌမံ ဈာနံ သစ္ဆိကတန္တိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ထုလ္လစ္စယသ္သ; န ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ဒုက္ကဋသ္သ။ ပုဗ္ဗေဝသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏိသ္သန္တိ, ဘဏန္တသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏာမီတိ, ဘဏိတသ္သ ဟောတိ မုသာ မယာ ဘဏိတန္တိ, ဝိနိဓာယ ဒိဋ္ဌိံ, ဝိနိဓာယ ခန္တိံ, ဝိနိဓာယ ရုစိံ, ဝိနိဓာယ ဘာဝံ။

    Catūhākārehi … pañcahākārehi… chahākārehi… sattahākārehi yo te vihāre vasi so bhikkhu paṭhamaṃ jhānaṃ samāpajji… samāpajjati… samāpanno… so bhikkhu paṭhamassa jhānassa lābhī… vasī… tena bhikkhunā paṭhamaṃ jhānaṃ sacchikatanti sampajānamusā bhaṇantassa paṭivijānantassa āpatti thullaccayassa; na paṭivijānantassa āpatti dukkaṭassa. Pubbevassa hoti musā bhaṇissanti, bhaṇantassa hoti musā bhaṇāmīti, bhaṇitassa hoti musā mayā bhaṇitanti, vinidhāya diṭṭhiṃ, vinidhāya khantiṃ, vinidhāya ruciṃ, vinidhāya bhāvaṃ.

    တီဟာကာရေဟိ ယော တေ ဝိဟာရေ ဝသိ သော ဘိက္ခု ဒုတိယံ ဈာနံ။ တတိယံ ဈာနံ။ စတုတ္ထံ ဈာနံ။ သုညတံ ဝိမောက္ခံ။ အနိမိတ္တံ ဝိမောက္ခံ။ အပ္ပဏိဟိတံ ဝိမောက္ခံ။ သုညတံ သမာဓိံ။ အနိမိတ္တံ သမာဓိံ။ အပ္ပဏိဟိတံ သမာဓိံ။ သုညတံ သမာပတ္တိံ။ အနိမိတ္တံ သမာပတ္တိံ။ အပ္ပဏိဟိတံ သမာပတ္တိံ။ တိသ္သော ဝိဇ္ဇာ။ စတ္တာရော သတိပဋ္ဌာနေ။ စတ္တာရော သမ္မပ္ပဓာနေ။ စတ္တာရော ဣဒ္ဓိပာဒေ။ ပဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယာနိ။ ပဉ္စ ဗလာနိ။ သတ္တ ဗောဇ္ဈင္ဂေ။ အရိယံ အဋ္ဌင္ဂိကံ မဂ္ဂံ။ သောတာပတ္တိဖလံ။ သကဒာဂာမိဖလံ။ အနာဂာမိဖလံ။ အရဟတ္တံ သမာပဇ္ဇိ။ သမာပဇ္ဇတိ။ သမာပန္နော။ သော ဘိက္ခု အရဟတ္တသ္သ လာဘီ။ ဝသီ။ တေန ဘိက္ခုနာ အရဟတ္တံ သစ္ဆိကတန္တိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ထုလ္လစ္စယသ္သ; န ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ဒုက္ကဋသ္သ။

    Tīhākārehi yo te vihāre vasi so bhikkhu dutiyaṃ jhānaṃ… tatiyaṃ jhānaṃ… catutthaṃ jhānaṃ… suññataṃ vimokkhaṃ… animittaṃ vimokkhaṃ… appaṇihitaṃ vimokkhaṃ… suññataṃ samādhiṃ… animittaṃ samādhiṃ… appaṇihitaṃ samādhiṃ… suññataṃ samāpattiṃ… animittaṃ samāpattiṃ… appaṇihitaṃ samāpattiṃ… tisso vijjā… cattāro satipaṭṭhāne… cattāro sammappadhāne… cattāro iddhipāde… pañca indriyāni… pañca balāni… satta bojjhaṅge… ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ… sotāpattiphalaṃ… sakadāgāmiphalaṃ… anāgāmiphalaṃ… arahattaṃ samāpajji… samāpajjati… samāpanno… so bhikkhu arahattassa lābhī… vasī… tena bhikkhunā arahattaṃ sacchikatanti sampajānamusā bhaṇantassa paṭivijānantassa āpatti thullaccayassa; na paṭivijānantassa āpatti dukkaṭassa.

    တီဟာကာရေဟိ ယော တေ ဝိဟာရေ ဝသိ, တသ္သ ဘိက္ခုနော ရာဂော စတ္တော။ ဒောသော စတ္တော။ မောဟော စတ္တော ဝန္တော မုတ္တော ပဟီနော ပဋိနိသ္သဋ္ဌော ဥက္ခေဋိတော သမုက္ခေဋိတောတိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ထုလ္လစ္စယသ္သ; န ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ဒုက္ကဋသ္သ။

    Tīhākārehi yo te vihāre vasi, tassa bhikkhuno rāgo catto… doso catto… moho catto vanto mutto pahīno paṭinissaṭṭho ukkheṭito samukkheṭitoti sampajānamusā bhaṇantassa paṭivijānantassa āpatti thullaccayassa; na paṭivijānantassa āpatti dukkaṭassa.

    တီဟာကာရေဟိ။ပေ.။ သတ္တဟာကာရေဟိ ယော တေ ဝိဟာရေ ဝသိ, တသ္သ ဘိက္ခုနော ရာဂာ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ။ ဒောသာ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏံ။ မောဟာ စိတ္တံ ဝိနီဝရဏန္တိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ထုလ္လစ္စယသ္သ; န ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ဒုက္ကဋသ္သ။ပေ.။ ပုဗ္ဗေဝသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏိသ္သန္တိ, ဘဏန္တသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏာမီတိ, ဘဏိတသ္သ ဟောတိ မုသာ မယာ ဘဏိတန္တိ, ဝိနိဓာယ ဒိဋ္ဌိံ, ဝိနိဓာယ ခန္တိံ, ဝိနိဓာယ ရုစိံ, ဝိနိဓာယ ဘာဝံ။

    Tīhākārehi…pe… sattahākārehi yo te vihāre vasi, tassa bhikkhuno rāgā cittaṃ vinīvaraṇaṃ… dosā cittaṃ vinīvaraṇaṃ… mohā cittaṃ vinīvaraṇanti sampajānamusā bhaṇantassa paṭivijānantassa āpatti thullaccayassa; na paṭivijānantassa āpatti dukkaṭassa…pe… pubbevassa hoti musā bhaṇissanti, bhaṇantassa hoti musā bhaṇāmīti, bhaṇitassa hoti musā mayā bhaṇitanti, vinidhāya diṭṭhiṃ, vinidhāya khantiṃ, vinidhāya ruciṃ, vinidhāya bhāvaṃ.

    တီဟာကာရေဟိ။ပေ.။ သတ္တဟာကာရေဟိ ယော တေ ဝိဟာရေ ဝသိ သော ဘိက္ခု သုညာဂာရေ ပဌမံ ဈာနံ။ ဒုတိယံ ဈာနံ။ တတိယံ ဈာနံ။ စတုတ္ထံ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိ ။ သမာပဇ္ဇတိ။ သမာပန္နော။ သော ဘိက္ခု သုညာဂာရေ စတုတ္ထသ္သ ဈာနသ္သ လာဘီ။ ဝသီ။ တေန ဘိက္ခုနာ သုညာဂာရေ စတုတ္ထံ ဈာနံ သစ္ဆိကတန္တိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ထုလ္လစ္စယသ္သ; န ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ဒုက္ကဋသ္သ။ ပုဗ္ဗေဝသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏိသ္သန္တိ, ဘဏန္တသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏာမီတိ ဘဏိတသ္သ ဟောတိ, မုသာ မယာ ဘဏိတန္တိ, ဝိနိဓာယ ဒိဋ္ဌိံ, ဝိနိဓာယ ခန္တိံ, ဝိနိဓာယ ရုစိံ, ဝိနိဓာယ ဘာဝံ။

    Tīhākārehi…pe… sattahākārehi yo te vihāre vasi so bhikkhu suññāgāre paṭhamaṃ jhānaṃ… dutiyaṃ jhānaṃ… tatiyaṃ jhānaṃ… catutthaṃ jhānaṃ samāpajji … samāpajjati… samāpanno… so bhikkhu suññāgāre catutthassa jhānassa lābhī… vasī… tena bhikkhunā suññāgāre catutthaṃ jhānaṃ sacchikatanti sampajānamusā bhaṇantassa paṭivijānantassa āpatti thullaccayassa; na paṭivijānantassa āpatti dukkaṭassa. Pubbevassa hoti musā bhaṇissanti, bhaṇantassa hoti musā bhaṇāmīti bhaṇitassa hoti, musā mayā bhaṇitanti, vinidhāya diṭṭhiṃ, vinidhāya khantiṃ, vinidhāya ruciṃ, vinidhāya bhāvaṃ.

    ယထာ ဣဒံ ဝိတ္ထာရိတံ ဧဝမေဝ သေသာနိပိ ဝိတ္ထာရေတဗ္ဗာနိ။

    Yathā idaṃ vitthāritaṃ evameva sesānipi vitthāretabbāni.

    ၂၂၁. တီဟာကာရေဟိ။ပေ.။ သတ္တဟာကာရေဟိ ယော တေ စီဝရံ ပရိဘုဉ္ဇိ။ ယော တေ ပိဏ္ဍပာတံ ပရိဘုဉ္ဇိ။ ယော တေ သေနာသနံ ပရိဘုဉ္ဇိ။ ယော တေ ဂိလာနပ္ပစ္စယဘေသဇ္ဇပရိက္ခာရံ ပရိဘုဉ္ဇိ သော ဘိက္ခု သုညာဂာရေ စတုတ္ထံ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိ။ သမာပဇ္ဇတိ။ သမာပန္နော။ သော ဘိက္ခု သုညာဂာရေ စတုတ္ထသ္သ ဈာနသ္သ လာဘီ။ ဝသီ။ တေန ဘိက္ခုနာ သုညာဂာရေ စတုတ္ထံ ဈာနံ သစ္ဆိကတန္တိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ထုလ္လစ္စယသ္သ; န ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ဒုက္ကဋသ္သ။ပေ.။ ဝိနိဓာယ ဘာဝံ။

    221. Tīhākārehi…pe… sattahākārehi yo te cīvaraṃ paribhuñji… yo te piṇḍapātaṃ paribhuñji… yo te senāsanaṃ paribhuñji… yo te gilānappaccayabhesajjaparikkhāraṃ paribhuñji so bhikkhu suññāgāre catutthaṃ jhānaṃ samāpajji… samāpajjati… samāpanno… so bhikkhu suññāgāre catutthassa jhānassa lābhī… vasī… tena bhikkhunā suññāgāre catutthaṃ jhānaṃ sacchikatanti sampajānamusā bhaṇantassa paṭivijānantassa āpatti thullaccayassa; na paṭivijānantassa āpatti dukkaṭassa…pe… vinidhāya bhāvaṃ.

    တီဟာကာရေဟိ။ပေ.။ သတ္တဟာကာရေဟိ ယေန တေ ဝိဟာရော ပရိဘုတ္တော။ ယေန တေ စီဝရံ ပရိဘုတ္တံ။ ယေန တေ ပိဏ္ဍပာတော ပရိဘုတ္တော။ ယေန တေ သေနာသနံ ပရိဘုတ္တံ။ ယေန တေ ဂိလာနပ္ပစ္စယဘေသဇ္ဇပရိက္ခာရော ပရိဘုတ္တော။ သော ဘိက္ခု သုညာဂာရေ စတုတ္ထံ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိ။ သမာပဇ္ဇတိ။ သမာပန္နော။ သော ဘိက္ခု သုညာဂာရေ စတုတ္ထသ္သ ဈာနသ္သ လာဘီ။ ဝသီ။ တေန ဘိက္ခုနာ သုညာဂာရေ စတုတ္ထံ ဈာနံ သစ္ဆိကတန္တိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ထုလ္လစ္စယသ္သ; န ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ဒုက္ကဋသ္သ။ပေ.။ ဝိနိဓာယ ဘာဝံ။

    Tīhākārehi…pe… sattahākārehi yena te vihāro paribhutto… yena te cīvaraṃ paribhuttaṃ… yena te piṇḍapāto paribhutto… yena te senāsanaṃ paribhuttaṃ… yena te gilānappaccayabhesajjaparikkhāro paribhutto… so bhikkhu suññāgāre catutthaṃ jhānaṃ samāpajji… samāpajjati… samāpanno… so bhikkhu suññāgāre catutthassa jhānassa lābhī… vasī… tena bhikkhunā suññāgāre catutthaṃ jhānaṃ sacchikatanti sampajānamusā bhaṇantassa paṭivijānantassa āpatti thullaccayassa; na paṭivijānantassa āpatti dukkaṭassa…pe… vinidhāya bhāvaṃ.

    တီဟာကာရေဟိ ။ပေ.။ သတ္တဟာကာရေဟိ ယံ တ္ဝံ အာဂမ္မ ဝိဟာရံ အဒာသိ။ စီဝရံ အဒာသိ။ ပိဏ္ဍပာတံ အဒာသိ။ သေနာသနံ အဒာသိ။ ဂိလာနပ္ပစ္စယဘေသဇ္ဇပရိက္ခာရံ အဒာသိ သော ဘိက္ခု သုညာဂာရေ စတုတ္ထံ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိ။ သမာပဇ္ဇတိ။ သမာပန္နော။ သော ဘိက္ခု သုညာဂာရေ စတုတ္ထသ္သ ဈာနသ္သ လာဘီ။ ဝသီ။ တေန ဘိက္ခုနာ သုညာဂာရေ စတုတ္ထံ ဈာနံ သစ္ဆိကတန္တိ သမ္ပဇာနမုသာ ဘဏန္တသ္သ ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ထုလ္လစ္စယသ္သ; န ပဋိဝိဇာနန္တသ္သ အာပတ္တိ ဒုက္ကဋသ္သ။ ပုဗ္ဗေဝသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏိသ္သန္တိ , ဘဏန္တသ္သ ဟောတိ မုသာ ဘဏာမီတိ, ဘဏိတသ္သ ဟောတိ မုသာ မယာ ဘဏိတန္တိ, ဝိနိဓာယ ဒိဋ္ဌိံ, ဝိနိဓာယ ခန္တိံ, ဝိနိဓာယ ရုစိံ, ဝိနိဓာယ ဘာဝံ။

    Tīhākārehi …pe… sattahākārehi yaṃ tvaṃ āgamma vihāraṃ adāsi… cīvaraṃ adāsi… piṇḍapātaṃ adāsi… senāsanaṃ adāsi… gilānappaccayabhesajjaparikkhāraṃ adāsi so bhikkhu suññāgāre catutthaṃ jhānaṃ samāpajji… samāpajjati… samāpanno… so bhikkhu suññāgāre catutthassa jhānassa lābhī… vasī… tena bhikkhunā suññāgāre catutthaṃ jhānaṃ sacchikatanti sampajānamusā bhaṇantassa paṭivijānantassa āpatti thullaccayassa; na paṭivijānantassa āpatti dukkaṭassa. Pubbevassa hoti musā bhaṇissanti , bhaṇantassa hoti musā bhaṇāmīti, bhaṇitassa hoti musā mayā bhaṇitanti, vinidhāya diṭṭhiṃ, vinidhāya khantiṃ, vinidhāya ruciṃ, vinidhāya bhāvaṃ.

    ပေယ္ယာလပန္နရသကံ နိဋ္ဌိတံ။

    Peyyālapannarasakaṃ niṭṭhitaṃ.

    ပစ္စယပ္ပဋိသံယုတ္တဝာရကထာ နိဋ္ဌိတာ။

    Paccayappaṭisaṃyuttavārakathā niṭṭhitā.

    ဥတ္တရိမနုသ္သဓမ္မစက္ကပေယ္ယာလံ နိဋ္ဌိတံ။

    Uttarimanussadhammacakkapeyyālaṃ niṭṭhitaṃ.

    ၂၂၂. အနာပတ္တိ အဓိမာနေန, အနုလ္လပနာဓိပ္ပာယသ္သ, ဥမ္မတ္တကသ္သ, ခိတ္တစိတ္တသ္သ, ဝေဒနာဋ္ဋသ္သ, အာဒိကမ္မိကသ္သာတိ။

    222. Anāpatti adhimānena, anullapanādhippāyassa, ummattakassa, khittacittassa, vedanāṭṭassa, ādikammikassāti.

    ဝိနီတဝတ္ထုဥဒ္ဒာနဂာထာ

    Vinītavatthuuddānagāthā

    အဓိမာနေ 47 အရညမ္ဟိ၊ ပိဏ္ဍောပဇ္ဈာရိယာပထော။

    Adhimāne 48 araññamhi, piṇḍopajjhāriyāpatho;

    သံယောဇနာ ရဟောဓမ္မာ၊ ဝိဟာရော ပစ္စုပဋ္ဌိတော။

    Saṃyojanā rahodhammā, vihāro paccupaṭṭhito.

    န ဒုက္ကရံ ဝီရိယမထောပိ မစ္စုနော။

    Na dukkaraṃ vīriyamathopi maccuno;

    ဘာယာဝုသော ဝိပ္ပဋိသာရိ သမ္မာ။

    Bhāyāvuso vippaṭisāri sammā;

    ဝိရိယေန ယောဂေန အာရာဓနာယ။

    Viriyena yogena ārādhanāya;

    အထ ဝေဒနာယ အဓိဝာသနာ ဒုဝေ။

    Atha vedanāya adhivāsanā duve.

    ဗ္ရာဟ္မဏေ ပဉ္စ ဝတ္ထူနိ၊ အညံ ဗ္ယာကရဏာ တယော။

    Brāhmaṇe pañca vatthūni, aññaṃ byākaraṇā tayo;

    အဂာရာဝရဏာ ကာမာ၊ ရတိ စာပိ အပက္ကမိ။

    Agārāvaraṇā kāmā, rati cāpi apakkami.

    အဋ္ဌိ ပေသိ ဥဘော ဂာဝဃာတကာ။

    Aṭṭhi pesi ubho gāvaghātakā;

    ပိဏ္ဍော သာကုဏိကော နိစ္ဆဝိ ဩရဗ္ဘိ။

    Piṇḍo sākuṇiko nicchavi orabbhi;

    အသိ စ သူကရိကော သတ္တိ မာဂဝိ။

    Asi ca sūkariko satti māgavi;

    ဥသု စ ကာရဏိကော သူစိ သာရထိ။

    Usu ca kāraṇiko sūci sārathi.

    ယော စ သိဗ္ဗီယတိ သူစကော ဟိ သော။

    Yo ca sibbīyati sūcako hi so;

    အဏ္ဍဘာရိ အဟု ဂာမကူဋကော။

    Aṇḍabhāri ahu gāmakūṭako;

    ကူပေ နိမုဂ္ဂော ဟိ သော ပာရဒာရိကော။

    Kūpe nimuggo hi so pāradāriko;

    ဂူထခာဒီ အဟု ဒုဋ္ဌဗ္ရာဟ္မဏော။

    Gūthakhādī ahu duṭṭhabrāhmaṇo.

    နိစ္ဆဝိတ္ထီ အတိစာရိနီ အဟု။

    Nicchavitthī aticārinī ahu;

    မင္ဂုလိတ္ထီ အဟု ဣက္ခဏိတ္ထိကာ။

    Maṅgulitthī ahu ikkhaṇitthikā;

    ဩကိလိနီ ဟိ သပတ္တင္ဂာရောကိရိ။

    Okilinī hi sapattaṅgārokiri;

    သီသစ္ဆိန္နော အဟု စောရဃာတကော။

    Sīsacchinno ahu coraghātako.

    ဘိက္ခု ဘိက္ခုနီ သိက္ခမာနာ။

    Bhikkhu bhikkhunī sikkhamānā;

    သာမဏေရော အထ သာမဏေရိကာ။

    Sāmaṇero atha sāmaṇerikā;

    ကသ္သပသ္သ ဝိနယသ္မိံ ပဗ္ဗဇံ။

    Kassapassa vinayasmiṃ pabbajaṃ;

    ပာပကမ္မမကရိံသု တာဝဒေ။

    Pāpakammamakariṃsu tāvade.

    တပောဒာ ရာဇဂဟေ ယုဒ္ဓံ၊ နာဂာနောဂာဟနေန စ။

    Tapodā rājagahe yuddhaṃ, nāgānogāhanena ca;

    သောဘိတော အရဟံ ဘိက္ခု၊ ပဉ္စကပ္ပသတံ သရေတိ။

    Sobhito arahaṃ bhikkhu, pañcakappasataṃ sareti.

    ဝိနီတဝတ္ထု

    Vinītavatthu

    ၂၂၃. တေန ခော ပန သမယေန အညတရော ဘိက္ခု အဓိမာနေန အညံ ဗ္ယာကာသိ။ တသ္သ ကုက္ကုစ္စံ အဟောသိ – ‘‘ဘဂဝတာ သိက္ခာပဒံ ပညတ္တံ။ ကစ္စိ နု ခော အဟံ ပာရာဇိကံ အာပတ္တိံ အာပန္နော’’တိ? ဘဂဝတော ဧတမတ္ထံ အာရောစေသိ။ ‘‘အနာပတ္တိ, ဘိက္ခု, အဓိမာနေနာ’’တိ။

    223. Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu adhimānena aññaṃ byākāsi. Tassa kukkuccaṃ ahosi – ‘‘bhagavatā sikkhāpadaṃ paññattaṃ. Kacci nu kho ahaṃ pārājikaṃ āpattiṃ āpanno’’ti? Bhagavato etamatthaṃ ārocesi. ‘‘Anāpatti, bhikkhu, adhimānenā’’ti.

    တေန ခော ပန သမယေန အညတရော ဘိက္ခု ပဏိဓာယ အရညေ ဝိဟရတိ – ‘‘ဧဝံ မံ ဇနော သမ္ဘာဝေသ္သတီ’’တိ။ တံ ဇနော သမ္ဘာဝေသိ။ တသ္သ ကုက္ကုစ္စံ အဟောသိ။ပေ.။ ‘‘အနာပတ္တိ, ဘိက္ခု, ပာရာဇိကသ္သ။ န စ, ဘိက္ခဝေ, ပဏိဓာယ အရညေ ဝတ္ထဗ္ဗံ။ ယော ဝသေယ္ယ, အာပတ္တိ ဒုက္ကဋသ္သာ’’တိ။

    Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu paṇidhāya araññe viharati – ‘‘evaṃ maṃ jano sambhāvessatī’’ti. Taṃ jano sambhāvesi. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘anāpatti, bhikkhu, pārājikassa. Na ca, bhikkhave, paṇidhāya araññe vatthabbaṃ. Yo vaseyya, āpatti dukkaṭassā’’ti.

    တေန ခော ပန သမယေန အညတရော ဘိက္ခု ပဏိဓာယ ပိဏ္ဍာယ စရတိ – ‘‘ဧဝံ မံ ဇနော သမ္ဘာဝေသ္သတီ’’တိ။ တံ ဇနော သမ္ဘာဝေသိ။ တသ္သ ကုက္ကုစ္စံ အဟောသိ။ပေ.။ ‘‘အနာပတ္တိ, ဘိက္ခု, ပာရာဇိကသ္သ။ န စ, ဘိက္ခဝေ, ပဏိဓာယ ပိဏ္ဍာယ စရိတဗ္ဗံ။ ယော စရေယ္ယ, အာပတ္တိ ဒုက္ကဋသ္သာ’’တိ။

    Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu paṇidhāya piṇḍāya carati – ‘‘evaṃ maṃ jano sambhāvessatī’’ti. Taṃ jano sambhāvesi. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘anāpatti, bhikkhu, pārājikassa. Na ca, bhikkhave, paṇidhāya piṇḍāya caritabbaṃ. Yo careyya, āpatti dukkaṭassā’’ti.

    တေန ခော ပန သမယေန အညတရော ဘိက္ခု အညတရံ ဘိက္ခုံ ဧတဒဝောစ – ‘‘ယေ, အာဝုသော, အမ္ဟာကံ ဥပဇ္ဈာယသ္သ သဒ္ဓိဝိဟာရိကာ သဗ္ဗေဝ အရဟန္တော’’တိ။ တသ္သ ကုက္ကုစ္စံ အဟောသိ။ပေ.။ ‘‘ကိံစိတ္တော တ္ဝံ, ဘိက္ခူ’’တိ? ‘‘ဥလ္လပနာဓိပ္ပာယော အဟံ, ဘဂဝာ’’တိ။ ‘‘အနာပတ္တိ, ဘိက္ခု, ပာရာဇိကသ္သ; အာပတ္တိ ထုလ္လစ္စယသ္သာ’’တိ။

    Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu aññataraṃ bhikkhuṃ etadavoca – ‘‘ye, āvuso, amhākaṃ upajjhāyassa saddhivihārikā sabbeva arahanto’’ti. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘kiṃcitto tvaṃ, bhikkhū’’ti? ‘‘Ullapanādhippāyo ahaṃ, bhagavā’’ti. ‘‘Anāpatti, bhikkhu, pārājikassa; āpatti thullaccayassā’’ti.

    တေန ခော ပန သမယေန အညတရော ဘိက္ခု အညတရံ ဘိက္ခုံ ဧတဒဝောစ – ‘‘ယေ, အာဝုသော, အမ္ဟာကံ ဥပဇ္ဈာယသ္သ အန္တေဝာသိကာ သဗ္ဗေဝ မဟိဒ္ဓိကာ မဟာနုဘာဝာ’’တိ။ တသ္သ ကုက္ကုစ္စံ အဟောသိ။ပေ.။ ‘‘ကိံစိတ္တော တ္ဝံ, ဘိက္ခူ’’တိ? ‘‘ဥလ္လပနာဓိပ္ပာယော အဟံ, ဘဂဝာ’’တိ။ ‘‘အနာပတ္တိ, ဘိက္ခု, ပာရာဇိကသ္သ; အာပတ္တိ ထုလ္လစ္စယသ္သာ’’တိ။

    Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu aññataraṃ bhikkhuṃ etadavoca – ‘‘ye, āvuso, amhākaṃ upajjhāyassa antevāsikā sabbeva mahiddhikā mahānubhāvā’’ti. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘kiṃcitto tvaṃ, bhikkhū’’ti? ‘‘Ullapanādhippāyo ahaṃ, bhagavā’’ti. ‘‘Anāpatti, bhikkhu, pārājikassa; āpatti thullaccayassā’’ti.

    တေန ခော ပန သမယေန အညတရော ဘိက္ခု ပဏိဓာယ စင္ကမတိ။ ပဏိဓာယ တိဋ္ဌတိ။ ပဏိဓာယ နိသီဒတိ။ ပဏိဓာယ သေယ္ယံ ကပ္ပေတိ – ‘‘ဧဝံ မံ ဇနော သမ္ဘာဝေသ္သတီ’’တိ။ တံ ဇနော သမ္ဘာဝေသိ။ တသ္သ ကုက္ကုစ္စံ အဟောသိ။ပေ.။ ‘‘အနာပတ္တိ, ဘိက္ခု, ပာရာဇိကသ္သ။ န စ, ဘိက္ခဝေ, ပဏိဓာယ သေယ္ယာ ကပ္ပေတဗ္ဗာ။ ယော ကပ္ပေယ္ယ, အာပတ္တိ ဒုက္ကဋသ္သာ’’တိ။

    Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu paṇidhāya caṅkamati… paṇidhāya tiṭṭhati… paṇidhāya nisīdati… paṇidhāya seyyaṃ kappeti – ‘‘evaṃ maṃ jano sambhāvessatī’’ti. Taṃ jano sambhāvesi. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘anāpatti, bhikkhu, pārājikassa. Na ca, bhikkhave, paṇidhāya seyyā kappetabbā. Yo kappeyya, āpatti dukkaṭassā’’ti.

    တေန ခော ပန သမယေန အညတရော ဘိက္ခု အညတရသ္သ ဘိက္ခုနော ဥတ္တရိမနုသ္သဓမ္မံ ဥလ္လပတိ။ သောပိ ဧဝမာဟ – ‘‘မယ္ဟမ္ပိ, အာဝုသော, သံယောဇနာ ပဟီနာ’’တိ။ တသ္သ ကုက္ကုစ္စံ အဟောသိ။ပေ.။ ‘‘အာပတ္တိံ တ္ဝံ, ဘိက္ခု, အာပန္နော ပာရာဇိက’’န္တိ။

    Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu aññatarassa bhikkhuno uttarimanussadhammaṃ ullapati. Sopi evamāha – ‘‘mayhampi, āvuso, saṃyojanā pahīnā’’ti. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘āpattiṃ tvaṃ, bhikkhu, āpanno pārājika’’nti.

    ၂၂၄. တေန ခော ပန သမယေန အညတရော ဘိက္ခု ရဟောဂတော ဥတ္တရိမနုသ္သဓမ္မံ ဥလ္လပတိ။ ပရစိတ္တဝိဒူ ဘိက္ခု တံ ဘိက္ခုံ အပသာဒေသိ – ‘‘မာ, အာဝုသော, ဧဝရူပံ အဘဏိ။ နတ္ထေသော တုယ္ဟ’’န္တိ။ တသ္သ ကုက္ကုစ္စံ အဟောသိ။ပေ.။ ‘‘အနာပတ္တိ, ဘိက္ခု, ပာရာဇိကသ္သ; အာပတ္တိ ဒုက္ကဋသ္သာ’’တိ။

    224. Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu rahogato uttarimanussadhammaṃ ullapati. Paracittavidū bhikkhu taṃ bhikkhuṃ apasādesi – ‘‘mā, āvuso, evarūpaṃ abhaṇi. Nattheso tuyha’’nti. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘anāpatti, bhikkhu, pārājikassa; āpatti dukkaṭassā’’ti.

    တေန ခော ပန သမယေန အညတရော ဘိက္ခု ရဟောဂတော ဥတ္တရိမနုသ္သဓမ္မံ ဥလ္လပတိ။ ဒေဝတာ တံ ဘိက္ခုံ အပသာဒေသိ – ‘‘မာ, ဘန္တေ, ဧဝရူပံ အဘဏိ။ နတ္ထေသော တုယ္ဟ’’န္တိ။ တသ္သ ကုက္ကုစ္စံ အဟောသိ။ပေ.။ ‘‘အနာပတ္တိ, ဘိက္ခု, ပာရာဇိကသ္သ; အာပတ္တိ ဒုက္ကဋသ္သာ’’တိ။

    Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu rahogato uttarimanussadhammaṃ ullapati. Devatā taṃ bhikkhuṃ apasādesi – ‘‘mā, bhante, evarūpaṃ abhaṇi. Nattheso tuyha’’nti. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘anāpatti, bhikkhu, pārājikassa; āpatti dukkaṭassā’’ti.

    တေန ခော ပန သမယေန အညတရော ဘိက္ခု အညတရံ ဥပာသကံ ဧတဒဝောစ – ‘‘ယော, အာဝုသော , တုယ္ဟံ ဝိဟာရေ ဝသတိ သော ဘိက္ခု အရဟာ’’တိ ။ သော စ တသ္သ ဝိဟာရေ ဝသတိ။ တသ္သ ကုက္ကုစ္စံ အဟောသိ။ပေ.။ ‘‘ကိံစိတ္တော တ္ဝံ, ဘိက္ခူ’’တိ? ‘‘ဥလ္လပနာဓိပ္ပာယော အဟံ, ဘဂဝာ’’တိ။ ‘‘အနာပတ္တိ, ဘိက္ခု, ပာရာဇိကသ္သ; အာပတ္တိ ထုလ္လစ္စယသ္သာ’’တိ။

    Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu aññataraṃ upāsakaṃ etadavoca – ‘‘yo, āvuso , tuyhaṃ vihāre vasati so bhikkhu arahā’’ti . So ca tassa vihāre vasati. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘kiṃcitto tvaṃ, bhikkhū’’ti? ‘‘Ullapanādhippāyo ahaṃ, bhagavā’’ti. ‘‘Anāpatti, bhikkhu, pārājikassa; āpatti thullaccayassā’’ti.

    တေန ခော ပန သမယေန အညတရော ဘိက္ခု အညတရံ ဥပာသကံ ဧတဒဝောစ – ‘‘ယံ တ္ဝံ, အာဝုသော, ဥပဋ္ဌေသိ စီဝရပိဏ္ဍပာတသေနာသနဂိလာနပ္ပစ္စယဘေသဇ္ဇပရိက္ခာရေန သော ဘိက္ခု အရဟာ’’တိ။ သော စ တံ ဥပဋ္ဌေတိ စီဝရပိဏ္ဍပာတသေနာသနဂိလာနပ္ပစ္စယဘေသဇ္ဇပရိက္ခာရေန။ တသ္သ ကုက္ကုစ္စံ အဟောသိ။ပေ.။ ‘‘ကိံစိတ္တော တ္ဝံ, ဘိက္ခူ’’တိ? ‘‘ဥလ္လပနာဓိပ္ပာယော အဟံ, ဘဂဝာ’’တိ။ ‘‘အနာပတ္တိ, ဘိက္ခု, ပာရာဇိကသ္သ; အာပတ္တိ ထုလ္လစ္စယသ္သာ’’တိ။

    Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu aññataraṃ upāsakaṃ etadavoca – ‘‘yaṃ tvaṃ, āvuso, upaṭṭhesi cīvarapiṇḍapātasenāsanagilānappaccayabhesajjaparikkhārena so bhikkhu arahā’’ti. So ca taṃ upaṭṭheti cīvarapiṇḍapātasenāsanagilānappaccayabhesajjaparikkhārena. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘kiṃcitto tvaṃ, bhikkhū’’ti? ‘‘Ullapanādhippāyo ahaṃ, bhagavā’’ti. ‘‘Anāpatti, bhikkhu, pārājikassa; āpatti thullaccayassā’’ti.

    ၂၂၅. တေန ခော ပန သမယေန အညတရော ဘိက္ခု ဂိလာနော ဟောတိ။ တံ ဘိက္ခူ ဧတဒဝောစုံ – ‘‘အတ္ထာယသ္မတော ဥတ္တရိမနုသ္သဓမ္မော’’တိ? ‘‘နာဝုသော, ဒုက္ကရံ အညံ ဗ္ယာကာတု’’န္တိ။ တသ္သ ကုက္ကုစ္စံ အဟောသိ – ‘‘ယေ ခော တေ ဘဂဝတော သာဝကာ တေ ဧဝံ ဝဒေယ္ယုံ။ အဟဉ္စမ္ဟိ န ဘဂဝတော သာဝကော။ ကစ္စိ နု ခော အဟံ ပာရာဇိကံ အာပတ္တိံ အာပန္နော’’တိ? ဘဂဝတော ဧတမတ္ထံ အာရောစေသိ။ ‘‘ကိံစိတ္တော တ္ဝံ, ဘိက္ခူ’’တိ? ‘‘အနုလ္လပနာဓိပ္ပာယော အဟံ, ဘဂဝာ’’တိ။ ‘‘အနာပတ္တိ, ဘိက္ခု, အနုလ္လပနာဓိပ္ပာယသ္သာ’’တိ ။

    225. Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu gilāno hoti. Taṃ bhikkhū etadavocuṃ – ‘‘atthāyasmato uttarimanussadhammo’’ti? ‘‘Nāvuso, dukkaraṃ aññaṃ byākātu’’nti. Tassa kukkuccaṃ ahosi – ‘‘ye kho te bhagavato sāvakā te evaṃ vadeyyuṃ. Ahañcamhi na bhagavato sāvako. Kacci nu kho ahaṃ pārājikaṃ āpattiṃ āpanno’’ti? Bhagavato etamatthaṃ ārocesi. ‘‘Kiṃcitto tvaṃ, bhikkhū’’ti? ‘‘Anullapanādhippāyo ahaṃ, bhagavā’’ti. ‘‘Anāpatti, bhikkhu, anullapanādhippāyassā’’ti .

    တေန ခော ပန သမယေန အညတရော ဘိက္ခု ဂိလာနော ဟောတိ။ တံ ဘိက္ခူ ဧတဒဝောစုံ – ‘‘အတ္ထာယသ္မတော ဥတ္တရိမနုသ္သဓမ္မော’’တိ? ‘‘အာရာဓနီယော ခော, အာဝုသော, ဓမ္မော အာရဒ္ဓဝီရိယေနာ’’တိ။ တသ္သ ကုက္ကုစ္စံ အဟောသိ။ပေ.။ ‘‘အနာပတ္တိ, ဘိက္ခု, အနုလ္လပနာဓိပ္ပာယသ္သာ’’တိ။

    Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu gilāno hoti. Taṃ bhikkhū etadavocuṃ – ‘‘atthāyasmato uttarimanussadhammo’’ti? ‘‘Ārādhanīyo kho, āvuso, dhammo āraddhavīriyenā’’ti. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘anāpatti, bhikkhu, anullapanādhippāyassā’’ti.

    တေန ခော ပန သမယေန အညတရော ဘိက္ခု ဂိလာနော ဟောတိ။ တံ ဘိက္ခူ ဧတဒဝောစုံ – ‘‘မာ ခော, အာဝုသော, ဘာယီ’’တိ။ နာဟံ, အာဝုသော, မစ္စုနော ဘာယာမီ’’တိ။ တသ္သ ကုက္ကုစ္စံ အဟောသိ။ပေ.။ ‘‘အနာပတ္တိ, ဘိက္ခု, အနုလ္လပနာဓိပ္ပာယသ္သာ’’တိ။

    Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu gilāno hoti. Taṃ bhikkhū etadavocuṃ – ‘‘mā kho, āvuso, bhāyī’’ti. Nāhaṃ, āvuso, maccuno bhāyāmī’’ti. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘anāpatti, bhikkhu, anullapanādhippāyassā’’ti.

    တေန ခော ပန သမယေန အညတရော ဘိက္ခု ဂိလာနော ဟောတိ။ တံ ဘိက္ခူ ဧတဒဝောစုံ – ‘‘မာ ခော, အာဝုသော, ဘာယီ’’တိ။ ‘‘ယော နူနာဝုသော, ဝိပ္ပဋိသာရီ အသ္သ သော ဘာယေယ္ယာ’’တိ။ တသ္သ ကုက္ကုစ္စံ အဟောသိ။ပေ.။ ‘‘အနာပတ္တိ, ဘိက္ခု, အနုလ္လပနာဓိပ္ပာယသ္သာ’’တိ။

    Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu gilāno hoti. Taṃ bhikkhū etadavocuṃ – ‘‘mā kho, āvuso, bhāyī’’ti. ‘‘Yo nūnāvuso, vippaṭisārī assa so bhāyeyyā’’ti. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘anāpatti, bhikkhu, anullapanādhippāyassā’’ti.

    တေန ခော ပန သမယေန အညတရော ဘိက္ခု ဂိလာနော ဟောတိ။ တံ ဘိက္ခူ ဧတဒဝောစုံ – ‘‘အတ္ထာယသ္မတော ဥတ္တရိမနုသ္သဓမ္မော’’တိ? ‘‘အာရာဓနီယော ခော, အာဝုသော, ဓမ္မော သမ္မာပယုတ္တေနာ’’တိ။ တသ္သ ကုက္ကုစ္စံ အဟောသိ။ပေ.။ ‘‘အနာပတ္တိ, ဘိက္ခု, အနုလ္လပနာဓိပ္ပာယသ္သာ’’တိ။

    Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu gilāno hoti. Taṃ bhikkhū etadavocuṃ – ‘‘atthāyasmato uttarimanussadhammo’’ti? ‘‘Ārādhanīyo kho, āvuso, dhammo sammāpayuttenā’’ti. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘anāpatti, bhikkhu, anullapanādhippāyassā’’ti.

    တေန ခော ပန သမယေန အညတရော ဘိက္ခု ဂိလာနော ဟောတိ။ တံ ဘိက္ခူ ဧတဒဝောစုံ – ‘‘အတ္ထာယသ္မတော ဥတ္တရိမနုသ္သဓမ္မော’’တိ? ‘‘အာရာဓနီယော ခော, အာဝုသော, ဓမ္မော အာရဒ္ဓဝီရိယေနာ’’တိ။ တသ္သ ကုက္ကုစ္စံ အဟောသိ။ပေ.။ ‘‘အနာပတ္တိ, ဘိက္ခု, အနုလ္လပနာဓိပ္ပာယသ္သာ’’တိ။

    Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu gilāno hoti. Taṃ bhikkhū etadavocuṃ – ‘‘atthāyasmato uttarimanussadhammo’’ti? ‘‘Ārādhanīyo kho, āvuso, dhammo āraddhavīriyenā’’ti. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘anāpatti, bhikkhu, anullapanādhippāyassā’’ti.

    တေန ခော ပန သမယေန အညတရော ဘိက္ခု ဂိလာနော ဟောတိ။ တံ ဘိက္ခူ ဧတဒဝောစုံ – ‘‘အတ္ထာယသ္မတော ဥတ္တရိမနုသ္သဓမ္မော’’တိ? ‘‘အာရာဓနီယော ခော, အာဝုသော, ဓမ္မော ယုတ္တယောဂေနာ’’တိ။ တသ္သ ကုက္ကုစ္စံ အဟောသိ။ပေ.။ ‘‘အနာပတ္တိ, ဘိက္ခု, အနုလ္လပနာဓိပ္ပာယသ္သာ’’တိ။

    Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu gilāno hoti. Taṃ bhikkhū etadavocuṃ – ‘‘atthāyasmato uttarimanussadhammo’’ti? ‘‘Ārādhanīyo kho, āvuso, dhammo yuttayogenā’’ti. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘anāpatti, bhikkhu, anullapanādhippāyassā’’ti.

    တေန ခော ပန သမယေန အညတရော ဘိက္ခု ဂိလာနော ဟောတိ။ တံ ဘိက္ခူ ဧတဒဝောစုံ – ‘‘ကစ္စာဝုသော, ခမနီယံ, ကစ္စိ ယာပနီယ’’န္တိ? ‘‘နာဝုသော, သက္ကာ ယေန ဝာ တေန ဝာ အဓိဝာသေတု’’န္တိ။ တသ္သ ကုက္ကုစ္စံ အဟောသိ။ပေ.။ ‘‘အနာပတ္တိ, ဘိက္ခု, အနုလ္လပနာဓိပ္ပာယသ္သာ’’တိ။

    Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu gilāno hoti. Taṃ bhikkhū etadavocuṃ – ‘‘kaccāvuso, khamanīyaṃ, kacci yāpanīya’’nti? ‘‘Nāvuso, sakkā yena vā tena vā adhivāsetu’’nti. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘anāpatti, bhikkhu, anullapanādhippāyassā’’ti.

    တေန ခော ပန သမယေန အညတရော ဘိက္ခု ဂိလာနော ဟောတိ။ တံ ဘိက္ခူ ဧတဒဝောစုံ – ‘‘ကစ္စာဝုသော ခမနီယံ, ကစ္စိ ယာပနီယ’’န္တိ? ‘‘နာဝုသော, သက္ကာ ပုထုဇ္ဇနေန အဓိဝာသေတု’’န္တိ။ တသ္သ ကုက္ကုစ္စံ အဟောသိ။ပေ.။ ‘‘ကိံစိတ္တော တ္ဝံ, ဘိက္ခူ’’တိ? ‘‘ဥလ္လပနာဓိပ္ပာယော အဟံ, ဘဂဝာ’’တိ။ ‘‘အနာပတ္တိ, ဘိက္ခု, ပာရာဇိကသ္သ; အာပတ္တိ ထုလ္လစ္စယသ္သာ’’တိ။

    Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu gilāno hoti. Taṃ bhikkhū etadavocuṃ – ‘‘kaccāvuso khamanīyaṃ, kacci yāpanīya’’nti? ‘‘Nāvuso, sakkā puthujjanena adhivāsetu’’nti. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘kiṃcitto tvaṃ, bhikkhū’’ti? ‘‘Ullapanādhippāyo ahaṃ, bhagavā’’ti. ‘‘Anāpatti, bhikkhu, pārājikassa; āpatti thullaccayassā’’ti.

    ၂၂၆. တေန ခော ပန သမယေန အညတရော ဗ္ရာဟ္မဏော ဘိက္ခူ နိမန္တေတ္ဝာ ဧတဒဝောစ – ‘‘အာယန္တု, ဘောန္တော အရဟန္တော’’တိ။ တေသံ ကုက္ကုစ္စံ အဟောသိ – ‘‘မယဉ္စမ္ဟ န အရဟန္တော 49။ အယဉ္စ ဗ္ရာဟ္မဏော အမ္ဟေ အရဟန္တဝာဒေန သမုဒာစရတိ။ ကထံ နု ခော အမ္ဟေဟိ ပဋိပဇ္ဇိတဗ္ဗ’’န္တိ? ဘဂဝတော ဧတမတ္ထံ အာရောစေသုံ။ ‘‘အနာပတ္တိ, ဘိက္ခဝေ, ပသာဒဘညေ’’တိ။

    226. Tena kho pana samayena aññataro brāhmaṇo bhikkhū nimantetvā etadavoca – ‘‘āyantu, bhonto arahanto’’ti. Tesaṃ kukkuccaṃ ahosi – ‘‘mayañcamha na arahanto 50. Ayañca brāhmaṇo amhe arahantavādena samudācarati. Kathaṃ nu kho amhehi paṭipajjitabba’’nti? Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. ‘‘Anāpatti, bhikkhave, pasādabhaññe’’ti.

    တေန ခော ပန သမယေန အညတရော ဗ္ရာဟ္မဏော ဘိက္ခူ နိမန္တေတ္ဝာ ဧတဒဝောစ – ‘‘နိသီဒန္တု, ဘောန္တော အရဟန္တော’’တိ။ ‘‘ဘုဉ္ဇန္တု, ဘောန္တော အရဟန္တော’’တိ။ ‘‘တပ္ပေန္တု, ဘောန္တော အရဟန္တော’’တိ။ ‘‘ဂစ္ဆန္တု, ဘောန္တော အရဟန္တော’’တိ။ တေသံ ကုက္ကုစ္စံ အဟောသိ – ‘‘မယဉ္စမ္ဟ န အရဟန္တော ။ အယဉ္စ ဗ္ရာဟ္မဏော အမ္ဟေ အရဟန္တဝာဒေန သမုဒာစရတိ။ ကထံ နု ခော အမ္ဟေဟိ ပဋိပဇ္ဇိတဗ္ဗ’’န္တိ? ဘဂဝတော ဧတမတ္ထံ အာရောစေသုံ။ ‘‘အနာပတ္တိ, ဘိက္ခဝေ, ပသာဒဘညေ’’တိ။

    Tena kho pana samayena aññataro brāhmaṇo bhikkhū nimantetvā etadavoca – ‘‘nisīdantu, bhonto arahanto’’ti… ‘‘bhuñjantu, bhonto arahanto’’ti… ‘‘tappentu, bhonto arahanto’’ti… ‘‘gacchantu, bhonto arahanto’’ti. Tesaṃ kukkuccaṃ ahosi – ‘‘mayañcamha na arahanto . Ayañca brāhmaṇo amhe arahantavādena samudācarati. Kathaṃ nu kho amhehi paṭipajjitabba’’nti? Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. ‘‘Anāpatti, bhikkhave, pasādabhaññe’’ti.

    တေန ခော ပန သမယေန အညတရော ဘိက္ခု အညတရသ္သ ဘိက္ခုနော ဥတ္တရိမနုသ္သဓမ္မံ ဥလ္လပတိ။ သောပိ ဧဝမာဟ – ‘‘မယ္ဟမ္ပိ, အာဝုသော, အာသဝာ ပဟီနာ’’တိ။ တသ္သ ကုက္ကုစ္စံ အဟောသိ။ပေ.။ ‘‘အာပတ္တိံ တ္ဝံ, ဘိက္ခု, အာပန္နော ပာရာဇိက’’န္တိ။

    Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu aññatarassa bhikkhuno uttarimanussadhammaṃ ullapati. Sopi evamāha – ‘‘mayhampi, āvuso, āsavā pahīnā’’ti. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘āpattiṃ tvaṃ, bhikkhu, āpanno pārājika’’nti.

    တေန ခော ပန သမယေန အညတရော ဘိက္ခု အညတရသ္သ ဘိက္ခုနော ဥတ္တရိမနုသ္သဓမ္မံ ဥလ္လပတိ။ သောပိ ဧဝမာဟ – ‘‘မယ္ဟမ္ပိ, အာဝုသော, ဧတေ ဓမ္မာ သံဝိဇ္ဇန္တီ’’တိ။ တသ္သ ကုက္ကုစ္စံ အဟောသိ။ပေ.။ ‘‘အာပတ္တိံ တ္ဝံ, ဘိက္ခု, အာပန္နော ပာရာဇိက’’န္တိ။

    Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu aññatarassa bhikkhuno uttarimanussadhammaṃ ullapati. Sopi evamāha – ‘‘mayhampi, āvuso, ete dhammā saṃvijjantī’’ti. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘āpattiṃ tvaṃ, bhikkhu, āpanno pārājika’’nti.

    တေန ခော ပန သမယေန အညတရော ဘိက္ခု အညတရသ္သ ဘိက္ခုနော ဥတ္တရိမနုသ္သဓမ္မံ ဥလ္လပတိ။ သောပိ ဧဝမာဟ – ‘‘အဟမ္ပာဝုသော, တေသု ဓမ္မေသု သန္ဒိသ္သာမီ’’တိ။ တသ္သ ကုက္ကုစ္စံ အဟောသိ။ပေ.။ ‘‘အာပတ္တိံ တ္ဝံ , ဘိက္ခု, အာပန္နော ပာရာဇိက’’န္တိ။

    Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu aññatarassa bhikkhuno uttarimanussadhammaṃ ullapati. Sopi evamāha – ‘‘ahampāvuso, tesu dhammesu sandissāmī’’ti. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘āpattiṃ tvaṃ , bhikkhu, āpanno pārājika’’nti.

    တေန ခော ပန သမယေန အညတရံ ဘိက္ခုံ ဉာတကာ ဧတဒဝောစုံ – ‘‘ဧဟိ, ဘန္တေ, အဂာရံ အဇ္ဈာဝသာ’’တိ။ ‘‘အဘဗ္ဗော ခော, အာဝုသော, မာဒိသော အဂာရံ အဇ္ဈာဝသိတု’’န္တိ။ တသ္သ ကုက္ကုစ္စံ အဟောသိ။ပေ.။ ‘‘အနာပတ္တိ, ဘိက္ခု, အနုလ္လပနာဓိပ္ပာယသ္သာ’’တိ။

    Tena kho pana samayena aññataraṃ bhikkhuṃ ñātakā etadavocuṃ – ‘‘ehi, bhante, agāraṃ ajjhāvasā’’ti. ‘‘Abhabbo kho, āvuso, mādiso agāraṃ ajjhāvasitu’’nti. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘anāpatti, bhikkhu, anullapanādhippāyassā’’ti.

    ၂၂၇. တေန ခော ပန သမယေန အညတရံ ဘိက္ခုံ ဉာတကာ ဧတဒဝောစုံ – ‘‘ဧဟိ, ဘန္တေ, ကာမေ ပရိဘုဉ္ဇာ’’တိ။ ‘‘အာဝဋာ မေ, အာဝုသော, ကာမာ’’တိ။ တသ္သ ကုက္ကုစ္စံ အဟောသိ။ပေ.။ ‘‘အနာပတ္တိ, ဘိက္ခု, အနုလ္လပနာဓိပ္ပာယသ္သာ’’တိ။

    227. Tena kho pana samayena aññataraṃ bhikkhuṃ ñātakā etadavocuṃ – ‘‘ehi, bhante, kāme paribhuñjā’’ti. ‘‘Āvaṭā me, āvuso, kāmā’’ti. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘anāpatti, bhikkhu, anullapanādhippāyassā’’ti.

    တေန ခော ပန သမယေန အညတရံ ဘိက္ခုံ ဉာတကာ ဧတဒဝောစုံ – ‘‘အဘိရမသိ, ဘန္တေ’’တိ? ‘‘အဘိရတော အဟံ, အာဝုသော, ပရမာယ အဘိရတိယာ’’တိ။ တသ္သ ကုက္ကုစ္စံ အဟောသိ။ ‘‘ယေ ခော တေ ဘဂဝတော သာဝကာ တေ ဧဝံ ဝဒေယ္ယုံ! အဟဉ္စမ္ဟိ န ဘဂဝတော သာဝကော။ ကစ္စိ နု ခော အဟံ ပာရာဇိကံ အာပတ္တိံ အာပန္နော’’တိ? ဘဂဝတော ဧတမတ္ထံ အာရောစေသိ။ ‘‘ကိံစိတ္တော တ္ဝံ, ဘိက္ခူ’’တိ? ‘‘အနုလ္လပနာဓိပ္ပာယော အဟံ, ဘဂဝာ’’တိ။ ‘‘အနာပတ္တိ, ဘိက္ခု, အနုလ္လပနာဓိပ္ပာယသ္သာ’’တိ။

    Tena kho pana samayena aññataraṃ bhikkhuṃ ñātakā etadavocuṃ – ‘‘abhiramasi, bhante’’ti? ‘‘Abhirato ahaṃ, āvuso, paramāya abhiratiyā’’ti. Tassa kukkuccaṃ ahosi. ‘‘Ye kho te bhagavato sāvakā te evaṃ vadeyyuṃ! Ahañcamhi na bhagavato sāvako. Kacci nu kho ahaṃ pārājikaṃ āpattiṃ āpanno’’ti? Bhagavato etamatthaṃ ārocesi. ‘‘Kiṃcitto tvaṃ, bhikkhū’’ti? ‘‘Anullapanādhippāyo ahaṃ, bhagavā’’ti. ‘‘Anāpatti, bhikkhu, anullapanādhippāyassā’’ti.

    တေန ခော ပန သမယေန သမ္ဗဟုလာ ဘိက္ခူ ကတိကံ ကတ္ဝာ အညတရသ္မိံ အာဝာသေ ဝသ္သံ ဥပဂစ္ဆိံသု – ‘‘ယော ဣမမ္ဟာ အာဝာသာ ပဌမံ ပက္ကမိသ္သတိ တံ မယံ အရဟာတိ ဇာနိသ္သာမာ’’တိ။ အညတရော ဘိက္ခု – ‘‘မံ အရဟာတိ ဇာနန္တူ’’တိ, တမ္ဟာ အာဝာသာ ပဌမံ ပက္ကာမိ။ တသ္သ ကုက္ကုစ္စံ အဟောသိ။ပေ.။ ‘‘အာပတ္တိံ တ္ဝံ, ဘိက္ခု, အာပန္နော ပာရာဇိက’’န္တိ။

    Tena kho pana samayena sambahulā bhikkhū katikaṃ katvā aññatarasmiṃ āvāse vassaṃ upagacchiṃsu – ‘‘yo imamhā āvāsā paṭhamaṃ pakkamissati taṃ mayaṃ arahāti jānissāmā’’ti. Aññataro bhikkhu – ‘‘maṃ arahāti jānantū’’ti, tamhā āvāsā paṭhamaṃ pakkāmi. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘āpattiṃ tvaṃ, bhikkhu, āpanno pārājika’’nti.

    ၂၂၈. 51 တေန သမယေန ဗုဒ္ဓော ဘဂဝာ ရာဇဂဟေ ဝိဟရတိ ဝေဠုဝနေ ကလန္ဒကနိဝာပေ။ တေန ခော ပန သမယေန အာယသ္မာ စ လက္ခဏော အာယသ္မာ စ မဟာမောဂ္ဂလ္လာနော ဂိဇ္ဈကူဋေ ပဗ္ဗတေ ဝိဟရန္တိ။ အထ ခော အာယသ္မာ မဟာမောဂ္ဂလ္လာနော ပုဗ္ဗဏ္ဟသမယံ နိဝာသေတ္ဝာ ပတ္တစီဝရံ အာဒာယ ယေနာယသ္မာ လက္ခဏော တေနုပသင္ကမိ; ဥပသင္ကမိတ္ဝာ အာယသ္မန္တံ လက္ခဏံ ဧတဒဝောစ – ‘‘အာယာမာဝုသော လက္ခဏ, ရာဇဂဟံ ပိဏ္ဍာယ ပဝိသိသ္သာမာ’’တိ။ ‘‘ဧဝမာဝုသော’’တိ ခော အာယသ္မာ လက္ခဏော အာယသ္မတော မဟာမောဂ္ဂလ္လာနသ္သ ပစ္စသ္သောသိ။ အထ ခော အာယသ္မာ မဟာမောဂ္ဂလ္လာနော ဂိဇ္ဈကူဋာ ပဗ္ဗတာ ဩရောဟန္တော အညတရသ္မိံ ပဒေသေ သိတံ ပာတ္ဝာကာသိ။ အထ ခော အာယသ္မာ လက္ခဏော အာယသ္မန္တံ မဟာမောဂ္ဂလ္လာနံ ဧတဒဝောစ – ‘‘ကော နု ခော, အာဝုသော မောဂ္ဂလ္လာန, ဟေတု ကော ပစ္စယော သိတသ္သ ပာတုကမ္မာယာ’’တိ? ‘‘အကာလော ခော, အာဝုသော လက္ခဏ, ဧတသ္သ ပဉ္ဟသ္သ 52။ ဘဂဝတော မံ သန္တိကေ ဧတံ ပဉ္ဟံ ပုစ္ဆာတိ။ အထ ခော အာယသ္မာ စ လက္ခဏော အာယသ္မာ စ မဟာမောဂ္ဂလ္လာနော ရာဇဂဟေ ပိဏ္ဍာယ စရိတ္ဝာ ပစ္ဆာဘတ္တံ ပိဏ္ဍပာတပဋိက္ကန္တာ ယေန ဘဂဝာ တေနုပသင္ကမိံသု; ဥပသင္ကမိတ္ဝာ ဘဂဝန္တံ အဘိဝာဒေတ္ဝာ ဧကမန္တံ နိသီဒိံသု။ ဧကမန္တံ နိသိန္နော ခော အာယသ္မာ လက္ခဏော အာယသ္မန္တံ မဟာမောဂ္ဂလ္လာနံ ဧတဒဝောစ – ‘‘ဣဓာယသ္မာ မဟာမောဂ္ဂလ္လာနော ဂိဇ္ဈကူဋာ ပဗ္ဗတာ ဩရောဟန္တော အညတရသ္မိံ ပဒေသေ သိတံ ပာတ္ဝာကာသိ။ ကော နု ခော, အာဝုသော မောဂ္ဂလ္လာန, ဟေတု ကော ပစ္စယော သိတသ္သ ပာတုကမ္မာယာ’’တိ? ‘‘ဣဓာဟံ, အာဝုသော, ဂိဇ္ဈကူဋာ ပဗ္ဗတာ ဩရောဟန္တော အဒ္ဒသံ အဋ္ဌိကသင္ခလိကံ ဝေဟာသံ ဂစ္ဆန္တိံ။ တမေနံ ဂိဇ္ဈာပိ ကာကာပိ ကုလလာပိ အနုပတိတ္ဝာ အနုပတိတ္ဝာ ဖာသုဠန္တရိကာဟိ ဝိတုဍေန္တိ 53။ သာ သုဒံ အဋ္ဋသ္သရံ ကရောတိ။ တသ္သ မယ္ဟံ, အာဝုသော, ဧတဒဟောသိ – ‘အစ္ဆရိယံ ဝတ ဘော, အဗ္ဘုတံ ဝတ ဘော, ဧဝရူပောပိ နာမ သတ္တော ဘဝိသ္သတိ! ဧဝရူပောပိ နာမ ယက္ခော ဘဝိသ္သတိ! ဧဝရူပောပိ နာမ အတ္တဘာဝပ္ပဋိလာဘော ဘဝိသ္သတီ’’’တိ! ဘိက္ခူ ဥဇ္ဈာယန္တိ ခိယ္ယန္တိ ဝိပာစေန္တိ – ‘‘ဥတ္တရိမနုသ္သဓမ္မံ အာယသ္မာ မဟာမောဂ္ဂလ္လာနော ဥလ္လပတီ’’တိ။ အထ ခော ဘဂဝာ ဘိက္ခူ အာမန္တေသိ – ‘‘စက္ခုဘူတာ ဝတ, ဘိက္ခဝေ, သာဝကာ ဝိဟရန္တိ။ ဉာဏဘူတာ ဝတ, ဘိက္ခဝေ, သာဝကာ ဝိဟရန္တိ။ ယတ္ရ ဟိ နာမ သာဝကော ဧဝရူပံ ဉသ္သတိ ဝာ ဒက္ခတိ ဝာ သက္ခိံ ဝာ ကရိသ္သတိ။ ပုဗ္ဗေဝ မေ သော, ဘိက္ခဝေ, သတ္တော ဒိဋ္ဌော အဟောသိ။ အပိ စာဟံ န ဗ္ယာကာသိံ။ အဟဉ္စေတံ ဗ္ယာကရေယ္ယံ ပရေ စ မေ န သဒ္ဒဟေယ္ယုံ။ ယေ မေ န သဒ္ဒဟေယ္ယုံ တေသံ တံ အသ္သ ဒီဃရတ္တံ အဟိတာယ ဒုက္ခာယ။ ဧသော, ဘိက္ခဝေ, သတ္တော ဣမသ္မိံယေဝ ရာဇဂဟေ ဂောဃာတကော အဟောသိ။ သော တသ္သ ကမ္မသ္သ ဝိပာကေန ဗဟူနိ ဝသ္သာနိ ဗဟူနိ ဝသ္သသတာနိ ဗဟူနိ ဝသ္သသဟသ္သာနိ ဗဟူနိ ဝသ္သသတသဟသ္သာနိ နိရယေ ပစ္စိတ္ဝာ တသ္သေဝ ကမ္မသ္သ ဝိပာကာဝသေသေန ဧဝရူပံ အတ္တဘာဝပ္ပဋိလာဘံ ပဋိသံဝေဒေတိ။ သစ္စံ, ဘိက္ခဝေ, မောဂ္ဂလ္လာနော အာဟ။ အနာပတ္တိ, ဘိက္ခဝေ, မောဂ္ဂလ္လာနသ္သာ’’တိ။

    228.54 Tena samayena buddho bhagavā rājagahe viharati veḷuvane kalandakanivāpe. Tena kho pana samayena āyasmā ca lakkhaṇo āyasmā ca mahāmoggallāno gijjhakūṭe pabbate viharanti. Atha kho āyasmā mahāmoggallāno pubbaṇhasamayaṃ nivāsetvā pattacīvaraṃ ādāya yenāyasmā lakkhaṇo tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā āyasmantaṃ lakkhaṇaṃ etadavoca – ‘‘āyāmāvuso lakkhaṇa, rājagahaṃ piṇḍāya pavisissāmā’’ti. ‘‘Evamāvuso’’ti kho āyasmā lakkhaṇo āyasmato mahāmoggallānassa paccassosi. Atha kho āyasmā mahāmoggallāno gijjhakūṭā pabbatā orohanto aññatarasmiṃ padese sitaṃ pātvākāsi. Atha kho āyasmā lakkhaṇo āyasmantaṃ mahāmoggallānaṃ etadavoca – ‘‘ko nu kho, āvuso moggallāna, hetu ko paccayo sitassa pātukammāyā’’ti? ‘‘Akālo kho, āvuso lakkhaṇa, etassa pañhassa 55. Bhagavato maṃ santike etaṃ pañhaṃ pucchāti. Atha kho āyasmā ca lakkhaṇo āyasmā ca mahāmoggallāno rājagahe piṇḍāya caritvā pacchābhattaṃ piṇḍapātapaṭikkantā yena bhagavā tenupasaṅkamiṃsu; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdiṃsu. Ekamantaṃ nisinno kho āyasmā lakkhaṇo āyasmantaṃ mahāmoggallānaṃ etadavoca – ‘‘idhāyasmā mahāmoggallāno gijjhakūṭā pabbatā orohanto aññatarasmiṃ padese sitaṃ pātvākāsi. Ko nu kho, āvuso moggallāna, hetu ko paccayo sitassa pātukammāyā’’ti? ‘‘Idhāhaṃ, āvuso, gijjhakūṭā pabbatā orohanto addasaṃ aṭṭhikasaṅkhalikaṃ vehāsaṃ gacchantiṃ. Tamenaṃ gijjhāpi kākāpi kulalāpi anupatitvā anupatitvā phāsuḷantarikāhi vituḍenti 56. Sā sudaṃ aṭṭassaraṃ karoti. Tassa mayhaṃ, āvuso, etadahosi – ‘acchariyaṃ vata bho, abbhutaṃ vata bho, evarūpopi nāma satto bhavissati! Evarūpopi nāma yakkho bhavissati! Evarūpopi nāma attabhāvappaṭilābho bhavissatī’’’ti! Bhikkhū ujjhāyanti khiyyanti vipācenti – ‘‘uttarimanussadhammaṃ āyasmā mahāmoggallāno ullapatī’’ti. Atha kho bhagavā bhikkhū āmantesi – ‘‘cakkhubhūtā vata, bhikkhave, sāvakā viharanti. Ñāṇabhūtā vata, bhikkhave, sāvakā viharanti. Yatra hi nāma sāvako evarūpaṃ ñassati vā dakkhati vā sakkhiṃ vā karissati. Pubbeva me so, bhikkhave, satto diṭṭho ahosi. Api cāhaṃ na byākāsiṃ. Ahañcetaṃ byākareyyaṃ pare ca me na saddaheyyuṃ. Ye me na saddaheyyuṃ tesaṃ taṃ assa dīgharattaṃ ahitāya dukkhāya. Eso, bhikkhave, satto imasmiṃyeva rājagahe goghātako ahosi. So tassa kammassa vipākena bahūni vassāni bahūni vassasatāni bahūni vassasahassāni bahūni vassasatasahassāni niraye paccitvā tasseva kammassa vipākāvasesena evarūpaṃ attabhāvappaṭilābhaṃ paṭisaṃvedeti. Saccaṃ, bhikkhave, moggallāno āha. Anāpatti, bhikkhave, moggallānassā’’ti.

    ၂၂၉. ‘‘ဣဓာဟံ, အာဝုသော, ဂိဇ္ဈကူဋာ ပဗ္ဗတာ ဩရောဟန္တော အဒ္ဒသံ မံသပေသိံ ဝေဟာသံ ဂစ္ဆန္တိံ။ တမေနံ ဂိဇ္ဈာပိ ကာကာပိ ကုလလာပိ အနုပတိတ္ဝာ အနုပတိတ္ဝာ ဝိတစ္ဆေန္တိ ဝိဘဇ္ဇေန္တိ 57။ သာ သုဒံ အဋ္ဋသ္သရံ ကရောတိ။ပေ.။ ဧသော, ဘိက္ခဝေ, သတ္တော ဣမသ္မိံယေဝ ရာဇဂဟေ ဂောဃာတကော အဟောသိ။ပေ.။။

    229. ‘‘Idhāhaṃ, āvuso, gijjhakūṭā pabbatā orohanto addasaṃ maṃsapesiṃ vehāsaṃ gacchantiṃ. Tamenaṃ gijjhāpi kākāpi kulalāpi anupatitvā anupatitvā vitacchenti vibhajjenti 58. Sā sudaṃ aṭṭassaraṃ karoti…pe… eso, bhikkhave, satto imasmiṃyeva rājagahe goghātako ahosi…pe….

    ‘‘ဣဓာဟံ, အာဝုသော, ဂိဇ္ဈကူဋာ ပဗ္ဗတာ ဩရောဟန္တော အဒ္ဒသံ မံသပိဏ္ဍံ ဝေဟာသံ ဂစ္ဆန္တံ။ တမေနံ ဂိဇ္ဈာပိ ကာကာပိ ကုလလာပိ အနုပတိတ္ဝာ အနုပတိတ္ဝာ ဝိတစ္ဆေန္တိ ဝိဘဇ္ဇေန္တိ။ သော သုဒံ အဋ္ဋသ္သရံ ကရောတိ။ပေ.။ ဧသော, ဘိက္ခဝေ, သတ္တော ဣမသ္မိံယေဝ ရာဇဂဟေ သာကုဏိကော အဟောသိ။ပေ.။။

    ‘‘Idhāhaṃ, āvuso, gijjhakūṭā pabbatā orohanto addasaṃ maṃsapiṇḍaṃ vehāsaṃ gacchantaṃ. Tamenaṃ gijjhāpi kākāpi kulalāpi anupatitvā anupatitvā vitacchenti vibhajjenti. So sudaṃ aṭṭassaraṃ karoti…pe… eso, bhikkhave, satto imasmiṃyeva rājagahe sākuṇiko ahosi…pe….

    ‘‘ဣဓာဟံ, အာဝုသော, ဂိဇ္ဈကူဋာ ပဗ္ဗတာ ဩရောဟန္တော အဒ္ဒသံ နိစ္ဆဝိံ ပုရိသံ ဝေဟာသံ ဂစ္ဆန္တံ။ တမေနံ ဂိဇ္ဈာပိ ကာကာပိ ကုလလာပိ အနုပတိတ္ဝာ အနုပတိတ္ဝာ ဝိတစ္ဆေန္တိ ဝိဘဇ္ဇေန္တိ။ သော သုဒံ အဋ္ဋသ္သရံ ကရောတိ။ပေ.။ ဧသော, ဘိက္ခဝေ, သတ္တော ဣမသ္မိံယေဝ ရာဇဂဟေ ဩရဗ္ဘိကော အဟောသိ။ပေ.။။

    ‘‘Idhāhaṃ, āvuso, gijjhakūṭā pabbatā orohanto addasaṃ nicchaviṃ purisaṃ vehāsaṃ gacchantaṃ. Tamenaṃ gijjhāpi kākāpi kulalāpi anupatitvā anupatitvā vitacchenti vibhajjenti. So sudaṃ aṭṭassaraṃ karoti…pe… eso, bhikkhave, satto imasmiṃyeva rājagahe orabbhiko ahosi…pe….

    ‘‘ဣဓာဟံ, အာဝုသော, ဂိဇ္ဈကူဋာ ပဗ္ဗတာ ဩရောဟန္တော အဒ္ဒသံ အသိလောမံ ပုရိသံ ဝေဟာသံ ဂစ္ဆန္တံ ။ တသ္သ တေ အသီ ဥပ္ပတိတ္ဝာ ဥပ္ပတိတ္ဝာ တသ္သေဝ ကာယေ နိပတန္တိ။ သော သုဒံ အဋ္ဋသ္သရံ ကရောတိ။ပေ.။ ဧသော, ဘိက္ခဝေ, သတ္တော ဣမသ္မိံယေဝ ရာဇဂဟေ သူကရိကော အဟောသိ။ပေ.။။

    ‘‘Idhāhaṃ, āvuso, gijjhakūṭā pabbatā orohanto addasaṃ asilomaṃ purisaṃ vehāsaṃ gacchantaṃ . Tassa te asī uppatitvā uppatitvā tasseva kāye nipatanti. So sudaṃ aṭṭassaraṃ karoti…pe… eso, bhikkhave, satto imasmiṃyeva rājagahe sūkariko ahosi…pe….

    ‘‘ဣဓာဟံ, အာဝုသော, ဂိဇ္ဈကူဋာ ပဗ္ဗတာ ဩရောဟန္တော အဒ္ဒသံ သတ္တိလောမံ ပုရိသံ ဝေဟာသံ ဂစ္ဆန္တံ။ တသ္သ တာ သတ္တိယော ဥပ္ပတိတ္ဝာ ဥပ္ပတိတ္ဝာ တသ္သေဝ ကာယေ နိပတန္တိ။ သော သုဒံ အဋ္ဋသ္သရံ ကရောတိ။ပေ.။ ဧသော, ဘိက္ခဝေ, သတ္တော ဣမသ္မိံယေဝ ရာဇဂဟေ မာဂဝိကော အဟောသိ။ပေ.။။

    ‘‘Idhāhaṃ, āvuso, gijjhakūṭā pabbatā orohanto addasaṃ sattilomaṃ purisaṃ vehāsaṃ gacchantaṃ. Tassa tā sattiyo uppatitvā uppatitvā tasseva kāye nipatanti. So sudaṃ aṭṭassaraṃ karoti…pe… eso, bhikkhave, satto imasmiṃyeva rājagahe māgaviko ahosi…pe….

    ‘‘ဣဓာဟံ, အာဝုသော, ဂိဇ္ဈကူဋာ ပဗ္ဗတာ ဩရောဟန္တော အဒ္ဒသံ ဥသုလောမံ ပုရိသံ ဝေဟာသံ ဂစ္ဆန္တံ။ တသ္သ တေ ဥသူ ဥပ္ပတိတ္ဝာ ဥပ္ပတိတ္ဝာ တသ္သေဝ ကာယေ နိပတန္တိ။ သော သုဒံ အဋ္ဋသ္သရံ ကရောတိ။ပေ.။ ဧသော, ဘိက္ခဝေ, သတ္တော ဣမသ္မိံယေဝ ရာဇဂဟေ ကာရဏိကော အဟောသိ။ပေ.။။

    ‘‘Idhāhaṃ, āvuso, gijjhakūṭā pabbatā orohanto addasaṃ usulomaṃ purisaṃ vehāsaṃ gacchantaṃ. Tassa te usū uppatitvā uppatitvā tasseva kāye nipatanti. So sudaṃ aṭṭassaraṃ karoti…pe… eso, bhikkhave, satto imasmiṃyeva rājagahe kāraṇiko ahosi…pe….

    ‘‘ဣဓာဟံ, အာဝုသော, ဂိဇ္ဈကူဋာ ပဗ္ဗတာ ဩရောဟန္တော အဒ္ဒသံ သူစိလောမံ ပုရိသံ ဝေဟာသံ ဂစ္ဆန္တံ။ တသ္သ တာ သူစိယော ဥပ္ပတိတ္ဝာ ဥပ္ပတိတ္ဝာ တသ္သေဝ ကာယေ နိပတန္တိ။ သော သုဒံ အဋ္ဋသ္သရံ ကရောတိ။ပေ.။ ဧသော, ဘိက္ခဝေ, သတ္တော ဣမသ္မိံယေဝ ရာဇဂဟေ သာရထိကော အဟောသိ။ပေ.။။

    ‘‘Idhāhaṃ, āvuso, gijjhakūṭā pabbatā orohanto addasaṃ sūcilomaṃ purisaṃ vehāsaṃ gacchantaṃ. Tassa tā sūciyo uppatitvā uppatitvā tasseva kāye nipatanti. So sudaṃ aṭṭassaraṃ karoti…pe… eso, bhikkhave, satto imasmiṃyeva rājagahe sārathiko ahosi…pe….

    ‘‘ဣဓာဟံ, အာဝုသော, ဂိဇ္ဈကူဋာ ပဗ္ဗတာ ဩရောဟန္တော အဒ္ဒသံ သူစိလောမံ ပုရိသံ ဝေဟာသံ ဂစ္ဆန္တံ။ တသ္သ တာ သူစိယော သီသေ ပဝိသိတ္ဝာ မုခတော နိက္ခမန္တိ; မုခေ ပဝိသိတ္ဝာ ဥရတော နိက္ခမန္တိ; ဥရေ ပဝိသိတ္ဝာ ဥဒရတော နိက္ခမန္တိ; ဥဒရေ ပဝိသိတ္ဝာ ဦရူဟိ နိက္ခမန္တိ; ဦရူသု ပဝိသိတ္ဝာ ဇင္ဃာဟိ နိက္ခမန္တိ; ဇင္ဃာသု ပဝိသိတ္ဝာ ပာဒေဟိ နိက္ခမန္တိ။ သော သုဒံ အဋ္ဋသ္သရံ ကရောတိ။ပေ.။ ဧသော, ဘိက္ခဝေ, သတ္တော ဣမသ္မိံယေဝ ရာဇဂဟေ သူစကော အဟောသိ။ပေ.။။

    ‘‘Idhāhaṃ, āvuso, gijjhakūṭā pabbatā orohanto addasaṃ sūcilomaṃ purisaṃ vehāsaṃ gacchantaṃ. Tassa tā sūciyo sīse pavisitvā mukhato nikkhamanti; mukhe pavisitvā urato nikkhamanti; ure pavisitvā udarato nikkhamanti; udare pavisitvā ūrūhi nikkhamanti; ūrūsu pavisitvā jaṅghāhi nikkhamanti; jaṅghāsu pavisitvā pādehi nikkhamanti. So sudaṃ aṭṭassaraṃ karoti…pe… eso, bhikkhave, satto imasmiṃyeva rājagahe sūcako ahosi…pe….

    ‘‘ဣဓာဟံ, အာဝုသော, ဂိဇ္ဈကူဋာ ပဗ္ဗတာ ဩရောဟန္တော အဒ္ဒသံ ကုမ္ဘဏ္ဍံ ပုရိသံ ဝေဟာသံ ဂစ္ဆန္တံ။ သော ဂစ္ဆန္တောပိ တေဝ အဏ္ဍေ ခန္ဓေ အာရောပေတ္ဝာ ဂစ္ဆတိ, နိသီဒန္တောပိ တေသ္ဝေဝ အဏ္ဍေသု နိသီဒတိ။ တမေနံ ဂိဇ္ဈာပိ ကာကာပိ ကုလလာပိ အနုပတိတ္ဝာ အနုပတိတ္ဝာ ဝိတစ္ဆေန္တိ ဝိဘဇ္ဇေန္တိ။ သော သုဒံ အဋ္ဋသ္သရံ ကရောတိ။ပေ.။ ဧသော, ဘိက္ခဝေ, သတ္တော ဣမသ္မိံယေဝ ရာဇဂဟေ ဂာမကူဋော အဟောသိ။ပေ.။။

    ‘‘Idhāhaṃ, āvuso, gijjhakūṭā pabbatā orohanto addasaṃ kumbhaṇḍaṃ purisaṃ vehāsaṃ gacchantaṃ. So gacchantopi teva aṇḍe khandhe āropetvā gacchati, nisīdantopi tesveva aṇḍesu nisīdati. Tamenaṃ gijjhāpi kākāpi kulalāpi anupatitvā anupatitvā vitacchenti vibhajjenti. So sudaṃ aṭṭassaraṃ karoti…pe… eso, bhikkhave, satto imasmiṃyeva rājagahe gāmakūṭo ahosi…pe….

    ‘‘ဣဓာဟံ, အာဝုသော, ဂိဇ္ဈကူဋာ ပဗ္ဗတာ ဩရောဟန္တော အဒ္ဒသံ ပုရိသံ ဂူထကူပေ သသီသကံ နိမုဂ္ဂံ။ပေ.။ ဧသော, ဘိက္ခဝေ, သတ္တော ဣမသ္မိံယေဝ ရာဇဂဟေ ပာရဒာရိကော အဟောသိ။ပေ.။။

    ‘‘Idhāhaṃ, āvuso, gijjhakūṭā pabbatā orohanto addasaṃ purisaṃ gūthakūpe sasīsakaṃ nimuggaṃ…pe… eso, bhikkhave, satto imasmiṃyeva rājagahe pāradāriko ahosi…pe….

    ‘‘ဣဓာဟံ , အာဝုသော, ဂိဇ္ဈကူဋာ ပဗ္ဗတာ ဩရောဟန္တော အဒ္ဒသံ ပုရိသံ ဂူထကူပေ သသီသကံ နိမုဂ္ဂံ ဥဘောဟိ ဟတ္ထေဟိ ဂူထံ ခာဒန္တံ။ပေ.။ ဧသော, ဘိက္ခဝေ, သတ္တော ဣမသ္မိံယေဝ ရာဇဂဟေ ဒုဋ္ဌဗ္ရာဟ္မဏော အဟောသိ။ သော ကသ္သပသ္သ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓသ္သ ပာဝစနေ ဘိက္ခုသင္ဃံ ဘတ္တေန နိမန္တေတ္ဝာ ဒောဏိယော 59 ဂူထသ္သ ပူရာပေတ္ဝာ ကာလံ အာရောစာပေတ္ဝာ ဧတဒဝောစ – ‘အတော 60, ဘောန္တော, ယာဝဒတ္ထံ ဘုဉ္ဇန္တု စေဝ ဟရန္တု စာ’’’တိ။ပေ.။။

    ‘‘Idhāhaṃ , āvuso, gijjhakūṭā pabbatā orohanto addasaṃ purisaṃ gūthakūpe sasīsakaṃ nimuggaṃ ubhohi hatthehi gūthaṃ khādantaṃ…pe… eso, bhikkhave, satto imasmiṃyeva rājagahe duṭṭhabrāhmaṇo ahosi. So kassapassa sammāsambuddhassa pāvacane bhikkhusaṅghaṃ bhattena nimantetvā doṇiyo 61 gūthassa pūrāpetvā kālaṃ ārocāpetvā etadavoca – ‘ato 62, bhonto, yāvadatthaṃ bhuñjantu ceva harantu cā’’’ti…pe….

    ၂၃၀. ‘‘ဣဓာဟံ, အာဝုသော, ဂိဇ္ဈကူဋာ ပဗ္ဗတာ ဩရောဟန္တော အဒ္ဒသံ နိစ္ဆဝိံ ဣတ္ထိံ ဝေဟာသံ ဂစ္ဆန္တိံ။ တမေနံ ဂိဇ္ဈာပိ ကာကာပိ ကုလလာပိ အနုပတိတ္ဝာ အနုပတိတ္ဝာ ဝိတစ္ဆေန္တိ ဝိဘဇ္ဇေန္တိ။ သာ သုဒံ အဋ္ဋသ္သရံ ကရောတိ။ပေ.။ ဧသာ, ဘိက္ခဝေ, ဣတ္ထီ ဣမသ္မိံယေဝ ရာဇဂဟေ အတိစာရိနီ အဟောသိ။ပေ.။။

    230. ‘‘Idhāhaṃ, āvuso, gijjhakūṭā pabbatā orohanto addasaṃ nicchaviṃ itthiṃ vehāsaṃ gacchantiṃ. Tamenaṃ gijjhāpi kākāpi kulalāpi anupatitvā anupatitvā vitacchenti vibhajjenti. Sā sudaṃ aṭṭassaraṃ karoti…pe… esā, bhikkhave, itthī imasmiṃyeva rājagahe aticārinī ahosi…pe….

    ‘‘ဣဓာဟံ, အာဝုသော, ဂိဇ္ဈကူဋာ ပဗ္ဗတာ ဩရောဟန္တော အဒ္ဒသံ ဣတ္ထိံ ဒုဂ္ဂန္ဓံ မင္ဂုလိံ ဝေဟာသံ ဂစ္ဆန္တိံ။ တမေနံ ဂိဇ္ဈာပိ ကာကာပိ ကုလလာပိ အနုပတိတ္ဝာ အနုပတိတ္ဝာ ဝိတစ္ဆေန္တိ ဝိဘဇ္ဇေန္တိ။ သာ သုဒံ အဋ္ဋသ္သရံ ကရောတိ။ပေ.။ ဧသာ, ဘိက္ခဝေ, ဣတ္ထီ ဣမသ္မိံယေဝ ရာဇဂဟေ ဣက္ခဏိကာ အဟောသိ။ပေ.။။

    ‘‘Idhāhaṃ, āvuso, gijjhakūṭā pabbatā orohanto addasaṃ itthiṃ duggandhaṃ maṅguliṃ vehāsaṃ gacchantiṃ. Tamenaṃ gijjhāpi kākāpi kulalāpi anupatitvā anupatitvā vitacchenti vibhajjenti. Sā sudaṃ aṭṭassaraṃ karoti…pe… esā, bhikkhave, itthī imasmiṃyeva rājagahe ikkhaṇikā ahosi…pe….

    ‘‘ဣဓာဟံ, အာဝုသော, ဂိဇ္ဈကူဋာ ပဗ္ဗတာ ဩရောဟန္တော အဒ္ဒသံ ဣတ္ထိံ ဥပ္ပက္ကံ ဩကိလိနိံ ဩကိရိနိံ ဝေဟာသံ ဂစ္ဆန္တိံ။ သာ သုဒံ အဋ္ဋသ္သရံ ကရောတိ။ပေ.။ ဧသာ, ဘိက္ခဝေ , ဣတ္ထီ ကာလိင္ဂသ္သ ရညော အဂ္ဂမဟေသီ အဟောသိ။ သာ ဣသ္သာပကတာ သပတ္တိံ အင္ဂာရကဋာဟေန ဩကိရိ။ပေ.။။

    ‘‘Idhāhaṃ, āvuso, gijjhakūṭā pabbatā orohanto addasaṃ itthiṃ uppakkaṃ okiliniṃ okiriniṃ vehāsaṃ gacchantiṃ. Sā sudaṃ aṭṭassaraṃ karoti…pe… esā, bhikkhave , itthī kāliṅgassa rañño aggamahesī ahosi. Sā issāpakatā sapattiṃ aṅgārakaṭāhena okiri…pe….

    ‘‘ဣဓာဟံ, အာဝုသော, ဂိဇ္ဈကူဋာ ပဗ္ဗတာ ဩရောဟန္တော အဒ္ဒသံ အသီသကံ ကဗန္ဓံ ဝေဟာသံ ဂစ္ဆန္တံ။ တသ္သ ဥရေ အက္ခီနိ စေဝ ဟောန္တိ မုခဉ္စ။ တမေနံ ဂိဇ္ဈာပိ ကာကာပိ ကုလလာပိ အနုပတိတ္ဝာ အနုပတိတ္ဝာ ဝိတစ္ဆေန္တိ ဝိဘဇ္ဇေန္တိ။ သော သုဒံ အဋ္ဋသ္သရံ ကရောတိ။ပေ.။ ဧသော, ဘိက္ခဝေ, သတ္တော ဣမသ္မိံယေဝ ရာဇဂဟေ ဟာရိကော နာမ စောရဃာတကော အဟောသိ။ပေ.။။

    ‘‘Idhāhaṃ, āvuso, gijjhakūṭā pabbatā orohanto addasaṃ asīsakaṃ kabandhaṃ vehāsaṃ gacchantaṃ. Tassa ure akkhīni ceva honti mukhañca. Tamenaṃ gijjhāpi kākāpi kulalāpi anupatitvā anupatitvā vitacchenti vibhajjenti. So sudaṃ aṭṭassaraṃ karoti…pe… eso, bhikkhave, satto imasmiṃyeva rājagahe hāriko nāma coraghātako ahosi…pe….

    ‘‘ဣဓာဟံ , အာဝုသော, ဂိဇ္ဈကူဋာ ပဗ္ဗတာ ဩရောဟန္တော အဒ္ဒသံ ဘိက္ခုံ ဝေဟာသံ ဂစ္ဆန္တံ။ တသ္သ သင္ဃာဋိပိ အာဒိတ္တာ သမ္ပဇ္ဇလိတာ သဇောတိဘူတာ, ပတ္တောပိ အာဒိတ္တော သမ္ပဇ္ဇလိတော သဇောတိဘူတော, ကာယဗန္ဓနမ္ပိ အာဒိတ္တံ သမ္ပဇ္ဇလိတံ သဇောတိဘူတံ, ကာယောပိ အာဒိတ္တော သမ္ပဇ္ဇလိတော သဇောတိဘူတော။ သော သုဒံ အဋ္ဋသ္သရံ ကရောတိ။ပေ.။ ဧသော, ဘိက္ခဝေ, ဘိက္ခု ကသ္သပသ္သ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓသ္သ ပာဝစနေ ပာပဘိက္ခု အဟောသိ။ပေ.။။

    ‘‘Idhāhaṃ , āvuso, gijjhakūṭā pabbatā orohanto addasaṃ bhikkhuṃ vehāsaṃ gacchantaṃ. Tassa saṅghāṭipi ādittā sampajjalitā sajotibhūtā, pattopi āditto sampajjalito sajotibhūto, kāyabandhanampi ādittaṃ sampajjalitaṃ sajotibhūtaṃ, kāyopi āditto sampajjalito sajotibhūto. So sudaṃ aṭṭassaraṃ karoti…pe… eso, bhikkhave, bhikkhu kassapassa sammāsambuddhassa pāvacane pāpabhikkhu ahosi…pe….

    ‘‘ဣဓာဟံ, အာဝုသော, ဂိဇ္ဈကူဋာ ပဗ္ဗတာ ဩရောဟန္တော အဒ္ဒသံ ဘိက္ခုနိံ။ အဒ္ဒသံ သိက္ခမာနံ။ အဒ္ဒသံ သာမဏေရံ။ အဒ္ဒသံ သာမဏေရိံ ဝေဟာသံ ဂစ္ဆန္တိံ။ တသ္သာ သင္ဃာဋိပိ အာဒိတ္တာ သမ္ပဇ္ဇလိတာ သဇောတိဘူတာ, ပတ္တောပိ အာဒိတ္တော သမ္ပဇ္ဇလိတော သဇောတိဘူတော, ကာယဗန္ဓနမ္ပိ အာဒိတ္တံ သမ္ပဇ္ဇလိတံ သဇောတိဘူတံ, ကာယောပိ အာဒိတ္တော သမ္ပဇ္ဇလိတော သဇောတိဘူတော။ သာ သုဒံ အဋ္ဋသ္သရံ ကရောတိ။ တသ္သ မယ္ဟံ, အာဝုသော, ဧတဒဟောသိ – ‘အစ္ဆရိယံ ဝတ ဘော, အဗ္ဘုတံ ဝတ ဘော, ဧဝရူပောပိ နာမ သတ္တော ဘဝိသ္သတိ! ဧဝရူပောပိ နာမ ယက္ခော ဘဝိသ္သတိ! ဧဝရူပောပိ နာမ အတ္တဘာဝပ္ပဋိလာဘော ဘဝိသ္သတီ’’’တိ! ဘိက္ခူ ဥဇ္ဈာယန္တိ ခိယ္ယန္တိ ဝိပာစေန္တိ – ‘‘ဥတ္တရိမနုသ္သဓမ္မံ အာယသ္မာ မဟာမောဂ္ဂလ္လာနော ဥလ္လပတီ’’တိ။

    ‘‘Idhāhaṃ, āvuso, gijjhakūṭā pabbatā orohanto addasaṃ bhikkhuniṃ… addasaṃ sikkhamānaṃ… addasaṃ sāmaṇeraṃ… addasaṃ sāmaṇeriṃ vehāsaṃ gacchantiṃ. Tassā saṅghāṭipi ādittā sampajjalitā sajotibhūtā, pattopi āditto sampajjalito sajotibhūto, kāyabandhanampi ādittaṃ sampajjalitaṃ sajotibhūtaṃ, kāyopi āditto sampajjalito sajotibhūto. Sā sudaṃ aṭṭassaraṃ karoti. Tassa mayhaṃ, āvuso, etadahosi – ‘acchariyaṃ vata bho, abbhutaṃ vata bho, evarūpopi nāma satto bhavissati! Evarūpopi nāma yakkho bhavissati! Evarūpopi nāma attabhāvappaṭilābho bhavissatī’’’ti! Bhikkhū ujjhāyanti khiyyanti vipācenti – ‘‘uttarimanussadhammaṃ āyasmā mahāmoggallāno ullapatī’’ti.

    အထ ခော ဘဂဝာ ဘိက္ခူ အာမန္တေသိ – ‘‘စက္ခုဘူတာ ဝတ, ဘိက္ခဝေ, သာဝကာ ဝိဟရန္တိ။ ဉာဏဘူတာ ဝတ , ဘိက္ခဝေ, သာဝကာ ဝိဟရန္တိ။ ယတ္ရ ဟိ နာမ သာဝကော ဧဝရူပံ ဉသ္သတိ ဝာ ဒက္ခတိ ဝာ သက္ခိံ ဝာ ကရိသ္သတိ! ပုဗ္ဗေဝ မေ သာ, ဘိက္ခဝေ, သာမဏေရီ ဒိဋ္ဌာ အဟောသိ။ အပိ စာဟံ န ဗ္ယာကာသိံ။ အဟဉ္စေတံ ဗ္ယာကရေယ္ယံ ပရေ စ မေ န သဒ္ဒဟေယ္ယုံ။ ယေ မေ န သဒ္ဒဟေယ္ယုံ တေသံ တံ အသ္သ ဒီဃရတ္တံ အဟိတာယ ဒုက္ခာယ။ ဧသာ, ဘိက္ခဝေ, သာမဏေရီ ကသ္သပသ္သ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓသ္သ ပာဝစနေ ပာပသာမဏေရီ အဟောသိ။ သာ တသ္သ ကမ္မသ္သ ဝိပာကေန ဗဟူနိ ဝသ္သာနိ ဗဟူနိ ဝသ္သသတာနိ ဗဟူနိ ဝသ္သသဟသ္သာနိ ဗဟူနိ ဝသ္သသတသဟသ္သာနိ နိရယေ ပစ္စိတ္ဝာ တသ္သေဝ ကမ္မသ္သ ဝိပာကာဝသေသေန ဧဝရူပံ အတ္တဘာဝပ္ပဋိလာဘံ ပဋိသံဝေဒေတိ။ သစ္စံ, ဘိက္ခဝေ, မောဂ္ဂလ္လာနော အာဟ။ အနာပတ္တိ, ဘိက္ခဝေ, မောဂ္ဂလ္လာနသ္သာ’’တိ။

    Atha kho bhagavā bhikkhū āmantesi – ‘‘cakkhubhūtā vata, bhikkhave, sāvakā viharanti. Ñāṇabhūtā vata , bhikkhave, sāvakā viharanti. Yatra hi nāma sāvako evarūpaṃ ñassati vā dakkhati vā sakkhiṃ vā karissati! Pubbeva me sā, bhikkhave, sāmaṇerī diṭṭhā ahosi. Api cāhaṃ na byākāsiṃ. Ahañcetaṃ byākareyyaṃ pare ca me na saddaheyyuṃ. Ye me na saddaheyyuṃ tesaṃ taṃ assa dīgharattaṃ ahitāya dukkhāya. Esā, bhikkhave, sāmaṇerī kassapassa sammāsambuddhassa pāvacane pāpasāmaṇerī ahosi. Sā tassa kammassa vipākena bahūni vassāni bahūni vassasatāni bahūni vassasahassāni bahūni vassasatasahassāni niraye paccitvā tasseva kammassa vipākāvasesena evarūpaṃ attabhāvappaṭilābhaṃ paṭisaṃvedeti. Saccaṃ, bhikkhave, moggallāno āha. Anāpatti, bhikkhave, moggallānassā’’ti.

    ၂၃၁. အထ ခော အာယသ္မာ မဟာမောဂ္ဂလ္လာနော ဘိက္ခူ အာမန္တေသိ – ‘‘ယတာယံ, အာဝုသော, တပောဒာ သန္ဒတိ သော ဒဟော အစ္ဆောဒကော သီတောဒကော သာတောဒကော သေတကော သုပ္ပတိတ္ထော ရမဏီယော ပဟူတမစ္ဆကစ္ဆပော စက္ကမတ္တာနိ စ ပဒုမာနိ ပုပ္ဖန္တီ’’တိ။ ဘိက္ခူ ဥဇ္ဈာယန္တိ ခိယ္ယန္တိ ဝိပာစေန္တိ – ‘‘ကထဉ္ဟိ နာမ အာယသ္မာ မဟာမောဂ္ဂလ္လာနော ဧဝံ ဝက္ခတိ – ‘ယတာယံ, အာဝုသော , တပောဒာ သန္ဒတိ သော ဒဟော အစ္ဆောဒကော သီတောဒကော သာတောဒကော သေတကော သုပ္ပတိတ္ထော ရမဏီယော ပဟူတမစ္ဆကစ္ဆပော စက္ကမတ္တာနိ စ ပဒုမာနိ ပုပ္ဖန္တီ’တိ။ အထ စ ပနာယံ တပောဒာ ကုထိတာ သန္ဒတိ။ ဥတ္တရိမနုသ္သဓမ္မံ အာယသ္မာ မဟာမောဂ္ဂလ္လာနော ဥလ္လပတီ’’တိ။ ဘဂဝတော ဧတမတ္ထံ အာရောစေသုံ။ ‘‘ယတာယံ, ဘိက္ခဝေ, တပောဒာ သန္ဒတိ သော ဒဟော အစ္ဆောဒကော သီတောဒကော သာတောဒကော သေတကော သုပ္ပတိတ္ထော ရမဏီယော ပဟူတမစ္ဆကစ္ဆပော စက္ကမတ္တာနိ စ ပဒုမာနိ ပုပ္ဖန္တိ။ အပိ စာယံ, ဘိက္ခဝေ, တပောဒာ ဒ္ဝိန္နံ မဟာနိရယာနံ အန္တရိကာယ အာဂစ္ဆတိ။ တေနာယံ တပောဒာ ကုထိတာ သန္ဒတိ။ သစ္စံ, ဘိက္ခဝေ, မောဂ္ဂလ္လာနော အာဟ။ အနာပတ္တိ, ဘိက္ခဝေ, မောဂ္ဂလ္လာနသ္သာ’’တိ။

    231. Atha kho āyasmā mahāmoggallāno bhikkhū āmantesi – ‘‘yatāyaṃ, āvuso, tapodā sandati so daho acchodako sītodako sātodako setako suppatittho ramaṇīyo pahūtamacchakacchapo cakkamattāni ca padumāni pupphantī’’ti. Bhikkhū ujjhāyanti khiyyanti vipācenti – ‘‘kathañhi nāma āyasmā mahāmoggallāno evaṃ vakkhati – ‘yatāyaṃ, āvuso , tapodā sandati so daho acchodako sītodako sātodako setako suppatittho ramaṇīyo pahūtamacchakacchapo cakkamattāni ca padumāni pupphantī’ti. Atha ca panāyaṃ tapodā kuthitā sandati. Uttarimanussadhammaṃ āyasmā mahāmoggallāno ullapatī’’ti. Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. ‘‘Yatāyaṃ, bhikkhave, tapodā sandati so daho acchodako sītodako sātodako setako suppatittho ramaṇīyo pahūtamacchakacchapo cakkamattāni ca padumāni pupphanti. Api cāyaṃ, bhikkhave, tapodā dvinnaṃ mahānirayānaṃ antarikāya āgacchati. Tenāyaṃ tapodā kuthitā sandati. Saccaṃ, bhikkhave, moggallāno āha. Anāpatti, bhikkhave, moggallānassā’’ti.

    တေန ခော ပန သမယေန ရာဇာ မာဂဓော သေနိယော ဗိမ္ဗိသာရော လိစ္ဆဝီဟိ သဒ္ဓိံ သင္ဂာမေန္တော ပဘဂ္ဂော အဟောသိ။ အထ ရာဇာ ပစ္ဆာ သေနံ သင္ကဍ္ဎိတ္ဝာ လိစ္ဆဝယော ပရာဇေသိ။ သင္ဂာမေ စ နန္ဒိ စရတိ – ‘‘ရညာ လိစ္ဆဝီ ပဘဂ္ဂာ’’တိ။ အထ ခော အာယသ္မာ မဟာမောဂ္ဂလ္လာနော ဘိက္ခူ အာမန္တေသိ – ‘‘ရာဇာ, အာဝုသော, လိစ္ဆဝီဟိ ပဘဂ္ဂော’’တိ။ ဘိက္ခူ ဥဇ္ဈာယန္တိ ခိယ္ယန္တိ ဝိပာစေန္တိ – ‘‘ကထဉ္ဟိ နာမ အာယသ္မာ မဟာမောဂ္ဂလ္လာနော ဧဝံ ဝက္ခတိ – ‘ရာဇာ , အာဝုသော, လိစ္ဆဝီဟိ ပဘဂ္ဂော’တိ! သင္ဂာမေ စ နန္ဒိံ စရတိ – ‘ရညာ လိစ္ဆဝီ ပဘဂ္ဂာ’တိ! ဥတ္တရိမနုသ္သဓမ္မံ အာယသ္မာ မဟာမောဂ္ဂလ္လာနော ဥလ္လပတီ’’တိ။ ဘဂဝတော ဧတမတ္ထံ အာရောစေသုံ။ ‘‘ပဌမံ, ဘိက္ခဝေ, ရာဇာ လိစ္ဆဝီဟိ ပဘဂ္ဂော။ အထ ရာဇာ ပစ္ဆာ သေနံ သင္ကဍ္ဎိတ္ဝာ လိစ္ဆဝယော ပရာဇေသိ။ သစ္စံ, ဘိက္ခဝေ, မောဂ္ဂလ္လာနော အာဟ။ အနာပတ္တိ, ဘိက္ခဝေ, မောဂ္ဂလ္လာနသ္သာ’’တိ။

    Tena kho pana samayena rājā māgadho seniyo bimbisāro licchavīhi saddhiṃ saṅgāmento pabhaggo ahosi. Atha rājā pacchā senaṃ saṅkaḍḍhitvā licchavayo parājesi. Saṅgāme ca nandi carati – ‘‘raññā licchavī pabhaggā’’ti. Atha kho āyasmā mahāmoggallāno bhikkhū āmantesi – ‘‘rājā, āvuso, licchavīhi pabhaggo’’ti. Bhikkhū ujjhāyanti khiyyanti vipācenti – ‘‘kathañhi nāma āyasmā mahāmoggallāno evaṃ vakkhati – ‘rājā , āvuso, licchavīhi pabhaggo’ti! Saṅgāme ca nandiṃ carati – ‘raññā licchavī pabhaggā’ti! Uttarimanussadhammaṃ āyasmā mahāmoggallāno ullapatī’’ti. Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. ‘‘Paṭhamaṃ, bhikkhave, rājā licchavīhi pabhaggo. Atha rājā pacchā senaṃ saṅkaḍḍhitvā licchavayo parājesi. Saccaṃ, bhikkhave, moggallāno āha. Anāpatti, bhikkhave, moggallānassā’’ti.

    ၂၃၂. အထ ခော အာယသ္မာ မဟာမောဂ္ဂလ္လာနော ဘိက္ခူ အာမန္တေသိ – ‘‘ဣဓာဟံ, အာဝုသော, သပ္ပိနိကာယ နဒိယာ တီရေ အာနေဉ္ဇံ သမာဓိံ သမာပန္နော နာဂာနံ ဩဂယ္ဟ ဥတ္တရန္တာနံ ကောဉ္စံ ကရောန္တာနံ သဒ္ဒံ အသ္သောသိ’’န္တိ။ ဘိက္ခူ ဥဇ္ဈာယန္တိ ခိယ္ယန္တိ ဝိပာစေန္တိ – ‘‘ကထဉ္ဟိ နာမ အာယသ္မာ မဟာမောဂ္ဂလ္လာနော အာနေဉ္ဇံ သမာဓိံ သမာပန္နော သဒ္ဒံ သောသ္သတိ! ဥတ္တရိမနုသ္သဓမ္မံ အာယသ္မာ မဟာမောဂ္ဂလ္လာနော ဥလ္လပတီ’’တိ။ ဘဂဝတော ဧတမတ္ထံ အာရောစေသုံ။ ‘‘အတ္ထေသော, ဘိက္ခဝေ, သမာဓိ သော စ ခော အပရိသုဒ္ဓော။ သစ္စံ, ဘိက္ခဝေ, မောဂ္ဂလ္လာနော အာဟ။ အနာပတ္တိ, ဘိက္ခဝေ, မောဂ္ဂလ္လာနသ္သာ’’တိ။

    232. Atha kho āyasmā mahāmoggallāno bhikkhū āmantesi – ‘‘idhāhaṃ, āvuso, sappinikāya nadiyā tīre āneñjaṃ samādhiṃ samāpanno nāgānaṃ ogayha uttarantānaṃ koñcaṃ karontānaṃ saddaṃ assosi’’nti. Bhikkhū ujjhāyanti khiyyanti vipācenti – ‘‘kathañhi nāma āyasmā mahāmoggallāno āneñjaṃ samādhiṃ samāpanno saddaṃ sossati! Uttarimanussadhammaṃ āyasmā mahāmoggallāno ullapatī’’ti. Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. ‘‘Attheso, bhikkhave, samādhi so ca kho aparisuddho. Saccaṃ, bhikkhave, moggallāno āha. Anāpatti, bhikkhave, moggallānassā’’ti.

    အထ ခော အာယသ္မာ သောဘိတော ဘိက္ခူ အာမန္တေသိ – ‘‘အဟံ, အာဝုသော, ပဉ္စ ကပ္ပသတာနိ အနုသ္သရာမီ’’တိ။ ဘိက္ခူ ဥဇ္ဈာယန္တိ ခိယ္ယန္တိ ဝိပာစေန္တိ – ‘‘ကထဉ္ဟိ နာမ အာယသ္မာ သောဘိတော ဧဝံ ဝက္ခတိ – ‘အဟံ, အာဝုသော , ပဉ္စ ကပ္ပသတာနိ အနုသ္သရာမီ’တိ! ဥတ္တရိမနုသ္သဓမ္မံ အာယသ္မာ သောဘိတော ဥလ္လပတီ’’တိ။ ဘဂဝတော ဧတမတ္ထံ အာရောစေသုံ။ ‘‘အတ္ထေသာ, ဘိက္ခဝေ, သောဘိတသ္သ။ သာ စ ခော ဧကာယေဝ ဇာတိ။ သစ္စံ, ဘိက္ခဝေ, သောဘိတော အာဟ။ အနာပတ္တိ, ဘိက္ခဝေ, သောဘိတသ္သာတိ။

    Atha kho āyasmā sobhito bhikkhū āmantesi – ‘‘ahaṃ, āvuso, pañca kappasatāni anussarāmī’’ti. Bhikkhū ujjhāyanti khiyyanti vipācenti – ‘‘kathañhi nāma āyasmā sobhito evaṃ vakkhati – ‘ahaṃ, āvuso , pañca kappasatāni anussarāmī’ti! Uttarimanussadhammaṃ āyasmā sobhito ullapatī’’ti. Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. ‘‘Atthesā, bhikkhave, sobhitassa. Sā ca kho ekāyeva jāti. Saccaṃ, bhikkhave, sobhito āha. Anāpatti, bhikkhave, sobhitassāti.

    စတုတ္ထပာရာဇိကံ သမတ္တံ။

    Catutthapārājikaṃ samattaṃ.

    ၂၃၃. ဥဒ္ဒိဋ္ဌာ ခော အာယသ္မန္တော စတ္တာရော ပာရာဇိကာ ဓမ္မာ, ယေသံ ဘိက္ခု အညတရံ ဝာ အညတရံ ဝာ အာပဇ္ဇိတ္ဝာ န လဘတိ ဘိက္ခူဟိ သဒ္ဓိံ သံဝာသံ, ယထာ ပုရေ တထာ ပစ္ဆာ, ပာရာဇိကော ဟောတိ အသံဝာသော။ တတ္ထာယသ္မန္တေ ပုစ္ဆာမိ – ‘‘ကစ္စိတ္ထ ပရိသုဒ္ဓာ’’? ဒုတိယမ္ပိ ပုစ္ဆာမိ – ‘‘ကစ္စိတ္ထ ပရိသုဒ္ဓာ’’? တတိယမ္ပိ ပုစ္ဆာမိ – ‘‘ကစ္စိတ္ထ ပရိသုဒ္ဓာ’’? ပရိသုဒ္ဓေတ္ထာယသ္မန္တော, တသ္မာ တုဏ္ဟီ, ဧဝမေတံ ဓာရယာမီတိ။

    233. Uddiṭṭhā kho āyasmanto cattāro pārājikā dhammā, yesaṃ bhikkhu aññataraṃ vā aññataraṃ vā āpajjitvā na labhati bhikkhūhi saddhiṃ saṃvāsaṃ, yathā pure tathā pacchā, pārājiko hoti asaṃvāso. Tatthāyasmante pucchāmi – ‘‘kaccittha parisuddhā’’? Dutiyampi pucchāmi – ‘‘kaccittha parisuddhā’’? Tatiyampi pucchāmi – ‘‘kaccittha parisuddhā’’? Parisuddhetthāyasmanto, tasmā tuṇhī, evametaṃ dhārayāmīti.

    ပာရာဇိကံ နိဋ္ဌိတံ။

    Pārājikaṃ niṭṭhitaṃ.

    တသ္သုဒ္ဒာနံ –

    Tassuddānaṃ –

    မေထုနာဒိန္နာဒာနဉ္စ၊ မနုသ္သဝိဂ္ဂဟုတ္တရိ။

    Methunādinnādānañca, manussaviggahuttari;

    ပာရာဇိကာနိ စတ္တာရိ၊ ဆေဇ္ဇဝတ္ထူ အသံသယာတိ။

    Pārājikāni cattāri, chejjavatthū asaṃsayāti.

    ပာရာဇိကကဏ္ဍံ နိဋ္ဌိတံ။

    Pārājikakaṇḍaṃ niṭṭhitaṃ.







    Footnotes:
    1. ဣဒံ ဝတ္ထု ပာစိ. ၆၇
    2. idaṃ vatthu pāci. 67
    3. ဂောဝိကတ္တနေန (သီ. က.)
    4. govikattanena (sī. ka.)
    5. ဗိမ္ဗောဟနံ (သီ. သ္ယာ.)
    6. ဖရသု (သီ. သ္ယာ.)
    7. bimbohanaṃ (sī. syā.)
    8. pharasu (sī. syā.)
    9. သံ. နိ. ၁.၃၅
    10. saṃ. ni. 1.35
    11. ဓ. ပ. ၃၀၇ ဓမ္မပဒေပိ
    12. dha. pa. 307 dhammapadepi
    13. ဓ. ပ. ၃၀၇ ဓမ္မပဒေပိ
    14. dha. pa. 307 dhammapadepi
    15. ဟောန္တိ ယေဝာနန္ဒ (သ္ယာ.), ဟောန္တိ တေ အာနန္ဒ (သီ.)
    16. honti yevānanda (syā.), honti te ānanda (sī.)
    17. ပာစိ. ၇၀
    18. ဝိမောက္ခံ (သီ. သ္ယာ.)
    19. pāci. 70
    20. vimokkhaṃ (sī. syā.)
    21. ပာစိ. ၇၀
    22. pāci. 70
    23. ပာစိ. ၇၀
    24. pāci. 70
    25. ပာစိ. ၇၀
    26. pāci. 70
    27. ပာစိ. ၇၀
    28. pāci. 70
    29. ပာစိ. ၇၀
    30. pāci. 70
    31. ပာစိ. ၇၀
    32. pāci. 70
    33. ပာစိ. ၇၀
    34. အရဟတ္တဖလသ္သ (သ္ယာ.)
    35. pāci. 70
    36. arahattaphalassa (syā.)
    37. ပာစိ. ၇၀
    38. pāci. 70
    39. ပာစိ. ၇၀
    40. pāci. 70
    41. ပာစိ. ၇၀
    42. pāci. 70
    43. ဧကမူလကံ သင္ခိတ္တံ နိဋ္ဌိတံ (သ္ယာ.)
    44. ekamūlakaṃ saṅkhittaṃ niṭṭhitaṃ (syā.)
    45. [ ] ဧတ္ထန္တရေ ပာဌာ သ္ယာမပောတ္ထကေ နတ္ထိ
    46. [ ] etthantare pāṭhā syāmapotthake natthi
    47. အဓိမာနေန (ပီ.)
    48. adhimānena (pī.)
    49. အနရဟန္တော (သီ.)
    50. anarahanto (sī.)
    51. ဣမာနိ ဝတ္ထုနိ သံ. နိ. ၂.၂၀၂ အာဂတာနိ
    52. ပဉ္ဟသ္သ ဗ္ယာကရဏာယ (သ္ယာ.)
    53. ဝိတုဒေန္တိ ဝိတစ္ဆေန္တိ ဝိရာဇေန္တိ (သ္ယာ.)
    54. imāni vatthuni saṃ. ni. 2.202 āgatāni
    55. pañhassa byākaraṇāya (syā.)
    56. vitudenti vitacchenti virājenti (syā.)
    57. ဝိတုဒေန္တိ ဝိတစ္ဆေန္တိ ဝိရာဇေန္တိ (သ္ယာ.)
    58. vitudenti vitacchenti virājenti (syā.)
    59. ဒောဏိယော (ဣတိပိ)
    60. ဣတော (သ္ယာ.) အဟော (ဣတိပိ)
    61. doṇiyo (itipi)
    62. ito (syā.) aho (itipi)



    Related texts:



    အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / ဝိနယပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / မဟာဝိဘင္ဂ-အဋ္ဌကထာ • Mahāvibhaṅga-aṭṭhakathā / ၄. စတုတ္ထပာရာဇိကံ • 4. Catutthapārājikaṃ


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact