Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಸಂಯುತ್ತನಿಕಾಯ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) |
೮. ಚೇತನಾಸುತ್ತವಣ್ಣನಾ
8. Cetanāsuttavaṇṇanā
೩೮. ಅಟ್ಠಮೇ ಯಞ್ಚ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಚೇತೇತೀತಿ ಯಂ ಚೇತನಂ ಚೇತೇತಿ, ಪವತ್ತೇತೀತಿ ಅತ್ಥೋ। ಯಞ್ಚ ಪಕಪ್ಪೇತೀತಿ ಯಂ ಪಕಪ್ಪನಂ ಪಕಪ್ಪೇತಿ, ಪವತ್ತೇತಿಚ್ಚೇವ ಅತ್ಥೋ। ಯಞ್ಚ ಅನುಸೇತೀತಿ ಯಞ್ಚ ಅನುಸಯಂ ಅನುಸೇತಿ, ಪವತ್ತೇತಿಚ್ಚೇವ ಅತ್ಥೋ। ಏತ್ಥ ಚ ಚೇತೇತೀತಿ ತೇಭೂಮಕಕುಸಲಾಕುಸಲಚೇತನಾ ಗಹಿತಾ, ಪಕಪ್ಪೇತೀತಿ ಅಟ್ಠಸು ಲೋಭಸಹಗತಚಿತ್ತೇಸು ತಣ್ಹಾದಿಟ್ಠಿಕಪ್ಪಾ ಗಹಿತಾ, ಅನುಸೇತೀತಿ ದ್ವಾದಸನ್ನಂ ಚೇತನಾನಂ ಸಹಜಾತಕೋಟಿಯಾ ಚೇವ ಉಪನಿಸ್ಸಯಕೋಟಿಯಾ ಚ ಅನುಸಯೋ ಗಹಿತೋ। ಆರಮ್ಮಣಮೇತಂ ಹೋತೀತಿ (ಚೇತನಾದಿಧಮ್ಮಜಾತೇ ಸತಿ ಕಮ್ಮವಿಞ್ಞಾಣಸ್ಸ ಉಪ್ಪತ್ತಿಯಾ ಅವಾರಿತತ್ತಾ) ಏತಂ ಚೇತನಾದಿಧಮ್ಮಜಾತಂ ಪಚ್ಚಯೋ ಹೋತಿ। ಪಚ್ಚಯೋ ಹಿ ಇಧ ಆರಮ್ಮಣನ್ತಿ ಅಧಿಪ್ಪೇತಾ। ವಿಞ್ಞಾಣಸ್ಸ ಠಿತಿಯಾತಿ ಕಮ್ಮವಿಞ್ಞಾಣಸ್ಸ ಠಿತತ್ಥಂ। ಆರಮ್ಮಣೇ ಸತೀತಿ ತಸ್ಮಿಂ ಪಚ್ಚಯೇ ಸತಿ। ಪತಿಟ್ಠಾ ವಿಞ್ಞಾಣಸ್ಸ ಹೋತೀತಿ ತಸ್ಸ ಕಮ್ಮವಿಞ್ಞಾಣಸ್ಸ ಪತಿಟ್ಠಾ ಹೋತಿ। ತಸ್ಮಿಂ ಪತಿಟ್ಠಿತೇ ವಿಞ್ಞಾಣೇತಿ ತಸ್ಮಿಂ ಕಮ್ಮವಿಞ್ಞಾಣೇ ಪತಿಟ್ಠಿತೇ। ವಿರೂಳ್ಹೇತಿ ಕಮ್ಮಂ ಜವಾಪೇತ್ವಾ ಪಟಿಸನ್ಧಿಆಕಡ್ಢನಸಮತ್ಥತಾಯ ನಿಬ್ಬತ್ತಮೂಲೇ ಜಾತೇ। ಪುನಬ್ಭವಾಭಿನಿಬ್ಬತ್ತೀತಿ ಪುನಬ್ಭವಸಙ್ಖಾತಾ ಅಭಿನಿಬ್ಬತ್ತಿ।
38. Aṭṭhame yañca, bhikkhave, cetetīti yaṃ cetanaṃ ceteti, pavattetīti attho. Yañca pakappetīti yaṃ pakappanaṃ pakappeti, pavatteticceva attho. Yañca anusetīti yañca anusayaṃ anuseti, pavatteticceva attho. Ettha ca cetetīti tebhūmakakusalākusalacetanā gahitā, pakappetīti aṭṭhasu lobhasahagatacittesu taṇhādiṭṭhikappā gahitā, anusetīti dvādasannaṃ cetanānaṃ sahajātakoṭiyā ceva upanissayakoṭiyā ca anusayo gahito. Ārammaṇametaṃ hotīti (cetanādidhammajāte sati kammaviññāṇassa uppattiyā avāritattā) etaṃ cetanādidhammajātaṃ paccayo hoti. Paccayo hi idha ārammaṇanti adhippetā. Viññāṇassa ṭhitiyāti kammaviññāṇassa ṭhitatthaṃ. Ārammaṇe satīti tasmiṃ paccaye sati. Patiṭṭhā viññāṇassa hotīti tassa kammaviññāṇassa patiṭṭhā hoti. Tasmiṃ patiṭṭhite viññāṇeti tasmiṃ kammaviññāṇe patiṭṭhite. Virūḷheti kammaṃ javāpetvā paṭisandhiākaḍḍhanasamatthatāya nibbattamūle jāte. Punabbhavābhinibbattīti punabbhavasaṅkhātā abhinibbatti.
ನೋ ಚೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಚೇತೇತೀತಿ ಇಮಿನಾ ತೇಭೂಮಕಚೇತನಾಯ ಅಪ್ಪವತ್ತನಕ್ಖಣೋ ವುತ್ತೋ। ನೋ ಚೇ ಪಕಪ್ಪೇತೀತಿ ಇಮಿನಾ ತಣ್ಹಾದಿಟ್ಠಿಕಪ್ಪಾನಂ ಅಪ್ಪವತ್ತನಕ್ಖಣೋ। ಅಥ ಚೇ ಅನುಸೇತೀತಿ ಇಮಿನಾ ತೇಭೂಮಕವಿಪಾಕೇಸು ಪರಿತ್ತಕಿರಿಯಾಸು ರೂಪೇತಿ ಏತ್ಥ ಅಪ್ಪಹೀನಕೋಟಿಯಾ ಅನುಸಯೋ ಗಹಿತೋ। ಆರಮ್ಮಣಮೇತಂ ಹೋತೀತಿ ಅನುಸಯೇ ಸತಿ ಕಮ್ಮವಿಞ್ಞಾಣಸ್ಸ ಉಪ್ಪತ್ತಿಯಾ ಅವಾರಿತತ್ತಾ ಏತಂ ಅನುಸಯಜಾತಂ ಪಚ್ಚಯೋವ ಹೋತಿ।
Noce, bhikkhave, cetetīti iminā tebhūmakacetanāya appavattanakkhaṇo vutto. No ce pakappetīti iminā taṇhādiṭṭhikappānaṃ appavattanakkhaṇo. Atha ce anusetīti iminā tebhūmakavipākesu parittakiriyāsu rūpeti ettha appahīnakoṭiyā anusayo gahito. Ārammaṇametaṃhotīti anusaye sati kammaviññāṇassa uppattiyā avāritattā etaṃ anusayajātaṃ paccayova hoti.
ನೋ ಚೇವ ಚೇತೇತೀತಿಆದೀಸು ಪಠಮಪದೇ ತೇಭೂಮಕಕುಸಲಾಕುಸಲಚೇತನಾ ನಿವತ್ತಾ, ದುತಿಯಪದೇ ಅಟ್ಠಸು ಚಿತ್ತೇಸು ತಣ್ಹಾದಿಟ್ಠಿಯೋ, ತತಿಯಪದೇ ವುತ್ತಪ್ಪಕಾರೇಸು ಧಮ್ಮೇಸು ಯೋ ಅಪ್ಪಹೀನಕೋಟಿಯಾ ಅನುಸಯಿತೋ ಅನುಸಯೋ, ಸೋ ನಿವತ್ತೋ।
No ceva cetetītiādīsu paṭhamapade tebhūmakakusalākusalacetanā nivattā, dutiyapade aṭṭhasu cittesu taṇhādiṭṭhiyo, tatiyapade vuttappakāresu dhammesu yo appahīnakoṭiyā anusayito anusayo, so nivatto.
ಅಪಿಚೇತ್ಥ ಅಸಮ್ಮೋಹತ್ಥಂ ಚೇತೇತಿ ಪಕಪ್ಪೇತಿ ಅನುಸೇತಿ, ಚೇತೇತಿ ನ ಪಕಪ್ಪೇತಿ ಅನುಸೇತಿ, ನ ಚೇತೇತಿ ನ ಪಕಪ್ಪೇತಿ ಅನುಸೇತಿ, ನ ಚೇತೇತಿ ನ ಪಕಪ್ಪೇತಿ ನ ಅನುಸೇತೀತಿ ಇದಮ್ಪಿ ಚತುಕ್ಕಂ ವೇದಿತಬ್ಬಂ। ತತ್ಥ ಪಠಮನಯೇ ಧಮ್ಮಪರಿಚ್ಛೇದೋ ದಸ್ಸಿತೋ। ದುತಿಯನಯೇ ಚೇತೇತೀತಿ ತೇಭೂಮಕಕುಸಲಚೇತನಾ ಚೇವ ಚತಸ್ಸೋ ಚ ಅಕುಸಲಚೇತನಾ ಗಹಿತಾ। ನ ಪಕಪ್ಪೇತೀತಿ ಅಟ್ಠಸು ಚಿತ್ತೇಸು ತಣ್ಹಾದಿಟ್ಠಿಯೋ ನಿವತ್ತಾ। ಅನುಸೇತೀತಿ ತೇಭೂಮಕಕುಸಲೇ ಉಪನಿಸ್ಸಯಕೋಟಿಯಾ, ಚತೂಸು ಅಕುಸಲಚೇತನಾಸು ಸಹಜಾತಕೋಟಿಯಾ ಚೇವ ಉಪನಿಸ್ಸಯಕೋಟಿಯಾ ಚ ಅನುಸಯೋ ಗಹಿತೋ। ತತಿಯನಯೇ ನ ಚೇತೇತೀತಿ ತೇಭೂಮಕಕುಸಲಾಕುಸಲಂ ನಿವತ್ತಂ, ನ ಪಕಪ್ಪೇತೀತಿ ಅಟ್ಠಸು ಚಿತ್ತೇಸು ತಣ್ಹಾದಿಟ್ಠಿಯೋ ನಿವತ್ತಾ, ಅನುಸೇತೀತಿ ಸುತ್ತೇ ಆಗತಂ ವಾರೇತ್ವಾ ತೇಭೂಮಕಕುಸಲಾಕುಸಲವಿಪಾಕಕಿರಿಯಾರೂಪೇಸು ಅಪ್ಪಹೀನಕೋಟಿಯಾ ಉಪನಿಸ್ಸಯೋ ಗಹಿತೋ। ಚತುತ್ಥನಯೋ ಪುರಿಮಸದಿಸೋವ।
Apicettha asammohatthaṃ ceteti pakappeti anuseti, ceteti na pakappeti anuseti, na ceteti na pakappeti anuseti, na ceteti na pakappeti na anusetīti idampi catukkaṃ veditabbaṃ. Tattha paṭhamanaye dhammaparicchedo dassito. Dutiyanaye cetetīti tebhūmakakusalacetanā ceva catasso ca akusalacetanā gahitā. Na pakappetīti aṭṭhasu cittesu taṇhādiṭṭhiyo nivattā. Anusetīti tebhūmakakusale upanissayakoṭiyā, catūsu akusalacetanāsu sahajātakoṭiyā ceva upanissayakoṭiyā ca anusayo gahito. Tatiyanaye na cetetīti tebhūmakakusalākusalaṃ nivattaṃ, na pakappetīti aṭṭhasu cittesu taṇhādiṭṭhiyo nivattā, anusetīti sutte āgataṃ vāretvā tebhūmakakusalākusalavipākakiriyārūpesu appahīnakoṭiyā upanissayo gahito. Catutthanayo purimasadisova.
ತದಪ್ಪತಿಟ್ಠಿತೇತಿ ತಸ್ಮಿಂ ಅಪ್ಪತಿಟ್ಠಿತೇ। ಅವಿರೂಳ್ಹೇತಿ ಕಮ್ಮಂ ಜವಾಪೇತ್ವಾ ಪಟಿಸನ್ಧಿಆಕಡ್ಢನಸಮತ್ಥತಾಯ ಅನಿಬ್ಬತ್ತಮೂಲೇ। ಏತ್ಥ ಪನ ಕಿಂ ಕಥಿತನ್ತಿ? ಅರಹತ್ತಮಗ್ಗಸ್ಸ ಕಿಚ್ಚಂ, ಖೀಣಾಸವಸ್ಸ ಕಿಚ್ಚಕರಣನ್ತಿಪಿ ನವಲೋಕುತ್ತರಧಮ್ಮಾತಿಪಿ ವತ್ತುಂ ವಟ್ಟತಿ। ಏತ್ಥ ಚ ವಿಞ್ಞಾಣಸ್ಸ ಚೇವ ಆಯತಿಂ ಪುನಬ್ಭವಸ್ಸ ಚ ಅನ್ತರೇ ಏಕೋ ಸನ್ಧಿ, ವೇದನಾತಣ್ಹಾನಮನ್ತರೇ ಏಕೋ, ಭವಜಾತೀನಮನ್ತರೇ ಏಕೋತಿ। ಅಟ್ಠಮಂ।
Tadappatiṭṭhiteti tasmiṃ appatiṭṭhite. Avirūḷheti kammaṃ javāpetvā paṭisandhiākaḍḍhanasamatthatāya anibbattamūle. Ettha pana kiṃ kathitanti? Arahattamaggassa kiccaṃ, khīṇāsavassa kiccakaraṇantipi navalokuttaradhammātipi vattuṃ vaṭṭati. Ettha ca viññāṇassa ceva āyatiṃ punabbhavassa ca antare eko sandhi, vedanātaṇhānamantare eko, bhavajātīnamantare ekoti. Aṭṭhamaṃ.
Related texts:
ತಿಪಿಟಕ (ಮೂಲ) • Tipiṭaka (Mūla) / ಸುತ್ತಪಿಟಕ • Suttapiṭaka / ಸಂಯುತ್ತನಿಕಾಯ • Saṃyuttanikāya / ೮. ಚೇತನಾಸುತ್ತಂ • 8. Cetanāsuttaṃ
ಟೀಕಾ • Tīkā / ಸುತ್ತಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / ಸಂಯುತ್ತನಿಕಾಯ (ಟೀಕಾ) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ೮. ಚೇತನಾಸುತ್ತವಣ್ಣನಾ • 8. Cetanāsuttavaṇṇanā