Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / ជាតកបាឡិ • Jātakapāḷi |
៤៩៨. ចិត្តសម្ភូតជាតកំ (២)
498. Cittasambhūtajātakaṃ (2)
២៤.
24.
សព្ពំ នរានំ សផលំ សុចិណ្ណំ, ន កម្មុនា កិញ្ចន មោឃមត្ថិ;
Sabbaṃ narānaṃ saphalaṃ suciṇṇaṃ, na kammunā kiñcana moghamatthi;
បស្សាមិ សម្ភូតំ មហានុភាវំ, សកម្មុនា បុញ្ញផលូបបន្នំ។
Passāmi sambhūtaṃ mahānubhāvaṃ, sakammunā puññaphalūpapannaṃ.
២៥.
25.
សព្ពំ នរានំ សផលំ សុចិណ្ណំ, ន កម្មុនា កិញ្ចន មោឃមត្ថិ;
Sabbaṃ narānaṃ saphalaṃ suciṇṇaṃ, na kammunā kiñcana moghamatthi;
កច្ចិន្នុ ចិត្តស្សបិ ឯវមេវំ, ឥទ្ធោ មនោ តស្ស យថាបិ មយ្ហំ។
Kaccinnu cittassapi evamevaṃ, iddho mano tassa yathāpi mayhaṃ.
២៦.
26.
សព្ពំ នរានំ សផលំ សុចិណ្ណំ, ន កម្មុនា កិញ្ចន មោឃមត្ថិ;
Sabbaṃ narānaṃ saphalaṃ suciṇṇaṃ, na kammunā kiñcana moghamatthi;
ចិត្តម្បិ ជានាហិ 1 តថេវ ទេវ, ឥទ្ធោ មនោ តស្ស យថាបិ តុយ្ហំ។
Cittampi jānāhi 2 tatheva deva, iddho mano tassa yathāpi tuyhaṃ.
២៧.
27.
ភវំ នុ ចិត្តោ សុតមញ្ញតោ តេ, ឧទាហុ តេ កោចិ នំ ឯតទក្ខា;
Bhavaṃ nu citto sutamaññato te, udāhu te koci naṃ etadakkhā;
គាថា សុគីតា ន មមត្ថិ កង្ខា, ទទាមិ តេ គាមវរំ សតញ្ច។
Gāthā sugītā na mamatthi kaṅkhā, dadāmi te gāmavaraṃ satañca.
២៨.
28.
ន ចាហំ ចិត្តោ សុតមញ្ញតោ មេ, ឥសី ច មេ ឯតមត្ថំ អសំសិ;
Na cāhaṃ citto sutamaññato me, isī ca me etamatthaṃ asaṃsi;
២៩.
29.
យោជេន្តុ វេ រាជរថេ, សុកតេ ចិត្តសិព្ពនេ;
Yojentu ve rājarathe, sukate cittasibbane;
កច្ឆំ នាគានំ ពន្ធថ, គីវេយ្យំ បដិមុញ្ចថ។
Kacchaṃ nāgānaṃ bandhatha, gīveyyaṃ paṭimuñcatha.
៣០.
30.
អជ្ជេវហំ អស្សមំ តំ គមិស្សំ, យត្ថេវ ទក្ខិស្សមិសិំ និសិន្នំ។
Ajjevahaṃ assamaṃ taṃ gamissaṃ, yattheva dakkhissamisiṃ nisinnaṃ.
៣១.
31.
សុលទ្ធលាភោ វត មេ អហោសិ, គាថា សុគីតា បរិសាយ មជ្ឈេ;
Suladdhalābho vata me ahosi, gāthā sugītā parisāya majjhe;
ស្វាហំ ឥសិំ សីលវតូបបន្នំ, ទិស្វា បតីតោ សុមនោហមស្មិ។
Svāhaṃ isiṃ sīlavatūpapannaṃ, disvā patīto sumanohamasmi.
៣២.
32.
អាសនំ ឧទកំ បជ្ជំ, បដិគ្គណ្ហាតុ នោ ភវំ;
Āsanaṃ udakaṃ pajjaṃ, paṭiggaṇhātu no bhavaṃ;
អគ្ឃេ ភវន្តំ បុច្ឆាម, អគ្ឃំ កុរុតុ នោ ភវំ។
Agghe bhavantaṃ pucchāma, agghaṃ kurutu no bhavaṃ.
៣៣.
33.
រម្មញ្ច តេ អាវសថំ ករោន្តុ, នារីគណេហិ បរិចារយស្សុ;
Rammañca te āvasathaṃ karontu, nārīgaṇehi paricārayassu;
ករោហិ ឱកាសមនុគ្គហាយ, ឧភោបិ មំ ឥស្សរិយំ ករោម។
Karohi okāsamanuggahāya, ubhopi maṃ issariyaṃ karoma.
៣៤.
34.
ទិស្វា ផលំ ទុច្ចរិតស្ស រាជ, អថោ សុចិណ្ណស្ស មហាវិបាកំ;
Disvā phalaṃ duccaritassa rāja, atho suciṇṇassa mahāvipākaṃ;
អត្តានមេវ បដិសំយមិស្សំ, ន បត្ថយេ បុត្ត 11 បសុំ ធនំ វា។
Attānameva paṭisaṃyamissaṃ, na patthaye putta 12 pasuṃ dhanaṃ vā.
៣៥.
35.
ទសេវិមា វស្សទសា, មច្ចានំ ឥធ ជីវិតំ;
Dasevimā vassadasā, maccānaṃ idha jīvitaṃ;
អបត្តញ្ញេវ តំ ឱធិំ, នឡោ ឆិន្នោវ សុស្សតិ។
Apattaññeva taṃ odhiṃ, naḷo chinnova sussati.
៣៦.
36.
តត្ថ កា នន្ទិ កា ខិឌ្ឌា, កា រតី កា ធនេសនា;
Tattha kā nandi kā khiḍḍā, kā ratī kā dhanesanā;
កិំ មេ បុត្តេហិ ទារេហិ, រាជ មុត្តោស្មិ ពន្ធនា។
Kiṃ me puttehi dārehi, rāja muttosmi bandhanā.
៣៧.
37.
អន្តកេនាធិបន្នស្ស, កា រតី កា ធនេសនា។
Antakenādhipannassa, kā ratī kā dhanesanā.
៣៨.
38.
ជាតិ នរានំ អធមា ជនិន្ទ, ចណ្ឌាលយោនិ ទ្វិបទាកនិដ្ឋា 15;
Jāti narānaṃ adhamā janinda, caṇḍālayoni dvipadākaniṭṭhā 16;
សកេហិ កម្មេហិ សុបាបកេហិ, ចណ្ឌាលគព្ភេ 17 អវសិម្ហ បុព្ពេ។
Sakehi kammehi supāpakehi, caṇḍālagabbhe 18 avasimha pubbe.
៣៩.
39.
ចណ្ឌាលាហុម្ហ អវន្តីសុ, មិគា នេរញ្ជរំ បតិ;
Caṇḍālāhumha avantīsu, migā nerañjaraṃ pati;
៤០.
40.
ឧបនីយតិ ជីវិតមប្បមាយុ, ជរូបនីតស្ស ន សន្តិ តាណា;
Upanīyati jīvitamappamāyu, jarūpanītassa na santi tāṇā;
ករោហិ បញ្ចាល មមេត 21 វាក្យំ, មាកាសិ កម្មានិ ទុក្ខុទ្រយានិ។
Karohi pañcāla mameta 22 vākyaṃ, mākāsi kammāni dukkhudrayāni.
៤១.
41.
ឧបនីយតិ ជីវិតមប្បមាយុ, ជរូបនីតស្ស ន សន្តិ តាណា;
Upanīyati jīvitamappamāyu, jarūpanītassa na santi tāṇā;
ករោហិ បញ្ចាល មមេត វាក្យំ, មាកាសិ កម្មានិ ទុក្ខប្ផលានិ។
Karohi pañcāla mameta vākyaṃ, mākāsi kammāni dukkhapphalāni.
៤២.
42.
ឧបនីយតិ ជីវិតមប្បមាយុ, ជរូបនីតស្ស ន សន្តិ តាណា;
Upanīyati jīvitamappamāyu, jarūpanītassa na santi tāṇā;
ករោហិ បញ្ចាល មមេត វាក្យំ, មាកាសិ កម្មានិ រជស្សិរានិ។
Karohi pañcāla mameta vākyaṃ, mākāsi kammāni rajassirāni.
៤៣.
43.
ឧបនីយតិ ជីវិតមប្បមាយុ, វណ្ណំ ជរា ហន្តិ នរស្ស ជិយ្យតោ;
Upanīyati jīvitamappamāyu, vaṇṇaṃ jarā hanti narassa jiyyato;
ករោហិ បញ្ចាល មមេត វាក្យំ, មាកាសិ កម្មំ និរយូបបត្តិយា។
Karohi pañcāla mameta vākyaṃ, mākāsi kammaṃ nirayūpapattiyā.
៤៤.
44.
អទ្ធា ហិ សច្ចំ វចនំ តវេតំ, យថា ឥសី ភាសសិ ឯវមេតំ;
Addhā hi saccaṃ vacanaṃ tavetaṃ, yathā isī bhāsasi evametaṃ;
កាមា ច មេ សន្តិ អនប្បរូបា, តេ ទុច្ចជា មាទិសកេន ភិក្ខុ។
Kāmā ca me santi anapparūpā, te duccajā mādisakena bhikkhu.
៤៥.
45.
នាគោ យថា បង្កមជ្ឈេ ព្យសន្នោ, បស្សំ ថលំ នាភិសម្ភោតិ គន្តុំ;
Nāgo yathā paṅkamajjhe byasanno, passaṃ thalaṃ nābhisambhoti gantuṃ;
ឯវម្បហំ 23 កាមបង្កេ ព្យសន្នោ, ន ភិក្ខុនោ មគ្គមនុព្ពជាមិ។
Evampahaṃ 24 kāmapaṅke byasanno, na bhikkhuno maggamanubbajāmi.
៤៦.
46.
យថាបិ មាតា ច បិតា ច បុត្តំ, អនុសាសរេ កិន្តិ សុខី ភវេយ្យ;
Yathāpi mātā ca pitā ca puttaṃ, anusāsare kinti sukhī bhaveyya;
ឯវម្បិ មំ ត្វំ អនុសាស ភន្តេ, យថា ចិរំ 25 បេច្ច សុខី ភវេយ្យំ។
Evampi maṃ tvaṃ anusāsa bhante, yathā ciraṃ 26 pecca sukhī bhaveyyaṃ.
៤៧.
47.
នោ ចេ តុវំ ឧស្សហសេ ជនិន្ទ, កាមេ ឥមេ មានុសកេ បហាតុំ;
No ce tuvaṃ ussahase janinda, kāme ime mānusake pahātuṃ;
៤៨.
48.
ទូតា វិធាវន្តុ ទិសា ចតស្សោ, និមន្តកា សមណព្រាហ្មណានំ;
Dūtā vidhāvantu disā catasso, nimantakā samaṇabrāhmaṇānaṃ;
តេ អន្នបានេន ឧបដ្ឋហស្សុ, វត្ថេន សេនាសនបច្ចយេន ច។
Te annapānena upaṭṭhahassu, vatthena senāsanapaccayena ca.
៤៩.
49.
អន្នេន បានេន បសន្នចិត្តោ, សន្តប្បយ សមណព្រាហ្មណេ ច;
Annena pānena pasannacitto, santappaya samaṇabrāhmaṇe ca;
ទត្វា ច ភុត្វា ច យថានុភាវំ, អនិន្ទិតោ សគ្គមុបេហិ 31 ឋានំ។
Datvā ca bhutvā ca yathānubhāvaṃ, anindito saggamupehi 32 ṭhānaṃ.
៥០.
50.
សចេ ច តំ រាជ មទោ សហេយ្យ, នារីគណេហិ បរិចារយន្តំ;
Sace ca taṃ rāja mado saheyya, nārīgaṇehi paricārayantaṃ;
ឥមមេវ គាថំ មនសី ករោហិ, ភាសេសិ 33 ចេនំ បរិសាយ មជ្ឈេ។
Imameva gāthaṃ manasī karohi, bhāsesi 34 cenaṃ parisāya majjhe.
៥១.
51.
អព្ភោកាសសយោ ជន្តុ, វជន្ត្យា ខីរបាយិតោ;
Abbhokāsasayo jantu, vajantyā khīrapāyito;
ចិត្តសម្ភូតជាតកំ ទុតិយំ។
Cittasambhūtajātakaṃ dutiyaṃ.
Footnotes:
Related texts:
អដ្ឋកថា • Aṭṭhakathā / សុត្តបិដក (អដ្ឋកថា) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ខុទ្ទកនិកាយ (អដ្ឋកថា) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ជាតក-អដ្ឋកថា • Jātaka-aṭṭhakathā / [៤៩៨] ២. ចិត្តសម្ភូតជាតកវណ្ណនា • [498] 2. Cittasambhūtajātakavaṇṇanā