Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / সারত্থদীপনী-টীকা • Sāratthadīpanī-ṭīkā

    ৭. সঙ্ঘভেদকক্খন্ধকং

    7. Saṅghabhedakakkhandhakaṃ

    ছসক্যপব্বজ্জাকথাৰণ্ণনা

    Chasakyapabbajjākathāvaṇṇanā

    ৩৩০. সঙ্ঘভেদকক্খন্ধকে অনুপিযাযন্তিআদীসু ‘‘অনুপিযা নামা’’তি ৰত্তব্বে আকারস্স রস্সত্তং অনুনাসিকস্স চ আগমং কত্ৰা ‘‘অনুপিযং নামা’’তি ৰুত্তং। মল্লানন্তি মল্লরাজূনং। ন হেট্ঠা পাসাদা ওরোহতীতি উপরিপাসাদতো হেট্ঠিমতলং ন ওরোহতি, ‘‘হেট্ঠাপাসাদ’’ন্তিপি পঠন্তি। অনুরুদ্ধো ৰা পব্বাজেয্যাতি যোজেতব্বং। ঘরাৰাসত্থন্তি ঘরাৰাসস্স অনুচ্ছৰিকং কম্মং। উদকং অভিনেতব্বন্তি উদকং আহরিতব্বং। নিন্নেতব্বন্তি আভতমুদকং পুন নীহরিতব্বং। নিদ্ধাপেতব্বন্তি অন্তরন্তরা উট্ঠিততিণানি উদ্ধরিত্ৰা অপনেতব্বং। লৰাপেতব্বন্তি পরিপক্ককালে লৰাপেতব্বং। উব্বাহাপেতব্বন্তি খলমণ্ডলং হরাপেতব্বং। উজুং কারাপেতব্বন্তি পুঞ্জং কারাপেতব্বং। পলালানি উদ্ধরাপেতব্বানীতি পলালানি অপনেতব্বানি। ভুসিকা উদ্ধরাপেতব্বাতি গুন্নং খুরগ্গেহি সঞ্ছিন্না ভুসসঙ্খাতা নাল়দণ্ডা অপনেতব্বা। ওপুনাপেতব্বন্তি ৰাতমুখে ওপুনাপেত্ৰা পলালং অপনেতব্বং। অতিহরাপেতব্বন্তি অন্তোকোট্ঠাগারং উপনেতব্বং। ন কম্মাতি ন কম্মানি। ঘরাৰাসত্থেনাতি উপযোগত্থে করণৰচনং। উপজানাহীতি চ উপসগ্গমত্তো উপ-সদ্দো। তেনাহ ‘‘ঘরাৰাসত্থং জানাহী’’তি। জানাহীতি চেত্থ পটিপজ্জাতি অত্থো ৰেদিতব্বো। অকামকাতি অনিচ্ছমানা।

    330. Saṅghabhedakakkhandhake anupiyāyantiādīsu ‘‘anupiyā nāmā’’ti vattabbe ākārassa rassattaṃ anunāsikassa ca āgamaṃ katvā ‘‘anupiyaṃ nāmā’’ti vuttaṃ. Mallānanti mallarājūnaṃ. Na heṭṭhā pāsādā orohatīti uparipāsādato heṭṭhimatalaṃ na orohati, ‘‘heṭṭhāpāsāda’’ntipi paṭhanti. Anuruddho vā pabbājeyyāti yojetabbaṃ. Gharāvāsatthanti gharāvāsassa anucchavikaṃ kammaṃ. Udakaṃ abhinetabbanti udakaṃ āharitabbaṃ. Ninnetabbanti ābhatamudakaṃ puna nīharitabbaṃ. Niddhāpetabbanti antarantarā uṭṭhitatiṇāni uddharitvā apanetabbaṃ. Lavāpetabbanti paripakkakāle lavāpetabbaṃ. Ubbāhāpetabbanti khalamaṇḍalaṃ harāpetabbaṃ. Ujuṃ kārāpetabbanti puñjaṃ kārāpetabbaṃ. Palālāni uddharāpetabbānīti palālāni apanetabbāni. Bhusikā uddharāpetabbāti gunnaṃ khuraggehi sañchinnā bhusasaṅkhātā nāḷadaṇḍā apanetabbā. Opunāpetabbanti vātamukhe opunāpetvā palālaṃ apanetabbaṃ. Atiharāpetabbanti antokoṭṭhāgāraṃ upanetabbaṃ. Na kammāti na kammāni. Gharāvāsatthenāti upayogatthe karaṇavacanaṃ. Upajānāhīti ca upasaggamatto upa-saddo. Tenāha ‘‘gharāvāsatthaṃ jānāhī’’ti. Jānāhīti cettha paṭipajjāti attho veditabbo. Akāmakāti anicchamānā.

    ৩৩১-৩৩২. যং ন নিৰত্তোতি যস্মা ন নিৰত্তো। সুঞ্ঞাগারগতোতি (উদা॰ অট্ঠ॰ ২০) ‘‘ঠপেত্ৰা গামঞ্চ গামূপচারঞ্চ অৰসেসং অরঞ্ঞ’’ন্তি (পারা॰৯২) ৰুত্তং অরঞ্ঞং রুক্খমূলঞ্চ ঠপেত্ৰা অঞ্ঞং পব্বতকন্দরাদি পব্বজিতসারুপ্পং নিৰাসট্ঠানং জনসম্বাধাভাৰতো ইধ ‘‘সুঞ্ঞাগার’’ন্তি অধিপ্পেতং। অথ ৰা ঝানকণ্টকানং সদ্দানং অভাৰতো ৰিৰিত্তং যং কিঞ্চি অগারম্পি ‘‘সুঞ্ঞাগার’’ন্তি ৰেদিতব্বং। তং সুঞ্ঞাগারং উপগতো। অভিক্খণন্তি বহুলং। উদানং উদানেসীতি সো হি আযস্মা অরঞ্ঞে দিৰাৰিহারং উপগতোপি রত্তিৰাসূপগতোপি যেভুয্যেন ফলসমাপত্তিসুখেন নিরোধসমাপত্তিসুখেন চ ৰীতিনামেসি, তস্মা তং সুখং সন্ধায পুব্বে অত্তনা অনুভূতং সভযং সপরিল়াহং রজ্জসুখং জিগুচ্ছিত্ৰা ‘‘অহো সুখং অহো সুখ’’ন্তি সোমনস্সসহিতঞাণসমুট্ঠানং পীতিসমুগ্গারং সমুগ্গিরতি। তে ভিক্খূ ভগৰন্তং এতদৰোচুন্তি তে সম্বহুলা ভিক্খূ উল্লুম্পনসভাৰসণ্ঠিতা তস্স অনুগ্গণ্হনাধিপ্পাযেন ভগৰন্তং এতদৰোচুং, ন উজ্ঝানৰসেন। নিস্সংসযন্তি অসন্দেহেন, একন্তেনাতি অত্থো। তে কির ভিক্খূ পুথুজ্জনা তস্স আযস্মতো ৰিৰেকসুখং সন্ধায উদানং অজানন্তা এৰমাহংসু। সমনুস্সরন্তোতি উক্কণ্ঠনৰসেন অনুস্সরন্তো।

    331-332.Yaṃ na nivattoti yasmā na nivatto. Suññāgāragatoti (udā. aṭṭha. 20) ‘‘ṭhapetvā gāmañca gāmūpacārañca avasesaṃ arañña’’nti (pārā.92) vuttaṃ araññaṃ rukkhamūlañca ṭhapetvā aññaṃ pabbatakandarādi pabbajitasāruppaṃ nivāsaṭṭhānaṃ janasambādhābhāvato idha ‘‘suññāgāra’’nti adhippetaṃ. Atha vā jhānakaṇṭakānaṃ saddānaṃ abhāvato vivittaṃ yaṃ kiñci agārampi ‘‘suññāgāra’’nti veditabbaṃ. Taṃ suññāgāraṃ upagato. Abhikkhaṇanti bahulaṃ. Udānaṃ udānesīti so hi āyasmā araññe divāvihāraṃ upagatopi rattivāsūpagatopi yebhuyyena phalasamāpattisukhena nirodhasamāpattisukhena ca vītināmesi, tasmā taṃ sukhaṃ sandhāya pubbe attanā anubhūtaṃ sabhayaṃ sapariḷāhaṃ rajjasukhaṃ jigucchitvā ‘‘aho sukhaṃ aho sukha’’nti somanassasahitañāṇasamuṭṭhānaṃ pītisamuggāraṃ samuggirati. Te bhikkhū bhagavantaṃ etadavocunti te sambahulā bhikkhū ullumpanasabhāvasaṇṭhitā tassa anuggaṇhanādhippāyena bhagavantaṃ etadavocuṃ, na ujjhānavasena. Nissaṃsayanti asandehena, ekantenāti attho. Te kira bhikkhū puthujjanā tassa āyasmato vivekasukhaṃ sandhāya udānaṃ ajānantā evamāhaṃsu. Samanussarantoti ukkaṇṭhanavasena anussaranto.

    অঞ্ঞতরন্তি নামগোত্তেন অপাকটং একং ভিক্খুং। আমন্তেসীতি আণাপেসি তে ভিক্খূ সঞ্ঞাপেতুকামো। এৰন্তি ৰচনসম্পটিগ্গহে, সাধূতি অত্থো। এৰং ভন্তেতি এত্থ পন এৰং-সদ্দো পটিঞ্ঞাযং। ‘‘অভিক্খণং ‘অহো সুখং অহো সুখ’ন্তি ইমং উদানং উদানেসী’’তি যথা তে ভিক্খূ ৰদন্তি, তং এৰং তথেৰাতি অত্তনো উদানং পটিজানাতি। ‘‘কিং পন ত্ৰং ভদ্দিযা’’তি কস্মা ভগৰা পুচ্ছতি, কিং তস্স চিত্তং ন জানাতীতি? নো ন জানাতি, তেনেৰ পন তমত্থং ৰদাপেত্ৰা তে ভিক্খূ সঞ্ঞাপেতুং পুচ্ছতি। ৰুত্তঞ্হেতং ‘‘জানন্তাপি তথাগতা পুচ্ছন্তি, জানন্তাপি ন পুচ্ছন্তী’’তিআদি (পারা॰ ১৬, ১৯৪)। অত্থৰসন্তি কারণং।

    Aññataranti nāmagottena apākaṭaṃ ekaṃ bhikkhuṃ. Āmantesīti āṇāpesi te bhikkhū saññāpetukāmo. Evanti vacanasampaṭiggahe, sādhūti attho. Evaṃ bhanteti ettha pana evaṃ-saddo paṭiññāyaṃ. ‘‘Abhikkhaṇaṃ ‘aho sukhaṃ aho sukha’nti imaṃ udānaṃ udānesī’’ti yathā te bhikkhū vadanti, taṃ evaṃ tathevāti attano udānaṃ paṭijānāti. ‘‘Kiṃ pana tvaṃ bhaddiyā’’ti kasmā bhagavā pucchati, kiṃ tassa cittaṃ na jānātīti? No na jānāti, teneva pana tamatthaṃ vadāpetvā te bhikkhū saññāpetuṃ pucchati. Vuttañhetaṃ ‘‘jānantāpi tathāgatā pucchanti, jānantāpi na pucchantī’’tiādi (pārā. 16, 194). Atthavasanti kāraṇaṃ.

    অন্তোপি অন্তেপুরেতি ইত্থাগারস্স সঞ্চরণট্ঠানভূতে রাজগেহস্স অব্ভন্তরে, যত্থ রাজা নহানভোজনসযনাদিং কপ্পেতি। রক্খা সুসংৰিহিতাতি আরক্খাদিকতপুরিসেহি গুত্তি সুট্ঠু সমন্ততো ৰিহিতা। বহিপি অন্তেপুরেতি অট্টকরণট্ঠানাদিকে অন্তেপুরতো বহিভূতে রাজগেহে। এৰং রক্খিতো গোপিতো সন্তোতি এৰং রাজগেহরাজধানীরজ্জদেসেসু অন্তো বহি চ অনেকেসু ঠানেসু অনেকসতেহি সুসংৰিহিতরক্খাৰরণগুত্তিযা মমেৰ নিব্ভযত্থং ফাসুৰিহারত্থং রক্খিতো গোপিতো সমানো। ভীতোতিআদীনি পদানি অঞ্ঞমঞ্ঞৰেৰচনানি। অথ ৰা ভীতোতি পররাজূহি ভাযমানো। উব্বিগ্গোতি সকরজ্জেপি পকতিক্খোভতো উপ্পজ্জনকভযুব্বেগেন উব্বিগ্গো চলিতো। উস্সঙ্কীতি ‘‘রঞ্ঞা নাম সব্বকালং অৰিস্সত্থেন ভৰিতব্ব’’ন্তি ৰচনতো সব্বত্থ অৰিস্সাসনৰসেন তেসং তেসং কিচ্চকরণীযানং অচ্চযতো উপ্পজ্জনকপরিসঙ্কায চ উদ্ধমুদ্ধং সঙ্কমানো। উত্রাসীতি ‘‘সন্তিকাৰচরেহিপি অজানন্তস্সেৰ মে কদাচি অনত্থো ভৰেয্যা’’তি উপ্পন্নেন সরীরকম্পম্পি উপ্পাদনসমত্থেন তাসেন উত্রাসি। ‘‘উত্রস্তো’’তিপি পঠন্তি। ৰিহরামীতি এৰংভূতো হুত্ৰা ৰিহরামি।

    Antopi antepureti itthāgārassa sañcaraṇaṭṭhānabhūte rājagehassa abbhantare, yattha rājā nahānabhojanasayanādiṃ kappeti. Rakkhā susaṃvihitāti ārakkhādikatapurisehi gutti suṭṭhu samantato vihitā. Bahipi antepureti aṭṭakaraṇaṭṭhānādike antepurato bahibhūte rājagehe. Evaṃ rakkhito gopito santoti evaṃ rājageharājadhānīrajjadesesu anto bahi ca anekesu ṭhānesu anekasatehi susaṃvihitarakkhāvaraṇaguttiyā mameva nibbhayatthaṃ phāsuvihāratthaṃ rakkhito gopito samāno. Bhītotiādīni padāni aññamaññavevacanāni. Atha vā bhītoti pararājūhi bhāyamāno. Ubbiggoti sakarajjepi pakatikkhobhato uppajjanakabhayubbegena ubbiggo calito. Ussaṅkīti ‘‘raññā nāma sabbakālaṃ avissatthena bhavitabba’’nti vacanato sabbattha avissāsanavasena tesaṃ tesaṃ kiccakaraṇīyānaṃ accayato uppajjanakaparisaṅkāya ca uddhamuddhaṃ saṅkamāno. Utrāsīti ‘‘santikāvacarehipi ajānantasseva me kadāci anattho bhaveyyā’’ti uppannena sarīrakampampi uppādanasamatthena tāsena utrāsi. ‘‘Utrasto’’tipi paṭhanti. Viharāmīti evaṃbhūto hutvā viharāmi.

    এতরহীতি ইদানি পব্বজিতকালতো পট্ঠায। একোতি অসহাযো। তেন ৰিৰেকট্ঠকাযতং দস্সেতি। অভীতোতিআদীনং পদানং ৰুত্তৰিপরিযাযেন অত্থো ৰেদিতব্বো। ভযাদিনিমিত্তস্স পরিগ্গহস্স তংনিমিত্তস্স চ কিলেসগহনস্স অভাৰেনেৰস্স অভীতাদিতাতি এতেন চিত্তৰিৰেকং দস্সেতি। অপ্পোস্সুক্কোতি সরীরগুত্তিযং নিরুস্সুক্কো। পন্নলোমোতি লোমহংসুপ্পাদকস্স ছম্ভিতত্তস্স অভাৰেন অনুগ্গতলোমো। পদদ্ৰযেনপি সেরিৰিহারং দস্সেতি। পরদত্তৰুত্তোতি পরেহি দিন্নেন চীৰরাদিনা ৰত্তমানো। এতেন সব্বসো সঙ্গাভাৰদীপনমুখেন অনৰসেসভযহেতুৰিরহং দস্সেতি। মিগভূতেন চেতসাতি ৰিস্সত্থৰিহারিতায মিগস্স ৰিয জাতেন চিত্তেন। মিগো হি অমনুস্সপথে অরঞ্ঞে ৰসমানো ৰিস্সত্থো তিট্ঠতি নিসীদতি নিপজ্জতি যেনকামঞ্চ পক্কমতি অপ্পটিহতচারো, এৰং অহম্পি ৰিহরামীতি দস্সেতি। ৰুত্তঞ্হেতং পচ্চেকসম্বুদ্ধেন –

    Etarahīti idāni pabbajitakālato paṭṭhāya. Ekoti asahāyo. Tena vivekaṭṭhakāyataṃ dasseti. Abhītotiādīnaṃ padānaṃ vuttavipariyāyena attho veditabbo. Bhayādinimittassa pariggahassa taṃnimittassa ca kilesagahanassa abhāvenevassa abhītāditāti etena cittavivekaṃ dasseti. Appossukkoti sarīraguttiyaṃ nirussukko. Pannalomoti lomahaṃsuppādakassa chambhitattassa abhāvena anuggatalomo. Padadvayenapi serivihāraṃ dasseti. Paradattavuttoti parehi dinnena cīvarādinā vattamāno. Etena sabbaso saṅgābhāvadīpanamukhena anavasesabhayahetuvirahaṃ dasseti. Migabhūtena cetasāti vissatthavihāritāya migassa viya jātena cittena. Migo hi amanussapathe araññe vasamāno vissattho tiṭṭhati nisīdati nipajjati yenakāmañca pakkamati appaṭihatacāro, evaṃ ahampi viharāmīti dasseti. Vuttañhetaṃ paccekasambuddhena –

    ‘‘মিগো অরঞ্ঞম্হি যথা অবদ্ধো।

    ‘‘Migo araññamhi yathā abaddho;

    যেনিচ্ছকং গচ্ছতি গোচরায।

    Yenicchakaṃ gacchati gocarāya;

    ৰিঞ্ঞূ নরো সেরিত পেক্খমানো।

    Viññū naro serita pekkhamāno;

    একো চরে খগ্গৰিসাণকপ্পো’’তি॥ (সু॰ নি॰ ৩৯; অপ॰ থের ১.১.৯৫)।

    Eko care khaggavisāṇakappo’’ti. (su. ni. 39; apa. thera 1.1.95);

    ইমং খো অহং, ভন্তে, অত্থৰসন্তি ভগৰা যদিদং মম এতরহি পরমং ৰিৰেকসুখং ফলসমাপত্তিসুখং, ইদমেৰ কারণং সম্পস্সমানো ‘‘অহো সুখং, অহো সুখ’’ন্তি উদানেমি। এতমত্থন্তি এতং ভদ্দিযত্থেরস্স পুথুজ্জনৰিসযাতীতং ৰিৰেকসুখসঙ্খাতং অত্থং সব্বাকারতো ৰিদিত্ৰা। ইমং উদানন্তি ইমং সহেতুকভযসোকৰিগমানুভাৰদীপকং উদানং উদানেসি।

    Imaṃ kho ahaṃ, bhante, atthavasanti bhagavā yadidaṃ mama etarahi paramaṃ vivekasukhaṃ phalasamāpattisukhaṃ, idameva kāraṇaṃ sampassamāno ‘‘aho sukhaṃ, aho sukha’’nti udānemi. Etamatthanti etaṃ bhaddiyattherassa puthujjanavisayātītaṃ vivekasukhasaṅkhātaṃ atthaṃ sabbākārato viditvā. Imaṃ udānanti imaṃ sahetukabhayasokavigamānubhāvadīpakaṃ udānaṃ udānesi.

    যস্সন্তরতো ন সন্তি কোপাতি যস্স অরিযপুগ্গলস্স অন্তরতো অব্ভন্তরে অত্তনো চিত্তে চিত্তকালুস্সিযকরণতো চিত্তপ্পকোপা রাগাদযো আঘাতৰত্থুআদিকারণভেদতো অনেকভেদা দোসকোপা এৰ ৰা ন সন্তি, মগ্গেন পহীনত্তা ন ৰিজ্জন্তি। অযঞ্হি অন্তর-সদ্দো কিঞ্চাপি ‘‘মঞ্চ ত্ৰঞ্চ কিমন্তর’’ন্তিআদীসু (সং॰ নি॰ ১.২২৮) কারণে দিস্সতি, ‘‘অন্তরট্ঠকে হিমপাতসমযে’’তিআদীসু (মহাৰ॰ ৩৪৬) ৰেমজ্ঝে, ‘‘অন্তরা চ জেতৰনং অন্তরা চ সাৰত্থি’’ন্তিআদীসু (উদা॰ ১৩, ৪৪) ৰিৰরে, ‘‘ভযমন্তরতো জাত’’ন্তিআদীসু (ইতিৰু॰ ৮৮; মহানি॰ ৫) চিত্তে, ইধাপি চিত্তে এৰ দট্ঠব্বো। তেনেৰাহ ‘‘যস্স চিত্তে কোপা ন সন্তী’’তি।

    Yassantarato na santi kopāti yassa ariyapuggalassa antarato abbhantare attano citte cittakālussiyakaraṇato cittappakopā rāgādayo āghātavatthuādikāraṇabhedato anekabhedā dosakopā eva vā na santi, maggena pahīnattā na vijjanti. Ayañhi antara-saddo kiñcāpi ‘‘mañca tvañca kimantara’’ntiādīsu (saṃ. ni. 1.228) kāraṇe dissati, ‘‘antaraṭṭhake himapātasamaye’’tiādīsu (mahāva. 346) vemajjhe, ‘‘antarā ca jetavanaṃ antarā ca sāvatthi’’ntiādīsu (udā. 13, 44) vivare, ‘‘bhayamantarato jāta’’ntiādīsu (itivu. 88; mahāni. 5) citte, idhāpi citte eva daṭṭhabbo. Tenevāha ‘‘yassa citte kopā na santī’’ti.

    অভৰ-সদ্দস্স ৰিভৰ-সদ্দেন অত্থুদ্ধারে কারণমাহ ‘‘ৰিভৰোতি চ অভৰোতি চ অত্থতো এক’’ন্তি। ইতি-সদ্দো পকারৰচনোতি আহ ‘‘ইতি অনেকপ্পকারা ভৰাভৰতা’’তি। ৰীতিৰত্তোতি অতিক্কন্তো । এত্থ চ ‘‘যস্সা’’তি ইদং যো ৰীতিৰত্তোতি ৰিভত্তিৰিপরিণামৰসেন যোজেতব্বং। তং ৰিগতভযন্তি তং এৰরূপং যথাৰুত্তগুণসমন্নাগতং খীণাসৰং চিত্তকোপাভাৰতো ইতিভৰাভৰসমতিক্কমনতো চ ভযহেতুৰিগমেন ৰিগতভযং। ৰিৰেকসুখেন অগ্গফলসুখেন চ সুখিং, ৰিগতভযত্তা এৰ অসোকং। দেৰা নানুভৰন্তি দস্সনাযাতি অধিগতমগ্গে ঠপেত্ৰা সব্বেপি উপপত্তিদেৰা ৰাযমন্তাপি চিত্তচারদস্সনৰসেন দস্সনায দট্ঠুং নানুভৰন্তি ন অভিসম্ভুণন্তি ন সক্কোন্তি, পগেৰ মনুস্সা। সেক্খাপি হি পুথুজ্জনা ৰিয অরহতো চিত্তপ্পৰত্তিং ন জানন্তি। তস্স দস্সনং দেৰানম্পি দুল্লভন্তি এত্থাপি চিত্তচারদস্সনৰসেন তস্স দস্সনং দেৰানম্পি দুল্লভং অলব্ভনীযং, দেৰেহিপি তং দস্সনং ন সক্কা পাপুণিতুন্তি এৰমত্থো গহেতব্বো। অভাৰত্থো হেত্থ দু-সদ্দো ‘‘দুপ্পঞ্ঞো’’তিআদীসু ৰিয।

    Abhava-saddassa vibhava-saddena atthuddhāre kāraṇamāha ‘‘vibhavoti ca abhavoti ca atthato eka’’nti. Iti-saddo pakāravacanoti āha ‘‘iti anekappakārā bhavābhavatā’’ti. Vītivattoti atikkanto . Ettha ca ‘‘yassā’’ti idaṃ yo vītivattoti vibhattivipariṇāmavasena yojetabbaṃ. Taṃ vigatabhayanti taṃ evarūpaṃ yathāvuttaguṇasamannāgataṃ khīṇāsavaṃ cittakopābhāvato itibhavābhavasamatikkamanato ca bhayahetuvigamena vigatabhayaṃ. Vivekasukhena aggaphalasukhena ca sukhiṃ, vigatabhayattā eva asokaṃ. Devā nānubhavanti dassanāyāti adhigatamagge ṭhapetvā sabbepi upapattidevā vāyamantāpi cittacāradassanavasena dassanāya daṭṭhuṃ nānubhavanti na abhisambhuṇanti na sakkonti, pageva manussā. Sekkhāpi hi puthujjanā viya arahato cittappavattiṃ na jānanti. Tassa dassanaṃ devānampi dullabhanti etthāpi cittacāradassanavasena tassa dassanaṃ devānampi dullabhaṃ alabbhanīyaṃ, devehipi taṃ dassanaṃ na sakkā pāpuṇitunti evamattho gahetabbo. Abhāvattho hettha du-saddo ‘‘duppañño’’tiādīsu viya.

    ৩৩৩. ভত্তাভিহারোতি অভিহরিতব্বভত্তং। তস্স পন পমাণং দস্সেতুং ‘‘পঞ্চ চ থালিপাকসতানী’’তি ৰুত্তং। তত্থ একো থালিপাকো দসন্নং পুরিসানং ভত্তং গণ্হাতি। লাভসক্কারসিলোকেনাতি এত্থ লাভো নাম চতুপচ্চযলাভো। সক্কারোতি তেসংযেৰ সুকতানং সুসঙ্খতানং লাভো। সিলোকোতি ৰণ্ণঘোসো। মনোমযং কাযন্তি ঝানমনেন নিব্বত্তং ব্রহ্মকাযং। উপপন্নোতি উপগতো। অত্তভাৰপ্পটিলাভোতি সরীরপটিলাভো। দ্ৰে ৰা তীণি ৰা মাগধকানি গামখেত্তানীতি এত্থ মাগধকং গামখেত্তং অত্থি খুদ্দকং, অত্থি মজ্ঝিমং, অত্থি মহন্তং। খুদ্দকং গামখেত্তং ইতো চত্তালীস উসভানি, এত্তো চত্তালীস উসভানীতি গাৰুতং হোতি। মজ্ঝিমং ইতো গাৰুতং, এত্তো গাৰুতন্তি অড্ঢযোজনং হোতি। মহন্তং ইতো দিযড্ঢগাৰুতং, এত্তো দিযড্ঢগাৰুতন্তি তিগাৰুতং হোতি। তেসু খুদ্দকেন গামখেত্তেন তীণি, খুদ্দকেন চ মজ্ঝিমেন চ দ্ৰে গামখেত্তানি তস্স অত্তভাৰো। তিগাৰুতঞ্হিস্স সরীরং। পরিহরিস্সামীতি পটিজগ্গিস্সামি গোপযিস্সামি। রক্খস্সেতন্তি রক্খস্সু এতং।

    333.Bhattābhihāroti abhiharitabbabhattaṃ. Tassa pana pamāṇaṃ dassetuṃ ‘‘pañca ca thālipākasatānī’’ti vuttaṃ. Tattha eko thālipāko dasannaṃ purisānaṃ bhattaṃ gaṇhāti. Lābhasakkārasilokenāti ettha lābho nāma catupaccayalābho. Sakkāroti tesaṃyeva sukatānaṃ susaṅkhatānaṃ lābho. Silokoti vaṇṇaghoso. Manomayaṃ kāyanti jhānamanena nibbattaṃ brahmakāyaṃ. Upapannoti upagato. Attabhāvappaṭilābhoti sarīrapaṭilābho. Dve vā tīṇi vā māgadhakāni gāmakhettānīti ettha māgadhakaṃ gāmakhettaṃ atthi khuddakaṃ, atthi majjhimaṃ, atthi mahantaṃ. Khuddakaṃ gāmakhettaṃ ito cattālīsa usabhāni, etto cattālīsa usabhānīti gāvutaṃ hoti. Majjhimaṃ ito gāvutaṃ, etto gāvutanti aḍḍhayojanaṃ hoti. Mahantaṃ ito diyaḍḍhagāvutaṃ, etto diyaḍḍhagāvutanti tigāvutaṃ hoti. Tesu khuddakena gāmakhettena tīṇi, khuddakena ca majjhimena ca dve gāmakhettāni tassa attabhāvo. Tigāvutañhissa sarīraṃ. Pariharissāmīti paṭijaggissāmi gopayissāmi. Rakkhassetanti rakkhassu etaṃ.







    Related texts:



    তিপিটক (মূল) • Tipiṭaka (Mūla) / ৰিনযপিটক • Vinayapiṭaka / চূল়ৰগ্গপাল়ি • Cūḷavaggapāḷi
    ছসক্যপব্বজ্জাকথা • Chasakyapabbajjākathā
    দেৰদত্তৰত্থু • Devadattavatthu

    অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / ৰিনযপিটক (অট্ঠকথা) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / চূল়ৰগ্গ-অট্ঠকথা • Cūḷavagga-aṭṭhakathā / ছসক্যপব্বজ্জাকথা • Chasakyapabbajjākathā

    টীকা • Tīkā / ৰিনযপিটক (টীকা) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ৰজিরবুদ্ধি-টীকা • Vajirabuddhi-ṭīkā / ছসক্যপব্বজ্জাকথাৰণ্ণনা • Chasakyapabbajjākathāvaṇṇanā

    টীকা • Tīkā / ৰিনযপিটক (টীকা) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ৰিমতিৰিনোদনী-টীকা • Vimativinodanī-ṭīkā / ছসক্যপব্বজ্জাকথাদিৰণ্ণনা • Chasakyapabbajjākathādivaṇṇanā

    টীকা • Tīkā / ৰিনযপিটক (টীকা) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / পাচিত্যাদিযোজনাপাল়ি • Pācityādiyojanāpāḷi / ছসক্যপব্বজ্জাকথা • Chasakyapabbajjākathā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact