Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / চূল়ৰগ্গপাল়ি • Cūḷavaggapāḷi

    ১০. চোদকচুদিতকপটিসংযুত্তকথা

    10. Codakacuditakapaṭisaṃyuttakathā

    ৪০১. ‘‘অধম্মচোদকস্স, ভন্তে, ভিক্খুনো কতীহাকারেহি ৰিপ্পটিসারো উপদহাতব্বো’’তি? ‘‘অধম্মচোদকস্স, উপালি, ভিক্খুনো পঞ্চহাকারেহি ৰিপ্পটিসারো উপদহাতব্বো – অকালেনাযস্মা চোদেসি, নো কালেন, অলং তে ৰিপ্পটিসারায; অভূতেনাযস্মা চোদেসি, নো ভূতেন, অলং তে ৰিপ্পটিসারায; ফরুসেনাযস্মা চোদেসি, নো সণ্হেন, অলং তে ৰিপ্পটিসারায; অনত্থসংহিতেনাযস্মা চোদেসি, নো অত্থসংহিতেন, অলং তে ৰিপ্পটিসারায; দোসন্তরো আযস্মা চোদেসি, নো মেত্তচিত্তো, অলং তে ৰিপ্পটিসারাযাতি। অধম্মচোদকস্স, উপালি, ভিক্খুনো ইমেহি পঞ্চহাকারেহি ৰিপ্পটিসারো উপদহাতব্বো। তং কিস্স হেতু? যথা ন অঞ্ঞোপি ভিক্খু অভূতেন চোদেতব্বং মঞ্ঞেয্যা’’তি।

    401. ‘‘Adhammacodakassa, bhante, bhikkhuno katīhākārehi vippaṭisāro upadahātabbo’’ti? ‘‘Adhammacodakassa, upāli, bhikkhuno pañcahākārehi vippaṭisāro upadahātabbo – akālenāyasmā codesi, no kālena, alaṃ te vippaṭisārāya; abhūtenāyasmā codesi, no bhūtena, alaṃ te vippaṭisārāya; pharusenāyasmā codesi, no saṇhena, alaṃ te vippaṭisārāya; anatthasaṃhitenāyasmā codesi, no atthasaṃhitena, alaṃ te vippaṭisārāya; dosantaro āyasmā codesi, no mettacitto, alaṃ te vippaṭisārāyāti. Adhammacodakassa, upāli, bhikkhuno imehi pañcahākārehi vippaṭisāro upadahātabbo. Taṃ kissa hetu? Yathā na aññopi bhikkhu abhūtena codetabbaṃ maññeyyā’’ti.

    ‘‘অধম্মচুদিতস্স পন, ভন্তে, ভিক্খুনো কতিহাকারেহি অৰিপ্পটিসারো উপদহাতব্বো’’তি? ‘‘অধম্মচুদিতস্স, উপালি, ভিক্খুনো পঞ্চহাকারেহি অৰিপ্পটিসারো উপদহাতব্বো – অকালেনাযস্মা চুদিতো, নো কালেন, অলং তে অৰিপ্পটিসারায; অভূতেনাযস্মা চুদিতো, নো ভূতেন, অলং তে অৰিপ্পটিসারায; ফরুসেনাযস্মা চুদিতো , নো সণ্হেন, অলং তে অৰিপ্পটিসারায; অনত্থসংহিতেনাযস্মা চুদিতো, নো অত্থসংহিতেন, অলং তে অৰিপ্পটিসারায; দোসন্তরেনাযস্মা চুদিতো, নো মেত্তচিত্তেন, অলং তে অৰিপ্পটিসারাযাতি। অধম্মচুদিতস্স, উপালি, ভিক্খুনো ইমেহি পঞ্চহাকারেহি অৰিপ্পটিসারো উপদহাতব্বো’’তি।

    ‘‘Adhammacuditassa pana, bhante, bhikkhuno katihākārehi avippaṭisāro upadahātabbo’’ti? ‘‘Adhammacuditassa, upāli, bhikkhuno pañcahākārehi avippaṭisāro upadahātabbo – akālenāyasmā cudito, no kālena, alaṃ te avippaṭisārāya; abhūtenāyasmā cudito, no bhūtena, alaṃ te avippaṭisārāya; pharusenāyasmā cudito , no saṇhena, alaṃ te avippaṭisārāya; anatthasaṃhitenāyasmā cudito, no atthasaṃhitena, alaṃ te avippaṭisārāya; dosantarenāyasmā cudito, no mettacittena, alaṃ te avippaṭisārāyāti. Adhammacuditassa, upāli, bhikkhuno imehi pañcahākārehi avippaṭisāro upadahātabbo’’ti.

    ‘‘ধম্মচোদকস্স, ভন্তে, ভিক্খুনো কতিহাকারেহি অৰিপ্পটিসারো উপদহাতব্বো’’তি? ‘‘ধম্মচোদকস্স, উপালি, ভিক্খুনো পঞ্চহাকারেহি অৰিপ্পটিসারো উপদহাতব্বো – কালেনাযস্মা চোদেসি, নো অকালেন, অলং তে অৰিপ্পটিসারায; ভূতেনাযস্মা চোদেসি, নো অভূতেন , অলং তে অৰিপ্পটিসারায; সণ্হেনাযস্মা চোদেসি, নো ফরুসেন, অলং তে অৰিপ্পটিসারায; অত্থসংহিতেনাযস্মা চোদেসি, নো অনত্থসংহিতেন, অলং তে অৰিপ্পটিসারায; মেত্তচিত্তো আযস্মা চোদেসি, নো দোসন্তরো, অলং তে অৰিপ্পটিসারাযাতি। ধম্মচোদকস্স, উপালি, ভিক্খুনো ইমেহি পঞ্চহাকারেহি অৰিপ্পটিসারো উপদহাতব্বো। তং কিস্স হেতু? যথা অঞ্ঞোপি ভিক্খু ভূতেন চোদেতব্বং মঞ্ঞেয্যা’’তি।

    ‘‘Dhammacodakassa, bhante, bhikkhuno katihākārehi avippaṭisāro upadahātabbo’’ti? ‘‘Dhammacodakassa, upāli, bhikkhuno pañcahākārehi avippaṭisāro upadahātabbo – kālenāyasmā codesi, no akālena, alaṃ te avippaṭisārāya; bhūtenāyasmā codesi, no abhūtena , alaṃ te avippaṭisārāya; saṇhenāyasmā codesi, no pharusena, alaṃ te avippaṭisārāya; atthasaṃhitenāyasmā codesi, no anatthasaṃhitena, alaṃ te avippaṭisārāya; mettacitto āyasmā codesi, no dosantaro, alaṃ te avippaṭisārāyāti. Dhammacodakassa, upāli, bhikkhuno imehi pañcahākārehi avippaṭisāro upadahātabbo. Taṃ kissa hetu? Yathā aññopi bhikkhu bhūtena codetabbaṃ maññeyyā’’ti.

    ‘‘ধম্মচুদিতস্স পন, ভন্তে, ভিক্খুনো কতিহাকারেহি ৰিপ্পটিসারো উপদহাতব্বো’’তি? ‘‘ধম্মচুদিতস্স, উপালি, ভিক্খুনো পঞ্চহাকারেহি ৰিপ্পটিসারো উপদহাতব্বো – কালেনাযস্মা চুদিতো, নো অকালেন, অলং তে ৰিপ্পটিসারায; ভূতেনাযস্মা চুদিতো, নো অভূতেন , অলং তে ৰিপ্পটিসারায; সণ্হেনাযস্মা চুদিতো, নো ফরুসেন, অলং তে ৰিপ্পটিসারায; অত্থসংহিতেনাযস্মা চুদিতো, নো অনত্থসংহিতেন, অলং তে ৰিপ্পটিসারায; মেত্তচিত্তেনাযস্মা চুদিতো, নো দোসন্তরেন, অলং তে ৰিপ্পটিসারাযাতি। ধম্মচুদিতস্স, উপালি, ভিক্খুনো ইমেহি পঞ্চহাকারেহি ৰিপ্পটিসারো উপদহাতব্বো’’তি।

    ‘‘Dhammacuditassa pana, bhante, bhikkhuno katihākārehi vippaṭisāro upadahātabbo’’ti? ‘‘Dhammacuditassa, upāli, bhikkhuno pañcahākārehi vippaṭisāro upadahātabbo – kālenāyasmā cudito, no akālena, alaṃ te vippaṭisārāya; bhūtenāyasmā cudito, no abhūtena , alaṃ te vippaṭisārāya; saṇhenāyasmā cudito, no pharusena, alaṃ te vippaṭisārāya; atthasaṃhitenāyasmā cudito, no anatthasaṃhitena, alaṃ te vippaṭisārāya; mettacittenāyasmā cudito, no dosantarena, alaṃ te vippaṭisārāyāti. Dhammacuditassa, upāli, bhikkhuno imehi pañcahākārehi vippaṭisāro upadahātabbo’’ti.

    1 ‘‘চোদকেন, ভন্তে, ভিক্খুনা পরং চোদেতুকামেন কতি ধম্মে অজ্ঝত্তং মনসি করিত্ৰা পরো চোদেতব্বো’’তি? ‘‘চোদকেনুপালি, ভিক্খুনা পরং চোদেতুকামেন পঞ্চ ধম্মে অজ্ঝত্তং মনসি করিত্ৰা পরো চোদেতব্বো – কারুঞ্ঞতা, হিতেসিতা, অনুকম্পিতা, 2 আপত্তিৰুট্ঠানতা, ৰিনযপুরেক্খারতাতি। চোদকেনুপালি, ভিক্খুনা পরং চোদেতুকামেন ইমে পঞ্চ ধম্মে অজ্ঝত্তং মনসি করিত্ৰা পরো চোদেতব্বো’’তি।

    3 ‘‘Codakena, bhante, bhikkhunā paraṃ codetukāmena kati dhamme ajjhattaṃ manasi karitvā paro codetabbo’’ti? ‘‘Codakenupāli, bhikkhunā paraṃ codetukāmena pañca dhamme ajjhattaṃ manasi karitvā paro codetabbo – kāruññatā, hitesitā, anukampitā, 4 āpattivuṭṭhānatā, vinayapurekkhāratāti. Codakenupāli, bhikkhunā paraṃ codetukāmena ime pañca dhamme ajjhattaṃ manasi karitvā paro codetabbo’’ti.

    ‘‘চুদিতেন পন, ভন্তে, ভিক্খুনা কতিসু ধম্মেসু পতিট্ঠাতব্ব’’ন্তি? ‘‘চুদিতেনুপালি, ভিক্খুনা দ্ৰীসু ধম্মেসু পতিট্ঠাতব্বং – সচ্চে চ অকুপ্পে চা’’তি।

    ‘‘Cuditena pana, bhante, bhikkhunā katisu dhammesu patiṭṭhātabba’’nti? ‘‘Cuditenupāli, bhikkhunā dvīsu dhammesu patiṭṭhātabbaṃ – sacce ca akuppe cā’’ti.

    দুতিযভাণৰারো নিট্ঠিতো।

    Dutiyabhāṇavāro niṭṭhito.

    পাতিমোক্খট্ঠপনক্খন্ধকো নৰমো।

    Pātimokkhaṭṭhapanakkhandhako navamo.

    ইমম্হি খন্ধকে ৰত্থূ তিংস।

    Imamhi khandhake vatthū tiṃsa.

    তস্সুদ্দানং –

    Tassuddānaṃ –

    উপোসথে যাৰতিকং, পাপভিক্খু ন নিক্খমি।

    Uposathe yāvatikaṃ, pāpabhikkhu na nikkhami;

    মোগ্গল্লানেন নিচ্ছুদ্ধো, অচ্ছেরা জিনসাসনে॥

    Moggallānena nicchuddho, accherā jinasāsane.

    নিন্নোনুপুব্বসিক্খা চ, ঠিতধম্মো নাতিক্কম্ম।

    Ninnonupubbasikkhā ca, ṭhitadhammo nātikkamma;

    কুণপুক্খিপতি সঙ্ঘো, সৰন্তিযো জহন্তি চ॥

    Kuṇapukkhipati saṅgho, savantiyo jahanti ca.

    সৰন্তি পরিনিব্বন্তি, একরস ৰিমুত্তি চ।

    Savanti parinibbanti, ekarasa vimutti ca;

    বহু ধম্মৰিনযোপি, ভূতট্ঠারিযপুগ্গলা॥

    Bahu dhammavinayopi, bhūtaṭṭhāriyapuggalā.

    সমুদ্দং উপমং কত্ৰা, ৰাচেসি 5 সাসনে গুণং।

    Samuddaṃ upamaṃ katvā, vācesi 6 sāsane guṇaṃ;

    উপোসথে পাতিমোক্খং, ন অম্হে কোচি জানাতি॥

    Uposathe pātimokkhaṃ, na amhe koci jānāti.

    পটিকচ্চেৰ উজ্ঝন্তি, একো দ্ৰে তীণি চত্তারি।

    Paṭikacceva ujjhanti, eko dve tīṇi cattāri;

    পঞ্চ ছ সত্ত অট্ঠানি, নৰা চ দসমানি চ॥

    Pañca cha satta aṭṭhāni, navā ca dasamāni ca.

    সীল-আচার-দিট্ঠি চ, আজীৰং চতুভাগিকে।

    Sīla-ācāra-diṭṭhi ca, ājīvaṃ catubhāgike;

    পারাজিকঞ্চ সঙ্ঘাদি, পাচিত্তি পাটিদেসনি॥

    Pārājikañca saṅghādi, pācitti pāṭidesani.

    দুক্কটং পঞ্চভাগেসু, সীলাচারৰিপত্তি চ।

    Dukkaṭaṃ pañcabhāgesu, sīlācāravipatti ca;

    অকতায কতায চ, ছভাগেসু যথাৰিধি॥

    Akatāya katāya ca, chabhāgesu yathāvidhi.

    পারাজিকঞ্চ সঙ্ঘাদি, থুল্লং পাচিত্তিযেন চ।

    Pārājikañca saṅghādi, thullaṃ pācittiyena ca;

    পাটিদেসনিযঞ্চেৰ , দুক্কটঞ্চ দুব্ভাসিতং॥

    Pāṭidesaniyañceva , dukkaṭañca dubbhāsitaṃ.

    সীলাচারৰিপত্তি চ, দিট্ঠিআজীৰৰিপত্তি।

    Sīlācāravipatti ca, diṭṭhiājīvavipatti;

    যা চ অট্ঠা কতাকতে, তেনেতা সীলাচারদিট্ঠিযা॥

    Yā ca aṭṭhā katākate, tenetā sīlācāradiṭṭhiyā.

    অকতায কতাযাপি, কতাকতাযমেৰ চ।

    Akatāya katāyāpi, katākatāyameva ca;

    এৰং নৰৰিধা ৰুত্তা, যথাভূতেন ঞাযতো॥

    Evaṃ navavidhā vuttā, yathābhūtena ñāyato.

    পারাজিকো ৰিপ্পকতা, পচ্চক্খাতো তথেৰ চ।

    Pārājiko vippakatā, paccakkhāto tatheva ca;

    উপেতি পচ্চাদিযতি, পচ্চাদানকথা চ যা॥

    Upeti paccādiyati, paccādānakathā ca yā.

    সীলাচারৰিপত্তি চ, তথা দিট্ঠিৰিপত্তিযা।

    Sīlācāravipatti ca, tathā diṭṭhivipattiyā;

    দিট্ঠসুতপরিসঙ্কিতং, দসধা তং ৰিজানাথ॥

    Diṭṭhasutaparisaṅkitaṃ, dasadhā taṃ vijānātha.

    ভিক্খু ৰিপস্সতি ভিক্খুং, অঞ্ঞো চারোচযাতি তং।

    Bhikkhu vipassati bhikkhuṃ, añño cārocayāti taṃ;

    সো যেৰ তস্স অক্খাতি 7, পাতিমোক্খং ঠপেতি সো॥

    So yeva tassa akkhāti 8, pātimokkhaṃ ṭhapeti so.

    ৰুট্ঠাতি অন্তরাযেন, রাজচোরগ্গুদকা চ।

    Vuṭṭhāti antarāyena, rājacoraggudakā ca;

    মনুস্সঅমনুস্সা চ, ৰাল়সরীসপা জীৰিব্রহ্মং॥

    Manussaamanussā ca, vāḷasarīsapā jīvibrahmaṃ.

    দসন্নমঞ্ঞতরেন, তস্মিং অঞ্ঞতরেসু ৰা।

    Dasannamaññatarena, tasmiṃ aññataresu vā;

    ধম্মিকাধম্মিকা চেৰ, যথা মগ্গেন জানাথ॥

    Dhammikādhammikā ceva, yathā maggena jānātha.

    কালভূতত্থসংহিতং , লভিস্সামি ভৰিস্সতি।

    Kālabhūtatthasaṃhitaṃ , labhissāmi bhavissati;

    কাযৰাচসিকা মেত্তা, বাহুসচ্চং উভযানি॥

    Kāyavācasikā mettā, bāhusaccaṃ ubhayāni.

    কালভূতেন সণ্হেন, অত্থমেত্তেন চোদযে।

    Kālabhūtena saṇhena, atthamettena codaye;

    ৰিপ্পটিসারধম্মেন, তথা ৰাচা 9 ৰিনোদযে॥

    Vippaṭisāradhammena, tathā vācā 10 vinodaye.

    ধম্মচোদচুদিতস্স, ৰিনোদেতি ৰিপ্পটিসারো।

    Dhammacodacuditassa, vinodeti vippaṭisāro;

    করুণা হিতানুকম্পি, ৰুট্ঠানপুরেক্খারতো॥

    Karuṇā hitānukampi, vuṭṭhānapurekkhārato.

    চোদকস্স পটিপত্তি, সম্বুদ্ধেন পকাসিতা।

    Codakassa paṭipatti, sambuddhena pakāsitā;

    সচ্চে চেৰ অকুপ্পে চ, চুদিতস্সেৰ ধম্মতাতি॥

    Sacce ceva akuppe ca, cuditasseva dhammatāti.

    পাতিমোক্খট্ঠপনক্খন্ধকং নিট্ঠিতং।

    Pātimokkhaṭṭhapanakkhandhakaṃ niṭṭhitaṃ.







    Footnotes:
    1. পরি॰ ৪৩৮
    2. অনুকম্পতা (ক॰)
    3. pari. 438
    4. anukampatā (ka.)
    5. ঠাপেসি (ক॰)
    6. ṭhāpesi (ka.)
    7. ৰিপস্সঞ্ঞো চারোচতি। তং সুদ্ধেৰ তস্স অক্খাতি (ক॰)
    8. vipassañño cārocati; taṃ suddheva tassa akkhāti (ka.)
    9. তথেৰাপি (স্যা॰)
    10. tathevāpi (syā.)



    Related texts:



    অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / ৰিনযপিটক (অট্ঠকথা) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / চূল়ৰগ্গ-অট্ঠকথা • Cūḷavagga-aṭṭhakathā / চোদকচুদিতকপটিসংযুত্তকথা • Codakacuditakapaṭisaṃyuttakathā

    টীকা • Tīkā / ৰিনযপিটক (টীকা) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / সারত্থদীপনী-টীকা • Sāratthadīpanī-ṭīkā / চোদকচুদিতকপটিসংযুত্তকথাৰণ্ণনা • Codakacuditakapaṭisaṃyuttakathāvaṇṇanā

    টীকা • Tīkā / ৰিনযপিটক (টীকা) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ৰজিরবুদ্ধি-টীকা • Vajirabuddhi-ṭīkā / অত্তাদানঅঙ্গকথাৰণ্ণনা • Attādānaaṅgakathāvaṇṇanā

    টীকা • Tīkā / ৰিনযপিটক (টীকা) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ৰিমতিৰিনোদনী-টীকা • Vimativinodanī-ṭīkā / অত্তাদানঅঙ্গকথাদিৰণ্ণনা • Attādānaaṅgakathādivaṇṇanā

    টীকা • Tīkā / ৰিনযপিটক (টীকা) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / পাচিত্যাদিযোজনাপাল়ি • Pācityādiyojanāpāḷi / ১০. চোদকচুদিতকপটিসংযুত্তকথা • 10. Codakacuditakapaṭisaṃyuttakathā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact