Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ပရိဝာရပာဠိ • Parivārapāḷi |
၉. ဆတ္တုပာဟနဝဂ္ဂော
9. Chattupāhanavaggo
၂၂၆. ဆတ္တုပာဟနံ ဓာရေန္တိယာ ပာစိတ္တိယံ ကတ္ထ ပညတ္တန္တိ? သာဝတ္ထိယံ ပညတ္တံ။ ကံ အာရဗ္ဘာတိ? ဆဗ္ဗဂ္ဂိယာ ဘိက္ခုနိယော အာရဗ္ဘ။ ကိသ္မိံ ဝတ္ထုသ္မိန္တိ? ဆဗ္ဗဂ္ဂိယာ ဘိက္ခုနိယော ဆတ္တုပာဟနံ ဓာရေသုံ, တသ္မိံ ဝတ္ထုသ္မိံ။ ဧကာ ပညတ္တိ, ဧကာ အနုပညတ္တိ။ ဆန္နံ အာပတ္တိသမုဋ္ဌာနာနံ ဒ္ဝီဟိ သမုဋ္ဌာနေဟိ သမုဋ္ဌာတိ – ဧဠကလောမကေ။ပေ.။။
226. Chattupāhanaṃ dhārentiyā pācittiyaṃ kattha paññattanti? Sāvatthiyaṃ paññattaṃ. Kaṃ ārabbhāti? Chabbaggiyā bhikkhuniyo ārabbha. Kismiṃ vatthusminti? Chabbaggiyā bhikkhuniyo chattupāhanaṃ dhāresuṃ, tasmiṃ vatthusmiṃ. Ekā paññatti, ekā anupaññatti. Channaṃ āpattisamuṭṭhānānaṃ dvīhi samuṭṭhānehi samuṭṭhāti – eḷakalomake…pe….
ယာနေန ယာယန္တိယာ ပာစိတ္တိယံ ကတ္ထ ပညတ္တန္တိ? သာဝတ္ထိယံ ပညတ္တံ။ ကံ အာရဗ္ဘာတိ? ဆဗ္ဗဂ္ဂိယာ ဘိက္ခုနိယော အာရဗ္ဘ။ ကိသ္မိံ ဝတ္ထုသ္မိန္တိ? ဆဗ္ဗဂ္ဂိယာ ဘိက္ခုနိယော ယာနေန ယာယိံသု, တသ္မိံ ဝတ္ထုသ္မိံ။ ဧကာ ပညတ္တိ, ဧကာ အနုပညတ္တိ။ ဆန္နံ အာပတ္တိသမုဋ္ဌာနာနံ ဒ္ဝီဟိ သမုဋ္ဌာနေဟိ သမုဋ္ဌာတိ – ဧဠကလောမကေ။ပေ.။။
Yānena yāyantiyā pācittiyaṃ kattha paññattanti? Sāvatthiyaṃ paññattaṃ. Kaṃ ārabbhāti? Chabbaggiyā bhikkhuniyo ārabbha. Kismiṃ vatthusminti? Chabbaggiyā bhikkhuniyo yānena yāyiṃsu, tasmiṃ vatthusmiṃ. Ekā paññatti, ekā anupaññatti. Channaṃ āpattisamuṭṭhānānaṃ dvīhi samuṭṭhānehi samuṭṭhāti – eḷakalomake…pe….
သင္ဃာဏိံ ဓာရေန္တိယာ ပာစိတ္တိယံ ကတ္ထ ပညတ္တန္တိ? သာဝတ္ထိယံ ပညတ္တံ။ ကံ အာရဗ္ဘာတိ? အညတရံ ဘိက္ခုနိံ အာရဗ္ဘ။ ကိသ္မိံ ဝတ္ထုသ္မိန္တိ? အညတရာ ဘိက္ခုနီ သင္ဃာဏိံ ဓာရေသိ, တသ္မိံ ဝတ္ထုသ္မိံ။ ဧကာ ပညတ္တိ။ ဆန္နံ အာပတ္တိသမုဋ္ဌာနာနံ ဒ္ဝီဟိ သမုဋ္ဌာနေဟိ သမုဋ္ဌာတိ – ဧဠကလောမကေ။ပေ.။။
Saṅghāṇiṃ dhārentiyā pācittiyaṃ kattha paññattanti? Sāvatthiyaṃ paññattaṃ. Kaṃ ārabbhāti? Aññataraṃ bhikkhuniṃ ārabbha. Kismiṃ vatthusminti? Aññatarā bhikkhunī saṅghāṇiṃ dhāresi, tasmiṃ vatthusmiṃ. Ekā paññatti. Channaṃ āpattisamuṭṭhānānaṃ dvīhi samuṭṭhānehi samuṭṭhāti – eḷakalomake…pe….
ဣတ္ထာလင္ကာရံ ဓာရေန္တိယာ ပာစိတ္တိယံ ကတ္ထ ပညတ္တန္တိ? သာဝတ္ထိယံ ပညတ္တံ။ ကံ အာရဗ္ဘာတိ? ဆဗ္ဗဂ္ဂိယာ ဘိက္ခုနိယော အာရဗ္ဘ။ ကိသ္မိံ ဝတ္ထုသ္မိန္တိ? ဆဗ္ဗဂ္ဂိယာ ဘိက္ခုနိယော ဣတ္ထာလင္ကာရံ ဓာရေသုံ, တသ္မိံ ဝတ္ထုသ္မိံ။ ဧကာ ပညတ္တိ။ ဆန္နံ အာပတ္တိသမုဋ္ဌာနာနံ ဒ္ဝီဟိ သမုဋ္ဌာနေဟိ သမုဋ္ဌာတိ – ဧဠကလောမကေ။ပေ.။။
Itthālaṅkāraṃ dhārentiyā pācittiyaṃ kattha paññattanti? Sāvatthiyaṃ paññattaṃ. Kaṃ ārabbhāti? Chabbaggiyā bhikkhuniyo ārabbha. Kismiṃ vatthusminti? Chabbaggiyā bhikkhuniyo itthālaṅkāraṃ dhāresuṃ, tasmiṃ vatthusmiṃ. Ekā paññatti. Channaṃ āpattisamuṭṭhānānaṃ dvīhi samuṭṭhānehi samuṭṭhāti – eḷakalomake…pe….
ဂန္ဓဝဏ္ဏကေန နဟာယန္တိယာ ပာစိတ္တိယံ ကတ္ထ ပညတ္တန္တိ? သာဝတ္ထိယံ ပညတ္တံ။ ကံ အာရဗ္ဘာတိ? ဆဗ္ဗဂ္ဂိယာ ဘိက္ခုနိယော အာရဗ္ဘ။ ကိသ္မိံ ဝတ္ထုသ္မိန္တိ? ဆဗ္ဗဂ္ဂိယာ ဘိက္ခုနိယော ဂန္ဓဝဏ္ဏကေန နဟာယိံသု, တသ္မိံ ဝတ္ထုသ္မိံ။ ဧကာ ပညတ္တိ။ ဆန္နံ အာပတ္တိသမုဋ္ဌာနာနံ ဒ္ဝီဟိ သမုဋ္ဌာနေဟိ သမုဋ္ဌာတိ – ဧဠကလောမကေ။ပေ.။။
Gandhavaṇṇakena nahāyantiyā pācittiyaṃ kattha paññattanti? Sāvatthiyaṃ paññattaṃ. Kaṃ ārabbhāti? Chabbaggiyā bhikkhuniyo ārabbha. Kismiṃ vatthusminti? Chabbaggiyā bhikkhuniyo gandhavaṇṇakena nahāyiṃsu, tasmiṃ vatthusmiṃ. Ekā paññatti. Channaṃ āpattisamuṭṭhānānaṃ dvīhi samuṭṭhānehi samuṭṭhāti – eḷakalomake…pe….
ဝာသိတကေန ပိညာကေန နဟာယန္တိယာ ပာစိတ္တိယံ ကတ္ထ ပညတ္တန္တိ? သာဝတ္ထိယံ ပညတ္တံ။ ကံ အာရဗ္ဘာတိ? ဆဗ္ဗဂ္ဂိယာ ဘိက္ခုနိယော အာရဗ္ဘ။ ကိသ္မိံ ဝတ္ထုသ္မိန္တိ? ဆဗ္ဗဂ္ဂိယာ ဘိက္ခုနိယော ဝာသိတကေန ပိညာကေန နဟာယိံသု, တသ္မိံ ဝတ္ထုသ္မိံ။ ဧကာ ပညတ္တိ။ ဆန္နံ အာပတ္တိသမုဋ္ဌာနာနံ ဒ္ဝီဟိ သမုဋ္ဌာနေဟိ သမုဋ္ဌာတိ – ဧဠကလောမကေ။ပေ.။။
Vāsitakena piññākena nahāyantiyā pācittiyaṃ kattha paññattanti? Sāvatthiyaṃ paññattaṃ. Kaṃ ārabbhāti? Chabbaggiyā bhikkhuniyo ārabbha. Kismiṃ vatthusminti? Chabbaggiyā bhikkhuniyo vāsitakena piññākena nahāyiṃsu, tasmiṃ vatthusmiṃ. Ekā paññatti. Channaṃ āpattisamuṭṭhānānaṃ dvīhi samuṭṭhānehi samuṭṭhāti – eḷakalomake…pe….
ဘိက္ခုနိယာ ဥမ္မဒ္ဒာပေန္တိယာ ပရိမဒ္ဒာပေန္တိယာ ပာစိတ္တိယံ ကတ္ထ ပညတ္တန္တိ? သာဝတ္ထိယံ ပညတ္တံ။ ကံ အာရဗ္ဘာတိ? သမ္ဗဟုလာ ဘိက္ခုနိယော အာရဗ္ဘ။ ကိသ္မိံ ဝတ္ထုသ္မိန္တိ? သမ္ဗဟုလာ ဘိက္ခုနိယော ဘိက္ခုနိယာ ဥမ္မဒ္ဒာပေသုံ ပရိမဒ္ဒာပေသုံ, တသ္မိံ ဝတ္ထုသ္မိံ။ ဧကာ ပညတ္တိ။ ဆန္နံ အာပတ္တိသမုဋ္ဌာနာနံ ဒ္ဝီဟိ သမုဋ္ဌာနေဟိ သမုဋ္ဌာတိ – ဧဠကလောမကေ။ပေ.။။
Bhikkhuniyā ummaddāpentiyā parimaddāpentiyā pācittiyaṃ kattha paññattanti? Sāvatthiyaṃ paññattaṃ. Kaṃ ārabbhāti? Sambahulā bhikkhuniyo ārabbha. Kismiṃ vatthusminti? Sambahulā bhikkhuniyo bhikkhuniyā ummaddāpesuṃ parimaddāpesuṃ, tasmiṃ vatthusmiṃ. Ekā paññatti. Channaṃ āpattisamuṭṭhānānaṃ dvīhi samuṭṭhānehi samuṭṭhāti – eḷakalomake…pe….
သိက္ခမာနာ ဥမ္မဒ္ဒာပေန္တိယာ ပရိမဒ္ဒာပေန္တိယာ ပာစိတ္တိယံ ကတ္ထ ပညတ္တန္တိ? သာဝတ္ထိယံ ပညတ္တံ။ ကံ အာရဗ္ဘာတိ? သမ္ဗဟုလာ ဘိက္ခုနိယော အာရဗ္ဘ။ ကိသ္မိံ ဝတ္ထုသ္မိန္တိ? သမ္ဗဟုလာ ဘိက္ခုနိယော သိက္ခမာနာယ ဥမ္မဒ္ဒာပေသုံ ပရိမဒ္ဒာပေသုံ, တသ္မိံ ဝတ္ထုသ္မိံ။ ဧကာ ပညတ္တိ။ ဆန္နံ အာပတ္တိသမုဋ္ဌာနာနံ ဒ္ဝီဟိ သမုဋ္ဌာနေဟိ သမုဋ္ဌာတိ – ဧဠကလောမကေ။ပေ.။။
Sikkhamānā ummaddāpentiyā parimaddāpentiyā pācittiyaṃ kattha paññattanti? Sāvatthiyaṃ paññattaṃ. Kaṃ ārabbhāti? Sambahulā bhikkhuniyo ārabbha. Kismiṃ vatthusminti? Sambahulā bhikkhuniyo sikkhamānāya ummaddāpesuṃ parimaddāpesuṃ, tasmiṃ vatthusmiṃ. Ekā paññatti. Channaṃ āpattisamuṭṭhānānaṃ dvīhi samuṭṭhānehi samuṭṭhāti – eḷakalomake…pe….
သာမဏေရိယာ ဥမ္မဒ္ဒာပေန္တိယာ ပရိမဒ္ဒာပေန္တိယာ ပာစိတ္တိယံ ကတ္ထ ပညတ္တန္တိ? သာဝတ္ထိယံ ပညတ္တံ။ ကံ အာရဗ္ဘာတိ? သမ္ဗဟုလာ ဘိက္ခုနိယော အာရဗ္ဘ ။ ကိသ္မိံ ဝတ္ထုသ္မိန္တိ? သမ္ဗဟုလာ ဘိက္ခုနိယော သာမဏေရိယာ ဥမ္မဒ္ဒာပေသုံ ပရိမဒ္ဒာပေသုံ, တသ္မိံ ဝတ္ထုသ္မိံ။ ဧကာ ပညတ္တိ။ ဆန္နံ အာပတ္တိသမုဋ္ဌာနာနံ ဒ္ဝီဟိ သမုဋ္ဌာနေဟိ သမုဋ္ဌာတိ – ဧဠကလောမကေ။ပေ.။။
Sāmaṇeriyā ummaddāpentiyā parimaddāpentiyā pācittiyaṃ kattha paññattanti? Sāvatthiyaṃ paññattaṃ. Kaṃ ārabbhāti? Sambahulā bhikkhuniyo ārabbha . Kismiṃ vatthusminti? Sambahulā bhikkhuniyo sāmaṇeriyā ummaddāpesuṃ parimaddāpesuṃ, tasmiṃ vatthusmiṃ. Ekā paññatti. Channaṃ āpattisamuṭṭhānānaṃ dvīhi samuṭṭhānehi samuṭṭhāti – eḷakalomake…pe….
ဂိဟိနိယာ ဥမ္မဒ္ဒာပေန္တိယာ ပရိမဒ္ဒာပေန္တိယာ ပာစိတ္တိယံ ကတ္ထ ပညတ္တန္တိ? သာဝတ္ထိယံ ပညတ္တံ။ ကံ အာရဗ္ဘာတိ? သမ္ဗဟုလာ ဘိက္ခုနိယော အာရဗ္ဘ။ ကိသ္မိံ ဝတ္ထုသ္မိန္တိ? သမ္ဗဟုလာ ဘိက္ခုနိယော ဂိဟိနိယာ ဥမ္မဒ္ဒာပေသုံ ပရိမဒ္ဒာပေသုံ, တသ္မိံ ဝတ္ထုသ္မိံ။ ဧကာ ပညတ္တိ။ ဆန္နံ အာပတ္တိသမုဋ္ဌာနာနံ ဒ္ဝီဟိ သမုဋ္ဌာနေဟိ သမုဋ္ဌာတိ – ဧဠကလောမကေ။ပေ.။။
Gihiniyā ummaddāpentiyā parimaddāpentiyā pācittiyaṃ kattha paññattanti? Sāvatthiyaṃ paññattaṃ. Kaṃ ārabbhāti? Sambahulā bhikkhuniyo ārabbha. Kismiṃ vatthusminti? Sambahulā bhikkhuniyo gihiniyā ummaddāpesuṃ parimaddāpesuṃ, tasmiṃ vatthusmiṃ. Ekā paññatti. Channaṃ āpattisamuṭṭhānānaṃ dvīhi samuṭṭhānehi samuṭṭhāti – eḷakalomake…pe….
ဘိက္ခုသ္သ ပုရတော အနာပုစ္ဆာ အာသနေ နိသီဒန္တိယာ ပာစိတ္တိယံ ကတ္ထ ပညတ္တန္တိ? သာဝတ္ထိယံ ပညတ္တံ။ ကံ အာရဗ္ဘာတိ? သမ္ဗဟုလာ ဘိက္ခုနိယော အာရဗ္ဘ။ ကိသ္မိံ ဝတ္ထုသ္မိန္တိ? သမ္ဗဟုလာ ဘိက္ခုနိယော ဘိက္ခုသ္သ ပုရတော အနာပုစ္ဆာ အာသနေ နိသီဒိံသု, တသ္မိံ ဝတ္ထုသ္မိံ ။ ဧကာ ပညတ္တိ။ ဆန္နံ အာပတ္တိသမုဋ္ဌာနာနံ ဒ္ဝီဟိ သမုဋ္ဌာနေဟိ သမုဋ္ဌာတိ – ကထိနကေ။ပေ.။။
Bhikkhussa purato anāpucchā āsane nisīdantiyā pācittiyaṃ kattha paññattanti? Sāvatthiyaṃ paññattaṃ. Kaṃ ārabbhāti? Sambahulā bhikkhuniyo ārabbha. Kismiṃ vatthusminti? Sambahulā bhikkhuniyo bhikkhussa purato anāpucchā āsane nisīdiṃsu, tasmiṃ vatthusmiṃ . Ekā paññatti. Channaṃ āpattisamuṭṭhānānaṃ dvīhi samuṭṭhānehi samuṭṭhāti – kathinake…pe….
အနောကာသကတံ ဘိက္ခုံ ပဉ္ဟံ ပုစ္ဆန္တိယာ ပာစိတ္တိယံ ကတ္ထ ပညတ္တန္တိ? သာဝတ္ထိယံ ပညတ္တံ။ ကံ အာရဗ္ဘာတိ? သမ္ဗဟုလာ ဘိက္ခုနိယော အာရဗ္ဘ။ ကိသ္မိံ ဝတ္ထုသ္မိန္တိ? သမ္ဗဟုလာ ဘိက္ခုနိယော အနောကာသကတံ ဘိက္ခုံ ပဉ္ဟံ ပုစ္ဆိံသု, တသ္မိံ ဝတ္ထုသ္မိံ။ ဧကာ ပညတ္တိ။ ဆန္နံ အာပတ္တိသမုဋ္ဌာနာနံ ဒ္ဝီဟိ သမုဋ္ဌာနေဟိ သမုဋ္ဌာတိ – ပဒသောဓမ္မေ။ပေ.။။
Anokāsakataṃ bhikkhuṃ pañhaṃ pucchantiyā pācittiyaṃ kattha paññattanti? Sāvatthiyaṃ paññattaṃ. Kaṃ ārabbhāti? Sambahulā bhikkhuniyo ārabbha. Kismiṃ vatthusminti? Sambahulā bhikkhuniyo anokāsakataṃ bhikkhuṃ pañhaṃ pucchiṃsu, tasmiṃ vatthusmiṃ. Ekā paññatti. Channaṃ āpattisamuṭṭhānānaṃ dvīhi samuṭṭhānehi samuṭṭhāti – padasodhamme…pe….
အသင္ကစ္စိကာယ 1 ဂာမံ ပဝိသန္တိယာ ပာစိတ္တိယံ ကတ္ထ ပညတ္တန္တိ? သာဝတ္ထိယံ ပညတ္တံ။ ကံ အာရဗ္ဘာတိ? အညတရံ ဘိက္ခုနိံ အာရဗ္ဘ။ ကိသ္မိံ ဝတ္ထုသ္မိန္တိ? အညတရာ ဘိက္ခုနီ အသင္ကစ္စိကာ ဂာမံ ပာဝိသိ, တသ္မိံ ဝတ္ထုသ္မိံ။ ဧကာ ပညတ္တိ။ ဆန္နံ အာပတ္တိသမုဋ္ဌာနာနံ ဒ္ဝီဟိ သမုဋ္ဌာနေဟိ သမုဋ္ဌာတိ – သိယာ ကာယတော သမုဋ္ဌာတိ, န ဝာစတော န စိတ္တတော; သိယာ ကာယတော စ စိတ္တတော စ သမုဋ္ဌာတိ, န ဝာစတော။ပေ.။။
Asaṅkaccikāya 2 gāmaṃ pavisantiyā pācittiyaṃ kattha paññattanti? Sāvatthiyaṃ paññattaṃ. Kaṃ ārabbhāti? Aññataraṃ bhikkhuniṃ ārabbha. Kismiṃ vatthusminti? Aññatarā bhikkhunī asaṅkaccikā gāmaṃ pāvisi, tasmiṃ vatthusmiṃ. Ekā paññatti. Channaṃ āpattisamuṭṭhānānaṃ dvīhi samuṭṭhānehi samuṭṭhāti – siyā kāyato samuṭṭhāti, na vācato na cittato; siyā kāyato ca cittato ca samuṭṭhāti, na vācato…pe….
ဆတ္တုပာဟနဝဂ္ဂော နဝမော။
Chattupāhanavaggo navamo.
နဝဝဂ္ဂခုဒ္ဒကာ နိဋ္ဌိတာ။
Navavaggakhuddakā niṭṭhitā.
တသ္သုဒ္ဒာနံ –
Tassuddānaṃ –
လသုဏံ သံဟရေ လောမံ၊ တလမဋ္ဌဉ္စ သုဒ္ဓိကံ။
Lasuṇaṃ saṃhare lomaṃ, talamaṭṭhañca suddhikaṃ;
ဘုဉ္ဇန္တာမကဓညာနံ၊ ဒ္ဝေ ဝိဃာသေန ဒသ္သနာ။
Bhuñjantāmakadhaññānaṃ, dve vighāsena dassanā.
အန္ဓကာရေ ပဋိစ္ဆန္နေ၊ အဇ္ဈောကာသေ ရထိကာယ စ။
Andhakāre paṭicchanne, ajjhokāse rathikāya ca;
ပုရေ ပစ္ဆာ ဝိကာလေ စ၊ ဒုဂ္ဂဟိ နိရယေ ဝဓိ။
Pure pacchā vikāle ca, duggahi niraye vadhi.
နဂ္ဂောဒကာ ဝိသိဗ္ဗေတ္ဝာ၊ ပဉ္စာဟိကံ သင္ကမနီယံ။
Naggodakā visibbetvā, pañcāhikaṃ saṅkamanīyaṃ;
ဂဏံ ဝိဘင္ဂသမဏံ၊ ဒုဗ္ဗလံ ကထိနေန စ။
Gaṇaṃ vibhaṅgasamaṇaṃ, dubbalaṃ kathinena ca.
ဧကမဉ္စတ္ထရဏေန၊ သဉ္စိစ္စ သဟဇီဝိနီ။
Ekamañcattharaṇena, sañcicca sahajīvinī;
ဒတ္ဝာ သံသဋ္ဌအန္တော စ၊ တိရောဝသ္သံ န ပက္ကမေ။
Datvā saṃsaṭṭhaanto ca, tirovassaṃ na pakkame.
ရာဇာ အာသန္ဒိ သုတ္တဉ္စ၊ ဂိဟိ ဝူပသမေန စ။
Rājā āsandi suttañca, gihi vūpasamena ca;
ဒဒေ စီဝရာဝသထံ၊ ပရိယာပုဏဉ္စ ဝာစယေ။
Dade cīvarāvasathaṃ, pariyāpuṇañca vācaye.
အာရာမက္ကောသစဏ္ဍီ စ၊ ဘုဉ္ဇေယ္ယ ကုလမစ္ဆရီ။
Ārāmakkosacaṇḍī ca, bhuñjeyya kulamaccharī;
ဝာသေ ပဝာရဏောဝာဒံ၊ ဒ္ဝေ ဓမ္မာ ပသာခေန စ။
Vāse pavāraṇovādaṃ, dve dhammā pasākhena ca.
ဂဗ္ဘီ ပာယန္တီ ဆ ဓမ္မေ၊ အသမ္မတူနဒ္ဝာဒသ။
Gabbhī pāyantī cha dhamme, asammatūnadvādasa;
ပရိပုဏ္ဏဉ္စ သင္ဃေန၊ သဟ ဝုဋ္ဌာ ဆ ပဉ္စ စ။
Paripuṇṇañca saṅghena, saha vuṭṭhā cha pañca ca.
ကုမာရီ ဒ္ဝေ စ သင္ဃေန၊ ဒ္ဝာဒသ သမ္မတေန စ။
Kumārī dve ca saṅghena, dvādasa sammatena ca;
အလံ သစေ စ ဒ္ဝေဝသ္သံ၊ သံသဋ္ဌာ သာမိကေန စ။
Alaṃ sace ca dvevassaṃ, saṃsaṭṭhā sāmikena ca.
ပာရိဝာသိကာနုဝသ္သံ၊ ဒုဝေ ဝုဋ္ဌာပနေန စ။
Pārivāsikānuvassaṃ, duve vuṭṭhāpanena ca;
ဆတ္တယာနေန သင္ဃာဏိ၊ ဣတ္ထာလင္ကာရဝဏ္ဏကေ။
Chattayānena saṅghāṇi, itthālaṅkāravaṇṇake.
ပိညာကဘိက္ခုနီ စေဝ၊ သိက္ခာ စ သာမဏေရိကာ။
Piññākabhikkhunī ceva, sikkhā ca sāmaṇerikā;
ဂိဟိ ဘိက္ခုသ္သ ပုရတော၊ အနောကာသံ သင္ကစ္စိကာတိ။
Gihi bhikkhussa purato, anokāsaṃ saṅkaccikāti.
တေသံ ဝဂ္ဂာနံ ဥဒ္ဒာနံ –
Tesaṃ vaggānaṃ uddānaṃ –
လသုဏန္ဓကာရာ န္ဟာနာ၊ တုဝဋ္ဋာ စိတ္တဂာရကာ။
Lasuṇandhakārā nhānā, tuvaṭṭā cittagārakā;
အာရာမံ ဂဗ္ဘိနီ စေဝ၊ ကုမာရီ ဆတ္တုပာဟနာတိ။
Ārāmaṃ gabbhinī ceva, kumārī chattupāhanāti.
Footnotes: