Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / අඞ්‌ගුත්‌තරනිකාය • Aṅguttaranikāya

    11. චතුත්‌ථසමාධිසුත්‌තං

    11. Catutthasamādhisuttaṃ

    21. තත්‍ර ඛො ආයස්‌මා සාරිපුත්‌තො භික්‌ඛූ ආමන්‌තෙසි – ‘‘සියා නු ඛො, ආවුසො, භික්‌ඛුනො තථාරූපො සමාධිපටිලාභො යථා නෙව පථවියං පථවිසඤ්‌ඤී අස්‌ස, න ආපස්‌මිං ආපොසඤ්‌ඤී අස්‌ස, න තෙජස්‌මිං තෙජොසඤ්‌ඤී අස්‌ස, න වායස්‌මිං වායොසඤ්‌ඤී අස්‌ස, න ආකාසානඤ්‌චායතනෙ ආකාසානඤ්‌චායතනසඤ්‌ඤී අස්‌ස, න විඤ්‌ඤාණඤ්‌චායතනෙ විඤ්‌ඤාණඤ්‌චායතනසඤ්‌ඤී අස්‌ස, න ආකිඤ්‌චඤ්‌ඤායතනෙ ආකිඤ්‌චඤ්‌ඤායතනසඤ්‌ඤී අස්‌ස, න නෙවසඤ්‌ඤානාසඤ්‌ඤායතනෙ නෙවසඤ්‌ඤානාසඤ්‌ඤායතනසඤ්‌ඤී අස්‌ස, න ඉධලොකෙ ඉධලොකසඤ්‌ඤී අස්‌ස, න පරලොකෙ පරලොකසඤ්‌ඤී අස්‌ස, යම්‌පිදං දිට්‌ඨං සුතං මුතං විඤ්‌ඤාතං පත්‌තං පරියෙසිතං අනුවිචරිතං මනසා තත්‍රාපි න සඤ්‌ඤී අස්‌ස; සඤ්‌ඤී ච පන අස්‌සා’’ති?

    21. Tatra kho āyasmā sāriputto bhikkhū āmantesi – ‘‘siyā nu kho, āvuso, bhikkhuno tathārūpo samādhipaṭilābho yathā neva pathaviyaṃ pathavisaññī assa, na āpasmiṃ āposaññī assa, na tejasmiṃ tejosaññī assa, na vāyasmiṃ vāyosaññī assa, na ākāsānañcāyatane ākāsānañcāyatanasaññī assa, na viññāṇañcāyatane viññāṇañcāyatanasaññī assa, na ākiñcaññāyatane ākiñcaññāyatanasaññī assa, na nevasaññānāsaññāyatane nevasaññānāsaññāyatanasaññī assa, na idhaloke idhalokasaññī assa, na paraloke paralokasaññī assa, yampidaṃ diṭṭhaṃ sutaṃ mutaṃ viññātaṃ pattaṃ pariyesitaṃ anuvicaritaṃ manasā tatrāpi na saññī assa; saññī ca pana assā’’ti?

    ‘‘දූරතොපි ඛො මයං, ආවුසො, ආගච්‌ඡෙය්‍යාම ආයස්‌මතො සාරිපුත්‌තස්‌ස සන්‌තිකෙ එතස්‌ස භාසිතස්‌ස අත්‌ථමඤ්‌ඤාතුං. සාධු වතායස්‌මන්‌තංයෙව සාරිපුත්‌තං පටිභාතු එතස්‌ස භාසිතස්‌ස අත්‌ථො. ආයස්‌මතො සාරිපුත්‌තස්‌ස සුත්‌වා භික්‌ඛූ ධාරෙස්‌සන්‌තී’’ති.

    ‘‘Dūratopi kho mayaṃ, āvuso, āgaccheyyāma āyasmato sāriputtassa santike etassa bhāsitassa atthamaññātuṃ. Sādhu vatāyasmantaṃyeva sāriputtaṃ paṭibhātu etassa bhāsitassa attho. Āyasmato sāriputtassa sutvā bhikkhū dhāressantī’’ti.

    ‘‘තෙනහාවුසො, සුණාථ, සාධුකං මනසි කරොථ ; භාසිස්‌සාමී’’ති. ‘‘එවමාවුසො’’ති ඛො තෙ භික්‌ඛූ ආයස්‌මතො සාරිපුත්‌තස්‌ස පච්‌චස්‌සොසුං. ආයස්‌මා සාරිපුත්‌තො එතදවොච –

    ‘‘Tenahāvuso, suṇātha, sādhukaṃ manasi karotha ; bhāsissāmī’’ti. ‘‘Evamāvuso’’ti kho te bhikkhū āyasmato sāriputtassa paccassosuṃ. Āyasmā sāriputto etadavoca –

    ‘‘සියා, ආවුසො භික්‌ඛුනො තථාරූපො සමාධිපටිලාභො යථා නෙව පථවියං පථවිසඤ්‌ඤී අස්‌ස…පෙ.… යම්‌පිදං දිට්‌ඨං සුතං මුතං විඤ්‌ඤාතං පත්‌තං පරියෙසිතං අනුවිචරිතං මනසා තත්‍රාපි න සඤ්‌ඤී අස්‌ස; සඤ්‌ඤී ච පන අස්‌සා’’ති.

    ‘‘Siyā, āvuso bhikkhuno tathārūpo samādhipaṭilābho yathā neva pathaviyaṃ pathavisaññī assa…pe… yampidaṃ diṭṭhaṃ sutaṃ mutaṃ viññātaṃ pattaṃ pariyesitaṃ anuvicaritaṃ manasā tatrāpi na saññī assa; saññī ca pana assā’’ti.

    ‘‘යථා කථං පනාවුසො, සියා භික්‌ඛුනො තථාරූපො සමාධිපටිලාභො යථා නෙව පථවියං පථවිසඤ්‌ඤී අස්‌ස…පෙ.… යම්‌පිදං දිට්‌ඨං සුතං මුතං විඤ්‌ඤාතං පත්‌තං පරියෙසිතං අනුවිචරිතං මනසා තත්‍රාපි න සඤ්‌ඤී අස්‌ස; සඤ්‌ඤී ච පන අස්‌සා’’ති?

    ‘‘Yathā kathaṃ panāvuso, siyā bhikkhuno tathārūpo samādhipaṭilābho yathā neva pathaviyaṃ pathavisaññī assa…pe… yampidaṃ diṭṭhaṃ sutaṃ mutaṃ viññātaṃ pattaṃ pariyesitaṃ anuvicaritaṃ manasā tatrāpi na saññī assa; saññī ca pana assā’’ti?

    ‘‘ඉධ, ආවුසො, භික්‌ඛු එවංසඤ්‌ඤී හොති – ‘එතං සන්‌තං එතං පණීතං, යදිදං සබ්‌බසඞ්‌ඛාරසමථො සබ්‌බූපධිපටිනිස්‌සග්‌ගො තණ්‌හාක්‌ඛයො විරාගො නිරොධො නිබ්‌බාන’න්‌ති. එවං ඛො, ආවුසො, සියා භික්‌ඛුනො තථාරූපො සමාධිපටිලාභො යථා නෙව පථවියං පථවිසඤ්‌ඤී අස්‌ස, න ආපස්‌මිං ආපොසඤ්‌ඤී අස්‌ස, න තෙජස්‌මිං තෙජොසඤ්‌ඤී අස්‌ස, න වායස්‌මිං වායොසඤ්‌ඤී අස්‌ස, න ආකාසානඤ්‌චායතනෙ ආකාසානඤ්‌චායතනසඤ්‌ඤී අස්‌ස, න විඤ්‌ඤාණඤ්‌චායතනෙ විඤ්‌ඤාණඤ්‌චායතනසඤ්‌ඤී අස්‌ස, න ආකිඤ්‌චඤ්‌ඤායතනෙ ආකිඤ්‌චඤ්‌ඤායතනසඤ්‌ඤී අස්‌ස, න නෙවසඤ්‌ඤානාසඤ්‌ඤායතනෙ නෙවසඤ්‌ඤානාසඤ්‌ඤායතනසඤ්‌ඤී අස්‌ස, න ඉධලොකෙ ඉධලොකසඤ්‌ඤී අස්‌ස , න පරලොකෙ පරලොකසඤ්‌ඤී අස්‌ස, යම්‌පිදං දිට්‌ඨං සුතං මුතං විඤ්‌ඤාතං පත්‌තං පරියෙසිතං අනුවිචරිතං මනසා තත්‍රාපි න සඤ්‌ඤී අස්‌ස; සඤ්‌ඤී ච පන අස්‌සා’’ති. එකාදසමං.

    ‘‘Idha, āvuso, bhikkhu evaṃsaññī hoti – ‘etaṃ santaṃ etaṃ paṇītaṃ, yadidaṃ sabbasaṅkhārasamatho sabbūpadhipaṭinissaggo taṇhākkhayo virāgo nirodho nibbāna’nti. Evaṃ kho, āvuso, siyā bhikkhuno tathārūpo samādhipaṭilābho yathā neva pathaviyaṃ pathavisaññī assa, na āpasmiṃ āposaññī assa, na tejasmiṃ tejosaññī assa, na vāyasmiṃ vāyosaññī assa, na ākāsānañcāyatane ākāsānañcāyatanasaññī assa, na viññāṇañcāyatane viññāṇañcāyatanasaññī assa, na ākiñcaññāyatane ākiñcaññāyatanasaññī assa, na nevasaññānāsaññāyatane nevasaññānāsaññāyatanasaññī assa, na idhaloke idhalokasaññī assa , na paraloke paralokasaññī assa, yampidaṃ diṭṭhaṃ sutaṃ mutaṃ viññātaṃ pattaṃ pariyesitaṃ anuvicaritaṃ manasā tatrāpi na saññī assa; saññī ca pana assā’’ti. Ekādasamaṃ.

    අනුස්‌සතිවග්‌ගො දුතියො.

    Anussativaggo dutiyo.

    තස්‌සුද්‌දානං –

    Tassuddānaṃ –

    ද්‌වෙ වුත්‌තා මහානාමෙන, නන්‌දියෙන සුභූතිනා;

    Dve vuttā mahānāmena, nandiyena subhūtinā;

    මෙත්‌තා අට්‌ඨකො ගොපාලො, චත්‌තාරො ච සමාධිනාති.

    Mettā aṭṭhako gopālo, cattāro ca samādhināti.





    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact