Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / සංයුත්‌තනිකාය • Saṃyuttanikāya

    6. චතුත්‌ථසාරිපුත්‌තකොට්‌ඨිකසුත්‌තං

    6. Catutthasāriputtakoṭṭhikasuttaṃ

    415. එකං සමයං ආයස්‌මා ච සාරිපුත්‌තො, ආයස්‌මා ච මහාකොට්‌ඨිකො බාරාණසියං විහරන්‌ති ඉසිපතනෙ මිගදායෙ. අථ ඛො ආයස්‌මා සාරිපුත්‌තො සායන්‌හසමයං පටිසල්‌ලානා වුට්‌ඨිතො යෙනායස්‌මා මහාකොට්‌ඨිකො තෙනුපසඞ්‌කමි; උපසඞ්‌කමිත්‌වා ආයස්‌මතා මහාකොට්‌ඨිකෙන සද්‌ධිං සම්‌මොදි. සම්‌මොදනීයං කථං සාරණීයං වීතිසාරෙත්‌වා එකමන්‌තං නිසීදි. එකමන්‌තං නිසින්‌නො ඛො ආයස්‌මා සාරිපුත්‌තො ආයස්‌මන්‌තං මහාකොට්‌ඨිකං එතදවොච – ‘‘‘කිං නු ඛො, ආවුසො කොට්‌ඨික, හොති තථාගතො පරං මරණා’ති…පෙ.… ‘කිං පනාවුසො, නෙව හොති න න හොති තථාගතො පරං මරණා’ති ඉති පුට්‌ඨො සමානො – ‘එතම්‌පි ඛො, ආවුසො, අබ්‍යාකතං භගවතා – නෙව හොති න න හොති තථාගතො පරං මරණා’ති වදෙසි’’. ‘‘කො නු ඛො, ආවුසො, හෙතු, කො පච්‌චයො, යෙනෙතං අබ්‍යාකතං භගවතා’’ති?

    415. Ekaṃ samayaṃ āyasmā ca sāriputto, āyasmā ca mahākoṭṭhiko bārāṇasiyaṃ viharanti isipatane migadāye. Atha kho āyasmā sāriputto sāyanhasamayaṃ paṭisallānā vuṭṭhito yenāyasmā mahākoṭṭhiko tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā āyasmatā mahākoṭṭhikena saddhiṃ sammodi. Sammodanīyaṃ kathaṃ sāraṇīyaṃ vītisāretvā ekamantaṃ nisīdi. Ekamantaṃ nisinno kho āyasmā sāriputto āyasmantaṃ mahākoṭṭhikaṃ etadavoca – ‘‘‘kiṃ nu kho, āvuso koṭṭhika, hoti tathāgato paraṃ maraṇā’ti…pe… ‘kiṃ panāvuso, neva hoti na na hoti tathāgato paraṃ maraṇā’ti iti puṭṭho samāno – ‘etampi kho, āvuso, abyākataṃ bhagavatā – neva hoti na na hoti tathāgato paraṃ maraṇā’ti vadesi’’. ‘‘Ko nu kho, āvuso, hetu, ko paccayo, yenetaṃ abyākataṃ bhagavatā’’ti?

    ‘‘රූපාරාමස්‌ස ඛො, ආවුසො, රූපරතස්‌ස රූපසම්‌මුදිතස්‌ස රූපනිරොධං අජානතො අපස්‌සතො යථාභූතං, ‘හොති තථාගතො පරං මරණා’තිපිස්‌ස හොති; ‘න හොති තථාගතො පරං මරණා’තිපිස්‌ස හොති; ‘හොති ච න ච හොති තථාගතො පරං මරණා’තිපිස්‌ස හොති; ‘නෙව හොති න න හොති තථාගතො පරං මරණා’තිපිස්‌ස හොති. වෙදනාරාමස්‌ස ඛො, ආවුසො, වෙදනාරතස්‌ස වෙදනාසම්‌මුදිතස්‌ස, වෙදනානිරොධං අජානතො අපස්‌සතො යථාභූතං, ‘හොති තථාගතො පරං මරණා’තිපිස්‌ස හොති…පෙ.… සඤ්‌ඤාරාමස්‌ස ඛො, ආවුසො…පෙ.… සඞ්‌ඛාරාරාමස්‌ස ඛො ආවුසො…පෙ.… විඤ්‌ඤාණාරාමස්‌ස ඛො, ආවුසො, විඤ්‌ඤාණරතස්‌ස විඤ්‌ඤාණසම්‌මුදිතස්‌ස විඤ්‌ඤාණනිරොධං අජානතො අපස්‌සතො යථාභූතං, ‘හොති තථාගතො පරං මරණා’තිපිස්‌ස හොති…පෙ.… ‘නෙව හොති න න හොති තථාගතො පරං මරණා’තිපිස්‌ස හොති’’.

    ‘‘Rūpārāmassa kho, āvuso, rūparatassa rūpasammuditassa rūpanirodhaṃ ajānato apassato yathābhūtaṃ, ‘hoti tathāgato paraṃ maraṇā’tipissa hoti; ‘na hoti tathāgato paraṃ maraṇā’tipissa hoti; ‘hoti ca na ca hoti tathāgato paraṃ maraṇā’tipissa hoti; ‘neva hoti na na hoti tathāgato paraṃ maraṇā’tipissa hoti. Vedanārāmassa kho, āvuso, vedanāratassa vedanāsammuditassa, vedanānirodhaṃ ajānato apassato yathābhūtaṃ, ‘hoti tathāgato paraṃ maraṇā’tipissa hoti…pe… saññārāmassa kho, āvuso…pe… saṅkhārārāmassa kho āvuso…pe… viññāṇārāmassa kho, āvuso, viññāṇaratassa viññāṇasammuditassa viññāṇanirodhaṃ ajānato apassato yathābhūtaṃ, ‘hoti tathāgato paraṃ maraṇā’tipissa hoti…pe… ‘neva hoti na na hoti tathāgato paraṃ maraṇā’tipissa hoti’’.

    ‘‘න රූපාරාමස්‌ස ඛො, ආවුසො, න රූපරතස්‌ස න රූපසම්‌මුදිතස්‌ස, රූපනිරොධං ජානතො පස්‌සතො යථාභූතං, ‘හොති තථාගතො පරං මරණා’තිපිස්‌ස න හොති…පෙ.… ‘නෙව හොති න න හොති තථාගතො පරං මරණා’තිපිස්‌ස න හොති. න වෙදනාරාමස්‌ස ඛො, ආවුසො…පෙ.… න සඤ්‌ඤාරාමස්‌ස ඛො, ආවුසො…පෙ.… න සඞ්‌ඛාරාරාමස්‌ස ඛො, ආවුසො…පෙ.… න විඤ්‌ඤාණාරාමස්‌ස ඛො, ආවුසො, න විඤ්‌ඤාණරතස්‌ස න විඤ්‌ඤාණසම්‌මුදිතස්‌ස, විඤ්‌ඤාණනිරොධං ජානතො පස්‌සතො යථාභූතං, ‘හොති තථාගතො පරං මරණා’තිපිස්‌ස න හොති…පෙ.… ‘නෙව හොති න න හොති තථාගතො පරං මරණා’තිපිස්‌ස න හොති. අයං ඛො, ආවුසො, හෙතු, අයං පච්‌චයො, යෙනෙතං අබ්‍යාකතං භගවතා’’ති.

    ‘‘Na rūpārāmassa kho, āvuso, na rūparatassa na rūpasammuditassa, rūpanirodhaṃ jānato passato yathābhūtaṃ, ‘hoti tathāgato paraṃ maraṇā’tipissa na hoti…pe… ‘neva hoti na na hoti tathāgato paraṃ maraṇā’tipissa na hoti. Na vedanārāmassa kho, āvuso…pe… na saññārāmassa kho, āvuso…pe… na saṅkhārārāmassa kho, āvuso…pe… na viññāṇārāmassa kho, āvuso, na viññāṇaratassa na viññāṇasammuditassa, viññāṇanirodhaṃ jānato passato yathābhūtaṃ, ‘hoti tathāgato paraṃ maraṇā’tipissa na hoti…pe… ‘neva hoti na na hoti tathāgato paraṃ maraṇā’tipissa na hoti. Ayaṃ kho, āvuso, hetu, ayaṃ paccayo, yenetaṃ abyākataṃ bhagavatā’’ti.

    ‘‘සියා පනාවුසො, අඤ්‌ඤොපි පරියායො, යෙනෙතං අබ්‍යාකතං භගවතා’’ති? ‘‘සියා, ආවුසො. භවාරාමස්‌ස ඛො, ආවුසො, භවරතස්‌ස භවසම්‌මුදිතස්‌ස, භවනිරොධං අජානතො අපස්‌සතො යථාභූතං, ‘හොති තථාගතො පරං මරණා’තිපිස්‌ස හොති…පෙ.… ‘නෙව හොති න න හොති තථාගතො පරං මරණා’තිපිස්‌ස හොති. න භවාරාමස්‌ස ඛො, ආවුසො, න භවරතස්‌ස න භවසම්‌මුදිතස්‌ස, භවනිරොධං ජානතො පස්‌සතො යථාභූතං, ‘හොති තථාගතො පරං මරණා’තිපිස්‌ස න හොති…පෙ.… ‘නෙව හොති න න හොති තථාගතො පරං මරණා’තිපිස්‌ස න හොති. අයම්‌පි ඛො, ආවුසො, පරියායො, යෙනෙතං අබ්‍යාකතං භගවතා’’ති.

    ‘‘Siyā panāvuso, aññopi pariyāyo, yenetaṃ abyākataṃ bhagavatā’’ti? ‘‘Siyā, āvuso. Bhavārāmassa kho, āvuso, bhavaratassa bhavasammuditassa, bhavanirodhaṃ ajānato apassato yathābhūtaṃ, ‘hoti tathāgato paraṃ maraṇā’tipissa hoti…pe… ‘neva hoti na na hoti tathāgato paraṃ maraṇā’tipissa hoti. Na bhavārāmassa kho, āvuso, na bhavaratassa na bhavasammuditassa, bhavanirodhaṃ jānato passato yathābhūtaṃ, ‘hoti tathāgato paraṃ maraṇā’tipissa na hoti…pe… ‘neva hoti na na hoti tathāgato paraṃ maraṇā’tipissa na hoti. Ayampi kho, āvuso, pariyāyo, yenetaṃ abyākataṃ bhagavatā’’ti.

    ‘‘සියා පනාවුසො, අඤ්‌ඤොපි පරියායො, යෙනෙතං අබ්‍යාකතං භගවතා’’ති? ‘‘සියා, ආවුසො. උපාදානාරාමස්‌ස ඛො, ආවුසො, උපාදානරතස්‌ස උපාදානසම්‌මුදිතස්‌ස, උපාදානනිරොධං අජානතො අපස්‌සතො යථාභූතං, ‘හොති තථාගතො පරං මරණා’තිපිස්‌ස හොති…පෙ.… ‘නෙව හොති න න හොති තථාගතො පරං මරණා’තිපිස්‌ස හොති. න උපාදානාරාමස්‌ස ඛො, ආවුසො, න උපාදානරතස්‌ස න උපාදානසම්‌මුදිතස්‌ස, උපාදානනිරොධං ජානතො පස්‌සතො යථාභූතං, ‘හොති තථාගතො පරං මරණා’තිපිස්‌ස න හොති…පෙ.… ‘නෙව, හොති න න හොති තථාගතො පරං මරණා’තිපිස්‌ස න හොති. අයම්‌පි ඛො ආවුසො, පරියායො, යෙනෙතං අබ්‍යාකතං භගවතා’’ති.

    ‘‘Siyā panāvuso, aññopi pariyāyo, yenetaṃ abyākataṃ bhagavatā’’ti? ‘‘Siyā, āvuso. Upādānārāmassa kho, āvuso, upādānaratassa upādānasammuditassa, upādānanirodhaṃ ajānato apassato yathābhūtaṃ, ‘hoti tathāgato paraṃ maraṇā’tipissa hoti…pe… ‘neva hoti na na hoti tathāgato paraṃ maraṇā’tipissa hoti. Na upādānārāmassa kho, āvuso, na upādānaratassa na upādānasammuditassa, upādānanirodhaṃ jānato passato yathābhūtaṃ, ‘hoti tathāgato paraṃ maraṇā’tipissa na hoti…pe… ‘neva, hoti na na hoti tathāgato paraṃ maraṇā’tipissa na hoti. Ayampi kho āvuso, pariyāyo, yenetaṃ abyākataṃ bhagavatā’’ti.

    ‘‘සියා පනාවුසො, අඤ්‌ඤොපි පරියායො, යෙනෙතං අබ්‍යාකතං භගවතා’’ති? ‘‘සියා, ආවුසො. තණ්‌හාරාමස්‌ස ඛො, ආවුසො, තණ්‌හාරතස්‌ස තණ්‌හාසම්‌මුදිතස්‌ස, තණ්‌හානිරොධං අජානතො අපස්‌සතො යථාභූතං, ‘හොති තථාගතො පරං මරණා’තිපිස්‌ස හොති…පෙ.… ‘නෙව හොති න න හොති තථාගතො පරං මරණා’තිපිස්‌ස හොති. න තණ්‌හාරාමස්‌ස ඛො, ආවුසො, න තණ්‌හාරතස්‌ස න තණ්‌හාසම්‌මුදිතස්‌ස, තණ්‌හානිරොධං ජානතො පස්‌සතො යථාභූතං, ‘හොති තථාගතො පරං මරණා’තිපිස්‌ස න හොති…පෙ. … ‘නෙව හොති න න හොති තථාගතො පරං මරණා’තිපිස්‌ස න හොති. අයම්‌පි ඛො, ආවුසො, පරියායො, යෙනෙතං අබ්‍යාකතං භගවතා’’ති.

    ‘‘Siyā panāvuso, aññopi pariyāyo, yenetaṃ abyākataṃ bhagavatā’’ti? ‘‘Siyā, āvuso. Taṇhārāmassa kho, āvuso, taṇhāratassa taṇhāsammuditassa, taṇhānirodhaṃ ajānato apassato yathābhūtaṃ, ‘hoti tathāgato paraṃ maraṇā’tipissa hoti…pe… ‘neva hoti na na hoti tathāgato paraṃ maraṇā’tipissa hoti. Na taṇhārāmassa kho, āvuso, na taṇhāratassa na taṇhāsammuditassa, taṇhānirodhaṃ jānato passato yathābhūtaṃ, ‘hoti tathāgato paraṃ maraṇā’tipissa na hoti…pe. … ‘neva hoti na na hoti tathāgato paraṃ maraṇā’tipissa na hoti. Ayampi kho, āvuso, pariyāyo, yenetaṃ abyākataṃ bhagavatā’’ti.

    ‘‘සියා පනාවුසො, අඤ්‌ඤොපි පරියායො, යෙනෙතං අබ්‍යාකතං භගවතා’’ති? ‘‘එත්‌ථ දානි, ආවුසො සාරිපුත්‌ත, ඉතො උත්‌තරි කිං ඉච්‌ඡසි? තණ්‌හාසඞ්‌ඛයවිමුත්‌තස්‌ස, ආවුසො සාරිපුත්‌ත, භික්‌ඛුනො වට්‌ටං 1 නත්‌ථි පඤ්‌ඤාපනායා’’ති. ඡට්‌ඨං.

    ‘‘Siyā panāvuso, aññopi pariyāyo, yenetaṃ abyākataṃ bhagavatā’’ti? ‘‘Ettha dāni, āvuso sāriputta, ito uttari kiṃ icchasi? Taṇhāsaṅkhayavimuttassa, āvuso sāriputta, bhikkhuno vaṭṭaṃ 2 natthi paññāpanāyā’’ti. Chaṭṭhaṃ.







    Footnotes:
    1. වත්‌තං (ස්‍යා. කං. ක.) වද්‌ධං (පී.)
    2. vattaṃ (syā. kaṃ. ka.) vaddhaṃ (pī.)



    Related texts:



    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්‌තපිටක (අට්‌ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / සංයුත්‌තනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / 3-8. පඨමසාරිපුත්‌තකොට්‌ඨිකසුත්‌තාදිවණ්‌ණනා • 3-8. Paṭhamasāriputtakoṭṭhikasuttādivaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / සුත්‌තපිටක (ටීකා) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / සංයුත්‌තනිකාය (ටීකා) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / 3-8. පඨමසාරිපුත්‌තකොට්‌ඨිකසුත්‌තාදිවණ්‌ණනා • 3-8. Paṭhamasāriputtakoṭṭhikasuttādivaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact