Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / අඞ්‌ගුත්‌තරනිකාය • Aṅguttaranikāya

    3. චින්‌තීසුත්‌තං

    3. Cintīsuttaṃ

    3. ‘‘තීණිමානි, භික්‌ඛවෙ, බාලස්‌ස බාලලක්‌ඛණානි බාලනිමිත්‌තානි බාලාපදානානි . කතමානි තීණි? ඉධ, භික්‌ඛවෙ, බාලො දුච්‌චින්‌තිතචින්‌තී ච හොති දුබ්‌භාසිතභාසී ච දුක්‌කටකම්‌මකාරී ච. නො චෙදං 1, භික්‌ඛවෙ, බාලො දුච්‌චින්‌තිතචින්‌තී ච අභවිස්‌ස දුබ්‌භාසිතභාසී ච දුක්‌කටකම්‌මකාරී ච, කෙන නං පණ්‌ඩිතා ජානෙය්‍යුං 2 – ‘බාලො අයං භවං අසප්‌පුරිසො’ති? යස්‌මා ච ඛො, භික්‌ඛවෙ, බාලො දුච්‌චින්‌තිතචින්‌තී ච හොති දුබ්‌භාසිතභාසී ච දුක්‌කටකම්‌මකාරී ච තස්‌මා නං පණ්‌ඩිතා ජානන්‌ති – ‘බාලො අයං භවං අසප්‌පුරිසො’ති. ඉමානි ඛො, භික්‌ඛවෙ, තීණි බාලස්‌ස බාලලක්‌ඛණානි බාලනිමිත්‌තානි බාලාපදානානි.

    3. ‘‘Tīṇimāni, bhikkhave, bālassa bālalakkhaṇāni bālanimittāni bālāpadānāni . Katamāni tīṇi? Idha, bhikkhave, bālo duccintitacintī ca hoti dubbhāsitabhāsī ca dukkaṭakammakārī ca. No cedaṃ 3, bhikkhave, bālo duccintitacintī ca abhavissa dubbhāsitabhāsī ca dukkaṭakammakārī ca, kena naṃ paṇḍitā jāneyyuṃ 4 – ‘bālo ayaṃ bhavaṃ asappuriso’ti? Yasmā ca kho, bhikkhave, bālo duccintitacintī ca hoti dubbhāsitabhāsī ca dukkaṭakammakārī ca tasmā naṃ paṇḍitā jānanti – ‘bālo ayaṃ bhavaṃ asappuriso’ti. Imāni kho, bhikkhave, tīṇi bālassa bālalakkhaṇāni bālanimittāni bālāpadānāni.

    ‘‘තීණිමානි, භික්‌ඛවෙ, පණ්‌ඩිතස්‌ස පණ්‌ඩිතලක්‌ඛණානි පණ්‌ඩිතනිමිත්‌තානි පණ්‌ඩිතාපදානානි. කතමානි තීණි? ඉධ, භික්‌ඛවෙ, පණ්‌ඩිතො සුචින්‌තිතචින්‌තී ච හොති සුභාසිතභාසී ච සුකතකම්‌මකාරී ච. නො චෙදං, භික්‌ඛවෙ, පණ්‌ඩිතො සුචින්‌තිතචින්‌තී ච අභවිස්‌ස සුභාසිතභාසී ච සුකතකම්‌මකාරී ච, කෙන නං පණ්‌ඩිතා ජානෙය්‍යුං – ‘පණ්‌ඩිතො අයං භවං සප්‌පුරිසො’ති? යස්‌මා ච ඛො, භික්‌ඛවෙ, පණ්‌ඩිතො සුචින්‌තිතචින්‌තී ච හොති සුභාසිතභාසී ච සුකතකම්‌මකාරී ච තස්‌මා නං පණ්‌ඩිතා ජානන්‌ති – ‘පණ්‌ඩිතො අයං භවං සප්‌පුරිසො’ති. ඉමානි ඛො, භික්‌ඛවෙ, තීණි පණ්‌ඩිතස්‌ස පණ්‌ඩිතලක්‌ඛණානි පණ්‌ඩිතනිමිත්‌තානි පණ්‌ඩිතාපදානානි. තස්‌මාතිහ…. තතියං.

    ‘‘Tīṇimāni, bhikkhave, paṇḍitassa paṇḍitalakkhaṇāni paṇḍitanimittāni paṇḍitāpadānāni. Katamāni tīṇi? Idha, bhikkhave, paṇḍito sucintitacintī ca hoti subhāsitabhāsī ca sukatakammakārī ca. No cedaṃ, bhikkhave, paṇḍito sucintitacintī ca abhavissa subhāsitabhāsī ca sukatakammakārī ca, kena naṃ paṇḍitā jāneyyuṃ – ‘paṇḍito ayaṃ bhavaṃ sappuriso’ti? Yasmā ca kho, bhikkhave, paṇḍito sucintitacintī ca hoti subhāsitabhāsī ca sukatakammakārī ca tasmā naṃ paṇḍitā jānanti – ‘paṇḍito ayaṃ bhavaṃ sappuriso’ti. Imāni kho, bhikkhave, tīṇi paṇḍitassa paṇḍitalakkhaṇāni paṇḍitanimittāni paṇḍitāpadānāni. Tasmātiha…. Tatiyaṃ.







    Footnotes:
    1. නො චෙතං (ස්‍යා. කං. ක.)
    2. තෙන නං පණ්‌ඩිතා න ජානෙය්‍යුං (ක.), න නං පණ්‌ඩිතා ජානෙය්‍යුං (?)
    3. no cetaṃ (syā. kaṃ. ka.)
    4. tena naṃ paṇḍitā na jāneyyuṃ (ka.), na naṃ paṇḍitā jāneyyuṃ (?)



    Related texts:



    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්‌තපිටක (අට්‌ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / අඞ්‌ගුත්‌තරනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / 3. චින්‌තීසුත්‌තවණ්‌ණනා • 3. Cintīsuttavaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / සුත්‌තපිටක (ටීකා) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / අඞ්‌ගුත්‌තරනිකාය (ටීකා) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / 3-4. චින්‌තීසුත්‌තාදිවණ්‌ණනා • 3-4. Cintīsuttādivaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact