Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / විනයවිනිච්‌ඡය-උත්‌තරවිනිච්‌ඡය • Vinayavinicchaya-uttaravinicchaya

    චීවරක්‌ඛන්‌ධකකථා

    Cīvarakkhandhakakathā

    2726.

    2726.

    චීවරස්‌ස පනුප්‌පාදා, අට්‌ඨ චීවරමාතිකා;

    Cīvarassa panuppādā, aṭṭha cīvaramātikā;

    සීමාය දෙති, කතිකා, භික්‌ඛාපඤ්‌ඤත්‌තියා, තථා.

    Sīmāya deti, katikā, bhikkhāpaññattiyā, tathā.

    2727.

    2727.

    සඞ්‌ඝස්‌ස, උභතොසඞ්‌ඝෙ, වස්‌සංවුට්‌ඨස්‌ස දෙති ච,;

    Saṅghassa, ubhatosaṅghe, vassaṃvuṭṭhassa deti ca,;

    ආදිස්‌ස, පුග්‌ගලස්‌සාති, අට්‌ඨිමා පන මාතිකා.

    Ādissa, puggalassāti, aṭṭhimā pana mātikā.

    2728.

    2728.

    තත්‌ථ සීමාය දෙතීති, අන්‌තොසීමං ගතෙහි තු;

    Tattha sīmāya detīti, antosīmaṃ gatehi tu;

    භික්‌ඛූහි භාජෙතබ්‌බන්‌ති, වණ්‌ණිතං වරවණ්‌ණිනා.

    Bhikkhūhi bhājetabbanti, vaṇṇitaṃ varavaṇṇinā.

    2729.

    2729.

    කතිකාය ච දින්‌නං යෙ, විහාරා එකලාභකා;

    Katikāya ca dinnaṃ ye, vihārā ekalābhakā;

    එත්‌ථ දින්‌නඤ්‌ච සබ්‌බෙහි, භාජෙතබ්‌බන්‌ති වුච්‌චති.

    Ettha dinnañca sabbehi, bhājetabbanti vuccati.

    2730.

    2730.

    සඞ්‌ඝස්‌ස ධුවකාරා හි, යත්‌ථ කරීයන්‌ති තත්‌ථ ච;

    Saṅghassa dhuvakārā hi, yattha karīyanti tattha ca;

    භික්‌ඛාපඤ්‌ඤත්‌තියා දින්‌නං, දින්‌නං වුත්‌තං මහෙසිනා.

    Bhikkhāpaññattiyā dinnaṃ, dinnaṃ vuttaṃ mahesinā.

    2731.

    2731.

    සඞ්‌ඝස්‌ස පන යං දින්‌නං, උජුභූතෙන චෙතසා;

    Saṅghassa pana yaṃ dinnaṃ, ujubhūtena cetasā;

    තඤ්‌හි සම්‌මුඛිභූතෙන, භාජෙතබ්‌බන්‌ති වුච්‌චති.

    Tañhi sammukhibhūtena, bhājetabbanti vuccati.

    2732.

    2732.

    උභතොසඞ්‌ඝ මුද්‌දිස්‌ස, දෙති සද්‌ධාය චීවරං;

    Ubhatosaṅgha muddissa, deti saddhāya cīvaraṃ;

    ථොකා වා බහු වා භික්‌ඛූ, සමභාගොව වට්‌ටති.

    Thokā vā bahu vā bhikkhū, samabhāgova vaṭṭati.

    2733.

    2733.

    වස්‌සංවුට්‌ඨස්‌ස සඞ්‌ඝස්‌ස, චීවරං දෙති යං පන;

    Vassaṃvuṭṭhassa saṅghassa, cīvaraṃ deti yaṃ pana;

    තං තස්‌මිං වුට්‌ඨවස්‌සෙන, භාජෙතබ්‌බන්‌ති වණ්‌ණිතං.

    Taṃ tasmiṃ vuṭṭhavassena, bhājetabbanti vaṇṇitaṃ.

    2734.

    2734.

    යාගුයා පන භත්‌තෙ වා, දෙතිආදිස්‌ස චෙ පන;

    Yāguyā pana bhatte vā, detiādissa ce pana;

    චීවරං තත්‌ථ තත්‌ථෙව, යොජෙතබ්‌බං විජානතා.

    Cīvaraṃ tattha tattheva, yojetabbaṃ vijānatā.

    2735.

    2735.

    පුග්‌ගලං පන උද්‌දිස්‌ස, චීවරං යං තු දීයති;

    Puggalaṃ pana uddissa, cīvaraṃ yaṃ tu dīyati;

    පුග්‌ගලොදිස්‌සකං නාම, දානං තං තු පවුච්‌චති.

    Puggalodissakaṃ nāma, dānaṃ taṃ tu pavuccati.

    2736.

    2736.

    සහධම්‌මිකෙසු යො කොචි, පඤ්‌චස්‌වපි ‘‘මමච්‌චයෙ;

    Sahadhammikesu yo koci, pañcasvapi ‘‘mamaccaye;

    අයං මය්‌හං පරික්‌ඛාරො, මාතුයා පිතුනොපි වා.

    Ayaṃ mayhaṃ parikkhāro, mātuyā pitunopi vā.

    2737.

    2737.

    උපජ්‌ඣායස්‌ස වා හොතු’’, වදතිච්‌චෙවමෙව චෙ;

    Upajjhāyassa vā hotu’’, vadaticcevameva ce;

    න හොති පන තං තෙසං, සඞ්‌ඝස්‌සෙව ච සන්‌තකං.

    Na hoti pana taṃ tesaṃ, saṅghasseva ca santakaṃ.

    2738.

    2738.

    පඤ්‌චන්‌නං අච්‌චයෙ දානං, න ච රූහති කිඤ්‌චිපි;

    Pañcannaṃ accaye dānaṃ, na ca rūhati kiñcipi;

    සඞ්‌ඝස්‌සෙව ච තං හොති, ගිහීනං පන රූහති.

    Saṅghasseva ca taṃ hoti, gihīnaṃ pana rūhati.

    2739.

    2739.

    භික්‌ඛු වා සාමණෙරො වා, කාලං භික්‌ඛුනුපස්‌සයෙ;

    Bhikkhu vā sāmaṇero vā, kālaṃ bhikkhunupassaye;

    කරොත්‍යස්‌ස පරික්‌ඛාරා, භික්‌ඛූනංයෙව සන්‌තකා.

    Karotyassa parikkhārā, bhikkhūnaṃyeva santakā.

    2740.

    2740.

    භික්‌ඛුනී සාමණෙරී වා, විහාරස්‌මිං සචෙ මතා;

    Bhikkhunī sāmaṇerī vā, vihārasmiṃ sace matā;

    හොන්‌ති තස්‌සා පරික්‌ඛාරා, භික්‌ඛුනීනං තු සන්‌තකා.

    Honti tassā parikkhārā, bhikkhunīnaṃ tu santakā.

    2741.

    2741.

    ‘‘දෙහි නෙත්‌වාසුකස්‌සා’’ති, දින්‌නං තං පුරිමස්‌ස තු;

    ‘‘Dehi netvāsukassā’’ti, dinnaṃ taṃ purimassa tu;

    ‘‘ඉදං දම්‌මී’’ති දින්‌නං තං, පච්‌ඡිමස්‌සෙව සන්‌තකං.

    ‘‘Idaṃ dammī’’ti dinnaṃ taṃ, pacchimasseva santakaṃ.

    2742.

    2742.

    එවං දින්‌නවිධිං ඤත්‌වා, මතස්‌ස වාමතස්‌ස වා;

    Evaṃ dinnavidhiṃ ñatvā, matassa vāmatassa vā;

    විස්‌සාසං වාපි ගණ්‌හෙය්‍ය, ගණ්‌හෙ මතකචීවරං.

    Vissāsaṃ vāpi gaṇheyya, gaṇhe matakacīvaraṃ.

    2743.

    2743.

    මූලපත්‌තඵලක්‌ඛන්‌ධ-තචපුප්‌ඵප්‌පභෙදතො;

    Mūlapattaphalakkhandha-tacapupphappabhedato;

    ඡබ්‌බිධං රජනං වුත්‌තං, වන්‌තදොසෙන තාදිනා.

    Chabbidhaṃ rajanaṃ vuttaṃ, vantadosena tādinā.

    2744.

    2744.

    මූලෙ හලිද්‌දිං, ඛන්‌ධෙසු, මඤ්‌ජෙට්‌ඨං තුඞ්‌ගහාරකං;

    Mūle haliddiṃ, khandhesu, mañjeṭṭhaṃ tuṅgahārakaṃ;

    පත්‌තෙසු අල්‌ලියා පත්‌තං, තථා පත්‌තඤ්‌ච නීලියා.

    Pattesu alliyā pattaṃ, tathā pattañca nīliyā.

    2745.

    2745.

    කුසුම්‌භං කිංසුකං පුප්‌ඵෙ, තචෙ ලොද්‌දඤ්‌ච කණ්‌ඩුලං;

    Kusumbhaṃ kiṃsukaṃ pupphe, tace loddañca kaṇḍulaṃ;

    ඨපෙත්‌වා රජනං සබ්‌බං, ඵලං සබ්‌බම්‌පි වට්‌ටති.

    Ṭhapetvā rajanaṃ sabbaṃ, phalaṃ sabbampi vaṭṭati.

    2746.

    2746.

    කිලිට්‌ඨසාටකං වාපි, දුබ්‌බණ්‌ණං වාපි චීවරං;

    Kiliṭṭhasāṭakaṃ vāpi, dubbaṇṇaṃ vāpi cīvaraṃ;

    අල්‌ලියා පන පත්‌තෙන, ධොවිතුං පන වට්‌ටති.

    Alliyā pana pattena, dhovituṃ pana vaṭṭati.

    2747.

    2747.

    චීවරානං කථා සෙසා, පඨමෙ කථිනෙ පන;

    Cīvarānaṃ kathā sesā, paṭhame kathine pana;

    තත්‌ථ වුත්‌තනයෙනෙව, වෙදිතබ්‌බා විභාවිනා.

    Tattha vuttanayeneva, veditabbā vibhāvinā.

    චීවරක්‌ඛන්‌ධකකථා.

    Cīvarakkhandhakakathā.

    මහාවග්‌ගො නිට්‌ඨිතො.

    Mahāvaggo niṭṭhito.





    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact